EMS108 - Détecteur de mouvements Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMS108 Perel au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de mouvements infrarouge passif (PIR), portée jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 110°. |
|---|---|
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (type non spécifié) ou alimentation secteur (selon modèle). |
| Utilisation | Idéal pour la sécurité intérieure et extérieure, détection de mouvements pour alarme ou éclairage automatique. |
| Installation | Montage mural ou plafond, instructions d'installation fournies dans le manuel. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le capteur pour éviter les fausses alarmes. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes, respecter les normes électriques lors de l'installation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMS108 Perel
Questions des utilisateurs sur EMS108 Perel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMS108 - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMS108 de la marque Perel.
MODE D'EMPLOI EMS108 Perel
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
Interrupteur à faible distance d'ouverture des contacts.
Lampe à incandescence.
3. Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ● Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier soi-même. ● Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. ● Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes et au feu.
4. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
sur www.velleman.eu. ● Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. ● Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Directives ● Choisir un emplacement approprié. Eviter les endroits sujets à des variations de température (p.ex. climatiseurs, sources de chaleur). ● Ne pas pointer l'appareil sur une surface réfléchissante (p. ex. un miroir). ● Ne pas pointer l'appareil sur des sources de chaleur (p. ex. fentes de ventilation, climatiseurs, etc.). ● Ne pas pointer l'appareil sur des objets qui bougent sous l'effet du vent (p. ex. rideaux, plantes, etc.). ● Installer l'appareil à une distance minimale de 60 cm lorsque en utilisant une lampe de 60 W ou plus. ● Installer l'appareil sur une surface solide et stable. ● Eviter les objets mobiles dans la zone de détection, cela peut causer un déclenchement intempestif. ● La hauteur d'installation minimale est de 1.7 m, la hauteur d'installation maximale est de 3.5 m. Installation ● Couper l'alimentation électrique. ● Retirer la plaque frontale de l'élément capteur et ouvrir l'appareil. ● Fixer l'élément capteur à l'endroit souhaité avec les vis appropriées. Connexion Avertissement ! Risque d'électrocution ! Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Confier la réparation de l'appareil à un technicien qualifié. Débrancher l'appareil du réseau électrique. Couvrir ou protéger tout composant sous tension adjacent. S'assurer que l'appareil ne peut pas être allumé. Déconnecter l'alimentation de l'appareil. ● Connecter l'appareil selon le schéma de connexion. ● Mettre l'appareil sous tension et procéder au test. Tester ● Tester le détecteur au moment souhaité. ● Tourner le bouton LUX à fond dans le sens horaire. Tourner le bouton TIME à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ● Mettre l'appareil sous tension. Le détecteur a besoin de ± 30 secondes pour allumer la lampe connectée. Si aucun signal n'est détecté, la lampe s'éteindra après ± 10 secondes. ● Tourner le bouton LUX à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La lampe s'éteint. Configuration ● Tourner le bouton LUX jusqu'à ce que la lampe s'allume. ● Régler la temporisation d'extinction (de ± 10 secondes à ± 7 minutes) avec le bouton TIME. ● Fermer le détecteur.
L'appareil ne nécessite aucun entretien particulier. Nettoyer occasionnellement avec un chiffon humide pour conserver son aspect neuf. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
- type de commutateur
- relais angle de détection p. 160
- ° plage de détection m (< 24 °C) charge nominale tungstène max. 1200 W - max. 5.5 A fluorescent max. 300 W - max. 1.5 A LED max. 300 W - max. 1.5 A indice IP p. 9
- IP20 alimentation -240 V~, 50/60 Hz température de service de -10 °C à +40 °C humidité de service p. 220
- < 93 % RH minuteur s ± 3 s à 7 min ± 2 min sensibilité p. 10
- < 10 lx à 2000 lx dimensions p. 80
- x 80 x 45.5 mm poids g N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable. p. 70
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Notice Facile