PP97 Plus - Blender Dynamic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PP97 Plus Dynamic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 1000 W, Capacité du bol : 2 litres, Vitesse : 10 niveaux, Matériau : Plastique et acier inoxydable |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, hacher et préparer des smoothies, soupes et sauces. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce aux pièces amovibles, compatible lave-vaisselle pour le bol et les lames. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse, design compact pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PP97 Plus Dynamic
Questions des utilisateurs sur PP97 Plus Dynamic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PP97 Plus - Dynamic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PP97 Plus de la marque Dynamic.
MODE D'EMPLOI PP97 Plus Dynamic
- Notice d’utilisation et d’entretien
- Ne mettre en marche que lorsque le couteau est immer- gé.
- Eteindre avant de retirer l’ap- pareil du liquide.
- Eteindre et débrancher avant de nettoyer l’appareil.
- Ne pas faire entrer de liquide dans le moteur lors de l’utili- sation ou du nettoyage.
- Pour les versions démon- tables, débrancher l’appareil pour changer d’accessoire.
- Avec son couteau et son fouet, il réalise la plupart des prépa- rations.
- Attention : ne jamais faire fonctionner l’appareil à vide, hors récipient. Après utilisa- tion débrancher la prise de l’appareil.
- Tenir le presse-purée PP97 - PP97 Plus par la poignée avec une main, en mettant un doigt sur le levier de commande (sans appuyer).
- Appuyer maintenant sur LC l’appareil est en marche.
- Pour arrêter l’appareil, relâ- cher LC.
- En cas d’immersion acciden- telle du bloc moteur : atten- tion au danger d’électrocu- tion, débrancher impérative- ment la prise de courant de l’appareil.
- Cet appareil est utilisé unique- ment pour des préparations alimentaires : pour tout autre utilisation, nous consulter.
- Il permet de réaliser directe- ment dans la marmite, évitant ainsi les transvasements, une purée onctueuse en partant de pommes de terre entières.
- Aussi facilement que la purée de pommes de terre, vous obtiendrez toute les purées et crèmes de légumes : carottes, coulis de tomates, blettes, salades cuites, pois cassés, navets, choux-fleurs.
- Pommes, pêches, poires, la préparation de compotes et marmelades de fruits est lar- gement répandue en milieu hospitalier (pour la pomme, il n'est pas nécessaire d'éplu- cher et d'évider le fruit) mais également crèmes de gro- seille, fraise, banane, fram- boise, marron ainsi que les sorbets et desserts. Option fouet pour le PP97 Plus :
- Il sera un excellent matériel d'homogénéisation pour les aliments déshydratés : glaces, farines, potages, sauces, fécules, purée, mousseline, lait en poudre... seront délayés très rapidement sans aucun risque de grumeaux. Pendant le service, il brassera vos pré- parations sans les réduire et évitera toute décantation. Entretien :
- NE JAMAIS nettoyer l’appareil au jet d’eau.
- NE JAMAIS immerger le bloc moteur dans un liquide. Faire fonctionner l’appareil, tube inox avec sa grille, dans de l’eau claire pendant 3 secondes pour nettoyer l’in- térieur de la grille. Débrancher impérativement la prise du Presse-purée PP97 - PP97 Plus.
- Nettoyage du pied à l’eau claire, si nécessaire avec du produit vaisselle.
- Nettoyage de la poignée avec une éponge ou chiffon légère- ment humide.
- Utiliser le support mural pour le rangement de votre appareil. Maintenance : Il est souhaitable de vérifier périodiquement :
- Le bon état du cordon d’ali- mentation.
- L’étanchéité du tube de plongée. Preparation :
Déclaration de conformité - Service après-vente et garanties Certificate of conformity - Customer Service and warranty Konformitätsbescheinigung CE - Kundendienst und Garantie Dichiarazione di conformita’ - Servizio assistenza e garanzia Declaración de conformidad - Servicio, postventa y garantia page 7 Attestation de conformité aux règles d’hygiène et de sécurité du travail : Attestons que l’appareil presse- purée PP97 - PP97 Plus est conforme aux exigences essen- tielles de la norme EN 12853. Service après-vente et garantie : Si votre appareil ne fonctionne plus normalement ou s’il pré- sente des anomalies, contactez votre revendeur ou expédiez-le à l’adresse suivante : Dynamic France S.A.S. Z.I. du Puy Nardon – B.P.57 85290 Mortagne-sur-Sèvre Cedex Tél. +33 2 51 63 02 72 Fax : +33 2 51 63 02 73 e-mail : contact@dynamicmixers.com Canada Service Centre Dynamic International Ltd. 5859 Chemin Saint-François Saint-Laurent - Québec H4S-1B6 Toll free phone : 1-800-267-7794 Toll free fax : 1-877- 668-6623 Local Phone : (514) 956 0127 Local Fax : (514) 956 8983 Cet appareil est garanti un an à partir de la date d’achat, contre tout vice de fabrication. La garantie DYNAMIC couvre totalement pièces et main d’œuvre. La garantie concerne le rempla- cement de toute pièce défec- tueuse, mais ne saurait couvrir les bris par chute ou choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement ou le non res- pect des conditions d’utilisa- tion prescrites dans la notice d’emploi. Pour être valable, le bon de garantie doit être :
1- certifié par le vendeur (date
2- joint à l’appareil en cas de
Turbina Vis de tirant (les 4)
Cavo elettrico UK Bouchon variateur Speed control plug Verschlußscheibe Tapón variador Tappo Fil électrique pour porte-charbons 115 V
Cuscinetto D15 Rondelle élastique
Rondella M4 Anneau élastique
Turbina Vis de tirant (les 4)
Tappo Levier de commande
Massa motore con carter porta carboncini 115 V Fil électrique pour porte-charbons 230 V
Tappo Fil électrique pour porte-charbons 115 V
Frustone Poignée déportée
Impugnatura frustone Ensemble douille mâle, bague de roulement entretoise, palier complet
Mezza maniglia inferiore con etichetta 230 V Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette)
Carter inferiore motore Arbre de sortie avec pignon
Carter alluminio con tubo e bronzine Poignée complète 230 V (boutons, cordon, interrupteur, passe-fi l, condensateur + fi ltre)
Notice Facile