EZT 3012 - Récepteur de musique SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EZT 3012 SENNHEISER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur de musique sans fil, compatible avec divers appareils audio. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation en intérieur et en extérieur, pour écouter de la musique ou des podcasts. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour éviter des dommages auditifs. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EZT 3012 SENNHEISER
Téléchargez la notice de votre Récepteur de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EZT 3012 - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EZT 3012 de la marque SENNHEISER.
MODE D'EMPLOI EZT 3012 SENNHEISER
Consignes de sécurité importantes ▷ Lisez soigneusement et intégralement la présente notice d'emploi avant d’utiliser le produit. ▷ Conservez cette notice à un endroit accessible à tout moment pour tous les utilisateurs. ▷ Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez- y toujours la notice. ▷ N’utilisez pas le produit s'il est manifestement défectueux. ▷ Le produit génère de plus forts champs magné- tiques permanents qui peuvent provoquer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, défibrillateurs implantés (DAI) et autres implants. Mainte- nez toujours une distance d’au moins 10 cm entre le produit et le stimulateur cardiaque, le défibrillateur implanté ou autre implant. ▷ Conservez le produit, les accessoires et les pièces d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents. Risque d’inges- tion et d’étouffement. ▷ N’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulière (par ex. lors d’activités manuelles) ▷ Conservez le produit au sec et ne les exposez ni à des tem- pératures extrêmement basses ni à des températures extrêmement hautes afin d’éviter des corrosions ou défor- mations. EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 1 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 062 Utilisation conforme aux directives/responsabilité La boucle d’induction EZT 3012 est un accessoire pour les récepteurs infrarouges et haute fréquence Sennheiser ainsi que pour les postes conférence d’un système de conférence. Par une bobine d’induction, l’EZT 3012 transmet à la prothèse auditive le signal sonore fourni. Est considérée comme une utilisation non conforme aux direc- tives toute application différente de celle décrite dans les notices correspondantes. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation abu- sive du produit et de ses accessoires. Avant d'utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays. Contenu 1 boucle d’induction EZT 3012 1 notice d’emploi EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 2 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 063
Utilisation de l'EZT 3012 Raccorder la boucle d'induction ▷ Branchez le jack 3,5 mm de la boucle d’induction sur votre récepteur ou sur la sortie audio correspondante de votre appareil Sennheiser. ATTENTION Danger dû aux champs magnétiques ! Si vous utilisez la boucle d’induction pour des appa- reils non prévus par Sennheiser, des champs magnétiques peuvent être générés, ce qui peut être dangereux pour les por- teurs de stimulateurs cardiaques, de défibrillateurs implantés (DAI) et d’autres implants. ▷ Ne raccordez la boucle d’induction qu’à des appareils Sennheiser. ADN Flex 5000 EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 3 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 064 ▷ Mettez votre prothèse auditive sur la position « T ». Si votre prothèse auditive n’a pas de position « T », veuillez contacter votre audioprothésiste. Écouter avec la boucle d'induction ▷ Mettez la boucle d’induction autour de votre cou, avec le grand logo Sennheiser tourné vers l’avant. ▷ Allumez votre source audio. ▷ Allumez le récepteur ou le poste conférence. ▷ L’adaptation simple et individuelle du son à votre capacité auditive personnelle peut être réglée, par exemple, via le contrôle du volume sur le récepteur. Les utilisateurs de prothèses auditives peuvent ainsi profiter, sans avoir besoin de câbles, d’une expérience d’écoute non perturbée avec une qualité sonore optimale. Pour d’autres possibilités de connexion sur votre pro- thèse auditive ainsi que la connexion sur des implants cochléaires, veuillez contacter votre audioprothésiste. AVERTISSEMENT Risque dû à un volume élevé ! Écouter à des volumes sonores élevés pendant de lon- gues périodes peut provoquer des dommages auditifs perma- nents. ▷ Avant d’utiliser le récepteur ou le poste conférence, réglez un volume faible. ▷ Ne vous exposez pas constamment à des volumes élevés. EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 4 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 065
Nettoyage et entretien de l'EZT 3012 ▷ Nettoyez la boucle d’induction à l’aide d’un chiffon légère- ment humide. Caractéristiques techniques Boucle d'induction EZT 3012 Connexion audio jack stéréo 3,5 mm Longueur du câble boucle d’induction câble de raccordement env. 75 cm env. 40 cm Impédance 28 Ω à 1 kHz EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 5 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 066 Déclarations du fabricant Pour plus d’informations sur les étiquettes de conformité réglementaire, voir l’intérieur de la couverture arrière. Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennhei- ser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser. Déclaration UE de conformité
- Directive RoHS (2011/65/UE) Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dispo- nible à l’adresse Internet suivante : www.sennheiser.com/ download. Notes sur la gestion de fin de vie
- Directive DEEE (2012/19/UE) Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ ou l’emballage signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte séparée. Pour les déchets d’embal- lages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif des déchets. Vous obtiendrez plus d'informations sur le recyclage de ces produits auprès de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennhei- ser. EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 6 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 067
L’objectif principal de la collecte séparée des déchets d'équi- pements électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des polluants potentiellement conte- nus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l’environne- ment et à la protection de la santé. EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 7 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 06EZT_3012_532880_0421_SP6.book Seite 8 Mittwoch, 5. Mai 2021 6:46 061
Notice Facile