Swoon Light - Chaise à bascule BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Swoon Light BABYMOOV au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise à bascule |
| Poids maximum supporté | 9 kg |
| Âge recommandé | De la naissance jusqu'à 9 kg |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Matériaux | Tissu doux et rembourré, cadre en plastique robuste |
| Fonctionnalités | Vibration apaisante, musique intégrée, éclairage doux |
| Utilisation | Idéale pour apaiser les bébés, favorise le sommeil |
| Entretien | Housse lavable en machine, nettoyage facile du cadre |
| Sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points, conforme aux normes de sécurité |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, adaptateur secteur |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Swoon Light BABYMOOV
Questions des utilisateurs sur Swoon Light BABYMOOV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise à bascule au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Swoon Light - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Swoon Light de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI Swoon Light BABYMOOV
ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
- Le montage doit être réalisé par un adulte.
- Ne pas utiliser le produit si un ou plusieurs éléments sont cassés ou manquants.
- Tenir les petites pièces hors de portée des enfants.
- Ce produit ne remplace pas un couffin ou un lit pour bébé. Si votre enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit adapté.
- Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant.
- Avant utilisation, vérifier que les mécanismes de verrouillage soient bien enclenchés et correctement ajustés.
- Toujours utiliser le harnais 5 point de sécurité.
- Éloigner la balancelle de toute flamme, des sources de chaleur intenses, des prises électriques, rallonges, cuisinières etc. ou objets pouvant être à la portée de l’enfant.
- Pour éviter tout risque d’étouffement, conserver les sacs plastiques de l’emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
- Ne jamais ajouter d’oreiller, de couverture ou de rembourrage ; utiliser seulement le coussin réducteur fourni avec votre balancelle.
- Ne pas placer d’objets, avec des ficelles, autour du cou de l’enfant ; ne pas suspendre des ficelles à la balancelle et ne pas accrocher de ficelles aux jouets. Ces pratiques pourraient causer l’étranglement du bébé.
- Ne pas placer la balancelle près d’une fenêtre où les cordons d’un store ou de rideaux pourraient étrangler l’enfant.
- Ne pas attacher d’autres jouets que ceux fournis par Babymoov.
- Ne pas laisser l’enfant jouer avec la balancelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTER
- Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
- Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une table).
- Utiliser votre balancelle UNIQUEMENT sur le sol.
- Ne jamais utiliser la balancelle sur une surface molle (lit, canapé, coussin); le siège pourrait basculer et provoquer un danger pour votre enfant.
- Ne pas utiliser ce produit si votre enfant peut tenir assis tout seul ou s’il pèse plus de 9 kg.
- Toujours utiliser le système de retenue.
- Ce produit n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.
- Ne pas déplacer et ne pas soulever ce produit quand le bébé est à l’intérieur.
- Ne jamais utiliser l’arche d’éveil pour soulever ou déplacer ce produit.
- L’arche d’éveil n’est pas une poignée de portage.
- Pour éviter les blessures, s’assurer que les enfants ne sont pas à proximité lors du pliage et du dépliage du produit.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.
- La balancelle ne doit être utilisée qu’avec l’adaptateur recommandé.
- En cas d’utilisation d’un autre adaptateur, la balancelle risque d’être endommagée et peut causer des blessures.
- IMPORTANT : veiller, avant toute opération, à ce que votre balancelle soit éteinte. La balancelle peut fonctionner sur une prise secteur à l’aide de l’adaptateur fourni.
- Brancher l’embout de l’adaptateur dans l’orifice prévu à cet effet et l’autre partie dans la prise secteur.
- Les adaptateurs utilisés avec la balancelle suspendue pour enfant doivent être régulièrement examinés afin de déceler d’éventuels dommages sur le cordon, la prise, le boîtier et les autres parties et dans le cas où de tels dommages devaient être décelés, l’adaptateur ne doit pas être utilisé.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Dans le cas contraire celles-ci pourraient exploser ou fuir.
- Il ne faut pas mélanger différentes sortes de piles, ni mélanger des piles neuves et usagées.
- Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.
- Les piles déchargées doivent être retirées de la balancelle.
- Conserver les piles hors de portée des enfants.
- Changer les piles lorsque la balancelle cesse de fonctionner de manière satisfaisante.
- Enlever les piles avant de ranger votre balancelle pour une longue période.
- Jeter les piles dans le conteneur prévu à cet effet.
- Remplacer et recharger toutes les piles en même temps.
- Les piles rechargeables doivent être chargées sous la surveillance d’un adulte.
- Ne pas recharger une pile rechargeable dans un chargeur différent.
- Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
- Ne pas jeter les piles au feu car elles pourraient éclater ou dégager des substances nocives.
- Les piles, accumulateurs ou batteries ne sont pas des déchets ménagers comme les autres. Ils contiennent un nombre important de polluants et de matières dangereuses ; par ailleurs, leur recyclage permet de récupérer des matières premières pouvant servir à la fabrication de nouveaux objets sans avoir recours aux ressources naturelles ! C’est pourquoi ils doivent obligatoirement être mis au rebut en suivant un circuit de collecte et de recyclage spécifique afin d’être valorisés.
- Les équipements électriques font l’objet d’une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
- Ce symbole indique à travers l’Union Européenne que ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle ou mélangé aux ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte sélective. AVERTISSEMENTSSWOON LIGHT
Schéma général a. Siège b. Housse c. Boutons de réglage de l’inclinaison d. Pied e. Arche d’éveil f. Tetière g. Harnais de sécurité h. Sangles d’épaule
j. Entrejambe k. Câble et adaptateur (branchement sur secteur) l. Port Jack m. Boitier piles n. Bouton de démontage de la base o. Loquet p. Base Base
1. Bouton marche/arrêt
6. Bouton d’ajustement du volume sonore
7. Bouton timer et détecteur de mouvements
∙ Dépliez le pied. ∙ Retournez le pied. ∙ Insérez les deux parties (q) dans le pied et vissez les deux parties (2 vis fournies). ∙ Assemblez le boitier électronique (r) avec la base jusqu’à entendre un «clic».
Constitution de l’assise ∙ Assemblez l’arc en métal (s) avec l’arc (t) dans le bon sens. Les 2 boutons à pressions doivent s’encastrer dans les 2 trous prévus à cet effet (u). ∙ Placez l’assise au dessus de la base de la balancelle. ∙ Encastrez l’assise dans les tiges de la base. Installation et retrait de la housse ∙ Pour l’installation : relevez le dossier vers le haut, insérez en premier le bas de la housse sur l’assise puis le haut en ouvrant au préalable le zipper puis en le refermant. ∙ Pour le retrait : inclinez le dossier vers le haut, ouvrez le zipper sous la housse. Ôtez la housse.
Branchement sur secteur ∙ Insérez le câble (k) dans le port jack (l). Fonctionnement avec piles (non fournies) ∙ Munissez-vous d’un tournevis cruciforme (non fourni). ∙ Ouvrez le boîtier piles (m). ∙ Insérez les piles dans le bon sens de polarité. Refermez le boîtier piles (m).
∙ Insérez l’arche d’éveil (e) dans sa base. ∙ Ajustez l’arche d’éveil (e) dans la position souhaitée. ∙ Pour retirer l’arche d’éveil (e), tirez la vers vous.
∙ Assemblez les sangles d’épaule (h), avec les sangles de ceinture (i). ∙ Insérez les sangles assemblées (h et i) dans le harnais de l’entrejambe (j) jusqu’à entendre un « clic ». ∙ Le harnais doit-être ajusté en fonction de la taille de l’enfant, avec les boucles de réglage H1 et H2.
∙ Ajustez à la bonne hauteur de tête de votre bébé, la tétière (f) à l’aide du scratch prévu à cet effet. EN. HEADREST ∙ Adjust the headrest (f) to the height of your baby’s head using the Velcro provided for this purpose.
- Changement des berceuses & ajustement du volume de la berceuse
- Détecteur de mouvements • Movement detector • Bewegungsmelder
∙ Vérifiez souvent la balancelle pour s’assurer qu’il n’y ait pas de vis desserrées, de pièces usées, de tissus déchirés, ou de points décousus. ∙ Faites remplacer ou réparer les pièces si nécessaire. N’utilisez que des pièces détachées conseillées par Babymoov. ∙ Les coussins/housses sont lavables à 30 °C 600T/min en machine. ∙ Une exposition excessive au soleil ou à la chaleur peut provoquer la décoloration ou le voilage des pièces.
Les parents remplissent le formulaire d’enregistrement sur le sitewww.service-babymoov.com
Ils joignent leur preuve d’achat (scan du ticket de caisseou facture) et validentle formulaire dans un délaide 2 mois maximum aprèsla date d’achat du produit.
Ils reçoivent un mail accusant de la réceptionde la demande de garantie à vie,à conserver avec le justificatif d’achat. FR.
- Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste des pays concernés, délai d’activation et renseignements en ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com EN.
Notice Facile