RDNE650E60DZXHN - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDNE650E60DZXHN BEKO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 650 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | 190 x 70 x 75 cm |
| Système de refroidissement | No Frost |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs dans le congélateur |
| Écran de contrôle | Écran LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode vacances, alarme porte ouverte |
| Poids | 90 kg |
| Type de gaz réfrigérant | R600a |
| Consommation d'énergie annuelle | 350 kWh |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDNE650E60DZXHN BEKO
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDNE650E60DZXHN - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDNE650E60DZXHN de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI RDNE650E60DZXHN BEKO
- INFORMATION C2 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 1 Consignes de sécurité 3 1.1. Objet de l'utilisation p. 3
- 1.2. Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques p. 3
- 1.3. Sécurité électrique p. 3
- 1.4. Sécurité de manipulation p. 4
- 1.5. Sûreté des installations p. 4
- 1.6. Sécurité de fonctionnement p. 5
- 1.7. Sécurité relative à l’entretien et au nettoyage 6 1.8. HomeWhiz p. 7
- 1.9. Éclairage p. 7
1.10 Fiche technique relative au Wifi et au
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Instructions environnementales 8
2.1 Conformité avec la Directive WEEE et Mise au
rebut des appareils usagés : . . . . . . . . . . . 8
2.2 Conformité avec la Directive RoHS . . . . . . . . 8
2.3 Informations sur l'emballage. . . . . . . . . . . . . 8
3 Votre réfrigérateur 9 4 Installation 10
4.1 Le bon endroit pour l'installation . . . . . . . . . 10
4.2 Pour les produits avec fontaine d'eau / machine
à glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3 Fixation des cales en plastique . . . . . . . . . . 10
4.4 Ajustement des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.5. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . 11 5 Préparation 12
5.1 Comment économiser l'énergie . . . . . . . . . 12
5.2 Première opération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Fonctionnement de l’appareil 13
6.1 Éteindre le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Fonctionnement du produit 14
6.2 Panneau indicateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.8 Bac à légumes à humidité contrôlée
(Garde fraîche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.11 Seau à glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.12 Machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.13 Le compartiment des produits laitiers (entrepôt
frigorifique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.14 Bac à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.15 Séparateur de crise . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.16 Nettoyage du filtre à éthylène . . . . . . . . . . 21
6.17 Nettoyage du séparateur de crise . . . . . . . 21
6.18 Fonctionnement du distributeur de
légumineuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.19 Utilisation du distributeur d'eau. . . . . . . . . 25
6.20 Remplissage du réservoir de la fontaine
d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.21 Nettoyage du réservoir d'eau . . . . . . . . . . 25
6.22 Remplissage du réservoir de la fontaine
d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.23 Nettoyage du réservoir d'eau . . . . . . . . . . 27
6.24. Plateau de dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.25 Congélation des aliments frais . . . . . . . . . 28
6.26 Recommandations pour la conservation des
aliments congelés dans le compartiment congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.27 Informations relatives au congélateur . . . . 29
6.28 Placement de la nourriture . . . . . . . . . . . . 29
6.29 Alerte de porte ouverte . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.30 Lampe d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.31 Caractéristique Convertible du Produit. . . . 29
7 Entretien et nettoyage 30
7.1 Surfaces extérieures en acier inoxydable . . . 30
7.2 Nettoyage des produits avec des portes en
Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 1 Consignes de sécurité
Cette section contient les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de dom- mage corporel ou de dommage matériel.
Notre entreprise ne peut être tenue pour respon- sable des dommages qui peuvent se produisent si ces instructions ne sont pas respectées. A Les opérations d’installation et de répara- tion doivent être effectuées par un service agréé. A Utilisez toujours des pièces de rechange et des accessoires d'origine. A Il ne faut pas réparer ou remplacer une partie du produit, sauf si cela est expressément spécifié dans le manuel d'utilisation. A Il ne faut pas effectuer de modifications sur le produit. 1.1. Objet de l'utilisation
Cet appareil n’est pas prévu pour un usage commercial et ne doit pas être utilisé pour des besoins autres que son usage prévu. Cet appareil est prévu pour un usage à l’intérieur, notamment les ménages ou autres. Par exemple ; - les cuisines du personnel des magasins, bu- reaux et autres environnements professionnels, - les maisons de campagne, - les unités des hôtels, motels ou autres installa- tions de repos utilisées par les clients, - hôtels ou environnements similaires, - services de restauration et les espaces semblables de vente en gros. Ces appareils ne doivent pas être utilisés dans des environnements extérieurs ouverts ou clôturés tels que les bateaux, balcons ou terrasses. L’exposition de l’appareil à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente un risque d’incendie. 1.2. Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connais- sances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation sécurisée de l’appareil et comprennent les risques y relatifs.
Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à mettre les aliments dans la glacière et à les enlever.
Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques. Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas jouer avec le produit, ni grimper dessus, ni y entrer.
Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'il y a une personne qui les surveille.
Tenez les emballages hors de la portée des en- fants. Risque de blessure et d’asphyxie .
Avant de vous débarrasser des appareils usagés qui ne doivent plus être utilisés :
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Coupez le cordon d’alimentation et retirez-le de l’appareil avec la prise.
Ne retirez pas les étagères et les tiroirs de l’appa- reil pour empêcher les enfants d’y pénétrer.
Démontage des portes.
Stockez l’appareil de façon à éviter qu’il se ren- verse.
Ne laissez pas les enfants jouer avec un appareil usagé.
Ne jetez pas l’appareil en le mettant au feu. Risque d’explosion.
Si une serrure est disponible dans la porte de l’appareil, gardez la clé hors de la portée des enfants. 1.3. Sécurité électrique
Il ne faut pas brancher le produit dans la prise de courant pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage, de réparation et de transport. A4 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service agréé unique- ment pour éviter tout risque qui pourrait survenir.
Ne placez pas le cordon d’alimentation sous l’ap- pareil ou à l’arrière de celui-ci. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation. Le cor- don d'alimentation ne doit pas être plié, écrasé et entrer en contact avec une source de chaleur.
N’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou d’adaptateur pour faire fonctionner votre appareil.
Les prises multiples mobiles ou les blocs d’ali- mentation portatifs peuvent surchauffer et causer un incendie. Par conséquent, aucune prise mul- tiple ne doit se trouver derrière ou à proximité de l’appareil.
La prise doit être facilement accessible. Si cela n’est pas possible, l’installation électrique doit être dotée d’un mécanisme conforme à la réglementation en matière d’électricité et qui déconnecte toutes les bornes du réseau (fusible, interrupteur, commutateur principal, etc.).
Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des mains humides.
Lorsque vous débranchez l’appareil, ne tenez pas le cordon d’alimentation, mais la prise. 1.4. Sécurité de manipulation
Cet appareil est lourd, ne le manipulez pas seul.
Lors de la manipulation de l’appareil, évitez de le tenir par sa porte.
Veillez à ne pas endommager le système de re- froidissement et les tuyaux lorsque vous manipu- lez l’appareil. Évitez de faire fonctionner l’appareil si les tuyaux sont endommagés et contactez un service agréé. 1.5. Sûreté des installations
Contactez le service agréé pour l'installation de votre réfrigérateur. Pour préparer l’installation du réfrigérateur, lisez attentivement les instructions du manuel d’utilisation et assurez-vous que les équipements électriques et d’approvisionnement d’eau sont installés convenablement. En cas d'installation inadéquate, appelez un électricien et un plombier qualifiés pour qu'ils prennent les dis- positions nécessaires. Dans le cas contraire, un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures peuvent se produire.
Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’installer. N’installez pas l’appareil lors- qu’il est endommagé.
Placez l'appareil sur une surface plane et dure et équilibrez-le avec les pieds réglables. Sinon, le réfrigérateur risque de se renverser et provoquer des blessures.
Installez l'appareil dans un endroit sec et ventilé. Ne laissez pas de tapis, de moquettes ou d’autres revêtements de sol similaires sous l'appareil. Ils peuvent entraîner un risque d'incendie en raison d'une ventilation inadéquate !
N'obstruez pas ou ne couvrez pas les orifices de ventilation. Sinon, la consommation d'énergie pourrait augmenter et votre appareil pourrait être endommagé.
Ne connectez pas l'appareil à des systèmes d'alimentation tels que les alimentations solaires. Autrement, votre appareil pourrait être endomma- gé par les fluctuations brusques de la tension !
Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus grande doit être la pièce d’installation. Dans les très petites pièces, un mélange gaz-air inflammable peut se produire en cas de fuite de gaz dans le système de refroidissement. Au moins 1 m³ de volume est requis pour chaque 8 grammes de réfrigérant. La quantité de réfrigé- rant disponible dans votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
N'exposez pas la pièce d'installation de l'appareil aux rayons directs du soleil et ne placez pas l'ap- pareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'une cuisinière, un radiateur, etc. Si vous ne pouvez pas empêcher l'installation de l’appareil à proximité d'une source de chaleur, utilisez une plaque d'isolation appropriée ; la distance minimale par rapport à la source de chaleur doit respecter les indications ci-dessous. - À au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les cuisinières, les appareils de chauffage, etc. - Et à au moins 5 cm des fours électriques.
Votre produit a la classe de protection I. Branchez le produit dans une prise avec mise à la terre conforme aux valeurs de tension, de courant et
A5 / 35 FRRéfrigérateur/Manuel d'utilisation Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement de fréquence indiquées sur la plaque signalétique. La prise de courant doit être équipée d'un fusible d'un calibre de 10 A - 16 A. Notre société ne sera pas responsable des dommages qui pourraient résulter de l'utilisation du produit sans assurer la mise à la terre et les connexions électriques conformément aux réglementations locales ou nationales.
Débranchez le câble d'alimentation du réfrigéra- teur pendant l'installation. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter et de vous blesser !
Ne branchez pas l'appareil sur des prises desser- rées, cassées, sales, graisseuses ou qui sont sor- ties de leur logement ou sur des prises présentant un risque de contact avec l'eau.
Placez le cordon d'alimentation et les flexibles (si disponibles) de l'appareil de sorte qu'ils ne puissent pas provoquer de risque de trébuche- ment.
La pénétration de l'humidité dans les pièces sous tension ou dans le cordon d'alimentation peut pro- voquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides ou dans des endroits où l'eau peut éclabousser (p. ex. les garages, les buanderies, etc.). Lorsque le réfrigérateur est mouillé par l'eau, débranchez-le et contactez un service autorisé.
Ne branchez pas votre réfrigérateur sur des dispo- sitifs d'économie d'énergie. Ces dispositifs peuvent être dangereux pour l'appareil. 1.6. Sécurité de fonctionnement
N'utilisez pas de solvants chimiques sur le ré- frigérateur. Ces matériaux présentent un risque d'explosion.
En cas de panne de l'appareil, débranchez-le et ne l'utilisez pas avant sa réparation par le service autorisé. Il existe un risque d’électrocution !
Ne placez pas une source de flamme (p. ex. des bougies, cigarettes, etc.) sur l’appareil ou à proxi
Ne montez pas sur l’appareil. Risque de chute et de blessure !
N’endommagez pas les tuyaux du système de refroidissement avec des outils tranchants et per
çants. Le réfrigérant qui s'échappe en cas de per-
foration des tuyaux à gaz, des tuyaux d’extension ou des revêtements de la surface supérieure peut provoquer une irritation de la peau et des liaisons oculaires.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils élec- triques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur, sauf avis contraire du fabricant.
Ne coincez pas les parties de vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'intérieur de l'appareil. Faites attention à ne pas coincer vos doigts entre le réfrigérateur et sa porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte en présence des enfants.
Ne mettez pas de crème glacée, de glaçons ou d'aliments congelés dans votre bouche immé- diatement après les avoir sortis du congélateur. Risque de gelure !
Ne touchez pas les parois intérieures, les par- ties métalliques du congélateur ou les aliments conservés dans le réfrigérateur avec les mains mouillées. Risque de gelure !
Ne placez pas de canettes de soda ou de bou- teilles contenant des liquides pouvant être conge- lés dans le compartiment congélateur. Les ca- nettes ou les bouteilles peuvent exploser. Risque de blessures et de dommages matériels !
N'utilisez pas ou ne placez pas de matériaux sensibles à la température tels que des aérosols inflammables, des objets inflammables, de la glace sèche ou d'autres agents chimiques à proximité du réfrigérateur. Risque d'incendie ou d'explosion !
Ne stockez pas de matières explosives telles que des aérosols contenant des matériaux inflam- mables à l'intérieur de l’appareil.
Ne placez pas de canettes contenant des liquides sur l'appareil. L'éclaboussure d'eau sur une pièce électrique peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Cet appareil n'est pas destiné au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de matériaux et produits similaires qui sont soumis à la directive sur les produits médicaux.
Si l'appareil est utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, il peut endomma- ger ou détériorer les produits qu'il contient.6 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Si votre réfrigérateur est équipé d'un voyant lumineux bleu, ne contemplez pas le voyant lu- mineux avec des instruments optiques. Ne fixez pas directement la lumière LED à UV pendant une longue période, car les rayons ultraviolets peuvent entraîner la fatigue oculaire.
Ne remplissez pas l’appareil de nourriture dépas- sant sa capacité. Des blessures ou des dégâts peuvent survenir au cas où le contenu du réfri- gérateur tombe lorsque la porte est ouverte. Des problèmes similaires peuvent survenir lorsqu’un objet est placé sur l’appareil.
Pour éviter tout risque de blessures, rassu- rez-vous que vous avez retiré toute la glace ou toute l’eau qui auraient pu se verser au sol.
Changez l’emplacement des casiers/porte-bou- teilles sur la porte de votre réfrigérateur unique- ment lorsqu'ils sont vides. Risque de blessures physiques !
Ne placez aucun objet qui pourrait tomber ou basculer sur l’appareil. Ces objets peuvent tom- ber lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, et causer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Ne frappez ni n’exercez aucune pression exces- sive sur les surfaces en verre. Le verre brisé peut causer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Le système de refroidissement de votre appa- reil contient du réfrigérant R600a. Le type de réfrigérant utilisé dans l’appareil est indiqué sur la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux pendant l’utilisation de l’appareil. Si les tuyaux sont en- dommagés : - Ne touchez pas l'appareil ni le cordon d'alimen- tation, - Éloignez l’appareil des sources potentielles d'in- cendie qui pourraient causer l’incendie de l’appareil, - Aérez la zone où l’appareil est placé, - N’utilisez pas de ventilateur, - Contactez un centre de service agréé.
Si l’appareil est endommagé et que vous obser- vez une fuite de gaz, éloignez-vous du gaz. Le gaz peut causer des gelures lorsqu’il entre en contact avec votre peau. Pour des appareils dotés d’un distributeur d’eau/machine à glaçons,
utilisez uniquement de l'eau potable. Ne remplis- sez pas le réservoir d’eau de jus de fruits, de lait, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d’eau, car cela pourrait entraîner des risques pour votre santé et votre sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le distribu- teur d'eau ou la machine à glaçons pour éviter les accidents et les blessures.
N'insérez pas vos doigts ou d'autres objets dans le trou du distributeur d'eau, dans le canal de glace ou dans le récipient de la machine à glaçons. Cela peut causer des blessures ou des dégâts matériels. 1.7. Sécurité relative à l’entretien et au nettoyage
Ne tirez pas sur la poignée de la porte si vous devez déplacer l’appareil pour le nettoyer. La poignée peut causer des blessures si vous la tirez trop fort.
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant ou en versant de l'eau dessus et à l'intérieur. Risque de choc électrique et d'incendie.
N'utilisez pas des objets pointus ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l’appareil. N'utilisez pas du matériel tel que des produits de nettoyage ménagers, des détergents, du gaz, de l’essence, de l’alcool, de la cire, etc.
Utilisez des produits de nettoyage et d'entretien qui ne sont pas nocifs pour les aliments unique- ment à l'intérieur de l’appareil.
N'utilisez pas de vapeur ou de matériel de nettoyage à vapeur pour nettoyer l’appareil et faire fondre la glace qui s’y trouve. Lorsque la vapeur entre en contact avec les zones sensibles de votre réfrigérateur, elle peut provoquer un court-circuit ou un choc électrique !
Veillez à éloigner l’eau des circuits électroniques ou de l'éclairage de l’appareil. A7 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Utilisez un torchon propre et sec pour essuyer la poussière ou les corps étrangers sur les extrémi- tés des fiches. N'utilisez pas de torchon humide ou mouillé pour nettoyer la fiche. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique. 1.8. HomeWhiz (Peut ne pas être applicable pour tous les modèles)
Même si vous êtes loin de l’appareil, respectez les avertissements de sécurité lorsque vous l'utilisez à travers l'application HomeWhiz. Prêtez également attention aux avertissements indiqués dans l'application. 1.9. Éclairage (Peut ne pas être applicable pour tous les modèles)
Contactez un centre de service agréé lorsque vous voulez remplacer la LED/l'ampoule utilisée pour l'éclairage.
1.10 Fiche technique relative
au Wifi et au Bluetooth Bande de Fréquence 2.4GHz (Wi-Fi ou Bluetooth opérationnel) Puissance maximale de transmission < 100mW (Wi-fi ou Bluetooth opérationnel) Informations sur le logiciel Quartz_WiFi.XXX Déclaration CE de conformité Arçelik A.Ș. déclare par la présente que cet appareil est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’EU est disponible à l’adresse Internet suivante : Produits, de:support.beko.com8 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 2 Instructions environnementales
2.1 Conformité avec la Directive
WEEE et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive WEEE de l'Union européenne (2012/19/EU). Le produit pos- sède un symbole de classification attribué aux dé- chets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les or- dures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et élec- troniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détail- lant à l’endroit où l’appareil a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils ménagers. La mise au rebut appropriée des appareils usagés per- met de prévenir les conséquences négatives poten- tielles pour l’environnement et la santé humaine.
2.2 Conformité avec la Directive RoHS
Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/EU). Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mention- nés dans la directive.
2.3 Informations sur l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet appa- reil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos régle- mentations nationales en matière d'envi- ronnement. Ne mettez pas les matériaux d'embal- lage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Déposez-les plutôt aux points de collecte des matériaux d'emballage, désignés par les autorités locales.9 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation
Balconnets de la porte du compartiment congélateur
Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur
Distributeur de légumineuses
Compartiment réfrigéré petites étagères de porte
Étagère pour les bouteilles
Crispeur, séparateur de cristaux et filtre à éthylène
10- Le compartiment des produits laitiers (entrepôt
Etagère en verre du compartiment congélateur
Compartiment congélateur
Compartiment réfrigérateur 3 Votre réfrigérateur
*En option : Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si votre appareil ne présente pas les parties citées, alors l'information s'applique à d'autres modèles.
310 / 35 FRRéfrigérateur/Manuel d'utilisation 4 Installation
4.1 Le bon endroit pour l'installation
Votre produit nécessite une circulation d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales.S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. Vérifiez que l’élément de protection d’espace de la façade arrière est présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est pas disponible, perdu ou tombé, positionnez l’appareil de manière à laisser un espace d’au moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil et les murs de la pièce. L’espace prévu à l’arrière est important pour le fonctionnement efficace de l’appareil.
4.2 Pour les produits avec fontaine
d'eau / machine à glace t-FTKFVYEFUVZBVYGPVSOJTBWFDMFQSPEVJUEPJWFOUÐUSFutilisés. N'utilisez pas les anciens jeux de tuyaux. Ne rallongez pas les tuyaux !t#SBODIF[UPVKPVSTWPUSFQSPEVJUËVOFBSSJWÏFEhFBVfroide. Il ne faut pas effectuer l'installation sur l'arrivée d'eau chaude. La pression à l'entrée de l'eau froide doit être de 80 PSi (550 kPa) maximum. En cas de pression d'eau supérieure à 80Psi ou d'impact sur l'eau, utilisez une vanne de limitation de pression sur votre réseau. Demandez l'aide de plombiers professionnels si vous ne savez pas comment contrôler la pression de votre eau.La haute pression peut endommager les raccords des tuyaux et présenter un risque d'inondation.t1SFOF[MFTQSÏDBVUJPOTOÏDFTTBJSFTDPOUSFMFSJTRVFde gel des tuyaux. L'intervalle de température de l'eau de fonctionnement est de 0,6°C (33°F) au minimum et de 38°C (100°F) au maximum. Il y a un risque d'inondation si le tuyau est fissuré/perforé.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise.
AVERTISSEMENT : Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de problèmes causés par des travaux effectués par des personnes non autorisées.
AVERTISSEMENT : Débranchez le câble
d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves !
AVERTISSEMENT : : Si le cadre de la
porte est trop étroit pour laisser passer l'appareil, retirez la porte et faites passer l'appareil sur les côtés ; si cela ne fonctionne pas, contactez le service agréé.
Placez l'appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations. t 1MBDF[MhBQQBSFJMËDNEVDIBVGGBHFEFMB cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques. t /hFYQPTF[QBTMFQSPEVJUEJSFDUFNFOUËMVNJÒSFEV soleil et ne le laissez pas dans des environnements humides. t -FCPOGPODUJPOOFNFOUEFWPUSFSÏGSJHÏSBUFVS nécessite la bonne circulation de l'air. Si le réfrigérateur est placé dans un encastrement mural, il doit y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et le mur.
4.3 Fixation des cales en plastique
Utilisez les cales en plastiques fournies avec le réfrigérateur pour créer une circulation d'air suffisante entre le réfrigérateur et le mur.
Pour fixer les cales, retirez les vis du réfrigérateur et utilisez celles fournies avec les cales.11 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Installation
Fixez 2 cales en plastique sur le couvercle de ventilation tel qu'illustré par l'image.
4.4 Ajustement des pieds
Si le réfrigérateur n'est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant vers la gauche ou la droite. 4.5. Raccordement électrique
pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise.
AVERTISSEMENT : Les câbles
d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé. t Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de l'appareil sans prise de mise à la terre ou branchement électrique conforme à la norme nationale en vigueur. t Gardez la fiche du câble d'alimentation à portée de main après l'installation.
Attention aux surfaces chaudes ! Les parois latérales de votre produit sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidissement. Un fluide à haute pression peut s'écouler à travers ces surfaces, et provoquer des surfaces chaudes sur les parois latérales. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entretien. Faites attention lorsque vous contactez ces zones.12 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 5 Préparation
5.1 Comment économiser l'énergie
mehmet Il est dangereux de connecter l’appareil aux systèmes électroniques d’économie d’énergie, ils pourraient l’endommager. t Pour un appareil autonome : "Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré. t Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps. t Ne conservez pas des aliments ou des boissons chauds dans le réfrigérateur. t Ne surchargez pas le réfrigérateur, l’obstruction du flux d’air interne réduira la capacité de réfrigération. t Selon les caractéristiques de l'appareil, le dégivrage des aliments congelés dans le compartiment réfrigérateur assurera l'économie d'énergie et la préservation de la qualité des aliments. t Comme l'air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit s'optimisera dans des conditions suffisantes pour protéger vos aliments. Les fonctions et les composants tels que le compresseur, le ventilateur, le chauffage, le dégivrage, l'éclairage, l'affichage, etc. fonctionneront en fonction des besoins pour consommer un minimum d'énergie dans ces circonstances. t Les aliments sont stockés à l'aide des tiroirs du compartiment réfrigéré afin de garantir une économie d'énergie et de protéger les aliments dans de meilleures conditions.
5.2 Première opération
Avant d’utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections « Instructions en matière de sécurité et d’environnement » et « Installation ». t Laissez l’appareil fonctionner à vide pendant 12 heures, et ne l’ouvrez pas sauf en cas de nécessité absolue.
Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité » ! Un son retentit à l’activation du compresseur. Il est également normal d’entendre ce son lorsque le compresseur est inactif, en raison des liquides et des gaz comprimés présents dans le système de réfrigération. Il est normal que les bords avant du réfrigérateur soient chauds. Ces parties doivent en principe être chaudes afin d’éviter la condensation. Pour certains modèles, le panneau indicateur s’éteint automatiquement 1 minutes après la fermeture des portes. Il s’active à nouveau à l’ouverture de la porte ou lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche.13 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 6 Fonctionnement de l’appareil t Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation. t Évitez d'utiliser des parties de votre réfrigérateur, telles que la porte ou les tiroirs, comme support ou comme marchepied. Cela peut faire trébucher le produit ou endommager ses composants. t Le produit ne doit être utilisé que pour la conservation des aliments. t Fermez le robinet d'eau si vous vous absentez de chez vous (par exemple, en vacances) et que vous n'utilisez pas le distributeur d'eau ou le distributeur de glace pendant une longue période. Dans le cas contraire, des fuites d'eau peuvent se produire.
6.1 Éteindre le produit
En cas de non-utilisation prolongée du produit ; - Débranchez-le, - enlevez la nourriture pour éviter les odeurs, - Il faut attendre que la glace soit dégelée, - Il faut nettoyer l'intérieur et attendre qu'il soit sec. - Il faut laisser les portes ouvertes pour éviter d'endommager les plastiques internes du corps.14 / 35 FRRéfrigérateur/Manuel d'utilisation 6 Fonctionnement du produit
6.2 Panneau indicateur
Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur.
*En option : Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si votre appareil ne présente pas les parties citées, alors l'information s'applique à d'autres modèles.
1. Clé du service de soutien
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour activer le service d'assistance. Des informations détaillées sur le service d'assistance sont fournies dans la section « Fonctionnalité du service d'assistance ».
2. Clé de congélation rapide
1. Clé du service de soutien
2. Clé de congélation rapide/ Touche de réglage de la fonction de la
lumière de la poignée
3. Indicateur de condition de défaut
4. Indicateur d’économie d’énergie (affichage éteint)
5. Clé de réglage de la température du compartiment congélateur
6. Clé de conversion des compartiments
7. Clé de réglage de la température du compartiment de
8. Touche de fonction ARRET du compartiment réfrigéré (vacances)
9. Clé pour la réinitialisation des paramètres de connexion sans fil
. 10 Touche du module d’élimination des odeurs Dès que vous appuyez sur la touche d'arrêt rapide, le voyant lumineux de la touche s'allume et la fonction d'arrêt rapide est activée. La température du compartiment de congélation est réglée à -27 Celcius. Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler la fonction. La fonction de congélation rapide est automatiquement annulée après 52 heures. Pour
815 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil congeler une grande partie d'aliments frais, appuyez sur la touche de congélation rapide, avant de mettre les aliments dans le compartiment congélateur. *Touche de réglage de la fonction de la lumière de la poignée La fonction d’éclairage de la poignée peut être commutée entre les modes ouvert et fermé en appuyant sur le bouton de congélation rapide (
pendant 3 secondes. En mode fermé, le voyant de la poignée n’est activé que lorsque la porte de l’appareil est ouverte et il s’éteint un moment après la fermeture de la porte. En mode ouvert, la lumière de la poignée est activée lorsque la porte de l’appareil est ouverte, la lumière de la poignée reste faiblement allumée un moment après la fermeture de la porte. La fonction d’éclairage de la poignée est réglée sur le mode fermé en usine.
3. Indicateur de condition de défaut
Cet indicateur ( ) doit être activé lorsque votre réfrigérateur ne peut pas assurer un refroidissement adéquat ou en cas d’erreur de capteur. « E » doit être affiché sur l’indicateur de température du compartiment congélation et des chiffres tels que 1,2,3... doivent être affichés sur l’indicateur de température du compartiment réfrigération. Ces chiffres fournissent des informations au service autorisé sur l’erreur qui s’est produite. Un point d’exclamation peut être affiché lorsque vous chargez des aliments chauds dans le compartiment de congélation ou que vous gardez la porte ouverte pendant une longue période. Il ne s’agit pas d’un défaut, cet avertissement est supprimé lorsque la nourriture est refroidie ou lorsque l’on appuie sur une touche quelconque.
4. Indicateur d’économie d’énergie (affichage
éteint) La fonction d’économie d’énergie est activée automatiquement et le symbole d’économie d’énergie
) s’affiche lorsque la porte du produit n’est pas ouverte ou fermée pendant un certain temps. Lorsque la fonction d’économie d’énergie est active, tous les symboles sur l’écran autres que le symbole d’économie d’énergie doivent être désactivés. Lorsque cette fonction est utilisée, la pression sur une touche quelconque ou l’ouverture de la porte entrainent sa désactivation et les voyants allumés retournent à la normale. La fonction d’économie d’énergie est une fonction activée départ usine et ne peut être annulée.
5. Clé de réglage de la température du
compartiment congélateur Le réglage de la température est effectué pour le compartiment réfrigéré. En appuyant sur cette touche, la température du compartiment congélateur peut être réglée à -15,-16,-18,-19,-20,-22,-24 Celcius.
6. Clé de conversion des compartiments
Il suffit d'appuyer sur la touche de conversion du compartiment pendant 3 secondes pour que le compartiment congélateur passe respectivement en mode réfrigération, arrêt et congélation. Lorsqu'il est utilisé comme compartiment de refroidissement, la température du compartiment peut être réglée à 8,7,6,5,4,3,2 et 1 Celcius. En cas de mode ARRET, l'indicateur de température du compartiment doit afficher "- -".
7. Clé de réglage de la température du
compartiment de refroidissement Permet de régler la température du compartiment réfrigéré. En appuyant sur cette touche, la température du compartiment de refroidissement peut être réglée à 8,7,6,5,4,3,2 et 1 Celcius.
8. Touche de fonction ARRET du compartiment
réfrigéré (vacances) Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer la fonction vacances. Le mode vacances est activé et la LED sur la touche est allumée. « - - » doit être affiché sur l'indicateur de température du compartiment de refroidissement et le compartiment de refroidissement n'effectue pas de refroidissement actif. Vous ne devez pas conserver vos aliments dans le compartiment réfrigéré lorsque cette fonction est activée. Les autres compartiments continuent à se refroidir en fonction des températures fixées. Il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche pendant 3 secondes pour annuler cette fonction.16 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
Clé pour la réinitialisation des paramètres de connexion sans fil Cette clé est utilisée pour établir une connexion sans fil avec votre produit via l'application mobile HomeWhiz. Lorsque la touche est enfoncée pendant une longue période (3 secondes), le symbole de connexion sans fil sur l'écran clignote lentement (avec des intervalles de 0,5 seconde). Le réseau domestique est initialisé sur le produit de cette façon. Après avoir établi une connexion sans fil avec le produit, le symbole de connexion sans fil (
s'allume en continu. Lorsque la connexion initiale est établie, vous pouvez activer/désactiver la connexion en appuyant brièvement sur cette touche. Le symbole de connexion sans fil doit clignoter rapidement (à intervalles de 0,2 seconde) jusqu'à ce que la connexion soit établie. Lorsque la connexion est active, le symbole du réseau sans fil s'allume en permanence. En cas d'impossibilité d'établir la connexion pendant une longue période, vérifiez vos paramètres de connexion et reportez-vous à la section "Dépannage" fournie dans le manuel de l'utilisateur. L'application HomeWhiz doit être utilisée pour la connexion sans fil. Les étapes d'installation sont décrites sur la demande lors de l'installation. Vous pouvez accéder à la demande en lisant le code QR disponible sur l'étiquette HomeWhiz apposée sur le produit. L'application est proposée par l'App Store pour les appareils IOS, et par le Play Store pour les appareils Android. Visitez le site https://www.homewhiz.com/ pour des informations détaillées".
10. Clé pour la réinitialisation des paramètres de
connexion sans fil Pour réinitialiser les paramètres de connexion sans fil, appuyez simultanément sur les touches gel rapide ( ) et connexion sans fil ( ) pendant 3 secondes. Toutes les informations utilisateur enregistrées précédemment sont supprimées sur un produit dont les paramètres de connexion sans fil sont réinitialisés/ rétablis aux valeurs par défaut de l'usine.17 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
(Cette caractéristique est en option) La fonction Service d'assistance vous permet de créer une demande avec la clé de service d'assistance sur vos produits, et nos représentants experts vous appelleront via le numéro de téléphone portable que vous avez indiqué sur l'application HomeWhiz et vous aideront à résoudre tout type de problème.
SERVICE D'ASSISTANCE Afin de garantir que votre représentant clientèle puisse vous appeler après avoir créé une demande en appuyant et en maintenant la touche Service d'assistance, vous devez communiquer votre numéro de téléphone portable à l'application. Vous pouvez ajouter ou modifier votre numéro de téléphone portable via le menu de communication de l'application HomeWhiz.
Il faut s'assurer que vous avez une connexion internet sur le produit et que vous avez entré votre numéro de téléphone portable via l'application HomeWhiz.
Il suffit d'appuyer sur la touche du service d'assistance pendant 3 secondes.
Le symbole du service d'assistance commence à clignoter.
Le symbole s'allume en permanence lorsque votre demande est transmise avec succès au représentant du client.
Votre représentant clientèle vous appellera via le numéro de téléphone que vous avez indiqué sur l'application HomeWhiz.
Le symbole s'éteint lorsque l'appel est terminé.
Afin d'annuler votre demande de service d'assistance, votre demande doit être remise au représentant du client avec succès et le symbole doit être allumé en permanence. Désactivation ;
1. Il suffit d'appuyer sur la touche du service
d'assistance pendant 3 secondes.
2. Le symbole du service d'assistance
commence à clignoter.
3. Le symbole s'éteint lorsque votre demande
est annulée avec succès.
Le voyant du symbole du service d'assistance ne s'allume pas en continu, il s'éteint immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche du service d'assistance. t Il convient de s'assurer que votre produit est connecté à l'internet. t Vérifiez que vous disposez d'un compte HomeWhiz et que vous avez saisi votre numéro de téléphone portable via l'application HomeWhiz t Cette fonction ne fonctionne pas si la connexion internet n'est pas disponible. Vérifiez la connexion internet de votre domicile. t Vérifiez si le numéro de téléphone que vous avez entré dans l'application HomeWhiz est correct. Info : Dès que vous appuyez sur la touche du service d'assistance, la diffusion de la connexion sans fil de votre produit sera automatiquement activée si elle est désactivée. La diffusion de la connexion sans fil se poursuit, sauf si vous l'éteignez lorsque l'opération du service d'assistance est terminée.18 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.8 Bac à légumes à humidité
contrôlée (EverFresh+) (Facultatif) Grâce au bac à légumes à humidité contrôlée, les légumes et les fruits peuvent être conservés plus longtemps dans un environnement aux conditions d'humidité idéales. Grâce au système de réglage de l'humidité avec 3 options devant votre bac à légumes, vous pouvez contrôler l'humidité à l'intérieur du compartiment en fonction des aliments que vous stockez. Nous vous recommandons de stocker vos aliments en sélectionnant l'option légumes lorsque vous stockez des légumes uniquement, l'option fruits lorsque vous stockez des fruits uniquement et l'option mixte lorsque vous stockez des aliments mélangés. Nous recommandons de ne pas stocker les légumes et les fruits dans des sacs afin d'améliorer la durée de conservation des aliments et de mieux profiter du système de contrôle de l'humidité. En les laissant dans des sacs en plastique, les légumes pourrissent en peu de temps. Nous recommandons de ne pas conserver les concombres et les brocolis, en particulier, dans des sacs fermés. Dans les situations où le contact avec d'autres légumes n'est pas privilégié, utilisez des matériaux d'emballage tels que le papier qui présente un certain niveau de porosité en termes d'hygiène. Lorsque vous placez les légumes, placez les légumes lourds et durs en bas et les légumes légers et tendres en haut, en tenant compte du poids spécifique des légumes. Il ne faut pas mettre les fruits qui ont une forte production de gaz d'éthylène comme la poire, l'abricot, la pêche et surtout la pomme dans le même bac à légumes avec d'autres fruits et légumes. Le gaz d'éthylène qui sort de ces fruits pourrait faire mûrir plus rapidement d'autres légumes et fruits et les faire pourrir dans un laps de temps plus court.
6.9 Lumière bleue/HarvestFresh
(Facultatif) Voyant lumineux bleu, Les légumes et les fruits conservés dans des bacs à légumes éclairés par une lumière bleue continuent à effectuer la photosynthèse et à conserver leur taux de vitamine C grâce à l'effet de la longueur d'onde de la lumière bleue. Pour HarvestFresh, Les légumes et les fruits conservés dans des bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs niveaux de vitamines (vitamines A et C) plus longtemps grâce aux cycles de lumières bleues, vertes, rouges et sombres qui simulent le cycle de la journée. Lorsque la porte de votre réfrigérateur est ouverte pendant la période d'obscurité de la technolo- gie HarvestFresh, votre réfrigérateur le détecte automatiquement et allume le bac à légumes avec l'une des lumières bleues, vertes ou rouges respectivement pour votre confort. La période d'obscurité se poursuit lorsque vous fermez la porte de votre réfrigérateur afin qu'elle représente la période de nuit du cycle de jour.19 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.10 Module Anti-Odeur
(Garde fraîche) (Cette caractéristique est en option) Le module anti-odeur élimine les odeurs qui se produisent à l'intérieur de votre réfrigérateur avant qu'elles ne s'infiltrent sur les surfaces. Grâce à ce module placé sur le toit du compartiment des aliments frais, les mauvaises odeurs sont éliminées pendant que l'air passe activement à travers le filtre à odeurs, et l'air nettoyé dans le filtre est renvoyé vers le compartiment des aliments frais. Ainsi, l'odeur indésirable qui peut se produire pendant le stockage des aliments à l'intérieur du réfrigérateur est éliminée de l'environnement avant qu'elle ne s'infiltre sur les surfaces. Cette fonction est fournie avec le ventilateur, la LED et le filtre à odeurs placés à l'intérieur du module. Le module anti-odeur est automatiquement activé périodiquement. En cas d'ouverture de la porte du compartiment des aliments frais pendant que le module est actif, le ventilateur est temporairement arrêté et continue à fonctionner lorsque la porte est fermée. En cas de panne de courant, le module anti-odeur commence à fonctionner lorsque le courant est rétabli. Info : Il est recommandé de conserver les aliments aromatiques tels que le fromage, les olives et les charcuteries dans leur emballage et avec leur couvercle fermé, afin d'éviter les mauvaises odeurs qui peuvent se dégager du mélange d'odeurs provenant de différents aliments. Pour la sécurité des autres aliments conservés et pour éviter les mauvaises odeurs, nous vous recommandons de retirer le plus rapidement possible du réfrigérateur les aliments dont vous avez constaté l'altération.20 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
(Cette caractéristique est en option) Le seau à glace vous permet de prendre facilement de la glace dans le réfrigérateur. Utilisation du seau à glace
1. Prenez le seau à glace dans le compartiment du
2. Remplissez le seau à glace avec de l'eau.
3. Placez le seau à glace dans le compartiment
du congélateur. Les glaçons seront prêts après environ deux heures.
4. Sortez le seau à glace du compartiment
congélateur et penchez-vous légèrement sur le support que vous allez servir. La glace se verse facilement dans le récipient de service.
6.12 Machine à glaçons
(Cette caractéristique est en option) Le seau à glace vous permet de prendre facilement de la glace dans le réfrigérateur. Utilisation du seau à glace
1. Retirez le réservoir d'eau dans le compartiment
2. Remplissez le réservoir d'eau.
3. Remettez le réservoir d'eau en place. La
première glace sera prête dans environ 4 heures dans le tiroir de la machine à glace du compartiment congélateur.
6.13 Le compartiment des produits
laitiers (entrepôt frigorifique) (Cette caractéristique est en option) « Le compartiment des produits laitiers (entrepôt frigorifique) » fournit une température plus basse que celle du compartiment réfrigérateur. Utilisez ce compartiment pour conserver les charcuteries (salami, saucisses, produits laitiers, etc.) qui nécessitent une température de conservation plus basse ou des produits à base de viande, de poulet ou de poisson destinés à une consommation immédiate. Ne conservez pas les fruits et les légumes dans ce compartiment.
Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu pour conserver les légumes frais en préservant l'humidité. À cette fin, la circulation générale d'air froid est intensifiée dans le bac à légumes. Conservez les fruits et les légumes dans ce compartiment. Conservez séparément les légumes verts et les fruits pour prolonger leur durée de vie.
Vous pouvez obtenir environ 60-70 cubes de glace lorsque le réservoir d'eau est plein.
L'eau à l'intérieur du réservoir doit être remplacée dans un délai maximum de 2 à 3 semaines.21 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.16 Nettoyage du filtre à éthylène
Le filtre à éthylène doit être nettoyé une fois par an. Retirez le filtre à éthylène en tirant le couvercle du filtre vers le haut, comme indiqué sur la figure. Laissez le filtre à éthylène à la lumière du soleil pendant une journée. Ainsi, votre filtre doit être nettoyé. Remettez le filtre en place et fermez le couvercle supérieur.
6.15 Séparateur de crise
Filtre à éthylène Le filtre retenant l'éthylène aide à éliminer le gaz d'éthylène et les mauvaises odeurs dégagées par les légumes et les fruits dans le bac à légumes. Vous pouvez stocker les fruits tels que les poires, les abricots, les pêches et surtout les pommes, qui génèrent une grande quantité de gaz éthylène, séparément des autres légumes et fruits dans le même bac à légumes grâce au séparateur de légumes. Le gaz d'éthylène libéré par ces fruits peut faire mûrir plus rapidement vos autres légumes et fruits et les faire pourrir en moins de temps. Grâce à cette fonction, vous pouvez conserver plus longtemps la fraîcheur de vos aliments frais et notamment de vos légumes verts sensibles au gaz éthylène. Les aliments qui génèrent du gaz éthylène Les aliments sensibles au gaz éthylène Pomme, poire, abricot, pêche, nectarine, avocat, kiwi, prune, figue, coing, tomate Légumes verts frais (tels que laitue, persil), fraise, cerise, raisin, orange, mandarine, ananas, cerise, citron, concombre, brocoli, poivre, aubergine, gombo, courgette Vous pouvez conserver vos aliments plus longtemps en plaçant les aliments sensibles au gaz éthylène dans l'un des compartiments séparés par le séparateur de cristaux, et les aliments qui génèrent du gaz éthylène dans l'autre compartiment. Les aliments qui génèrent du gaz éthylène et qui sont sensibles au gaz éthylène sont énumérés ci-dessous. Afin d'assurer une efficacité maximale de votre filtre et de préserver ses performances, évitez tout contact avec l'huile et les fluides similaires, ainsi qu'avec des matériaux tels que l'eau et les détergents. Communiquez avec le service pour remplacer votre filtre par un nouveau après un tel contact.
6.17 Nettoyage du séparateur de crise
Afin d'éviter que les trous d'air propre du séparateur de bacs à légumes ne se bouchent, essuyez-le avec un chiffon propre et sec à intervalles réguliers. En cas de lavage du séparateur, il faut toujours retirer le filtre du séparateur.
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que
les trous autour du filtre ne soient pas bouchés pour assurer la circulation de l'air.22 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.18 Fonctionnement du distributeur
de légumineuses Le distributeur de légumineuses (DryZone) permet de stocker vos légumineuses pendant une période plus longue dans un compartiment à faible perméabilité à l'air. La pièce de jarretelle en feuille sur laquelle sont accrochés les distributeurs de légumineuses doit être placée sur les tiges (indiquées par la ligne pointillée) du plastique de la porte. t Pour préserver la qualité et la durée de conservation des aliments, il est recommandé de ne mettre dans le compartiment du distributeur que les aliments suivants Aliments qu'il est recommandé de conserver dans le distributeur Légumineuses Lentilles (vertes, rouges, jaunes) Pois chiche Haricot Haricot mungo Haricot rouge Haricot rouge Fève Céréales Riz Bulghur Maïs doux t Remplissez vos légumineuses non emballées dans le réservoir. t Veillez à ce que les légumineuses versées de l'emballage dans le réservoir soient sèches pour éviter l'altération des aliments et les mauvaises odeurs.23 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil Il est strictement déconseillé de stocker les aliments suivants dans le distributeur de légumineuses en raison du risque d'endommager le mécanisme du distributeur ou du fait qu'ils ne sont pas adaptés au stockage dans le réfrigérateur. Aliment Durée de stockage (mois) Légumineuses (Lentilles, Pois chiches, Haricots, Haricots Mung, Haricots rouges, Fèves) 6-10 Céréales (Riz, blé, boulgour, maïs doux)
Utilisation du distributeur de légumineuses Le distributeur de légumineuses est conçu pour stocker un maximum de 1 kg des aliments spécifiés ci-dessus. Ne chargez pas plus de légumineuses que la marque « MAX » indiquée sur le réservoir. Suivez toujours les valeurs fournies dans le tableau pour les durées de conservation. Il est utilisé comme suit ; t3FNQMJTTF[MFTMÏHVNJOFVTFTEBOTMFSÏTFSWPJSFU fermez le couvercle. t1MBDF[MFSÏTFSWPJSSFNQMJEBOTMFTVQQPSU métallique de la porte du réfrigérateur de manière à ce qu'il soit suspendu aux saillies à l'arrière du réservoir. Veillez à ce que les saillies s'insèrent dans l'ouverture de la fixation métallique. Aliments qu'il n'est pas recommandé de conserver dans le distributeur Aliments liquides (eau, jus de fruits, boissons gazeuses, boissons alcoolisées et non alcoolisées) Sauces (ketchup, mayonnaise, vinaigrettes) Fruits et légumes Les aliments en poudre (tels que la farine, le sel, le sucre) Les préparations pour nourrissons Épices (piments, thym, poivre noir) Pâtes alimentaires24 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil t&OBQQVZBOUTVSMBHÉDIFUUFEhVOSÏDJQJFOUEBOTMFRVFM vous pouvez déverser les aliments, par exemple un verre, etc. Lorsque vous appuyez sur la gâchette, le loquet situé au bas de la gâchette s'ouvre et les légumineuses sont versées dans le récipient. t-FEJTUSJCVUFVSEFMÏHVNJOFVTFTFTUÏRVJQÏEhVOWFSSPV pour enfants. Pour activer la sécurité enfant, faites pivoter vers vous la partie en plastique située au fond du réservoir et assurez-vous que les languettes sont bien fixées dans leur siège. La gâchette doit toujours fonctionner lorsque la sécurité enfant est active, mais le loquet intérieur ne doit pas s'ouvrir. »Mettez la sécurité enfants en place pour ne pas renverser les légumes pendant l’installation et le retrait du distributeur de légumes.
Le distributeur de légumineuses peut être posé sur une surface plane. Vous pouvez également utiliser les réservoirs sur une surface plane, telle qu'une table ou un plan de travail, si nécessaire. Nettoyage du distributeur de légumineuses t Le distributeur de légumineuses doit être retiré de l'étagère et lavé à intervalles réguliers. t La partie en silicone dans le compartiment du réservoir doit être enlevée et lavée avec l'unité de distribution et elle doit être soigneusement séchée. t La partie en silicone séchée doit être remise dans le compartiment réservoir du distributeur. t Après s'être assuré qu'il est bien séché, le distributeur est replacé dans le compartiment de l'étagère.25 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.19 Utilisation du distributeur d'eau
(Cette caractéristique est en option)
Les premiers verres d'eau obtenue du distributeur d'eau doivent normalement être chauds.
Lorsque le distributeur d'eau n'est pas utilisé pendant une longue durée, il faut verser les premiers verres d'eau qu'il produit afin d'obtenir de l'eau propre.
1. Poussez le bras de la fontaine à eau avec
votre verre. Il serait plus facile de pousser le bras avec la main si vous utilisez un verre en plastique souple.
2. Relâchez le bras après avoir rempli votre verre
d'eau comme vous le souhaitez.
La quantité d'eau qui s'écoule de la fontaine dépend de la pression que vous exercez sur le bras. Relâchez légèrement la pression sur le bras lorsque le niveau d'eau dans votre verre/récipient augmente pour éviter le débordement. L'eau s'égoutte si vous appuyez légèrement sur le bras ; c'est normal et ce n'est pas un dysfonctionnement.
6.20 Remplissage du réservoir
de la fontaine d'eau Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau comme indiqué sur la figure. Remplissez-le d'eau pure et potable. Replacez le couvercle.
6.21 Nettoyage du réservoir d'eau
Retirez le réservoir d'eau à l'intérieur du balconnet. Détachez en tenant les deux côtés de l'étagère de la porte. Tenez les deux côtés du réservoir et tirez-le dans un angle de 45 °. Retirez le couvercle du réservoir et nettoyez-le.
Ne remplissez pas le réservoir d'eau de jus de fruits, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d'eau. L'utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur. Cette utilisation du distributeur n'est pas couverte par la garantie. Certains produits chimiques et additifs contenus dans ces boissons / liquides peuvent causer des dommages matériels au réservoir d'eau.
Il ne faut pas laver les composants du réservoir et du distributeur d'eau au lave- vaisselle.26 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.22 Remplissage du réservoir
de la fontaine d'eau Le réservoir de remplissage du réservoir d'eau se trouve à l'intérieur de l'étagère de la porte.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir.
2. Remplissez le réservoir avec de l'eau potable
propre.27 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
3. Fermez le couvercle du réservoir.
Ne remplissez pas le réservoir d'eau de jus de fruits, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d'eau. L'utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur. Cette utilisation du distributeur n'est pas couverte par la garantie. Certains produits chimiques et additifs contenus dans ces boissons / liquides peuvent causer des dommages matériels au réservoir d'eau.
Utilisez uniquement de l'eau potable propre.
La capacité du réservoir d'eau est de 3 litres, ne le remplissez pas trop.
6.23 Nettoyage du réservoir d'eau
1. Retirez le réservoir d'eau à l'intérieur du
2. Détachez en tenant les deux côtés de l'étagère
3. Tenez les deux côtés du réservoir et tirez-le
dans un angle de 45 °.
4. Retirez le couvercle et nettoyez le réservoir
Il ne faut pas laver les composants du réservoir et du distributeur d'eau au lave-vaisselle. 6.24. Plateau de dégivrage L'eau qui s'écoule de la fontaine s'accumule sur le bac d'égouttage. Retirez la crépine en plastique comme indiqué sur la figure. Essuyez l'eau recueillie avec un chiffon sec et propre.28 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.25 Congélation des aliments frais
t Activez la fonction Congélation rapide en appuyant sur la touche « Congélation rapide » 24 heures avant de placer les aliments à congeler. t 24 heures après avoir appuyé sur le bouton, placez vos aliments chauds sur une étagère en verre du produit. t La fonction Congélation rapide se désactive automatiquement après 52 heures. t Ne congelez pas une quantité trop importante d’aliments à la fois. Dans un délai de 24 heures, cet appareil peut congeler la quantité maximale d’aliments spécifiée comme « Capacité de congélation ... kg/24 heures » sur son étiquette type. Il n’est pas pratique de mettre plus d’aliments décongelés/frais que la quantité indiquée sur l’étiquette. t Lorsque vous mettez des aliments non congelés dans le produit, évitez de les mettre en contact avec des aliments congelés.
Le fait de congeler les denrées à l'état frais prolongera la durée de conservation dans le compartiment congélateur.
Emballez les aliments dans des emballages sous vide et scellez-les correctement.
Assurez-vous que les aliments sont emballés avant de les placer dans le congélateur. Utilisez des récipients pour congélateur, du papier aluminium et du papier résistant à l'humidité, des sacs en plastique ou du matériel d'emballage similaire au lieu d'un papier d'emballage ordinaire.
Marquez chaque emballage en y écrivant la date avant de le placer au congélateur. Ceci vous permettra de déterminer la fraîcheur de chaque paquet lors des ouvertures du congélateur. Mettez les aliments les plus anciens à l'avant pour vous assurer qu'ils sont utilisés en premier.
Les aliments congelés doivent être utilisés immédiatement après le dégivrage et ne doivent pas être congelés à nouveau.
Ne retirez pas de grandes quantités d'aliments au même moment. Réglage de la température
compartiment congélateur Réglage de la température
compartiment réfrigérateur Détails : -18 °C 4°C Ce réglage est celui qui est recommandé par défaut. -20, -22 ou -24 °C 4°C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 °C. Congélation rapide 4°C Est utilisée lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte période. À la fin du processus, le produit retrouvera sa position. Inférieure ou égale à -18 °C 2°C Utilisez ces paramètres si à votre avis le compartiment réfrigérateur n’est pas assez froid en raison de la température ambiante ou de l’ouverture fréquente de la porte.
6.26 Recommandations pour
la conservation des aliments congelés dans le compartiment congélateur Le compartiment doit être réglé à -18 °C minimum.
1. Placez les aliments dans le congélateur le
plus rapidement possible pour éviter leur dégivrage.
2. Avant de les faire dégivrer, vérifiez la « date
d'expiration » sur l'emballage pour vous assurer de l'état des aliments.
3. Assurez-vous que l'emballage de l'aliment
n'est pas endommagé.29 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Utilisation de l'appareil
6.27 Informations relatives
au congélateur Selon les normes IEC 62552, à une température ambiante de 25°C, le congélateur doit pouvoir congeler 4,5 kg de denrées alimentaires à -18°C ou à des températures inférieures en 24 heures pour chaque 100 litres de volume du compartiment congélateur. Les aliments peuvent être préservés pour des périodes prolongées uniquement à des températures inférieures ou égales à -18 °C. Vous pouvez garder les aliments frais pendant des mois (dans le congélateur à des températures inférieures ou égales à 18 °C). Les aliments à congeler ne doivent pas être en contact avec ceux déjà congelés pour éviter un dégivrage partiel. Faites bouillir les légumes et filtrez l'eau pour prolonger la durée de conservation à l'état congelé. Placez les aliments dans des emballages sous vide après les avoir filtrés et placez-les dans le réfrigérateur. Les bananes, les tomates, les feuilles de laitue, le céleri, les œufs durs, les pommes de terre et les aliments similaires ne doivent pas être congelés. Au cas où cette nourriture pourrit, seules les valeurs nutritionnelles et les qualités alimentaires seront affectées négativement. Une pourriture menaçant la santé humaine n'est pas en cause.
6.28 Placement de la nourriture
Balconnets du compartiment congélateur Les aliments congelés incluent notamment la viande, le poisson, la crème glacée, les légumes, etc. Balconnets du compartiment réfrigérateur Les aliments contenus dans des casseroles, des plats couverts, des gamelles et les œufs (dans des gamelles) Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine (aliments pour petit déjeuner, produits carnés à consommer à court terme)
6.29 Alerte de porte ouverte
(Cette caractéristique est en option) Un signal sonore est émis si la porte de l'appareil reste ouverte pendant 1,5 minute. Le signal sonore s'arrête à la fermeture de la porte ou lorsqu'on appuie sur bouton de l'écran (si disponible).
6.30 Lampe d'éclairage
L'éclairage intérieur utilise une lampe de type DEL. Contactez le service agréé pour tout problème lié à cette lampe. La ou les lampes utilisées dans cet appareil ne peuvent pas être utilisées pour l'éclairage de la maison. L'objectif de cette lampe est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/congélateur de manière sûre et confortable.
6.31 Caractéristique
Convertible du Produit Le congélateur de votre réfrigérateur est conçu pour trois types de modes : refroidisseur (stockage des aliments frais), congélateur (stockage des aliments congelés) et, si vous le souhaitez, en mode fermé. Les commutateurs entre ces modes de fonctionnement sont mis en œuvre comme spécifié dans la 10ème caractéristique de l’article
6.2 du Tableau de bord. Grâce au système de
refroidissement sans congélation, la vitesse de refroidissement est beaucoup plus rapide que celle des autres réfrigérateurs et la décongélation automatique est également effectuée. Lorsque l’on passe en mode congélation, les matériaux qui risquent de se briser à des températures inférieures à zéro, comme les bouteilles, doivent être retirés du produit. N’oubliez pas que les aliments congelés qui restent dans le produit peuvent se décongeler et s’abîmer lorsqu’on passe en mode de conservation des aliments frais.30 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 7 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT : Lisez d'abord la
AVERTISSEMENT : Débranchez
l’appareil avant le nettoyage. t N'utilisez pas des objets pointus ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l’appareil. Il ne faut pas utiliser de matériaux tels que des produits d'entretien ménager, du savon, des détergents, du gaz, de l'essence, de l'alcool, de la cire, etc. t La poussière doit être enlevée de la grille de ventilation située à l'arrière du produit au moins une fois par an (sans ouvrir le couvercle). Le nettoyage doit être effectué à l'aide d'un chiffon sec. Pour des appareils dotés d’un distributeur d’eau/machine à glaçons, t%BOTMFDBTPáMhFBVEVSÏTFSWPJSBBUUFOEVË semaines, elle doit être remplacée. t-FSÏTFSWPJSEhFBVFUMFTDPNQPTBOUTEFMBGPOUBJOFË eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. t Faites dissoudre une cuillerée à café de carbonate dans de l'eau. Trempez un morceau de tissu dans cette eau et essorez-le. Nettoyez soigneusement l'appareil avec ce chiffon et ensuite avec un chiffon sec. t Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d'autres composants électriques. t Nettoyez la porte avec un chiffon humide. Retirez tout le contenu pour enlever la porte et les supports de carrosserie. Retirez les supports de porte en les soulevant vers le haut. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut. t N'utilisez pas d'eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l'appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques. t Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants et abrasifs, de savon, de produits d'entretien ménager, de détergents, de gaz, d'essence, de vernis et de substances similaires pour empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau chaude et un chiffon doux pour le nettoyage, puis séchez-le. t Sur les produits sans fonction « No-Frost », des gouttelettes d'eau et un givre pouvant atteindre l'épaisseur d'un doigt peuvent se former sur la paroi arrière du compartiment congélateur. Ne nettoyez pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de produits similaires. t Utilisez un chiffon en microfibres légèrement humidifié pour nettoyer la surface extérieure du produit. Les éponges et autres types de vêtements de nettoyage peuvent provoquer des éraflures. t Afin de nettoyer tous les composants amovibles pendant le nettoyage de la surface intérieure du produit, il faut laver ces composants avec une solution douce composée de savon, d'eau et de carbonate. Lavez et séchez soigneusement. Evitez le contact de l'eau avec les composants d'éclairage et le panneau de contrôle.
ATTENTION : N’utilisez pas de vinaigre, d’alcool à friction ni de produits nettoyants à base d’alcool sur les surfaces intérieures.
7.1 Surfaces extérieures en
acier inoxydable Utilisez un produit de nettoyage non abrasif pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour polir, essuyez doucement la surface avec un chiffon en microfibres humidifié à l'eau et utilisez une peau de chamois sèche. Suivez toujours les veines de l'acier inoxydable.
7.2 Nettoyage des produits avec
des portes en verre Enlevez le film de protection des lunettes. Il y a un revêtement sur la surface des verres. Ce revêtement minimise la formation de taches31 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation et permet de nettoyer facilement les taches et les salissures qui se sont formées. Le verre qui n'est pas protégé par un revêtement peut être exposé à une liaison permanente de contaminants organiques ou inorganiques, à base d'air et d'eau, tels que le calcaire, les sels minéraux, les hydrocarbures imbrûlés, les oxydes métalliques et les silicones, qui provoquent facilement des taches et des dommages physiques en peu de temps. Gardez les verres propres devient très difficile, voire impossible, malgré le fait qu'ils soient nettoyés régulièrement. En conséquence, la transparence et l'apparence du verre se détériorent. Les méthodes et agents de nettoyage durs et abrasifs augmentent encore ces défauts et accélèrent le processus de détérioration. Pour les processus de nettoyage de routine, *des produits de nettoyage non alcalins et non corrosifs à base d'eau doivent être utilisés. Afin de prolonger la durée de vie de ce revêtement, les substances alcalines et corrosives ne doivent pas être utilisées lors du nettoyage. Un procédé de trempe est appliqué pour augmenter la résistance de ces verres aux chocs et à la casse. En guise de précaution supplémentaire, un film de sécurité a été appliqué sur la surface arrière de ces lunettes pour éviter de nuire à l'environnement en cas de bris.
7.3 Prévention des odeurs
À sa sortie d'usine, cet appareil ne contient aucun matériau odorant. Cependant, la conservation des aliments dans des sections inappropriées et le mauvais nettoyage de l'intérieur peuvent donner lieu aux mauvaises odeurs. Pour éviter cela, nettoyez l'intérieur à l'aide de carbonate dissout dans l'eau tous les 15 jours. t Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des micro-organismes peuvent se proliférer dans des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs. t Ne conservez pas d'aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur. 7 Entretien et nettoyage
Le thé est l'un des désodorisants les plus efficaces. Placez la pulpe du thé infusé dans le produit à l'intérieur d'un récipient ouvert et retirez-la au plus tard au bout de 12 heures. Une fois que la pulpe de thé a été conservée dans le produit pendant plus de 12 heures, les organismes à l'origine de l'odeur s'y accumulent et peuvent être à l'origine de l'odeur elle-même.
7.4 Protection des surfaces
en plastique Si de l'huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l'eau tiède, sinon elles seront endommagées.32 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 8 Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. t La fiche électrique n'est pas correctement insérée. >>> Branchez-la en l'enfonçant complètement dans la prise. t Le fusible branché à la prise qui alimente l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez les fusibles. Condensation sur la paroi latérale du congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL et FLEXI ZONE). t La porte a été ouverte trop fréquemment >>> Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de l'appareil. t L'environnement est trop humide. >>> N'installez pas l'appareil dans des endroits humides. t Les aliments contenant des liquides sont conservés dans des récipients non fermés. >>> Conservez ces aliments dans des emballages scellés. t La porte de l'appareil est restée ouverte. >>> Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte longtemps. t Le thermostat est réglé sur une température très froide t . >>> Réglez le thermostat à la température appropriée. Le compresseur ne fonctionne pas. t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif, la pression du gaz dans le système de réfrigération de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du compresseur. L'appareil se remet en marche au bout de 6 minutes environ. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service de maintenance. t Le dégivrage est actif. >>> Ce processus est normal pour un appareil à dégivrage complètement automatique. Le dégivrage se déclenche périodiquement. t L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté à la prise. t Le réglage de la température est incorrect. >>> Sélectionnez le réglage de température approprié. t Absence d'énergie électrique. >>> L'appareil continue de fonctionner normalement dès le retour du courant. Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. t Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes.33 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Dépannage t Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. t La température de la pièce est peut-être trop élevée. >>> Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température de la pièce est élevée. t L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimentaires. >>> L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées. C’est normal. t Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil. t Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air chaud circulant à l'intérieur de l'appareil le fera fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les portes trop fréquemment. t Il est possible que la porte du congélateur soit entrouverte. >>> Vérifiez que les portes sont complètement fermées. t L'appareil peut être réglé à une température trop basse. >>> Réglez la température à un degré supérieur et attendez que l'appareil atteigne la nouvelle température. t Le joint de la porte du congélateur peut être sale, usé, cassé, ou mal positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint d'étanchéité. Si le joint du congélateur est endommagé ou arraché, l'appareil prendra plus longtemps à conserver la température actuelle. La température du congélateur est très basse, alors que celle du réfrigérateur est appropriée. t La température du compartiment congélateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée. t La température du compartiment réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. Les aliments conservés dans le compartiment réfrigérateur sont congelés. t La température du compartiment réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. t La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a une incidence sur la température du compartiment congélateur. Attendez jusqu’à ce que la température des pièces correspondantes atteigne le niveau d’efficacité requis en changeant la température des compartiments réfrigérateur ou congélateur. t Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquemment. t La porte peut être entrouverte. >>> Fermez complètement la porte. t L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimentaires. >>> Cela est normal. L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées. t Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil. En cas de vibrations ou de bruits.34 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Dépannage t Le sol n'est pas assez solide et durable. >>> Si l'appareil balance lorsqu'il est déplacé doucement, ajustez les supports afin de le remettre en équilibre. Assurez-vous également que le sol est assez solide pour supporter l'appareil. t Les éléments placés sur l'appareil peuvent être à l'origine du bruit. >>> Retirez tous les éléments placés sur l'appareil. L’appareil émet un bruit d'écoulement de liquide ou de pulvérisation, etc. t Les principes de fonctionnement de l’appareil impliquent des écoulements de liquides et des émissions de gaz. >>> Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. L'appareil émet un sifflement. t L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Il y a de la condensation sur les parois internes de l'appareil. t Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensation. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. t Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquemment ; fermez-les lorsqu'elles sont ouvertes. t La porte peut être entrouverte. >>> Fermez complètement la porte. Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. t Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. t L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l’intérieur à l’aide d’une éponge, de l'eau tiède et du carbonate dissout dans l'eau. t Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine des mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. t Les aliments étaient placés dans des récipients ouverts. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des micro- organismes peuvent se proliférer dans des récipients non fermés et causer des mauvaises odeurs. t Retirez tous les aliments périmés ou avariés de l'appareil. La porte ne se ferme pas. t Les paquets d'aliments peuvent bloquer la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque les portes. t L'appareil ne se tient pas parfaitement droit sur le sol. >>> Ajustez les supports afin de remettre l'appareil en équilibre. t Le sol n'est pas assez solide et durable. >>> Assurez-vous que le sol soit assez solide pour supporter l'appareil. Le bac à légumes est bloqué. t Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du bac. >>> Reclassez les aliments dans le bac. En cas de présence d'une surface chaude sur le produit, t Une température élevée peut être observée entre deux portes, sur les panneaux latéraux et sur la zone du gril arrière lorsque votre produit est utilisé. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entretien ! Le ventilateur continue de fonctionner lorsque la porte est ouverte. t Le ventilateur peut continuer à fonctionner lorsque la porte du congélateur est ouverte.35 / 35 FR Réfrigérateur/Manuel d'utilisation Dépannage
AVERTISSEMENT : Si le problème
persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil.CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT Il est possible de remédier à certaines défaillances (simples) de manière adéquate par l'utilisateur final sans qu'il y ait de problème de sécurité ou d'utilisation dangereuse, à condition qu'elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto- réparation »). Dès lors, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, les réparations doivent être adressées à des réparateurs professionnels agréés afin d'éviter les problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est un réparateur professionnel à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces détachées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE. Par contre, tel que mentionné dans le manuel d'utilisation/carte de garantie, seul l'agent de service (c'est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation/carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées Beko)par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie. Auto-réparation L’utilisateur final peut lui-même réparer les pièces de rechange ci-après : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible à l'adresse support.beko.com au 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, l'autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles danssupport.beko.com Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation.Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles dans support.beko.com, pourrait donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annulera la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter d'effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, en s'adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. Sans être exhaustives, les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées :les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère,carte de convertisseur, carte d’affichage, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d'une source d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d'éclairage de cet appareil.RDNE650E60DZXHN RO/PL/ES 58 5236 0000/AR-RO-PL-ES 2/4 Frigider Manual de utilizare Lodówka Instrukcja obsługi Refrigerador Manual del usuariStimate client, Vă rugăm să citiți acest manual înainte de a utiliza produsul. Vă mulţumim că aţi ales acest produs. Am dori să obţineţi eficienţa optimă din acest produs de înaltă calitate care a fost fabricat cu tehnologie de ultimă generaţie. Pentru a face acest lucru, citiţi cu atenţie acest manual și orice alte documente furnizate, înainte de a utiliza produsul și păstraţi-l ca referinţă. Respectaţi toate informaţiile și avertismentele din manualul de utilizare. În acest fel, vă veţi proteja pe dvs. și produsul dvs. împotriva pericolelor care pot apărea. Păstraţi manualul de utilizare. Includeţi acest ghid împreună cu unitatea dacă o predaţi altcuiva. Acest manual de utilizare conţine următoarele simboluri: Pericol care poate duce la deces sau vătămare. NOTIFICARE Un pericol care poate provoca daune materiale produsului sau mediului său înconjurător Informaţii importante sau sfaturi utile privind funcţionarea. Citiţi manualul de utilizare. .Informațiile despre model, care sunt stocate în baza de date a produselor, pot fi obținute prin accesarea următorului site web și căutarea identificatorului dvs. de model (*) aflat pe eticheta energetică.https://eprel.ec.europa.eu/
6.14 Cutie legume/fructe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.15 Separator cutie legume/fructe . . . . . . . . . . 21
fructe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Notice Facile