COMFEE CP05S3WBA1RCM - Climatisation

CP05S3WBA1RCM - Climatisation COMFEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP05S3WBA1RCM COMFEE au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice COMFEE CP05S3WBA1RCM - page 35
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur mobile monobloc
Marque Comfee
Modèle CP05S3WBA1RCM
Capacité de refroidissement Environ 5000 BTU/h (SACC)
Plage de température 17 à 30 °C (refroidissement)
Modes de fonctionnement Refroidissement, Ventilation, Déshumidification, Chauffage (sur certains modèles)
Vitesse du ventilateur 3 vitesses + Auto
Thermostat Électronique avec affichage LED
Télécommande Oui, modèle RG57H3(B)/BGCEF-M, piles AAA incluses
Minuterie Programmable 24h (marche/arrêt)
Fonction veille Oui, ajuste automatiquement la température
Fonction suivez-moi Oui, via télécommande
Redémarrage automatique Oui, après une coupure de courant
Réfrigérant R32 (inflammable)
Alimentation électrique 115 V ~ 60 Hz (prise standard avec terre)
Consommation électrique Variable selon mode (voir plaque signalétique)
Longueur du tuyau d'évacuation 1,5 m (pouvant être prolongé jusqu'à 3 m)
Diamètre du tuyau 150 mm
Filtre à air Lavable, nettoyage toutes les 2 semaines
Bac collecteur d'eau Avec vidange manuelle ou continue (tuyau fourni)
Niveau sonore Non spécifié dans la notice
Poids Non spécifié dans la notice
Dimensions (L x P x H) Non spécifié dans la notice

FOIRE AUX QUESTIONS - CP05S3WBA1RCM COMFEE

Quels sont les modes de fonctionnement du climatiseur Comfee CP05S3WBA1RCM ?
Les modes disponibles sont : Refroidissement, Ventilation, Déshumidification, et selon les modèles, Chauffage. Vous pouvez sélectionner le mode à l'aide du bouton MODE sur le panneau de contrôle ou la télécommande.
Le climatiseur peut-il être utilisé sans tuyau d'évacuation ?
En modes Ventilation et Déshumidification, le tuyau d'évacuation doit être retiré. En modes Refroidissement et Chauffage, le tuyau doit être installé pour évacuer l'air chaud vers l'extérieur.
Comment installer le tuyau d'évacuation et le kit de fenêtre ?
Assemblez le tuyau avec les adaptateurs, insérez-le dans la sortie d'air arrière. Ajustez le patin d'étanchéité à la largeur de la fenêtre et fixez-le. Placez l'adaptateur du tuyau dans le trou du patin. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou obstrué.
Que signifie le code d'erreur P1 sur l'affichage ?
Le code P1 indique que le bac collecteur d'eau est plein. Éteignez l'appareil, vidangez l'eau via le bouchon de vidange inférieur, puis redémarrez. Si l'erreur persiste, contactez le service technique.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Coupez l'alimentation. Retirez le filtre à l'arrière de l'appareil. Lavez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez et séchez complètement avant de le remettre. Nettoyez-le toutes les 2 semaines pour des performances optimales.
Puis-je utiliser une rallonge électrique avec ce climatiseur ?
Non, il est formellement interdit d'utiliser une rallonge ou de modifier la longueur du cordon d'alimentation. Branchez directement l'appareil sur une prise murale correctement mise à la terre.
Comment régler la température en degrés Fahrenheit ?
Appuyez simultanément sur les boutons Haut et Bas du panneau de contrôle pendant 3 secondes pour basculer entre Celsius et Fahrenheit.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez les piles (deux AAA) : insérez-les correctement en respectant les polarités. Si la télécommande ne répond pas, remplacez les piles. La portée maximale est de 8 mètres. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le récepteur sur l'appareil.
Comment activer la fonction veille (Sleep) ?
Appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande. La température augmentera progressivement de 1 à 2 °C pendant la nuit pour économiser l'énergie, puis reviendra à la température réglée après 7 heures. Disponible uniquement en modes Refroidissement et Chauffage.
Que faire si le climatiseur ne refroidit pas suffisamment ?
Vérifiez : le filtre à air (nettoyez-le), le tuyau d'évacuation (non obstrué), la température réglée (doit être inférieure à la température ambiante), et que les fenêtres/portes sont fermées. Si le problème persiste, le niveau de réfrigérant peut être bas – contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur CP05S3WBA1RCM COMFEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP05S3WBA1RCM - COMFEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP05S3WBA1RCM de la marque COMFEE.

MODE D'EMPLOI CP05S3WBA1RCM COMFEE

Nos de modèles: CP05S3WBA1RCM

COMFEE CP05S3WBA1RCM - 1

Gratuit : 1-866-646-4332

IMPORTANT: Avant d'utiliser votre climatisation, s'il vous plaît lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence future.

Guide de l'utilisateur

Précautions de sécurité

Guide d'installation 12

Instructions d'exploitation 17

Maintenance 20

Conseils de dépannage 21

Instructions pour la télécommande 22

Garantie limite pour l'air conditionné 34

Précautions de sécurité

Lisez les Précautions de Sécurité Avant l'Opération et l'Installation pour éviter tout risque fatal ou de blessure à l'utiliser ou d'autres personnes, ainsi que pour les dommages matériels. Les instructions suivantes doivent être suivies. Une mauvaise opération due au non-respect des instructions peut causer des dommages corporels ou des dommages à l'appareil.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Précautions de sécurité - 1

Avertissement

Ce symbole indique la possibilité de blessures corporelles ou de décès.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Avertissement - 1

Attention

Ce symbole indique la possibilité de dommages matériels ou de conséquences graves.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Attention - 1

Avertissement

  • L'installation doit être effectuée conformément au Guide d'Installation. Une installation incorrecte peut provoquer une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.
  • Utilisez uniquement les accessoires et pièces fournis, ainsi que les outils spécifiés pour l'installation. L'utilisation de pièces non standard peut provoquer des fuites d'eau, des chocs électriques, des incendies, des blessures ou des dégâts matériels. Assurez-vous que la prise que vous utilisez est mise à la terre et qu'elle a la tension appropriée. Le cordon d'alimentation est équipée d'une prise de mise à la terre à trois broches pour la protection contre les chocs. Vous trouvez des informations sur la tension sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Votre appareil doit être utilisé dans une prise murale correctement mise à la terre. Si la prise murale que vous souhaitez utiliser n'est pas correctement mise à la terre ou protégée par un fusible temporisé ou un disjoncteur (le fusible ou le disjoncteur nécessaire est déterminé par le courant maximal de l'appareil. Le courant maximum est indiqué sur la plaque signalétique située sur l'appareil), demandez à un electricien qualifié d'installer le réceptacle approprié.
  • Installez l'appareil sur une surface plate et solide. Dans le cas contraire, des dommages ou des vibrations excessives pourraient en résulter. L'appareil ne doit pas être obstrué pour assurer son fonctionnement correct et atténuer les risques pour la sécurité.
  • Ne modifiez pas la longueur du cordon d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge pour alimenter l'appareil.
  • Ne partagez pas une prise avec d'autres appareils électriques. Une alimentation inadéquate peut provoquer un incendie ou un choc électrique. N'installez pas toute climatisation dans une pièce humide comme la salle de bain ou la buanderie.
  • Une exposition excessive à l'eau peut provoquer un court-circuit des composants électriques.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit pouvant être exposé à des gaz combustibles, car cela pourrait provoquer un incendie. L'appareil a des roues pour faciliter le déplacement. Veillez ne pas utiliser les roues sur une moquette épaisse ni renverser des objets, car ils pourraient provoquer un renversement.
  • Ne faites pas fonctionner un appareil s'il est tombé ou endommagé. L'appareil avec appareil de chauffage électrique doit avoir au moins 1 mètre d'espace pour les matériaux combustibles.
  • Ne touchez pas l'appareil avec des mains mouillées et humides ou pieds nus.
  • Si le climatiseur est renversé pendant l'utilisation, éteignez l'appareil et débranchez-le immédiatement de l'alimentation principale. Inspectez visuellement l'appareil pour vous assurer

qu'elle ne subit aucun dommage. Si vous pensez que l'appareil a été endommagé, contactez un technicien ou le service à la clientèle pour obtenir de l'aide.

  • En cas d'orage, le courant doit être coupé pour éviter que la machine ne soit endommagée par la foudre.
  • Votre climatiseur doit être utilisé de manière à être protégé de l'humidité. Par exemple, condensation, éclaboussures d'eau, etc. Ne placez pas et n'entreposez pas votre climatiseur dans un endroit où il pourrait tomber ou être happé par de l'eau ou tout autre liquide. Débranchez immédiatement si cela survient.
  • Tout câblage doit être effectué strictement conformément au schéma de câblage situé à l'intérieur de l'appareil.
  • La carte de circuit imprimé (PCB) de l'appareil est conçue avec un fusible pour fournir une protection contre les surintensités. Les spécifications du fusible sont imprimées sur le circuit imprimé, telles que : T 3.15A/250V, etc.
  • Lorsque la fonction de drainage de l'eau n'est pas utilisée, maintenez les bouchons de vidange supérieur et inférieur fermement à l'appareil pour éviter tout étouffement. Lorsque vous n'utilisez pas le bouchon de vidange, conservez-le soigneusement pour éviter que les enfants ne s'étouffent.

Attention

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou une instruction concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les enfants doivent être surveillés autour de l'appareil à tout moment.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout risque.
  • Avant le nettoyage ou toute autre maintenance, l'appareil doit être débranché du câble d'alimentation principal.
  • Ne retirez pas des capots fixés. N'utilisez jamais cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombé ou qu'il a été endommagé.
  • Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon avec des carpettes, des glissières ou des revêtements similaires. Ne pas acheminer le cordon sous des meubles ou des appareils ménagers. Éloignez le cordon de la zone de circulation et des endroits où il ne risque pas de trébucher. Ne utilisez pas l'appareil avec un cordon, une fiche, un fusible ou un disjoncteur endommagé.
  • Jetez l'appareil ou le renvoyez à un centre de service autorisé pour examen et / ou réparation.
  • Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à l'état solide. L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales de câblage.
  • Contactez le technicien de service autorisé pour la réparation ou la maintenance de cet appareil.
  • Contactez l'installateur agrée pour l'installation de cet appareil.
  • Ne pas couvrir ni obstruer les grilles d'entrée ou de sortie.
  • N'utilisez pas ce produit pour des fonctions autres que celles décrites dans ce manuel d'instructions.
  • Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez-le. Débranchez le cordon d'alimentation s'il y a des sons, des odeurs ou des fumées étranges en émanent.
  • Appuyez sur les boutons du panneau de commande avec vos mains.
  • Ne retirez pas des capots fixés. N'utilisez jamais cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombé ou qu'il a été endommagé.
  • Ne faites pas fonctionner ni n'arrêtez l'appareil en insérant ou en débranchant le cordon d'alimentation.
  • N'utilisez pas des produits chimiques dangereux pour nettoyer ou entrer en contact avec l'appareil. N'utilisez pas l'appareil en présence de substances inflammables ou de vapeurs telles que de l'alcool, des insecticides, de l'essence, etc.
  • Transportez toujours votre climatiseur en position verticale et tenez-vous sur une surface stable et nivelée pendant son utilisation.
  • Contactez toujours une personne qualifiée pour effectuer les réparations. Si le cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un nouveau cordon d'alimentation fourni par le fabricant du produit et non réparé. Tenez la fiche par la tête de la fiche d'alimentation lorsque vous la retirez.
  • Éteignez l'appareil lorsqu'on ne l'utilise pas.

Note sur les gaz fluorés

  1. Les gaz fluorés à effet de serre sont contenus dans un équipement hermétiquement fermé. Pour des informations spécifiques sur le type, la quantité et l'équivalent CO2 en tonnes de gaz fluoré à effet de serre (sur certains modèles), veuillez-vous reporter à l'étiquette appropriée sur l'appareil lui-même.
  2. L'installation, le service, la maintenance et la réparation de cet appareil doivent être effectués par un technicien certifié.
  3. La déinstallation et le recyclage du produit doivent être effectués par un technicien certifié.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Note sur les gaz fluorés - 1

Avertissement: (pour utiliser uniquement le réfrigérant R32)

  • N'utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de décongélation ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • L'appareil doit être entreposé dans une pièce sans fonctionnement continu (par exemple : flammes nues, appareil à gaz en marche) et sources d'inflammation ou (par exemple : un radiateur électrique en fonctionnement) à proximité de l'appareil. L'appareil doit être entreposé dans une pièce sans avoir à utiliser de sources d'inflammation continues (par exemple : flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement ou radiateur électrique en fonctionnement). Ne pas percer ou brûler.
  • Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas contenir d'odeur. Le respect des réglementations nationales sur les gaz doit être observé.
  • Gardez les ouvertures de ventilation dégagées de toute obstruction. L'appareil doit être stocké de manière à éviter tout dommage mécanique.
  • Un avertissement indiquant que l'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce correspond à la zone spécifique pour le fonctionnement. Toute personne impliquée dans le travail sur un circuit frigorifique ou dans celui-ci
  • doit détenir un certificat valide délivré par une autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui autorise sa compétence à manipuler les frigorigènes en toute sécurité conformément à une spécification d'évaluation reconnue par l'industrie. L'entretien ne doit être effectué que selon les recommandations du fabricant de l'équipement.

L'entretien et les réparations nécessitant l'assistance de personnel qualifié doivent être effectués sous la supervision de la personne compétente en matière d'utilisation de réfrigérants inflammables.

  • NE modifiez PAS la longueur du cordon d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge pour alimenter l'appareil. NE partagez PAS une seule prise avec d'autres appareils électriques. Une alimentation électrique incorrecte peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Veuillez suivre attentivement les instructions pour manipuler, installer, nettoyer, entretenir le climatiseur afin d'éviter tout dommage ou danger. Le réfrigerant inflammable R32 est utilisé dans les climatiseurs. Lors de la maintenance ou de la mise au rebut du climatiseur, le fluide frigorigène R32 doit être récupéré correctement, ne doit pas être rejeté directement dans l'air.
  • Aucun feu ouvert ou dispositif tel qu'un interrupteur pouvant générer une étincelle / un arc ne doit se trouver autour du climatiseur pour éviter de provoquer l'inflammation du réfrigérant inflammable utilisé. Veuillez suivre attentivement les instructions pour stocker ou entretenir le climatiseur afin d'éviter tout dommage mécanique.
  • Le réfrigérant inflammable -R32 est utilisé dans les climatiseurs. Veuillez suivre attentivement les instructions pour éviter tout danger.

Attention: Risque d'incendie / matières inflammables (Requis pour les unités R32 uniquement)

NOTE IMPORTANTE: Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à enregistrer ce manuel pour référence ultérieure.

Explication des symboles affichés sur l'appareil (pour que l'unité adopte le réfrigérant R32 uniquement):

AVENTISSEMENTCe symbole indique que cet apparueil utiliseait un réfrigérant inflammable. Si le fluide frigorigène fait et est exposé à une source d'inflammation externe, il existe un risque d'incendie.
PRECAUTIONCe symbole indique que le manuel d'utilisation doit être lu attentivement.
PRECAUTIONCe symbole indique qu'un technicien doit manipuler cet équipement en se reférant au manuel d'installation.
PRECAUTIONCe symbole indique que des informations sont disponibles telles que le manuel d'utilisation ou le manuel d'installation.
  • Transport d'équipements contenant des réfrigérants inflammables. Voir les règlements de transport.
  • Marquage du matériel à l'aide de signes Voir les réglementations locales
  • Mise au rebut de l'équipement utilisant des réfrigérants inflammables Marquage du matériel à l'aide de signes Stockage de matériel / appareils

Le stockage de l'équipement doit être conforme aux instructions du fabricant.

Stockage de matériel emballé (non vendu)

La protection des emballages de stockage doit être conçue de manière à ne pas provoquer de fuites de charge de réfrigérant sur l'équipement à l'intérieur de l'emballage. Le nombre maximal d'équipements pouvant être stockés ensemble sera déterminé par les réglementations locales.

  • Informations sur l'entretien

1) Contrôles de la zone

Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des frigorigènes inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que le risque d'inflammation est minimisé. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant d'effectuer des travaux sur le système.

2) Procédure de travail

Les travaux doivent être effectués selon une procédure de contrôle de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant les travaux.

3) Zone de travail générale

Tous les agents de maintenance et autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de la nature du travail effectué. Le travail dans des espaces confinés doit être évité. La zone autour de l'espace de travail doit être séparée. Assurez-vous que les conditions dans la zone ont été sécurisées par le contrôle des matières inflammables.

4) Vérification de la présence de réfrigérant

La zone doit être vérifiée avec un détecteur de frigorigène approprié avant et pendant le travail, afin de s'assurer que le technicien est au courant des atmosphères potentiellément inflammables. Assurez-vous que le matériel de détection de fuites utilisé est adapté à une utilisation avec des réfrigerants inflammables, c'est-à-dire sans étincelles, étanches ou à sécurité intrinsèque. La zone doit être vérifiée avec un détecteur de frigorigène approprié avant et pendant le travail, afin de s'assurer que le technicien est au courant des atmosphères potentiellément inflammables. Assurez-vous que le matériel de détection de fuites utilisé est ajusté à une utilisation avec des réfrigerants inflammables, c'est--à-dire sans étincelles, étanches ou à sécurité intrinsèque.

5) Présence d'extincteur

Si un travail à chaud doit être effectué sur l'équipement de réfrigération ou sur toute pièce associée, un équipement d'extinction approprié doit être disponible. Avec un extincteur à poudre sèche ou à CO2 à proximité de la zone de chargement.

6) Aucune source d'inflammation

Aucune personne effectuant des travaux en relation avec un système de réfrigeration impliquant l'exposition de tuyauteries contenant ou ayant contenu des frigorigènes inflammables ne doit utiliser des sources d'inflammation de manière à présenter un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris la cigarette, doivent être suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, de retrait et d'élimination, au cours duquel du réfrigérant inflammable peut eventuellement être libéré dans l'espace environnant. Avant le début des travaux, la zone autour de l'équipement doit être inspectée pour s'assurer qu'il n'y a pas de risques inflammables ou de risques d'inflammation. Les panneaux d'interdiction de fumer doivent être affichés.

7) Zone ventilée

Assurez-vous que la zone est ouverte ou bien ventilée avant de pénétrer dans le système ou d'effectuer un travail à chaud. Un degré de ventilation doit persister pendant la durée des travaux. La ventilation doit disperser en toute sécurité tout fluide frigorigène libre et de préférence le rejeter à l'extérieur dans l'atmosphère.

8) Vérification de l'équipement de réfrigération

Lorsque des composants électriques sont changés, ils doivent être adaptés à leur objectif et à la spécification correcte. Les directives d'entretien et de maintenance du fabricant doivent toujours être respectées. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l'aide.

Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des réfrigérants inflammables :

La taille de la charge correspond à la taille de la pièce dans laquelle les pièces contenant le réfrigérant sont installées;

Les appareils et les sorties de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués;

Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être contrôlé pour détecter la présence de fluide frigorigène;

Le marquage sur l'équipement continue d'être visible et lisible. Les marques et signes illisibles doivent être corrigés;

Les tuyaux ou composants de réfrigération sont installés dans une position où ils ne risquent pas d'être exposés à des substances susceptibles de corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que ces composants ne soient intrinsèquement résistants à la corrosion ou protégés contre la corrosion.

9) Contrôles des appareils électriques

Les réparations et la maintenance des composants électriques doivent inclure les contrôles de sécurité initiaux et les procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit avant qu'il ne soit traité de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de continuer à fonctionner, une solution temporaire ajustée doit être utilisée. Ceci doit être signalé au contrôle de l'équipement afin que toutes les parties soient informées.

Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure :

Ces condensateurs sont déchargés : ceci doit être fait de manière sûre pour éviter la possibilité d'étincelles;

Qu'il n'y ait pas de composants électriques et de câblage sous tension pendant la charge, la récapture ou la purge du système;

Qu'il y ait une continuité de la liaison terrestre.

  • Réparation de composants scellés

1) Pendant les réparations des composants scellés, toutes les alimentations électriques doivent être débranchées de l'équipement sur lequel on travaille avant de déstercer les couvercles scellés, etc. S'il est absolument nécessaire de fournir une alimentation électrique à l'équipement pendant l'entretien, une fuite permanente de détection doit être située au point le plus critique pour avertir d'une situation potentiellement dangereuse. 2) Une attention particulière doit être apportée aux points suivants pour garantir que le travail sur les composants électriques ne modèle pas le boîtier de manière à affecter le niveau de protection.

Cela doit inclure les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes non conformes aux spécifications d'origine, les dommages aux joints d'étanchéité, le montage incorrect des presse-étoupe, etc.

Assurez-vous que l'appareil est bien monté.

Assurez-vous que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne se sont pas dégradés de manière à ne plus empêcher la pénétration d'atmosphères inammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.

REMARQUE: L'utilisation de mastic à base de silicone peut nuir à l'efficacité de certains types d'équipements de détection de fuites. Les composants à sécurité intrinsique ne doivent pas être isolés avant d'y travailler.

  • Réparation de composants à sécurité intrinsique

N'appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente sur le circuit sans vous assurer que celle-ci ne dépassera pas la tension admissible et permise actuellement pour l'équipement utilisé. Les composants à sécurité intrinsique sont les seuls types sur lesquels on peut travailler en présence d'une atmosphère inflammable. L'appareil d'essai doit avoir le bon classement.

Remplacez les composants uniquement par des pièces spécifiques par le fabricant. D'autres pièces peuvent provoquer l'inflammation du réfrigérant dans l'atmosphère suite à une fuite.

Cablage

Vérifiez que le câblage ne soit pas sujet à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des arêtes vives ou à tout autre environnement néfaste. La vérification doit également tenir compte des éléments du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

  • Détction de réfrigerants inflammables

Les sources d'inflammation potentielles ne doivent en aucun cas être utilisées pour recherche ou détecter des fuites de réfrigérant. Une torche aux halogènes (ou tout autre détecteur utilisant une lame nue) ne doit pas être utilisée.

  • Méthodes de détection de fuite

Les méthodes de détection des fuites suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes contenant des frigorigènes inflammables. Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les frigorigènes inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être adéquate ou nécessiter un réétalonnage. (L'équipement de détection doit être étalonné dans une zone sans réfrigerant.) Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient au réfrigerant utilisé. L'équipement de détection des fuites doit être réglé à un pourcentage de la LIE du fluide frigorigène et doit être étalonné en fonction du fluide frigorigène utilisé et le pourcentage approprié de gaz (maximum 25%) est confirmé. Les flacons de détection de fuites convenant à la plupart des fluides frigorigènes, mais l'utilisation de détergents contenant du chlorde doit être évitée car le chlorde peut réagir avec le réfrigerant et corroder la tuyauterie en cuivre.

Si une fuite est suspectée, toutes les dammes nues doivent être enlevées/éteintes. En cas de fuite de réfrigérant nécessitant le brasage, tous les réfrigérants doivent être récupérés du système ou isolés (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit alors être purgé à travers le système avant et pendant le processus de brasage.

Enlèvement et évacuation

Lors de la pénétration dans le circuit de réfrigerant pour effectuer des réparations ou pour tout autre usage, des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important de suivre les valeurs pratiques car l'inflammabilité est une considération. La procédure suivante doit être respectée :

Enlevez le réfrigerant;

Purger le circuit avec du gaz inerte;

Evacuer;

Purger à nouveau avec un gaz inerte;

Ouvrez le circuit en coupant ou en brasant.

La charge de fluide frigorigène doit être récapurée dans les bonbonnes de récapération. Le système doit être rincé avec OFN pour rendre l'unité sûre. Ce processus peut devoir être répété plusieurs fois. L'air comprimé ou l'oxygène ne doit pas être utilisé pour cette tâche. Le rinçage doit être réalisé en rompant le vide dans le système avec l'OFN et en continuant à se remplir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis à évacuer dans l'atmosphère et finalement à descendre au vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la charge finale d'OBNL est utilisée, le système doit être ventilé à la pression atmosphérique pour permettre le travail. Cette opération est absolument vitale si des opérations de brasure sur les tuyauteries doivent avoir lieu.

Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide ne se trouve pas à proximité de sources d'inflammation et que la ventilation est disponible.

Procédures de charge

Outre les procédures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées. Assurez-vous que la contamination des différents réfrigérants ne se produit pas lors de l'utilisation de l'équipement de charge. Les flexibles ou les conduites doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité de réfrigérant qu'ils contiennent.

Les cylindres doivent être tenus debout.

Assurez-vous que le système de réfrigeration est mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigerant. Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé (si ce n'est déjà fait).

Un soin extrême doit être pris pour ne pas trop remplir le système de réfrigation. Avant de recharger le système, il doit être testé sous pression avec OFN. Le système doit être soumis à des essais d'étanchéité à la fin de la charge, mais avant la mise en service. Un test d'étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le site.

Mise hors service

Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement et tous ses détails. Il est commun, comme pratique, de recueillir tous les réfrigérants en toute sécurité. Avant la réalisation de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une analyse serait nécessaire avant la réutilisation du réfrigérant recueilli. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible avant de commencer la tâche.

a) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement.

b) Isoler le système électriquement.

c) Avant de tenter la procédure, assurez-vous que:

Un équipement de manutention mécanique est disponible, si nécessaire, pour la manipulation des bouteilles de réfrigérant;

Tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement;

Le processus de récapture est supervisé à tout moment par une personne compétente;

L'équipement de réception et les cylindres sont conformes aux normes appropriées.

d) Si possible, pomper le système de réfrigération. e) Si le vide n'est pas possible, fabriquez un collecteur de sorte que le fluide frigorigène puisse être retiré de diverses parties du système. f) Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant la récapuration. g) Démarrer la machine de récapération et opérer conformément aux instructions du fabricant. h) Ne pas trop remplir les bouteilles. (Pas plus de 80% de volume de charge liquide). i) Ne pas dépasser la pression de service maximale de la bouteille, même temporairement. j) Lorsque les bouteilles ont été remplies correctement et que le processus est terminé, assurez-vous que les bouteilles et l'équipement sont retirés du site rapidement et que toutes les vanes d'isolement de l'équipement sont fermées. k) Le fluide frigorigène récapéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigeration, sauf s'il a été nettoyé et vérifié.

Étiquetage

L'équipement doit porter une étiquette indiquant qu'il a été mis hors service et vide de son réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous qu'il y a des étiquettes sur l'équipement indiquant que l'équipement contient du réfrigérant inflammable.

Récupération

Lorsque vous retirez du réfrigerant d'un système, que ce soit pour l'entretien ou la mise hors service, il est recommandé de recueillir tous les réfrigerants en toute sécurité. Lorsque vous transférez du réfrigerant dans des cylindres, assurez-vous que seuls des cylindres de récupération de réfrigerant appropriés sont utilisés. Assurez-vous que le nombre correct de cylindres pour contenir la charge totale du système est disponible. Tous les cylindres à utiliser sont désignés pour le réfrigerant récupéré et étiquetés pour ce réfrigerant (à savoir des cylindres spéciaux pour la récupération du réfrigerant). Les bouteilles doivent être complètes avec une soupape de surpression et les soupapes d'arrêt associées en bon état de fonctionnement.

Les bouteilles de récupération vides sont évacuées et, si possible, refroidies avant la récupération.

L'équipement de récapération doit être en bon état de fonctionnement et compter un ensemble d'instructions concernant l'équipement à portée de main et être adapté à la récapération des frigorigènes inflammables. De plus, un ensemble de balances calibrées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent être complets avec des raccords de déconnexion sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récapération, vérifie qu'elle fonctionne correctement, qu'elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés pour empêcher l'inflammation en cas de libération de réfrigérant.

Consulter le fabricant en cas de doute.

Le réfrigérant récupéré doit être renvoyé au fournisseur de frigorigène dans le cylindre de récupération approprié, et le bulletin de transfert de déchets correspondant doit être disposé. Ne pas mélanger les réfrigérants dans les unités de récupération et surtout pas dans les bouteilles.

Si les compresseurs ou les huiles de compresseur doivent être retirés, assurez-vous qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour vous assurer que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant de retourner le compresseur aux fournisseurs. Seul un chiffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l'huile est évacuée d'un système, elle doit être effectuée en toute sécurité.

Les illustrations dans le manuel sont à des fins d'explication seulement. Votre machine peut être légèrement différente. La forme réelle prévaudra. L'appareil peut être contrôlé par le panneau de commande seulement ou avec la télécommande.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Récupération - 1

arriereAvant

Avis de conception

Afin de garantir les performances optimales de nos produits, les spécifications de conception de l'appareil et de la télécommande peuvent être modifiées sans préavis.

Plage de température ambiente pour l'opération de l'appareil

MODE Plage de Température
Refroidissement De 17 à 35°C (de 62 à 95°F)
Séchage De13 à 35°C (de 55 à 95°F)

Installation de tuyau d'évacuation

Le tuyau d'évacuation et l'adaptateur doit être installés ou retirés conformément au mode d'utilisation. Pour les modes REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE (type de chauffage par pompe) ou AUTO, il faut installer le tuyau d'évacuation. Pour les modes VENTILATEUR, SECHAGE ou CHAUFFAGE (type chauffage électrique), il faut enlever le tuyau d'évacuation.

Choisir l'emplacement correct

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Choisir l'emplacement correct - 1

Votre emplacement d'installation doit répondre aux exigences suivantes :

-Assurez-vous d'installer votre appareil sur une surface plate afin de minimiser le bruit et les vibrations.

-L'appareil doit être installé à proximité d'une prise mise à la terre et le Drain du Bac Collecteur (situé à l'arrière de l'appareil) doit être accessible. -L'appareil doit être placé au moins 50 cm (19,7") du mur le plus proche pour assurer une climatisation adéquate. La lame de la persienne horizontale doit être au moins 50 cm (19,7") des obstacles. -NE PAS couvrir les Entrées, les Sorties ou le Récepteur de Signal à Distance de l'appareil, car cela pourrait endommager l'appareil.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Choisir l'emplacement correct - 2

Information d'évaluation énergétique

Les informations relatives à la consommation énergétique et au bruit de cet appareil reposent sur l'installation standard utilisant un conduit d'évacuation non prolongé (Diamètre: 150 mm, Longueur: 1,5 m) sans adaptateur de patin d'étanchéité ni adaptateur d'évacuation mural A.

L'appareil avec conduit d'évacuation prolongé de 3 mètres fonctionné à l'aide de 2 conduits d'évacuation (Diamètre: 150 mm, Longueur: 1,5 m + Diamètre: 130mm, Longueur: 1,5 m). L'évaluation de la consommation énergétique et des informations sur le bruit de l'appareil avec conduit d'évacuation prolongé de 3 mètres n'est pas évaluée (pour certains modèles).

Nous recommandons d'utiliser l'appareil à une température ambiante inférieure à 35°C. Dans la mesure où il existe un risque que l'appareil avec un conduit d'évacuation prolongé de 3 mètres ne fonctionne pas à une température ambiante supérieure à 35°C dans certaines conditions extrêmes, telles que la prise d'air inférieure doit être bloquée à 50%.

Comment rester cool avec un nouveau climatiseur portable (pour les modèles satisfaits aux exigences du ministère de l'énergie aux États-Unis)

En raison d'une nouvelle procédure fédérale d'essai pour les climatiseurs portables, vous pouvez remarquer que les réclamations de capacité de refroidissement sur les emballages des climatiseurs portables sont significativement inférieures à celles des modèles produits avant 2017. Cela est du aux changements de procédure d'essai, pas aux climatiseurs portables eux-mêmes.

Qu'est-ce que je dois chercher d'abord quand j'achète un climatiseur portable?

Le bon climatiseur vous aide à refroidir une pièce efficacement. Une unité sous-taillée ne se refroidira pas adéquatement alors qu'une trop grande ne supprimera pas assez d'humidité, laissant l'air se sentir humide. Pour trouver le climatiseur approprié, déterminez les images carrées de la pièce que vous voulez refroidir en multipliant la longueur de la pièce par sa largeur. Vous devez aussi connaître la qualité BTU de l'air conditionné, qui indique la quantité de chaleur qu'il peut enlever d'une pièce. Un nombre plus élevé signifie plus d'énergie de refroidissement pour une pièce plus grande. (Soyez sûr que vous ne comparez que de nouveaux modèles les uns aux autres - les modèles plus anciens peuvent sembler avoir une capacité plus élevée, mais sont en fait les mêmes). Assurez-vous de "grandir" si votre climatiseur portable sera placé dans une salle très ensoleillée, dans une cuisine ou dans une salle avec des plafonds élevés. Après avoir trouvé la bonne capacité de refroidissement pour votre chambre, vous pouvez regarder d'autres caractéristiques.

Pourquoi la capacité de refroidissement est-elle plus faible chez les modèles plus récents que chez les unités plus anciennes?

Les règlements fédéraux exigent que les fabricants calculent la capacité de refroidissement sur la base d'une méthode d'essai spécifique, qui a été modifiée juste cette année. Les modèles fabriqués avant 2017 ont été testés sous une méthode différente et la capacité de refroidissement est mesurée différemment que dans les modèles des années précédentes. Alors, alors que les UBT peuvent être plus faibles, la capacité de refroidissement réelle des climatisateurs n'a pas changé.

Qu'est-ce que SACC?

SACC est la valeur représentative de la capacité de refroidissement ajustée à la saison, en Btu/h, déterminée conformément à la procédure d'essai DOE au titre 10 du Code des Réglements fédéraux (CFR) 430, au sous-article B, à l'annexe CC et aux plans d'échantillonnage applicables.

Accessoires

PièceDésignationQuantité
Adaptateur de l'appareil1 pièces
Tuyau d'évacuation1 pièces
Adaptateur pour battant coulissant de fenêtre1 pièces
Boulon1 pièces
Battant coulissant de fenêtre A1 pièces
Battant coulissant de fenêtre B1 pièces
Joint en mousse A (adhésif)2 pièces
Joint en mousse B (adhésif)2 pièces
Joint en mousse C (nonadhésif)1 pièces
Support de sécurité et 2 vis1 ensemble
Tuyau de drainage1 pièces
Contrôleur et batterie à distance(seulement pour les modèles de contrôle à distance)1 ensemble

Kit d'installation pour la fenêtre

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Kit d'installation pour la fenêtre - 1

Adaptateur de l'appareil

Adaptateur de patin d'étanchéité

Installation de type fenêtre

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Kit d'installation pour la fenêtre - 2

Première Étape : Préparation de l'ensemble du Tuyau d'Évacuation

Appuyez le tuyau d'évacuation dans l'adaptateur du patin d'étanchéité et de l'appareil, serrez automatiquement par boucles élastiques des adaptateurs.

Deuxième Étape: Installez l'ensemble de tuyau d'évacuation à l'appareil

Insérez l'adaptateur de l'ensemble de tuyau d'évacuation dans la rainure inférieure de la sortie d'air de l'appareil tandis que le crochet de l'adaptateur doit être aligné avec l'assise de trou de la sortie d'air et faites glisser l'ensemble de tuyau d'évacuation dans le sens de la flèche pour l'installation.

Troisième Étape: Préparez le Patin d'Étanchéité Régable

  1. Régalez la taille du patin d'étanchéité en fonction de la taille de la fenêtre
  2. Si la longueur de la fenêtre nécessite deux ou trois patins d'étanchéité, utilisez le(s) boulon(s) pour serrer le patin d'étanchéité jusqu'à ce qu'ils s'ajustent à une taille appropriée.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Kit d'installation pour la fenêtre - 3

Installation

NOTE : Une fois l'ensemble du Tuyau d'évacuation et le patin d'étanchéité ajustable préparés, choisissez l'une des deux méthodes d'installation suivantes.

Type 1: Installation d'une Fenêtre Suspendue ou d'une Fenêtre Coulissante (Sur certains modèles)

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 1

  1. Coupez les joints de mousse adhésive A et B à la bonne longueur, puis fixez-les au châssis de la fenêtre et au cadre, comme indiqué.
  1. Coupez la joint d'étanchéité de mousse non adhésive C en fonction de la largeur (ou de la hauteur) de la fenêtre. Insérez la bande d'étanchéité entre le verre et le cadre de la fenêtre pour empêcher l'air et les insectes de pénétrer dans la pièce.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 2

  1. Coupez la bande d'étanchéité de mousse non adhésive C en fonction de la largeur (ou de la hauteur) de la fenêtre. Insérez la bande d'étanchéité entre le verre et le cadre de la fenêtre pour empêcher l'air et les insectes de pénétrer dans la pièce.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 3

  1. Si vous le souhaitez, installez la ferrure de sécurité avec 2 vis comme indiqué.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 4

  1. Insérez l'adaptateur de patin d'étanchéité dans le trou du patin d'étanchéité.

NOTE: Pour assurer un fonctionnement correct, NE PAS trop étendre ou plier le tuyau. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle autour de la sortie d'air du tuyau d'évacuation (de l'ordre de 500 mm) pour que le système d'évacuation fonctionne correctement. Les illustrations de ce manuel ont un but explicatif seulement. Votre climatiseur peut être légèrement différent. La forme réelle prévaudra.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 5

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 6

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Installation - 7

Instructions d'exploitation

Fonctionnalités du Panneau de contrôle

REMARQUE: Les panneaux de contrôle suivants sont destinés uniquement à des fins d'explication. Le panneau de contrôle de l'unité que vous avez acheté peut être légèrement différent selon les modèles. Notre machine ne contient peut-être pas d'indicateurs ou de boutons. La forme réelle prévaut.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Instructions d'exploitation - 1

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Instructions d'exploitation - 2

Bouton mode

Sélectionne le mode de fonctionnement approprié. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, un mode est sélectionné dans la série suivante : COOL, FAN, DRY. Le voyant correspondant au mode est sélectionné s'allume.

REMARQUE: la vitesse du ventilateur est définie automatiquement par l'appareil dans les modes ci-dessus. Vous pouvez définir la vitesse du ventilateur à l'aide de la télécommande uniquement dans les modes COOL et FAN.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Bouton mode - 1

Boutons UP (+) et DOWN (-)

Utilisé pour régler (augmenter/diminuer) les valeurs de température par intervalles de 1°C / 1°F dans une plage de 17°C / 62°F à 30°C / 86°F.

REMARQUE: il est possible d'afficher la température en degrés Celsius ou Fahrenheit. Pour passer d'une unité à l'autre, appuyez et maintenez les boutons Haut et Bas (Up et Down) en même temps pendant 3 secondes.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Boutons UP (+) et DOWN (-) - 1

Bouton d'alimentation

Bouton d'alimentation Marche/Arrêt. (ON/OFF)

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Bouton d'alimentation - 1

Voyant de mode Minuterie (règle) un équivalent à l'aide de la télécommande)

Affichage DEL

Indique la température définie en mode COOL. Indique la température ambiente en mode DRY et FAN. Affiche les codes d'erreur :

E1- Erreur du capteur de température ambiante. E2- Erreur du capteur de température de l'évaporateur. E4- Erreur de communication du panneau d'affichage.

Affiche le code de protection :

P1 - Le plateau inférieur est plein. Connectez le tuyau d'évacuation et évacuez l'eau recueillie. Si l'erreur se répète, appelez le service technique.

Remarque : lorsque l'un des

dysfonctionnements ci-dessus se produit, arrêtez l'appareil et vérifiez qu'il n'y a aucune obstruction.

Redémarrez l'appareil; si le dysfonctionnement se produit, arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez le fabricant ou un de ses représentants de service ou encore une personne qualifiée pour le dépannage.

NOTE : Lorsque l'un des dysfonctionnements ci-dessus se produit, éteignez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas obstrué. Redémarrez l'appareil, si le dysfonctionnement est toujours

prèsent, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez le fabricant ou ses agents de service ou une personne qualifiée similaire pour le service.

Opération refroidissement

  • Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que l'indicateur lumineux « REFROIDISSEMENT » s'allume. Appuyez sur les boutons REGLER « + » ou « - » pour sélectionner la température ambiantes souhaitée. La température peut être réglée dans la plage de 17°C à 30°C / 62°F à 86°F (ou 88°F). Appuyez sur le bouton « VITESSE DE VENTILATEUR » pour désirir la vitesse du ventilateur.

Opération sèchage

Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que l'indicateur lumineux « SEC » s'allume. La vitesse du ventilateur ou la température ne peut pas être ajustée. Le moteur du ventilateur fonctionne à BASSE vitesse.

NOTE: Gardez les fenêtres et les portes fermées pour obtenir le meilleur effet de déshumidification. Ne mettez pas le conduit à la fenêtre.

Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le voyant « VENTILATEUR » s'allume. - Appuyez sur le bouton « VITESSE DE VENTILATEUR » pour désirer la vitesse de la ventilation. La température ne peut pas être régée. - Ne mettez pas le conduit à la fenêtre.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Opération sèchage - 1

En mode de refroidissement ou en mode sèche, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre la fonction constante du ventilateur. Lorsque la fonction est allumée, la lumière constante du ventilateur éclairera, identifiant la course continue du ventilateur pour le refroidissement. Lorsque la fonction est éteinte, la lumière constante du ventilateur s'éteindra, identifiant le cycle du ventilateur en fonction de l'arrêt du compresseur.

Opération VEILLE / ECO

Appuyez sur ce bouton, la température sélectionnée augmentera (refroidissement) ou diminuera (chauffage) de 1°C / 1°F ou 2°F pendant 30 minutes. La température augmentera (refroidissement) ou diminuera (chauffage) d'une autre 1°C / 1°F ou 2°F après 30 minutes supplémentaires. Cette nouvelle

température sera maintenue pendant 7 heures avant de revenir à la température initialement sélectionnée. Ceci met fin au mode Veille / Éco et l'appareil continuera à fonctionner comme initialement programmé.

NOTE: Cette fonctionnalité n'est pas disponible en mode VENTILATEUR ou SECHAGE.

Opération minuterie

Lorsque l'appareil est en marche, appuyez sur le bouton Minuterie pour lancer le programme d'arrêt automatique. L'indicateur lumineux MINUTERIE ARRÊT s'allume. Appuyez sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour sélectionner l'heure souhaitée. Appuyez à nouveau sur la touche MINUTERIE dans les 5 secondes, le programme de démarrage automatique est lancé. Et l'indicateur lumineux MINUTERIE EN MARCHE s'allume. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour sélectionner l'heure de démarrage de la mise en marche automatique souhaitée. Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur le bouton Minuterie pour lancer le programme de demarrage Auto-On; appuyez à nouveau dans les cinq secondes pour lancer le programme d'arrêt automatique. Appuyez ou maintenez le bouton HAUT ou BAS pour modifier l'heure automatique par incréments de 0,5 heures, jusqu'à 10 heures, puis par incréments d'une heure, jusqu'à 24 heures. La commande décomptera le temps restant jusqu'au début. Le système reviendra automatiquement pour afficher le réglage de température précédent si aucune opération n'est effectuée dans une période de 5 secondes. - Activez ou Déactivez l'appareil à tout moment ou réglez la minuterie sur 0.0 pour annuler le programme de minuterie de (d') Démarrage / Arrêt Automatique. Lorsque le dysfonctionnement se produit, le programme temporisé Marché/Arrêt Automatique est également annulé.

Opération CHAUFFAGE (sauf modèle seulement refroidissement)

Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que l'indicateur lumineux « CHAUFFAGE » s'allume. Appuyez sur les boutons REGLER « + » ou « - » pour sélectionner la température ambiantedésirée. La température peut être régée dans la plage de 17°C à 30°C / 62°F à 86°F (ou 88°F). Appuyez sur le bouton « VITESSE DE VENTILATEUR » pour désirir la vitesse de la ventilation. Pour certains modèles, la vitesse du ventilateur ne peut pas être régée en mode CHAUFFAGE.

Autres caractéristiques

Fonction SUIVEZ-MOI / DÉTECTION DE TEMPERATURE

NOTE: Cette fonction peut être activée à distance SEULEMENT. La télécommande sort de thermostat à distance permettant un contrôle précis de la température à son emplacement.

Pour activer la fonction SUIVEZ-MOI / DETECTION DE TEMPERATURE, pointez la télécommande vers l'appareil et appuyez sur le bouton SUVEZ-MOI / DETECTION TDE TEMPERATURE. L'affichage à distance est la temperature réelle à son emplacement. La télécommande enverra ce signal au climatiseur toutes les 3 minutes jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton Suivez-Moi / Detection de Température. Si l'appareil ne recoit pas le signal Suivez-Moi / Detection de Température au cours d'un intervalle de 7 minutes, l'appareil sortira du mode Suivez-moi / Detection de Température.

NOTE: Cette fonctionnalité n'est pas disponible en mode VENTILATEUR ou SECHAGE.

Auto-redemarrage

Si l'appareil s'arrête de manière inattendue en raison d'une coupure de courant, il redemarre automatiquement avec le réglage de fonction précédent à la reprise du courant.

Attendez 3 minutes avant de reprendre

L'OPERATION Une fois l'appareil arrêté, il ne peut plus être redémarré dans les premières 3 minutes. Il sert à protéger l'appareil. L'opération commencera automatiquement après 3 minutes.

Réglage de la direction du FLUX d'air

La persienne peut être ajustée automatiquement. Ajustez la direction du flux d'air automatiquement :

Lorsque l'alimentation est ACTIVEE, la persienne s'ouvre complètement. Appuyez sur le bouton OSCILLATION du panneau ou de la télécommande pour lancer la fonction oscillation Automatique. La persienne va oscillator automatiquement de haut en bas. - Veuillez ne pas régler la persienne manuellement.

Vidange d'eau

  • En mode déshumidificateur, retirez le bouchon de vidange situé à l'arrière de l'appareil, installez le raccord de vidange (adaptateur fémelle universel 5/8 po) avec un tuyau 3/4 po (vendu séparation). Pour les modèles sans raccord de vidange, fixez simplement le tuyau d'évacuation à l'orifice. Placez l'extrémité ouverte du tuyau directement au-dessus de l'espace de vidange dans votre sous-sol.

REMARQUE: lorsque le tuyau d'évacuation continue n'est pas utilisé, veillez à ce que le bouchon et le bouton de vidange soient correctement installés afin d'éviter les fuites.

Remettez bouchon de vidange

Tuyau d'évacuation continue

Lorsque le niveau d'eau du plateau inférieur atteint un seuil prédéfini, l'appareil émet un bip 8 fois et la zone d'affichage numérique affiche « P1 ». Dans cette situation, le processus de climatisation/déshumidification s'arrête immédiatement. Cependant, le moteur du ventilateur continue de tourner (ceci est normal). Déplacez l'appareil avec précaution vers un lieu de vidange, enlevez le bouchon de vidange inférieur et évacuez l'eau. Remettez le bouchon de vidange inférieur et redémarrez l'appareil jusqu'à ce que le symbole « P1 » disparaisse. Si l'erreur se répète, appelez le service à la clientèle.

REMARQUE: pour éviter les fuites, assurez-vous d'avoir bien refermé le bouchon de vidange inférieur avant d'utiliser l'appareil.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Vidange d'eau - 1

Précautions de sécurité

  • Débranche toujours l'appareil avant de le nettoyer ou de le réparer.
  • NE PAS utiliser de liquides inflammables ni de produits chimiques pour nettoyer l'appareil.
  • NE PAS laver l'appareil sous l'eau courante. Cela pourrait entraîner un danger électrique.
  • NE PAS utiliser l'appareil si l'alimentation électrique a été endommagée pendant le nettoyage. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un nouveau du fabricant.

Nettoyage du filtre à air

Nettoyez le filtre à air Retirez le filtre à air

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Nettoyage du filtre à air - 1

Attention

NE PAS utiliser l'appareil sans filtre car des saletés et des peluches l'encrassent et réduisent les performances.

Conseils de maintenance

Veillez à nettoyer le filtre à air toutes les 2 semaines pour des performances optimales. Le bac collecteur d'eau doit être vide immédiatement après l'erreur P1 et avant le stockage pour éviter la formation de moisissure. - Dans les ménages avec des animaux, vous devrez périodiquement essuyer la grille pour éviter que l'air ne soit bloqué par les poils des animaux.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide non pelucheux et un détergent doux. Séchez l'appareil avec un chiffon sec et non pelucheux.

Conservez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé

Videz le bac collecteur d'eau de l'appareil conformément aux instructions de la section suivante. - Faites fonctionner l'appareil en mode VENTILATEUR pendant 12 heures dans une pièce chaude pour le sécher et éviter les moisissures. Éteignez l'appareil et débranchez-le. - Nettoyez le filtre à air en suivant les instructions de la section précédente. Réinstallez le filtre propre et sec avant de le ranger. - Retirez les batteries de la télécommande.

NOTE : Veillez à ranger l'appareil dans un endroit sec et frais. L'exposition directe au soleil ou à une chaleur extrême peut raccourcir la durée de vie de l'appareil.

  • NOTE: Le boitier et le front peuvent être saupoudrés avec un chiffon sans huile ou lavés avec un chiffon imbibé d'une solution d'eau tiède et de détergent à vaisselle. Rincez soigneusement et essuyez. Ne jamais utiliser de nettoyants forts, de cire ou de poli sur le front du boitier. Veillez à bien essorer le chiffon avant d'essuyer les commandes. Un excès d'eau dans ou autour des commandes peut endommager l'appareil.

Conseils de dépannage

Problème Causes Possibles Solution
L'appareil ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton ON / OFFCode d'Erreur P1Le Bac Collecteur d'Eau est plein. Éteignez l'appareil, vidangez l'eau du Bac Collecteur d'Eau et redémarrez l'appareil.
En mode REFROIDISSEMENT: la température ambiente est inférieure à la température définie.Réinitialisez la température
Erre E0 EEPROMContactez le fabricant ou ses agents de service ou une personne qualifiée similaire pour le service.
L'appareil ne refroidit pas bien.Le filtre à air est obstrué par de la poussière ou des poils d'animaux.Éteignez l'appareil et nettoyez le filtre conformément aux instructions.
Le tuyau d'évacuation n'est pas connecté ou est bloqué.Éteignez l'appareil, débranchez le tuyau, vérifiez le blocage et rebranchez le tuyau.
L'appareil est faible en réfrigérant.Appelez un technicien de service pour inspector l'appareil et replir le réfrigérant.
Le réglage de la température est trop élevé.Diminuez la température régée.
Les fenêtres et les portes de la chambre sont ouvertes.Assurez-vous que toutes les fenêtres et les portes sont fermées.
La pièce est trop grande.Vérifiez à nouveau la zone de refroidissement.
Il y a des sources de chaleur dans la pièce.Éliminez les sources de chaleur si possible.
L'appareil est bruyant et vibre tropLe sol n'est pas nivélé.Placez l'appareil sur une surface plane et nivélé.
Le filtre à air est obstrué par de la poussière ou des poils d'animaux.Éteignez l'appareil et nettoyez le filtre conformément aux instructions.
L'appareil émet un gargouillisCe son est causé par le flux de réfrigerant à l'intérieur de l'appareil.C'est normal.

Instructions pour la télécommande

Spécifications de la télécommande

ModèleRG57H3(B)/BGCEF-M
Tension3.0V(piles sèches R03/LR03×2)
Portée de réception du signal8m
Environnement-5 °C ~ 60 °C (23 °F ~ 140 °F)

Avertissement:

RISQUE D'INGESTION - Contient de petites piles. Conserver hors de la portée de jeunes enfants. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

Fonctionnement des boutons

Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, prenez le temps de vous familiariser avec la télécommande. Ce qui suit est une brève introduction à la télécommande. Pour les instructions d'utilisation de votre climatiseur, veuillez vous reporter à la section Utilisation des fonctions de base du présent manuel.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonctionnement des boutons - 1

Pour allumer ou éteindre l'écran à DEL à l'intérieur de l'appareil. Si vous êtes sensible à la lumière, il vous suffit d'appuyer sur le bouton LED (DEL) pour éteindre l'écran à DEL de l'appareil. Appuyer de nouveau sur le bouton pour rallumer.

Vous NE SAVEZ PAS à quoi SERT une fonction?

Consultez la description détaillée de votre climatiseur dans les sections Utilisation des fonctions de base et Utilisation des fonctions avancées du présent manuel.

Remarque speciale

Les conceptions des boutons de votre appareil peuvent légèrement différer de l'exemple illustré.

Si l'appareil n'est pas doté d'une fonction précise, le bouton correspondant à cette fonction sur la télécommande sera inactif.

En cas d'importantes différences entre la description des fonctions dans l'illustration de la télécommande et celle dans le MANUEL D'UTILISATION, la description du MANUEL D'UTILISATION prévaudra.

Insertion et remplacement des piles

Votre climatiseur comprend deux piles AAA. Insérer les piles dans la télécommande avant d'utiliser.

  1. Glisser le couvercle arrière de la télécommande vers le bas pour exposer le compartiment à piles.
  2. Insérer les piles en s'assurant de faire correspondre les extrémités (+) et (-) aux symboles à l'intérieur du compartiment à piles.

Remettre le couvercle des piles en place.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Insertion et remplacement des piles - 1

Remarques concernant les PILES

Pour optimiser le rendement du produit : Ne pas mélanger les piles usagées et neuves, ou différents types de piles.

Ne pas laisser les piles dans la télécommande si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 2 mois.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Remarques concernant les PILES - 1

Élimination des PILES

Ne pas éliminer les piles avec les déchets municipaux non triés. Se reporter aux lois municipales afin d'éliminer correctement les piles.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Élimination des PILES - 1

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Élimination des PILES - 2

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Élimination des PILES - 3

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Élimination des PILES - 4

Écran temperature/minuterie

Affiche la température régée par défaut ou les réglages de la minuterie lorsque les fonctions TIMER ON/OFF (minuterie activée/désactivée) sont utilisées :

  • Plage de température : 17 à 30 °C (62 à 86 °F).
  • Plage de réglage de la minuterie : 0 à 24 heures.

Cet écran est vide lorsque le mode FAN (ventilation) est activé.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Écran temperature/minuterie - 1

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE

La température de fonctionnement de l'appareil se situe entre 17 et 30°C (62 et 86°F). La température régée peut être augmentée ou diminuée en incréments de 1°C (1°F).

Utilisation du mode AUTO (automatique)

L'appareil en mode AUTO (automatique) sélectionnera automatiquement le mode COOL (refroidissement), FAN (ventilation), HEAT (chaleur) ou DRY (assèchement), en fonction de la température réglée.

  1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode AUTO (automatique).
  2. Régler à la température désirée à l'aide du bouton Temp (arrow up) ou Temp (arrow down).
  3. Appuyer sur le bouton ON/OFF (allumer/éteindre) pour démarrer l'appareil.

REMARQUE: La VITESSE DE VENTILATION ne peut pas être réglée en mode AUTO (automatique).

Fonctionnement du mode COOL (refroidissement)

  1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode COOL (refroidissement).
  2. Régler à la température désirée à l'aide du bouton Temp (arrow up) ou Temp (arrow down).
  3. Appuyer sur le bouton FAN (ventilation) pour sélectionner la vitesse de ventilation : AUTO (automatique), LOW (faible), MED (moyen) ou HIGH (élevé).
  4. Appuyer sur le bouton ON/OFF (allumer/éteindre) pour démarrer l'appareil.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonctionnement du mode COOL (refroidissement) - 1

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonctionnement du mode COOL (refroidissement) - 2

Utilisation du mode DRY (assèchement)

  1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode DRY (assèchement).
  2. Régler à la température désirée à l'aide du bouton Temp (arrow up) ou Temp (arrow down).
  3. Appuyer sur le bouton ON/OFF (allumer/éteindre) pour démarrer l'appareil.

REMARQUE: La vitesse de ventilation ne peut pas être modifiée en mode DRY (assèchement).

Utilisation du mode FAN (ventilation)

  1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode FAN (ventilation)
  2. Appuyer sur le bouton FAN (ventilation) pour sélectionner la vitesse de ventilation : AUTO (automatique), LOW (faible), MED (moyen) ou HIGH (élevé).
  3. Appuyer sur le bouton ON/OFF (allumer/éteindre) pour démarrer l'appareil. REMARQUE: La température peut être réglée en mode FAN

REMARQUE: La température peut être réglée en mode FAN (ventilation). Toutefois, l'écran à cristaux liquides n'affichera pas la température.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Utilisation du mode FAN (ventilation) - 1

Réglage de la fonction TIMER (minuterie)

Votre climatiseur a deux fonctions de minuterie connexes :

La fonction TIMER ON (minuterie activée)

Fixe la période de temps après laquelle l'appareil s'allumera automatiquement.

La fonction TIMER OFF (minuterie désactivée)

fixe la période de temps après laquelle

L'appareil s'éteindra automatiquement.

Fonction TIMER on (minuterie activée)

La fonction TIMER ON (minuterie activée) vous permet de fixer une période de temps après laquelle l'appareil s'allumera automatiquement, par exemple, lorsque vous rentrez du travail.

  1. Appuyer sur le bouton TIMER ON (minuterie activée). Par défaut, la dernière période de temps que vous avez fixée et la lecture « h » apparafiront à l'écran. Remarque: Le chiffre indique la période de temps après l'heure actuelle à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'allume. Par exemple, si vous reglez la minuterie TIMER ON (minuterie activée) à 2 heures, « 2h » apparaitra à l'écran et l'appareil s'allumera après 2 heures.
  2. Appuyer plusieurs fois sur le bouton TMER ON (minuterie activée) pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'allume.
  3. Attendre 2 secondes avant que la fonction TIMER ON (minuterie activée) ne s'active.

L'écran numérique de votre télécommande reviendra ensuite à l'écran de température.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonction TIMER on (minuterie activée) - 1

Exemple : réglage pour que l'appareil s'allume après 2,5 heures.

Fonction TIMER OFF (minuterie désactivée) La fonction TIMER OFF (minuterie désactivée) vous permet de fixer une période de temps après laquelle l'appareil s'éteindra automatiquement, par exemple, lorsque vous vous réveillez.

  1. Appuyer sur le bouton TIMER OFF (minuterie désactivée). Par défaut, la première période de temps que vous avez fixée et la lecture « h » apparaitront à l'écran.

Remarque: Le chiffre indique la période de temps après l'heure actuelle à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne. Par exemple, si vous reglez la minuterie TIMER OFF (minuterie désactivée) à 2 heures, « 2h » apparaitra à l'écran et l'appareil s'éteindra après 2 heures.

  1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton TIMER OFF (minuterie désactivée) pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
  2. Attendre 2 secondes avant que la fonction TIMER OFF (minuterie désactivée) ne s'active. L'écran numérique de votre télécommande reviendra ensuite à l'écran de température.

Exemple : réglage pour que l'appareil s'éteigne après 5 heures.

REMARQUE: Chaque pression des fonctions TIMER ON et TIMER OFF équivaut à 30 minutes jusqu'à concurrence de 10 h. Après 10 h et jusqu'à 24 h, l'augmentation s'effectuera par tranches de 1 h. La minuterie reviendra à zéro après 24 h. Vous pouvez désactiver ces fonctions en réglant la minuterie à « 0.0h »

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonction TIMER on (minuterie activée) - 2

Continuer à appuyer sur TIMER ON

(minuterie activée) ou TIMER OFF

(minuterie désactivée) jusqu'à la période de temps désirée.

Réglage des fonctions TIMER on et TIMER OFF en même temps

Prendre note que les périodes de temps que vous réglez pour les deux fonctions font référence aux heures après l'heure actuelle. Par exemple, s'il est actuellement 13h, et vous souhaitez que l'appareil s'allume automatiquement à 19h et qu'il fonctionne pendant 2 heures pour ensuite s'éteindre à 21h,

Procéder comme suit :

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Réglage des fonctions TIMER on et TIMER OFF en même temps - 1

Exemple: réglage pour que l'appareil s'allume après 6 heures, fonctionne pendant 2 heures, s'éteigne (voir la figure ci-dessous).

Écran de votre télécommande

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Réglage des fonctions TIMER on et TIMER OFF en même temps - 2

Fonction SLEEP (veille)

La fonction SLEEP permet de réduire la consommation énergétique pendant que vous dormez (la température n'a pas besoin d'être la même pour être confortable). Cette fonction s'active uniquement avec la télécommande.

REMARQUE: La fonction SLEEP n'est pas disponible en mode FAN ou DRY.

COMFEE CP05S3WBA1RCM - Fonction SLEEP (veille) - 1

Fonction shortcut (raccourci)

  • Permet de rétablir les réglages actuels ou de revenir aux réglages précédents.
  • En appuyant sur ce bouton lorsque la télécommande est activée, le système reviendra automatiquement aux réglages précédents, y compris le mode de fonctionnement, la température régée, la vitesse de ventilation et la fonction de veille (si activée). En maintenant le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes, les réglages de fonctionnement actuels seront rétablis, y compris le mode de fonctionnement, la température régée, la vitesse de ventilation et la fonction de veille (si activée).

Remarque:

-La conception des boutons repose sur le modèle habituel et peut légèrement différer de celle de votre appareil actuel. Le cas échéant, la forme actuelle prévaudra. -Toutes les fonctions décrites sont exécutées par l'appareil. Si votre appareil n'est pas doté d'une fonction précise, le bouton correspondant à cette fonction sur la télécommande sera inactif. - En cas d'importantes différences entre la description des fonctions dans l'illustration de la télécommande et celle dans le MANUEL D'UTILISATION, la description du MANUEL D'UTILISATION prévaudra. -L'appareil pourrait être conforme aux règlements locaux ou nationaux. Au Canada, celui-ci devrait être conforme à CAN ICES 3 (B)/NMB 3 (B). Aux États-Unis, l'appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) l'appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. - L'appareil a fait l'objet d'essais et répond aux restrictions des appareils numériques de classe B, en vertu de la section 15 du règlement de la FCC. Ces restrictions visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. L'appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir que ces interférences se produiront à un moment quelconque. En cas d'interférences avec la réception radio ou télévisuelle, qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger ce problème en mettant en œuvre une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Éloigner l'appareil du récepteur. - Brancher l'appareil à une prise autre que celle du circuit auquel le récepteur est relié. - S'adresser au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Toute transformation ou modification non autorisée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser l'appareil.

Garantie limitée pour climatiseur

Votre produit est protégé par la présente garantie limitée:

Adressez-vous au service à la clientèle de Midea ou à un centre de service autorisé pour toute réparation aux termes de la garantie.

  • Garantie totale de 1 an à partir de la date initiale d'achat.
  • Garantie limitée de la 2e à la 5e année, sur les systèmes scelles*

La totalité du coût de la réparation ou du remplacement des pièces de l'appareil qui présentent un défaut de fabrication ou des matériaux. Pour la garantie limite de la 2e à la 5e année sur les systèmes scellés, Midea remplacera toute composante du système scellé de réfrigération (compresseur, condensateur, évaporateur et tuyauterie) qui s'avère déficiente au niveau des matériaux ou de la fabrication.

Les frais de diagnostic, de retrait, de transport et de réinstallation requis lors d'une demande de service. Le coût d'un appel de service pour toute question relative aux RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR

Les pièces de rechange de Midea doivent être utilisées ; elles seront garanties seulement pour la période restante de la garantie initiale.

Responsabilités normales du consommateur

Cette garantie s'applique aux produits utilisés pour usage domestique seulement. Le consommateur s'engage à :

  1. Utiliser correctement l'appareil conformément aux instructions fournies avec le produit.
  2. L'entretien de routine et le nettoyage requis afin de maintenir l'appareil en bon état de fonctionnement.
  3. Faire installer correctement l'appareil par un professionnel qualifié conformément aux instructions fournies avec le produit ainsi qu'aux codes de plomberie, de l'électricité et/ou du gaz en vigueur dans sa municipalité.
  4. Brancher correctement l'appareil à une alimentation électrique de tension suffisante correctement mise à la terre, remplacer les fusibles qui ont sauté et réparer toute connexion desserrée ou toute défectuosité du câblage domestique.
  5. Assumer les frais requis pour permettre d'accéder à l'appareil en cas de réparation.
  6. Accepter les dommages causés au fini après l'installation de l'appareil.

Exclusions

  1. Les pannes de l'appareil (autres que les dommages causés par un défaut ou une dysfonction) dues à une installation inadéquate ou à une utilisation non raisonnable de l'appareil, y compris mais sans façon limitative, l'incapacité de fournir l'entretien nécessaire et raisonnable ou de se conformer aux instructions d'installation et de fonctionnement du manuel.
  2. Les dommages liés à des réparations effectuées par des personnes autres que les techniciens des centres de service autorisés de Midea, à l'utilisation de pièces de rechange autres que celles de Midea ou obtenues de personnes n'appartenant pas au service à la clientèle Midea ou à des causes externes comme une utilisation abusive, une alimentation électrique inadéquate ou une catastrophe naturelle.
  3. Toute utilisation de l'appareil à des fins commerciales, d'affaires, locatives ou autres que pour un usage domestique ; de plus, l'appareil ne compte aucune garantie expresse ou implicite, y compris mais non de façon limitative, toute garantie implicite de qualité marchande ou de convenance pour une fin ou un usage particulier.
  4. Les produits ne comportant aucun numéro de série d'origine ou comportant un numéro de série d'origine qui a été altéré ou qui ne peut être établi sans difficulté.

Remarque : Certains États ne permettent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs ni les restrictions les concernant. Par conséquent, il est possible que cette exclusion ou restriction ne s'applique pas à vous.

Pour obtenir une réparation

Conservez toute facture, votre bordereau de livraison ou toute autre preuve de paiement appropriée.

Si des réparations sont nécessaires, la date de la facture servira à déterminer la période de la garantie.

Si des réparations sont effectuées, vous avez intérêt à demander un reçu et à le conserver.

La garantie écrite vous donne des droits légaux particuliers. Il est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.

Pour faire appel au service de réparation, suivez les étapes ci-dessous, dans l'ordre :

  1. Communiquez avec le service à la clientèle ou un centre de service autorisé de Midea au 1 866 646 4332.
  2. Communiquez avec le service des relations avec les consommateurs si vous avez des questions au sujet des centres de service autorisés.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COMFEE

Modèle : CP05S3WBA1RCM

Catégorie : Climatisation