iMETEO Q1 - Station Météo TECHNISAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iMETEO Q1 TECHNISAT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station Météo TECHNISAT iMETEO Q1 avec affichage numérique, capteurs de température, humidité, pression atmosphérique et prévisions météorologiques. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer et à utiliser, avec un écran LCD clair pour une lecture rapide des données météorologiques. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les capteurs et remplacer les piles lorsque nécessaire pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser l'appareil conformément aux instructions du fabricant pour éviter tout risque d'endommagement ou de dysfonctionnement. |
| Informations Générales | Compatible avec divers accessoires pour une personnalisation de l'expérience utilisateur, idéal pour les amateurs de météo et les professionnels. |
FOIRE AUX QUESTIONS - iMETEO Q1 TECHNISAT
Questions des utilisateurs sur iMETEO Q1 TECHNISAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iMETEO Q1 - TECHNISAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iMETEO Q1 de la marque TECHNISAT.
MODE D'EMPLOI iMETEO Q1 TECHNISAT
Une station météorologique avec des fonctions de température, de pression et de tendances météorologiques, équipée d'une station de recharge sans fil Qi et d'un écran couleur.

Notes sur le recyclage

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui sont recyclables. Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit fait l'objet d'une collecte sélective conformément à la directive.
ment européen et du Conseil 2012/19/EU et conformément à la directive
2006/66/CE du Parlement européen et du Conseil et informe que les équipements
électriques et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs, après leur durée de vie utile, ne doivent pas être éliminés avec les déchets de l'UE.
avec les autres déchets ménagers. L'utilisateur est tenu de les remettre à un collecteur de déchets d'équipements électriques et électroniques, de piles et d'accumulateurs mettant en place un système de collecte de ces déchets, y compris à un magasin approprié, à un point de collecte local ou à une unité municipale. Les déchets d'équipements peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement.
et la santé humaine en raison de la présence potentielle de substances, de mélanges et de composants dangereux. Les ménages jouent un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la récupération, y compris le recyclage, des déchets d'équipements.
C'est à ce stade que se forment les attitudes qui influencent le comportement des personnes suivantes
le bien commun d'un environnement propre. Les ménages sont également l'un des plus grands utilisateurs de petits appareils et leur gestion rationnelle a une incidence sur la récupération des matières premières secondaires. En cas d'élimination incorrecte de ce produit, des sanctions peuvent être imposées conformément à la législation nationale.
L'emballage de votre appareil est composé exclusivement de matériaux recyclables.


Remarque importante concernant l’élimination des piles/accumulateurs : les piles/accumulateurs peuvent contenir des substances toxiques qui sont nocives pour l’environnement. Il est donc nécessaire d’éliminer les piles/accumulateurs conformément à la législation en vigueur. Ne jetez jamais les piles/accumulateurs avec les ordures ménagères. Les piles/accumulateurs usagés peuvent être éliminés gratuitement auprès d’un revendeur spécialisé ou dans des installations d’élimination spéciales. Les piles ne sont pas incluses.
La sécurité
- Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
- Veuillez suivre les instructions.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé dans l'eau.
- N'utilisez qu'un chiffon sec pour le nettoyage.
- Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de service agréé.
- L'appareil n'est pas un jouet. Les enfants ne reconnaissent pas les dangers liés à l'utilisation d'appareils électriques. Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne pas écraser, jeter ou secouer l'appareil.
- Ne pas utiliser de sources de chaleur à proximité de la station ou des capteurs, ce qui pourrait les réchauffer.

- Ne retirez pas le boîtier vous-même.
- Ne pas graisser/lubrifier l'appareil.
- Ne pas placer l'appareil au-dessus d'autres équipements électriques.
- La station de base est conçue pour être utilisée à l'intérieur.
- L'appareil ne doit être utilisé qu'avec la tension secteur recommandée. N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil sous une autre tension.
- Si l'appareil présente des signes d'endommagement, il ne doit pas être mis en service.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche, d'une piscine ou d'une source d'eau courante/éclaboussante. Il existe un risque d'électrocution et/ou d'endommagement de l'appareil.
- Les corps étrangers, tels que les clous, les pièces de monnaie, etc. ne doivent pas tomber dans l'appareil. Ne touchez pas les contacts de connexion avec des objets métalliques ou vos doigts. Cela pourrait provoquer des courts-circuits.
- Cet équipement n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou instruites dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Il est interdit de modifier l'appareil.
- Avant de procéder au branchement, assurez-vous que la tension de fonctionnement de l'adaptateur secteur correspond à la tension du réseau.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé (et branché à l'aide de l'alimentation électrique), retirez la fiche de la prise. Tirez sur la fiche, pas sur le cordon. Retirez la fiche avant le début d'un orage. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, par exemple avant un long voyage, débranchez la fiche de la prise de courant. La chaleur générée pendant le fonctionnement de l'appareil doit être dissipée par une circulation d'air adéquate. Par conséquent, l'appareil ne doit pas être couvert ou installé dans une enceinte fermée. Un espace libre d'au moins 10 cm doit être prévu autour de l'appareil.
- Vérifiez régulièrement que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et ne l'utilisez pas s'il l'est.
- Lorsque vous débranchez l'alimentation de la prise électrique, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
- L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats tempérés.
- Pour les appareils enfichables, la prise de raccordement doit être montée à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
- Ne placez pas de métal, d'aimant, de carte magnétique ou d'autres objets étrangers entre l'appareil mobile et le chargeur sans fil, sinon l'appareil mobile ne se chargera pas normalement ou sera endommagé en raison d'une surchauffe.
- Si une housse de protection épaisse est installée sur l'appareil mobile, le chargement sans fil risque de ne pas fonctionner correctement. Si la housse de protection est épaisse, retirez-la, puis placez l'appareil mobile sur le chargeur sans fil pour le charger.
- Si vous utilisez le chargeur sans fil dans une zone où les signaux du réseau sont faibles, il se peut que votre appareil mobile ne puisse pas recevoir le réseau.
Avertissement
Ne pas toucher la fiche de l'alimentation électrique avec des mains mouillées, car il y a risque d'électrocution. Choc électrique !
Avertissement
Le câble d'alimentation doit être acheminé de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
Tension électrique
Il y a un risque de choc électrique.
N'ouvrez jamais l'appareil ou le bloc d'alimentation !
Dans les cas suivants, débranchez l'appareil et demandez l'aide d'un spécialiste :
- le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé,
- l'appareil a été exposé à l'humidité ou un liquide a pénétré à l'intérieur,
- en cas d'accident majeur,
- en cas de dommages extérieurs graves.

Risque d'asphyxie ! L'emballage et ses éléments ne doivent pas être confiés à des enfants. Risque d'étouffement dû à la feuille d'aluminium et aux autres matériaux d'emballage.
2 Fonctions de l'appareil
- Le chargeur Qi recharge tous les téléphones compatibles avec la norme Qi.
- Puissance maximale de chargement sans fil : 10 W.
- Connecteur USB (5V/1A).
- Format de l'heure : 12 ou 24 heures.
- Calendrier jusqu'en 2099.
- Affichage des jours de la semaine en 7 langues : anglais, allemand, italien, français, espagnol, néerlandais et danois.
- Fonction d'alarme et de répétition.
- Indicateur de batterie faible.
- 3 modes de rétroéclairage disponibles.
- Humidité relative : Plage de mesure intérieure et extérieure : 20 % HR ~ 95 % HR.
Température :
- Plage indiquée de mesure de la température interne : -9,9°C~50°C / 14,18°F~122°F.
- Plage de mesure de la température extérieure indiquée : -40°C\~70°C / -40°F\~158°F.
- Choix de l'unité de température °C ou °F.
- Mémoire pour les valeurs maximales/minimales de température et d'humidité.
Capteur extérieur sans fil :
- Montage mural.
- 3 canaux variables.
- Fréquence de transmission : 433.92MHz RF, puissance 10dBm.
- Portée de transmission en ouvert : jusqu'à 60 mètres.
- Prévisions météorologiques et baromètre
(850~1100 hPa/mB). Alimentation électrique :
- Station météo :
Piles : 2 x LR03 AAA (non) ou alimentation (DC 9V/2A).
- Capteur externe :
Une tendance à la pression B Schéma des prévisions météorologiques C SONNERIE/RÉTRO-ÉCLAIRAGE D Pression
Jour de la semaine F Température interne G Température provenant d'un capteur externe H Indicateur de batterie faible pour le capteur externe
I Humidité provenant d'un capteur externe
J Temps
K Indicateur de l'état de la batterie de la station
L Humidité interne
M Date
Capteur interne
- Touche SET
Touche P CH
Q Touche MEM
R Bouton DOWN
Bouton S UP
T Interrupteur ON/OFF de l'alarme
U Bouton ALARME
V Couvercle de la batterie
1 Indicateur d'état de la recharge sans fil 2 Zone d'émission de la lumière d'ambiance 3 Coussin antidérapant pour chargeur sans fil pour appareils mobiles 4 Touche LIGHT, touche tactile pour l'éclairage d'ambiance 5 Connecteur d'alimentation en courant continu de la station météorologique 6 Point de connexion pour l'alimentation en courant continu de la station météorologique 7 Prise d'entrée DC 8 Connecteur USB (5V/1A)
Capteur externe

A1 : Température extérieure A2 : Symbole de transmission A3 : Numéro du canal A4 : Humidité extérieure A5 : Indicateur de batterie faible B1 : Sélection de l'unité °C / °F B2 : Transmission manuelle avec émetteur B3 : Commutateur de canal C1 : Voyant lumineux C2 : Couvercle du compartiment à piles C3 : Trou de fixation murale C4 : Base C5 : Compartiment à piles
4.1 Première mise en marche de la station météorologique
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la station météorologique (V), installez correctement 2 piles AAA en respectant la polarité des piles.
- Lorsque vous insérez les piles, l'icône "all" de l'écran LCD s'allume pendant 3 secondes et émet un bip, puis détecte la température/humidité et la pression internes.
- La station météorologique commence alors à établir une connexion avec le capteur externe. Cette opération dure environ 3 minutes et est signalée par le clignotement du symbole de réception du signal.
- Ouvrez ensuite le couvercle du compartiment à piles du capteur à distance (C2), basculez le commutateur (B3) pour sélectionner le canal souhaité.
- Insérer 2 piles AA en respectant la polarité.
- Une fois que le récepteur a établi une connexion avec le capteur externe, le mode d'appairage est désactivé après 3 minutes.
- Branchez la fiche du bloc d'alimentation CC sur la prise d'alimentation de la station (7), puis branchez l'entrée CA du bloc d'alimentation sur la prise.

- Lorsque la base est sous tension, vous remarquerez que la lumière d'ambiance s’éteint à la fin de la démonstration.
Ne pas utiliser de métal ou d'autres objets conducteurs pour établir un contact simultané avec les deux bornes d'alimentation (5).

- Une fois la station météorologique placée à l'emplacement prévu sur la base, elle sera alimentée par la base via l'alimentation électrique connectée.
Il existe un champ magnétique au niveau du point de raccordement de l'alimentation en courant continu de la station météorologique (6). Ne placez pas de cartes à bande magnétique (dans le compartiment de la station météorologique), y compris les cartes de crédit, les cartes téléphoniques, les cartes bancaires, les cartes d'embarquement, etc.
4.2 Réglage de l'horloge
- Appuyez sur le bouton (SET) et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, 24/12Hr se met à clignoter, et appuyez sur les boutons (UP) ou (DOWN) pour régler le format de l'heure que vous souhaitez.
- Appuyez sur la touche (SET) pour confirmer le réglage et passer aux variables suivantes, l'ordre de réglage est le suivant : 12/24Hr -> Heures -> Minutes -> Format de la date (OJ/M ou M/Day) -> Année -> Mois -> Jour -> Langue pour l'affichage des jours de la semaine -> Modèle de prévision météorologique -> Unité de pression -> Valeur de la pression.
- Pendant le réglage de la valeur, appuyez sur le bouton (UP) ou (DOWN) et maintenez-le enfoncé pour régler la valeur souhaitée plus rapidement.
- Appuyez sur la touche (SET) pour confirmer la dernière position et terminer la procédure de réglage, puis revenez au mode normal.
Si aucune opération n'est effectuée pendant la configuration dans un délai de 20 secondes, l'appareil quitte automatiquement le mode de configuration et revient au mode de fonctionnement normal.
Les 7 langues dans lesquelles les abréviations hebdomadaires sont affichées sont énumérées ci-dessous.
| JEZYKDZIEN | NIEMIECKI | ANGIELSKI | WŁOSKI | FRANCUSKI | HOLENDERSKI | HISZPAŃSKI | DUŃSKI |
| GE | EN | IT | FR | NE | ES | DA | |
| NIEDZIELA | SO | SU | DO | DI | ZO | DO | SO |
| PONIEDZIAŁEK | MO | MO | LU | LU | MA | LU | MA |
| WTOREK | JI | TU | MA | MA | JI | MA | TI |
| ŚRODA | MI | WE | ME | ME | WO | MI | ON |
| CZWARTEK | DO | TH | GI | JE | DO | JU | TO |
| PIĄTEK | FR | FR | VE | VE | VR | VI | FR |
| SOBOTA | SA | SA | SA | SA | ZA | SA | LO |
4.3 Réglage des alarmes
- Appuyez sur l'interrupteur (ALARM) en position "ON", l'écran LCD affiche l'icône "♥", la fonction d'alarme est activée, Appuyez sur l'interrupteur (ALARM) en position "OFF", l'icône d'alarme disparaît de l'écran, la fonction d'est désactivée.
- Appuyez une fois sur le bouton (ALARM), l'heure passera à l'affichage de l'heure d'alarme pendant 5 secondes.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (ALARM) pendant 2 secondes, les heures de l'ALARM commencent à clignoter, puis appuyez sur (UP) ou (DOWN) pour régler l'heure souhaitée.
- Appuyez sur la touche (ALARM) pour confirmer l'heure saisie et passer à l'élément suivant, l'ordre de réglage des éléments est le suivant : Alarme Heure -> Alarme Minutes.
- Appuyez sur la touche (ALARM) pour confirmer les réglages et terminer la procédure de réglage.
- L'alarme sonnera pendant 2 minutes si elle n'est pas désactivée en appuyant sur un bouton. Dans ce cas, l'alarme se répète automatiquement au bout de 24 heures.
- Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur n'importe quelle touche sauf (SNOOZE/ BACKLIGHT) (C6) pour arrêter le signal d'alarme, s'applique au jour où l'alarme a été déclenchée.
Il n'est pas nécessaire de réactiver l'alarme, elle sonnera à nouveau à cette heure le lendemain.
- Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche (SNOOZE/BACKLIGHT) (C6), le mode alarme passe en mode snooze. Le signal d'alarme retentit à nouveau au bout de 8 minutes.
Remarque : si aucun réglage n'a été effectué dans les 20 secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de fonctionnement normal.
Lorsque l'alimentation est connectée
- Lorsque la base est alimentée par le bloc d'alimentation et que la station météo est correctement placée en position d'alimentation, le rétroéclairage est toujours allumé. Appuyez sur la touche (SNOOZE/BACKLIGHT) pour régler le niveau de luminosité du rétroéclairage.
Lorsque l'alimentation électrique est déconnectée
- Lorsque la station météorologique quitte la base et fonctionne sur batterie, appuyez sur la touche (SNOOZE/BACKLIGHT) une fois et le rétroéclairage s'allume pendant 15 secondes.
4.5 Changement d'unité de température
- Appuyez sur la touche (UP) pour changer l'unité de température en °C ou °F.
4.6 Procédure de transmission radio
- La station météorologique commence automatiquement à recevoir les transmissions du capteur à distance lorsque les piles sont insérées.
- Le capteur à distance transmet automatiquement le signal de température et d'humidité à la station météorologique lorsque les piles sont insérées.
- Si la station météorologique ne reçoit pas de transmission du capteur à distance (l'écran indique "- -.-"), appuyez sur la touche (CH) et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour recevoir la transmission manuellement, l'icône sur l'écran LCD doit commencer à clignoter.
Lorsque la station météorologique reçoit des signaux de deux ou trois capteurs, appuyez sur la touche (CH) pour lire les données des capteurs CH2 et CH3, ou pour régler l'option d'affichage cyclique (un seul capteur était inclus).
5 Appel des valeurs minimales et maximales
Lorsque la température et l'humidité intérieures/extérieures s'affichent sur l'écran LCD, la station météorologique enregistre également les valeurs maximales et minimales de la température et de l'humidité.
- Appuyez sur le bouton (MEM), l'écran LCD affichera la température et l'humidité maximales, si vous appuyez à nouveau sur le bouton (MEM), l'écran LCD affichera la température et l'humidité minimales. L'écran LCD affiche simultanément "MAX" ou "MIN".
- La valeur de la mémoire journalière sera automatiquement effacée à 0:00 chaque nuit.
Si la température relevée est inférieure à la plage, l'écran affiche "LL. L". Si la température relevée est supérieure à la plage, l'écran affiche "HH. H"
6 Fonction de prévision météorologique
Veuillez tenir compte des prévisions météorologiques de votre service météorologique local ainsi que des prévisions de votre station météorologique. En cas de divergence entre les informations fournies par votre appareil et les informations fournies par le service météorologique local, veuillez suivre les conseils de ce dernier, qui font autorité. Les prévisions météorologiques sont calculées sur la base d'une évaluation des fluctuations de la pression barométrique et peuvent différer des conditions météorologiques réelles. Les symboles météorologiques indiquent les fluctuations du temps au cours des 8 prochaines heures, et non le temps actuel.
La station météo affiche les symboles météorologiques suivants :
7 Évolution de la pression
La station permet d'afficher l'évolution de la pression. Les indications suivantes sont visibles :

la pression augmente la pression ne change pas la pression diminue
8 Indicateurs de piles faibles
Lorsque le symbole de piles faibles INDOOR apparaît, veuillez remplacer les piles de la station météorologique par des piles neuves.
Lorsque le symbole de pile faible apparaît sur l'écran OUTDOOR, veuillez remplacer les piles du capteur extérieur.
Exemple

9 Mode d'éclairage d'ambiance
- Touchez et maintenez la touche (LIGHT) (4) pendant 2 secondes pour activer la lumière d'ambiance et passer en mode A.
- En mode A, appuyez à nouveau sur la touche (LIGHT) pour activer le mode B de la lumière d'ambiance.
- En mode B, appuyez à nouveau sur le bouton (LIGHT) pour activer le mode C de la lumière d'ambiance. En mode C, appuyez à nouveau sur le bouton (LIGHT) pour éteindre la lumière d'ambiance.
- En mode B, appuyez sur le bouton (LIGHT) et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour verrouiller la couleur actuelle et arrêter le changement progressif. Appuyez à nouveau sur le bouton (LIGHT) et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour rétablir le changement progressif.
- En mode C, appuyez sur la touche (LIGHT) et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour passer à une couleur de fondu et d'évanouissement différente.
- L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats tempérés.
10 Chargement câblé d'appareils externes
- Utilisez le câble de chargement original (USB) de l'appareil externe et connectez la fiche USB à la prise USB (8) située à l'avant de l'appareil IMETEO Qi.
- L'appareil externe peut être chargé avec un courant maximum de 1 A à 5 V.
11 Chargement sans fil
- Placez un appareil mobile compatible avec la norme Qi au centre du tampon antidérapant (3) du chargeur sans fil.
- L'écran de l'appareil externe doit être orienté vers le haut. Si l'orientation correcte de l'appareil est reconnue, le processus de chargement démarre automatiquement. Pour plus d'informations sur le chargement sans fil de la batterie, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de l'appareil externe.
Le chargement sans fil nécessite une alimentation électrique connectée !
Remarque : l'utilisation simultanée des modes de charge avec et sans fil n'est pas recommandée. Cela pourrait endommager l'ur
11.2 Indicateur LED pendant le chargement sans fil
Le voyant lumineux s'allume en rouge pendant la charge. Lorsque l'appareil approche de la fin de la charge, le témoin lumineux devient rouge (actuellement, cette fonction n'est prise en charge que par certains appareils mobiles Samsung). Le voyant rouge clignote lorsque du métal ou des éléments similaires sont détectés sur le tapis de charge.
12 Fabricant
TechniSat Digital Sp. z o. o.
Poznańska 2 Street
55-120 Oborniki
biuro@technisat.com
+48 71 310 4000
13 Informations sur le service et la garantie
Ce produit a fait l'objet d'un test de qualité et bénéficie d'une garantie légale de 24 mois à compter de la date d'achat. Veuillez conserver votre facture comme preuve d'achat. Pour toute demande de garantie, veuillez contacter le vendeur du produit ou le fabricant.
Pour toute question et information ou si vous avez un problème avec cet appareil, notre hotline technique est disponible : du lundi au vendredi, de 8h00 à 16h00. Numéro de téléphone : +71 310 41 48.
Le garant, dans le cadre de la garantie accordée, s'engage à éliminer à ses frais tout défaut du produit. L'élimination des défauts sera effectuée en remplaçant le produit défectueux par un nouveau produit sans défaut ou en le réparant.
Pour bénéficier de la garantie, l'acheteur doit signaler le produit défectueux au point de vente où le produit a été acheté et y livrer le produit défectueux. Le produit doit être livré complet.
La garantie ne couvre pas les défauts du produit causés par l'acheteur ou résultant de : - l'utilisation ou l'installation du produit d'une manière incompatible avec les instructions d'utilisation,
- un stockage ou un entretien inadéquat de l'appareil,
- les réparations ou modifications du produit effectuées par des personnes non autorisées,
- la pénétration de liquides ou de corps étrangers,
- la foudre et les surtensions des lignes électriques.
Les dispositions de la garantie n'excluent pas, ne limitent pas et ne suspendent pas les droits des acheteurs (consommateurs) en vertu de la législation généralement applicable.
Des informations détaillées sur le produit, y compris les conditions de garantie et l'attribution d'un numéro RMA, peuvent être obtenues en appelant le 71 310 41 48 ou en envoyant un courriel à servis@technisat.com, les jours ouvrables de 8 heures à 16 heures.
14 Informations juridiques
TechniSat déclare par la présente que l'IMETEO Q1 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse http://konf.tsat.de/?ID=23758

15.1 Données techniques de la station météorologique
- Plage de température du capteur interne : -9,9°C~ 50°C
- Plage de température pour le capteur externe : -40°C\~ 70°C
- Puissance de charge sans fil maximale : 10 watts
- USB : 5V/1A
- Plage de mesure de l'humidité : 20 % HR ~ 95 % HR
- Capteur extérieur sans fil :
- 3 canaux variables
- fréquence de transmission : 433.92MHz RF, puissance 10dBm
- portée de transmission en libre : jusqu'à 60 mètres
- Plage du baromètre : 850~1100 hPa/mB
- Alimentation électrique :
- Station météo :
Piles : 2 x LR03 AAA (*non inclus) ou alimentation (DC 9V/2A)
- Capteur externe :
Pile : 2 x LR06 AA (*non)
- Langues prises en charge : anglais, allemand, italien, français, espagnol, néerlandais et danois.
15.2 Spécifications techniques de l'alimentation
Fabricant : TechniSat Digital Sp. z o. o.
Modèle : KYT090200BK
Tension d'entrée : 100-240V, 0.6A max
Fréquence d'entrée : 50/60Hz Tension de
sortie : 9V
Courant de sortie : 2A
Puissance de sortie :
18W
Rendement moyen en fonctionnement : 82% Rendement
à faible charge (10%) : 84% Consommation électrique à
charge nulle: 0.1W