ALIENWARE AW3423DWF - Moniteur

AW3423DWF - Moniteur ALIENWARE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW3423DWF ALIENWARE au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALIENWARE AW3423DWF - page 1
Caractéristiques techniques Écran OLED de 34 pouces, résolution 3440 x 1440, taux de rafraîchissement jusqu'à 165 Hz, temps de réponse de 0,1 ms, HDR 1000.
Connectivité 2 x HDMI 2.0, 1 x DisplayPort 1.4, 4 x USB 3.2, 1 x USB-C, prise casque.
Utilisation Idéal pour le gaming, le multitâche et les travaux graphiques grâce à sa large surface d'affichage et sa technologie de couleur précise.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, vérifier régulièrement les mises à jour du firmware.
Sécurité Utiliser le moniteur dans un environnement sec, éviter les surcharges électriques, respecter les instructions de montage pour éviter les chutes.
Informations générales Compatible avec FreeSync et G-Sync, support VESA, réglable en hauteur, pivot et inclinaison.

FOIRE AUX QUESTIONS - AW3423DWF ALIENWARE

Comment régler la luminosité de l'Aliensware AW3423DWF ?
Vous pouvez régler la luminosité en accédant au menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton du joystick situé à l'arrière du moniteur. Naviguez jusqu'à 'Image', puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau.
Pourquoi l'écran ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est bien connecté. Assurez-vous également que le câble vidéo est connecté à la carte graphique de votre ordinateur.
Comment connecter mon moniteur à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le bon port est sélectionné dans le menu OSD du moniteur.
Comment changer la résolution de l'écran ?
Pour changer la résolution, faites un clic droit sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez 'Paramètres d'affichage', puis choisissez la résolution désirée dans le menu déroulant.
Le moniteur affiche des images floues, que faire ?
Assurez-vous que le câble vidéo est en bon état et correctement connecté. Vérifiez également que la résolution de l'écran est bien configurée en fonction de la capacité de votre carte graphique.
Comment activer le mode de jeu sur l'Aliensware AW3423DWF ?
Accédez au menu OSD, puis naviguez jusqu'à 'Mode de jeu'. Vous pouvez sélectionner le mode qui convient le mieux à votre type de jeu.
Y a-t-il un moyen de calibrer les couleurs de l'écran ?
Oui, vous pouvez calibrer les couleurs en accédant au menu OSD, puis en vous dirigeant vers 'Image' et en ajustant les paramètres de couleur selon vos préférences.
Comment résoudre les problèmes de décalage d'entrée ?
Assurez-vous que le mode de latence est réglé sur 'Faible' dans le menu OSD. Vérifiez également que vous utilisez un câble de bonne qualité et que votre carte graphique est à jour.
Est-ce que l'Aliensware AW3423DWF supporte G-Sync ?
Oui, le moniteur AW3423DWF est compatible avec G-Sync. Assurez-vous que la fonctionnalité est activée dans les paramètres de votre pilote graphique NVIDIA.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre propre et légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran doux. Évitez d'appliquer le liquide directement sur l'écran.

Questions des utilisateurs sur AW3423DWF ALIENWARE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW3423DWF - ALIENWARE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW3423DWF de la marque ALIENWARE.

MODE D'EMPLOI AW3423DWF ALIENWARE

Moniteur Alienware AW3423DWF Guide d’utilisation Modèle de Moniteur : AW3423DWF Modèle Réglementaire : AW3423DWFbRemarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel

  • matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. © 2022-2024 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. 2024 - 06 Rev. A02|3 Contenu Consignes de sécurité p. 6
  • À propos de votre moniteur p. 8
  • Contenu de l’emballage p. 8
  • Caractéristiques du produit p. 10
  • Identification des pièces et contrôles p. 12
  • Vue de face p. 12
  • Vue arrière p. 12
  • Vue arrière et de dessous p. 14
  • Spécifications du moniteur p. 16
  • Spécifications de la résolution p. 18
  • Modes vidéo pris en charge p. 18
  • Modes d’affichage HDMI préréglés p. 19
  • Modes d’affichage DisplayPort préréglés p. 20
  • Spécifications électriques p. 21
  • Caractéristiques physiques p. 22
  • Caractéristiques environnementales p. 23
  • Assignations des broches p. 24
  • Connecteur DisplayPort p. 24
  • Connecteur HDMI p. 25
  • Interface Universal Serial Bus (USB) p. 26
  • Capacité Plug-and-Play p. 28
  • Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs QD-OLED p. 28
  • Ergonomie p. 28
  • Manipuler et déplacer votre écran p. 30
  • Lignes directrices relatives à la maintenance p. 32
  • Nettoyer votre moniteur p. 324
  • | Installer le Moniteur p. 34
  • Fixer le pied p. 34
  • Connexion de l’ordinateur p. 38
  • Connexion du câble DisplayPort (DP vers DP) p. 39
  • Connexion du câble USB-C-DisplayPort p. 39
  • Connexion du câble HDMI (en option) p. 39
  • Enlever le pied du moniteur p. 40
  • Montage mural VESA (en option) p. 41
  • Utilisation du moniteur p. 42
  • Allumez le moniteur p. 42
  • Utiliser la manette p. 42
  • Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) p. 43
  • Accès au Lanceur de menu p. 43
  • Accès au système des menus p. 45
  • Mode console p. 69
  • Messages d’avertissement OSD p. 70
  • Verrouillage des boutons de commande p. 74
  • Réglage de la résolution maximale p. 75
  • Conditions requises pour afficher ou lire le contenu HDR p. 76
  • À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical p. 77
  • Extension d’inclinaison et de pivotement p. 77
  • Extension verticale p. 78
  • Utiliser l’application AlienFX p. 79
  • Conditions préalables p. 79
  • Installer AWCC via Windows Update p. 79
  • Installer AWCC depuis le site Web Support Dell p. 79
  • Naviguer dans la fenêtre AlienFX p. 80
  • Créer un thème p. 83
  • |5 Régler les effets d’éclairage p. 83
  • Paramètres p. 88
  • Personnalisation d’AlienVision p. 88
  • Configuration du jeu p. 90
  • Dépannage p. 91
  • Dépannage p. 92
  • Test-Auto p. 92
  • Problèmes généraux p. 93
  • Problèmes spécifiques au produit p. 96
  • Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) p. 100
  • Informations réglementaires p. 102
  • Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires p. 102
  • Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les produits p. 102
  • Contacter Dell |Consignes de sécurité Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur contre les dommages potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations de sécurité livrées avec votre moniteur. REMARQUE : Avant d’utiliser le moniteur, lisez les informations de sécurité qui sont expédiées avec votre moniteur et imprimées sur le produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement. MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. MISE EN GARDE : L’effet possible à long terme de l’écoute de sons à un volume élevé par le biais du casque (sur le moniteur qui le prend en charge) peut endommager votre capacité auditive. p. 1026
  • Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec soin. L’écran est fragile et peut être endommagé en cas de chute ou de choc avec un objet pointu.
  • Assurez-vous que l’alimentation requise pour votre moniteur correspond à l’alimentation secteur dans la zone géographique où vous trouvez.
  • Maintenez le moniteur à température ambiante. Des conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
  • Branchez le câble d’alimentation du moniteur sur une prise murale proche et accessible. Voir Connexion de l’ordinateur.
  • Ne placez pas et n’utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité d’eau.
  • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur à l’intérieur du coffre d’une voiture.
  • Débranchez le moniteur lorsqu’il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer de couvercle ou de toucher l’intérieur du moniteur.
  • Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour toute référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.Consignes de sécurité | 7
  • Certains moniteurs peuvent être montés au mur à l’aide du support VESA vendu séparément. Assurez-vous d’utiliser les spécifications VESA correctes, comme indiqué dans la section sur le montage mural du Guide d’utilisation. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir le document des Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation qui est livré avec votre moniteur.8 | À propos de votre moniteur À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants qui sont livrés avec votre moniteur. En cas d’absence d’un composant, contactez Dell. Pour plus d’information, voir Contacter Dell. REMARQUE : Certains composants sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Image du composant Description du composant Affichage Colonne du pied Base du pied Couvercle E/SÀ propos de votre moniteur | 9 Câble d’alimentation (différent selon les pays) Câble DisplayPort à DisplayPort

Câble USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont (active les ports USB du moniteur, 1,80 mètre) Câble USB Type-C à DisplayPort 1.4 (1 mètre) Chiffon en microfibre

  • Guide de démarrage rapide
  • Rapport d’étalonnage d’usine
  • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation
  • Autocollant Alienware10 | À propos de votre moniteur Caractéristiques du produit L’Alienware AW3423DWF est un écran à diode électroluminescente organique à points quantiques (QD-OLED) qui utilise un TFT à oxyde comme élément actif. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
  • Zone visible de 86,82 cm (34,18 po) (mesurée en diagonale). Résolution : Jusqu’à 3440 x 1440, via DisplayPort et HDMI, avec prise en charge plein écran ou résolutions plus faibles, prenant en charge un taux de rafraîchissement élevé de 165 Hz.
  • AMD FreeSync Premium Pro Technology et VESA AdaptiveSync Display certification minimisent les distorsions graphiques comme les sauts et les déchirures d’écran pour un jeu plus régulier et plus fluide.
  • Gamme de couleurs de 149% sRGB et DCI-P3 99,3%.
  • Possibilités d’incliner, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur.
  • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
  • Connectivité numérique via deux ports DisplayPort et un port HDMI.
  • Le moniteur est équipé de : - Un port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) Type-B en amont - Un port de charge SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) Type-A en aval - Trois ports SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) Type-A en aval
  • Capacité Plug-and-play si votre ordinateur la prend en charge.
  • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran.
  • Prend en charge Incrustation d’image (PIP), Images côte à côte (PBP) et le Mode console.
  • AW3423DWF offre plusieurs modes de préréglage pour les préférences de l’utilisateur, y compris : -Créateur - Jeu de tir subjectif (FPS) - Arène de bataille en ligne multijoueur/Stratégie en temps-réel (MOBA/ RTS) -Jeu de rôle (RPG) -Course (SPORTS) - Trois modes de jeu personnalisablesÀ propos de votre moniteur | 11 En outre, les fonctionnalités de jeu améliorées principales telles que Minuterie, Fréq. images et Alignement affichage sont fournies pour améliorer les performances des joueurs et offrir un meilleur avantage dans le jeu.
  • Orifice de verrouillage de sécurité.
  • Consommation électrique < 0,5 W en mode veille.
  • VESA DisplayHDR 400 True Black.
  • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la fonctionnalité ComfortView Plus.
  • Le moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue et est conforme à la norme TÜV Rheinland (solution matérielle) en réglage de réinitialisation d’usine ou par défaut. Cette solution intégrée à faible lumière bleue réduit les émissions dangereuses de lumière bleue en ajustant les paramètres d’affichage, sans sacrifier les couleurs fidèles à la réalité. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l’émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, ce qui comprend, mais pas seulement, la fatigue oculaire et la fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l’œil.12 | À propos de votre moniteur Identification des pièces et contrôles Vue de face Vue arrière Libellé Description Utilisez 1 Orifice de rangement des câbles (sur l’avant du pied) Pour organiser les câbles proprement. 2 Bouton d’alimentation (avec voyant à diode) Pour allumer ou éteindre le moniteur. Une lumière bleue continue indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une lumière blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. Vue arrière sans pied du moniteurÀ propos de votre moniteur | 13 Vue arrière avec pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. 2 Clips de rangement des câbles (2) Pour organiser les câbles proprement. 3 Code-barres, numéro de série et étiquette de service Voir cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre moniteur et d’accéder aux informations de garantie. 4 Bouton de libération du pied Libère le pied du moniteur. 5 Orifices de montage VESA (100 mm x 100 mm - derrière le couvercle VESA) Fixez le moniteur au mur utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm). 6 Orifice de rangement des câbles (à l’arrière du pied) Pour organiser les câbles en les faisant passer par cet orifice. 7 Couvercle E/S Protège les ports E/S.14 | À propos de votre moniteur Vue arrière et de dessous Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Connecteur d’alimentation Connectez le câble d’alimentation (livré avec votre moniteur). 2 Orifice de verrouillage de sécurité (basé sur Kensington Security Slot) Sécurisez le moniteur avec un cadenas de sécurité (cadenas de sécurité non inclus). 3 Manette Utilisez-la pour contrôler le menu OSD. Pour plus d’information, voir Utilisation du moniteur. 4 Port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB

3.2 Gen 1) Type-A en

aval avec charge d’alimentation Connectez pour charger votre appareil USB. REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB (fourni avec votre moniteur) au port USB en amont sur le moniteur et à votre ordinateur. REMARQUE : Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil est connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter un autre périphérique USB au port adjacent.À propos de votre moniteur | 15 5 Port casque Connectez le casque ou les haut-parleurs. MISE EN GARDE : L’effet possible à long terme de l’écoute de sons à un volume élevé par le biais du casque peut endommager votre capacité auditive. 6 Port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB

3.2 Gen 1) Type-A en

aval (3) Connectez votre périphérique USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s). REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB (fourni avec votre moniteur) au port USB en amont sur le moniteur et à votre ordinateur. REMARQUE : Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil est connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter un autre périphérique USB au port adjacent. 7 Port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB

3.2 Gen 1) Type-B en

amont Connectez le câble USB (fourni avec votre moniteur) à ce port et votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. 8 Port HDMI Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI (vendu séparément). 9 DisplayPort (DP1) Connectez votre ordinateur avec un des câbles suivants livrés avec votre moniteur :

  • Câble DisplayPort-DisplayPort
  • Câble USB-C-DisplayPort 10 DisplayPort (DP2) 11 Port de sortie audio Connectez vos haut-parleurs. REMARQUE : Ce port ne prend pas en charge le casque. Libellé Description Utilisez16 | À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Description Valeur Type d’écran Couleur à matrice active Technologie du panneau QD OLED Proportions 21:9 Image visible Diagonale : Largeur (zone active) Hauteur (zone active) Zone totale 868,21 mm (34,18 po) 800,10 mm (31,50 po) 337,10 mm (13,27 po) 269713,71 mm

Finesse pixel 0,23 mm x 0,23 mm Pixel par pouce (PPI) 110 Angle de vision : Verticale Horizontale 178° (standard) 178° (standard) Sortie luminance 250 cd/m² (standard) 1000 cd/m² (pic HDR) Rapport de contraste 1 million : 1 à (SDR) et (HDR) Revêtement de surface Antireflet Rétroéclairage OLED Temps de réponse 0,1 ms gris à gris Courbure 1800R (standard) Nombre de couleurs 1,07 milliard de couleurs (10 bits) Gamme de couleur 149% sRGB et DCI-P3 99,3% Appareils intégrés • Hub SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) (avec un port USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont)

  • 4 x ports SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) en aval (y compris un port qui prend en charge la charge d’alimentation)À propos de votre moniteur | 17 Connectivité • 2 x DisplayPort version 1.4 avec HDCP 2.2 (arrière)
  • 1 x ports HDMI version 2.0 avec HDCP 2.2 (arrière)
  • 1 x port USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont (arrière)
  • 4 x port USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en aval (bas : 2 ; arrière : 2)
  • 1 x port casque (bas)
  • 1 x port sortie audio (arrière) Largeur de la bordure (bord du moniteur à zone active) Haut Gauche/Droite Bas 6,45 mm 10,99 mm/10,99 mm 20,60 mm Variabilité Pied ajustable en hauteur Inclinaison Pivotement Ajustement de la rotation 0 mm à 110 mm -5° à 21° -20° à 20° -5° à 5° REMARQUE : Ne montez pas et n’utilisez pas ce moniteur en orientation portrait (verticale) ou en montage paysage inversé (180°) car cela pourrait l’endommager. Sécurité Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité vendu séparément) Compatibilité de Dell Display Manager Organisation facile et autre fonctions principales Alienware Command Center (AWCC) Oui Description Valeur18 | À propos de votre moniteur Spécifications de la résolution Modes vidéo pris en charge Description Valeur Plage de balayage horizontal
  • DisplayPort 1.4 : 27 kHz à 285 kHz (automatique)
  • HDMI 2.0 : 27 kHz à 151 kHz (automatique) Plage de balayage vertical
  • DisplayPort 1.4 : 48 Hz à 165 Hz (automatique)
  • HDMI 2.0 : 48 Hz à 120 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée
  • DisplayPort : 3440 x 1440 à 165 Hz

Selon la définition dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.

Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB.

: Consommation électrique du mode Activé mesurée en référence à la méthode de test Energy Star. TEC : Consommation électrique totale en kWh mesurée en référence à la méthode de test Energy Star. Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels, composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune obligation de mettre à jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée. Description Valeur Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0/DisplayPort 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 Ω par paire différentielle Tension d’entrée CA/ fréquence/courant 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3Hz/3A (standard) Courant d’appel • 120 V : 40 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid)

  • 240 V : 80 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid) Consommation électrique
  • 123,0 kWh (TEC) 322 | À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Description Valeur Type du câble de signal • Numérique : HDMI, 19 broches (câble non inclus)
  • Numérique : DisplayPort à 20 broches
  • Numérique : USB-C (24 broches) à DisplayPort (20 broches)
  • Universal Serial Bus : USB à 9 broches REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant pas les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit pas les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur Dell. Dimensions (avec pied) : Hauteur (étendu) 525,57 mm (20,69 po) Hauteur (compressé) 415,57 mm (16,36 po) Largeur 815,25 mm (32,10 po) Profondeur 305,71 mm (12,04 po) Dimensions (sans pied) : Hauteur 364,15 mm (14,34 po) Largeur 815,25 mm (32,10 po) Profondeur 127,11 mm (5 po) Dimensions du pied : Hauteur (étendu) 411,81 mm (16,21 po) Hauteur (compressé) 382,13 mm (15,04 po) Largeur 430,72 mm (16,96 po) Profondeur 305,71 mm (12,04 po) Poids : Poids avec l’emballage 14,57 kg (32,12 lb) Poids avec ensemble pied et câbles 9,65 kg (21,27 lb)À propos de votre moniteur | 23 Caractéristiques environnementales Poids sans ensemble pied (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) 6,27 kg (13,82 lb) Poids de l’ensemble pied 3,02 kg (6,66 lb) Description Valeur Standards de conformité
  • Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement Température : En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) À l’arrêt • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
  • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité : En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) À l’arrêt • Entreposage : 10% à 90% (sans condensation)
  • Expédition : 10% à 90% (sans condensation) Altitude : En fonctionnement 5000 m (16404 pieds) (maximum) À l’arrêt 12192 m (40000 pieds) (maximum) Dissipation thermique • 684 BTU/heure (maximum)
  • 116,28 BTU/heure (standard) Description Valeur24 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1ML3 (n) 2GND 3ML3 (p) 4ML2 (n) 5GND 6ML2 (p) 7ML1 (n) 8GND 9ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 PWR Retour 20 +3,3 V DP_PWRÀ propos de votre moniteur | 25 Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté

12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Masse DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD26 | À propos de votre moniteur Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section offre des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1). *Jusqu’à 2 A sur port USB en aval (avec l’icône de batterie ) avec appareils compatibles à la version de charge de batterie ou appareils USB normaux. Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique* Super vitesse 5 Gbit/s 4,50 W (maximum chaque port) Haute vitesse 480 Mbit/s 4,50 W (maximum chaque port) Pleine vitesse 12 Mbit/s 4,50 W (maximum chaque port) Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1VCC 2D- 3D+ 4GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7GND 8 SSRX- 9 SSRX+À propos de votre moniteur | 27 Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en aval Ports USB REMARQUE : La fonctionnalité SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) nécessite un ordinateur compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1). REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode veille. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les appareils attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale. Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1VCC 2D- 3D+ 4GND 5SSRX- 6SSRX+ 7GND 8SSTX- 9SSTX+ Port Emplacement 1 x en amont arrière 2 x en aval arrière 2 x en aval bas Port de charge - le port avec l’icône prend en charge la capacité de charge rapide jusqu’à 2 A si l’appareil est compatible BC1.2.28 | À propos de votre moniteur Capacité Plug-and-Play Vous pouvez connecter le moniteur à n’importe quel ordinateur compatible Plug-and-Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que l’ordinateur puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages, si nécessaire. Pour plus d’informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur. Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs QD-OLED Pendant le processus de fabrication du moniteur QD-OLED, il n’est pas inhabituel qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/pixelguidelines. Ergonomie

AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier

peut entraîner des blessures.

AVERTISSEMENT : Regarder l’écran du moniteur pendant de longues

périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les directives suivantes lors de la configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :

  • Positionnez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre clavier.
  • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou, bras, dos ou épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous recommandons de :

1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) de

2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux

avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur.

3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les

deux heures.À propos de votre moniteur | 29

4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un objet lointain à

20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.

5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou, les bras, le

dos et les épaules pendant les pauses.

  • Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
  • Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité.
  • Ajustez l’éclairage ambiant autour de vous (comme les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres à proximité) pour minimiser les reflets et les reflets sur l’écran du moniteur.
  • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien au bas du dos.
  • Gardez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
  • Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
  • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
  • Assurez-vous que vos pieds reposent à plat sur le sol.
  • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si nécessaire, pour maintenir une bonne posture.
  • Variez vos activités professionnelles. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas avoir à vous asseoir et à travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous lever et de vous promener à intervalles réguliers.
  • Maintenez la zone sous votre bureau libre des obstructions et des câbles ou cordons d’alimentation qui peuvent gêner le confort des sièges ou présenter un risque de trébuchement.30 | À propos de votre moniteur Manipuler et déplacer votre écran Pour assurer que le moniteur est manipulé en toute sécurité lors de son levage ou de son déplacement, suivez ces instructions :
  • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
  • Déconnectez tous les câbles du moniteur.
  • Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
  • Tenez fermement le bord inférieur et le côté du moniteur sans appliquer une pression excessive lors du levage ou du déplacement du moniteur. Écran du moniteur au niveau ou en dessous des yeux Moniteur et clavier positionnés directement devant l’utilisateur Pieds à plat sur le sol Poignets détendus et à platÀ propos de votre moniteur | 31
  • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est à votre opposé et n’appuyez pas sur la zone d’affichage pour éviter les rayures ou les dommages.
  • Lors du transport du moniteur, évitez tout choc ou vibration soudain.
  • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas à l’envers en tenant la base du support ou la colonne du pied. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures.32 | À propos de votre moniteur Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur MISE EN GARDE : Utiliser des méthodes inappropriées quand vous nettoyez le moniteur peut entraîner des dommages physiques à l’écran ou au corps de votre moniteur Dell.

AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de

nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :

  • Pour nettoyer l’écran du moniteur Dell, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée à l’écran du moniteur Dell.
  • À l’aide d’un chiffon sec disponible, essuyez doucement la surface du film dans un sens à la fois pour éliminer les taches et la poussière.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de détergents ou d’autres produits

chimiques tels que le benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé.

AVERTISSEMENT : Utiliser des produits chimiques pour le nettoyage

peut entraîner des changements dans l’apparence du moniteur, tels que la décoloration des couleurs, un film laiteux sur le moniteur, une déformation, une teinte foncée inégale et un décollement de la zone de l’écran. Nettoyant Utilisez

  • Eau filtrée ou distillée
  • Détergent neutre ou alcalin (par exemple, du liquide vaisselle) avec de l’eau
  • Nettoyant pour écran LCD/LED (sans acétone)À propos de votre moniteur | 33 MISE EN GARDE : Ne pas vaporiser la solution de nettoyage ou même de l’eau directement sur la surface du moniteur. Cela permettrait aux liquides de s’accumuler au bas de l’écran et de corroder les composants électroniques, ce qui entraînerait des dommages permanents. Appliquez plutôt la solution de nettoyage ou l’eau sur un chiffon doux, puis nettoyez le moniteur. REMARQUE : Les dommages au moniteur dus à des méthodes de nettoyage inappropriées et à l’utilisation de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs, d’alcool, d’air comprimé ou de détergent de toute sorte entraîneront un dommage induit par le client (DIC). Le DIC n’est pas couvert par la garantie standard de Dell.
  • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
  • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire.
  • Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas. N’utilisez pas
  • Toluène/Acétone/Solvant
  • Nettoyant pour vitres ordinaire
  • Produits d’entretien ménager
  • Solution de nettoyage abrasive
  • Nettoyant contenant de l’eau oxygénée34 | Installer le Moniteur Installer le Moniteur Fixer le pied REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied.

AVERTISSEMENT : Les étapes suivantes sont importantes pour protéger

votre écran courbé. Suivez bien les instructions pour terminer l’installation.

1. Retirez la colonne du pied, la base du pied et le couvercle E/S de

l’emballage. REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect du coussin de l’emballage peut varier.

2. Alignez et placez la colonne du pied sur la base du pied.

3. Ouvrez la poignée de la vis située au bas de la base du pied et faites-la

tourner dans le sens horaire pour fixer l’ensemble du pied.

4. Fermez la poignée de la vis.Installer le Moniteur | 35

5. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à la fente

VESA sur le capot arrière de l’écran.

6. Insérez avec précaution les onglets de la colonne du pied dans les fentes

du capot arrière de l’écran et abaissez l’ensemble du pied pour l’enclencher en place.

7. Tenez la colonne du pied et soulevez le moniteur avec précaution, puis

placez-le sur une surface plane.

AVERTISSEMENT : Tenez fermement la colonne du pied lorsque vous

soulevez le moniteur pour éviter tout dommage accidentel.36 | Installer le Moniteur

8. Soulevez le couvercle de protection du moniteur.

9. Connectez le câble d’alimentation au moniteur.

10.Faites passer le câble d’alimentation dans le connecteur de gestion des câbles du pied et dans les clips de gestion des câbles derrière l’écran.

11. Connectez les câbles requis au moniteur, tels que le câble DisplayPort-

DisplayPort, le câble USB-C-DisplayPort, le câble HDMI, les câbles USB

3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont et en aval, etc.

REMARQUE : Le câble HDMI et les câbles USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en aval ne sont pas livrés avec votre écran et sont vendus séparément. REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell à l’intérieur de la boîte. Dell ne garantit pas la qualité vidéo ni les performances si des câbles autres que ceux fournis par Dell sont utilisés.Installer le Moniteur | 37

12. Faites passer les câbles requis par l’orifice de gestion des câbles sur le pied.

REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les câbles soient organisés avant que le couvercle E/S ne soit fixé.

AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le câble d’alimentation à la prise

secteur et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité. REMARQUE : Si vous souhaitez fixer votre moniteur à une table à l’aide du verrou Kensington, connectez le câble du verrou Kensington à l’Orifice de verrouillage de sécurité à cette étape. Pour plus d’informations sur l’utilisation du verrou Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou. L’image suivante est à des seules fins d’illustration. L’aspect du verrou peut varier.38 | Installer le Moniteur

13. Faites glisser les onglets du couvercle E/S dans les fentes du capot arrière

de l’écran jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Veillez à ce que tous les câbles passent à travers le couvercle E/S et l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied. Connexion de l’ordinateur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :

1. Connectez l’autre extrémité du câble DisplayPort-DisplayPort/USB-C-

DisplayPort/HDMI à votre ordinateur.

2. Connectez l’autre extrémité du câble USB 3.2 Gen 1 en amont à un port

USB 3.2 Gen 1 approprié de votre ordinateur.

3. Connectez les périphériques USB aux ports SuperSpeed USB 5 Gbit/s

(USB 3.2 Gen 1) en aval en bas du moniteur.

4. Branchez les câbles d’alimentation de votre ordinateur et pour le moniteur

sur une prise secteur.

5. Allumez le moniteur et l'ordinateur.

Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image ne s’affiche, voir Problèmes généraux.Installer le Moniteur | 39 Connexion du câble DisplayPort (DP vers DP) Connexion du câble USB-C-DisplayPort Connexion du câble HDMI (en option)40 | Installer le Moniteur Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran en enlevant le pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution. REMARQUE : Les étapes suivantes sont spécifique au retrait du pied livré avec votre moniteur. Si vous retirez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Pour enlever le pied :

1. Éteignez le moniteur.

2. Déconnectez tous les câbles de l’ordinateur.

3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.

4. Faites glisser avec précaution et retirez le couvercle E/S du moniteur.

5. Déconnectez les câbles du moniteur et faites les sortir à travers l’orifice de

rangement des câbles sur la colonne du pied.

6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied à l’arrière de l’écran et

maintenez-le enfoncé.Installer le Moniteur | 41

7. Soulevez l’ensemble du pied et retirez-le du moniteur.

Montage mural VESA (en option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm) Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA.

1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une

surface à la fois bien plate et stable.

2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur.)

3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du

couvercle en plastique.

4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.

5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la

documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 25,08 kg.42 | Utilisation du moniteur Utilisation du moniteur Allumez le moniteur Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser la manette Utilisez la manette en bas du moniteur pour effectuer les réglages au menu d’affichage à l’écran (OSD).

1. Appuyez la manette pour lancer le Lanceur de menu.

2. Déplacez la manette vers l’avant/arrière et la gauche/droite pour basculer

3. Appuyez à nouveau sur la manette pour confirmer les réglages et quitter.

  • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur la manette pour confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres.
  • Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur la manette pour lancer le Lanceur de menu. Voir Accès au Lanceur de menu.Utilisation du moniteur | 43 Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) Accès au Lanceur de menu Lorsque vous déplacez ou appuyez la manette, le Lanceur de menu apparaît au centre en bas de l’écran, vous permettant d’accéder au menu OSD et aux fonctions de raccourci. Pour sélectionner une fonction, déplacez la manette. Le tableau suivant décrit les fonctions du Lanceur de menu :
  • Pour la navigation quadridirectionnelle (gauche, droite, avant et arrière).
  • Bascule entre les éléments de menu.
  • Augmente ou diminue les paramètres de l’élément de menu sélectionné. Sélectionne et accède au sous-menu. Retourne au menu de niveau supérieur ou quitte le menu actuel. Par défaut, quand le menu OSD est désactivé, déplacer la manette vers vous permet de basculer entre les options prédéfinies de Liste de bascule AlienVision et Eteint. Libellé Icône Description

Menu Pour lancer le menu principal OSD, voir Accès au système des menus. Manette Description44 | Utilisation du moniteur Lorsque vous déplacez ou appuyez sur la manette, la barre d’état de l’OSD apparaît en haut au centre de l’écran, affichant les paramètres actuels de certaines fonctions OSD. Normalement, Santé du panneau affiche un point vert. Quand un point jaune est affiché, il est suggéré d’effectuer Rafraîchir pixel ; quand un point rouge est affiché, cela indique que le moniteur a été utilisé pendant 20 heures sans effectuer Rafraîchir pixel ou 1500 heures sans effectuer Rafraîchir panneau. Pour plus d’information, voir Maintenance du panneau OLED.

raccourci Lorsque vous déplacez la manette vers la gauche ou la droite pour passer d’une fonction de raccourci à une autre, l’élément sélectionné est mis en surbrillance et déplacé vers la position centrale. Appuyez la manette pour accéder à son sous-menu. Après avoir changé les paramètres en déplaçant la manette, appuyez sur la manette pour enregistrer les modifications avant de quitter.

  • Modes de préréglage : Pour choisir un mode de couleur préféré dans la liste des modes de préréglage.
  • Stabilisateur foncé : Pour accéder au curseur de réglage Stabilisateur foncé.
  • AlienVision : Pour choisir un mode d’affichage préféré pour le jeu ou désactiver AlienVision.
  • Luminosité/Contraste : Pour accéder aux curseurs d’ajustement de la luminosité et du contraste.
  • Source entrée : Pour choisir une source d’entrée dans une liste de signaux vidéo qui peuvent être connectés au moniteur. REMARQUE : Vous pouvez définir vos touches de raccourci préférées. Pour plus d’information, voir Personnaliser.

Quitter Pour quitter le Lanceur de menu. Libellé Icône DescriptionUtilisation du moniteur | 45 Accès au système des menus Après avoir changé les paramètres, appuyez la manette pour enregistrer les modifications avant de passer à un autre menu ou de quitter le menu OSD. REMARQUE : Pour quitter l’élément de menu actuel et revenir au menu précédent, déplacez la manette vers la gauche. Icône Menu et sous- menu Description Jeux Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu visuel. Modes de préréglage Permet de choisir un mode de couleurs préréglé ou de créer vos propres modes de couleurs.

  • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut.46 | Utilisation du moniteur Modes de préréglage
  • FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir subjectif (FPS).
  • MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux d’arène de bataille en ligne multijoueur (MOBA) et de Stratégie en temps-réel (RTS).
  • RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG).
  • SPORTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de sports.
  • Créateur : Permet de définir l’Espace colorimétrique sur sRGB ou DCI-P3 et d’ajuster le niveau Gamma (entre 1,8 et 2,6). Ce mode est uniquement disponible pour le mode SDR et il sera désactivé lorsque le mode HDR est activé.
  • Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Permet de personnaliser les paramètres de Temps de réponse, Gain, Décalage, Hue, Saturation et Stabilisateur foncé pour vos besoins de jeu.
  • Chaud : Présente les couleurs à des températures de couleur plus basses. L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/jaunes.
  • Froid : Présente les couleurs à des températures de couleur plus élevées. L’écran affiche des teintes plus froides avec des tons bleus.
  • Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Utilisez la manette pour régler les valeurs Gain, Décalage, Hue et Saturation pour créer vos modes de couleurs préréglés personnalisés. REMARQUE : La fonction est désactivée quand Mode console est activé. REMARQUE : La fonction est désactivée quand Smart HDR est activé et le contenu HDR est affiché. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 47 Mode amélioration jeu La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour améliorer votre expérience de jeu.
  • Eteint : Pour désactiver les fonctions sous Mode amélioration jeu.
  • Minuterie : Pour désactiver ou activer la minuterie en haut à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste d’intervalle de temps pour vous tenir au courant du temps restant.
  • Fréq. images : Pour afficher les images par seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est élevée, plus le mouvement est fluide.
  • Alignement affichage : Pour assurer l’alignement parfait du contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples. Appuyez à nouveau sur la manette pour quitter le mode Alignement affichage. Icône Menu et sous- menu Description48 | Utilisation du moniteur Stabilisateur foncé La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage. REMARQUE : La fonction est désactivée quand Smart HDR ou PIP/PBP est activé. Mode console Ajuste Mode console sur Allumé/Eteint, Couleur, Gamma ou Carte de ton de source. Activer cette fonction permet de bénéficier d’une expérience de jeu optimale quand on joue à des jeux sur console. Pour plus d’information, voir Mode console.
  • Allumé/Eteint : Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode console.
  • Couleur : RGB par défaut 100, et ce mode peut ajuster RGB de 0 à 100.
  • Gamma : Gamma par défaut est au centre 2,2. Sélectionner cette fonction permet de régler manuellement Gamma entre 1,8 et 2,6.
  • Carte de ton de source : Sélectionnez cette option pour permettre au contenu HDR d’être mis en correspondance de couleur par le périphérique source. REMARQUE : Les modes préréglés ne sont pas disponibles quand le mode Console est sur « Allumé ». Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 49 AlienVision AlienVision propose quelques modes d’affichage pour les scénarios de jeu. Vous pouvez passer en revue les options pour voir l’aperçu. Le réglage par défaut est Eteint.
  • Nuit : Identifie clairement les objets dans les scènes de jeu sombres.
  • Clair(e) : Nettoie les artefacts visuels pour améliorer la clarté des scènes de jour.
  • Saturation : Applique des cartes thermiques dynamiques dans diverses scènes pour aider à distinguer les objets du jeu de l’arrière-plan.
  • Croix : Aide à la visée et à la visée prédictive avec des repères. Affiche le viseur tout au long du jeu, ce qui permet d’améliorer la visée dans le feu de l’action. Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez la manette pour régler le niveau de teinte de 0 à 100. Des niveaux plus élevés augmentent la teinte verte de l’image vidéo, tandis que des niveaux plus faibles augmentent la teinte violette de l’image vidéo. REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG. Icône Menu et sous- menu Description50 | Utilisation du moniteur Saturation Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. Utilisez la manette pour régler le niveau de saturation de 0 à 100. Des niveaux plus élevés augmentent l’aspect coloré de l’image vidéo, tandis que des niveaux plus faibles augmentent l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG. Réinitialiser le jeu Rétablit tous les paramètres sous le menu Jeux aux valeurs d’usine. Luminosité/ Contraste Active le réglage de Luminosité/Contraste. Luminosité Luminosité règle la luminance du rétroéclairage. Déplacez la manette vers pour ajuster le niveau de luminosité (min. 0/max. 100). REMARQUE : L’ajustement manuel de Luminosité est désactivé quand Smart HDR est activé et le contenu HDR est affiché. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 51 Contraste Réglez la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose. Déplacez la manette vers pour ajuster le niveau de contraste (min. 0/max. 100). La fonction Contraste permet de régler degré de différence entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran. Source entrée Utilisez ce menu pour sélectionner entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. DP 1 Sélectionnez l’entrée DP 1 ou DP 2 en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyez la manette pour confirmer la sélection. DP 2 HDMI Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur HDMI. Appuyez la manette pour confirmer la sélection. Sélection auto Recherche automatiquement les sources d’entrée disponibles. Appuyez la manette pour confirmer la sélection. Réinit. source entrée Rétablit tous les paramètres sous le menu Source entrée aux valeurs d’usine. Icône Menu et sous- menu Description52 | Utilisation du moniteur Éclairage AlienFX Règle les paramètres de l’éclairage LED du logo Alienware, du graphique numérique et du bouton d’alimentation. Avant d’effectuer des réglages, sélectionnez une ou toutes ces 3 zones à partir des sous-menus. Les illustrations suivantes indiquent les zones d’éclairage. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 53 Toutes zones Pour spécifier une couleur d’éclairage LED pour la zone sélectionnée, sélectionnez Allumé, déplacez la manette pour mettre en surbrillance Couleur Perso, et appuyez sur la manette pour accéder à son sous- menu. Puis déplacez la manette pour faire une sélection parmi 20 couleurs disponibles. Zone 1 : Logo Zone 2 : Numéro Zone 3 : Alimentation Icône Menu et sous- menu Description54 | Utilisation du moniteur Le tableau suivant représente le numéro de couleur et les codes RVB utilisés pour les 20 couleurs des LED. Pour éteindre la lumière pour Toutes zones/Zone 1/ Zone 2, sélectionnez Eteint. Pour Zone 3, vous pouvez spécifier d’éteindre la lumière quand le moniteur est allumé ou en mode veille. REMARQUE : Ces fonctions sont disponibles quand Spectre est désactivé. Icône Menu et sous- menu Description No.

BUtilisation du moniteur | 55 Personnalisé C’est un menu en lecture seule. Lorsque vous utilisez Couleur Perso ou Spectre pour effectuer des ajustements d’éclairage LED, l’état de ce menu indique Eteint. Lorsque vous effectuez les ajustements d’éclairage LED via l’application AlienFX, le statut indique Allumé. Spectre Le réglage par défaut est Eteint. Quand vous sélectionnez Allumé, les lumières AlienFX des 3 zones brillent et changent de couleur en séquence du spectre de couleurs : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. Réinit. éclairage AlienFX Rétablit tous les paramètres sous le menu Éclairage AlienFX aux valeurs d’usine. Icône Menu et sous- menu Description56 | Utilisation du moniteur Affichage Utilisez le menu Affichage pour régler les images. Proportions Règle le format en 21:9, Redimens. Auto ou 4:3. REMARQUE : La fonction est désactivée quand PIP/PBP est activé. Format entrée couleurs Permet de changer le mode d’entrée vidéo :

  • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou un lecteur multimédia qui prend en charge le RGB.
  • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend en charge seulement la sortie YCbCr. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 57 Finesse Cette fonction permet de d’obtenir des images plus nettes ou plus douces. Déplacez la manette pour régler le niveau de la finesse de 0 à 100. Smart HDR La fonction Smart HDR (High Dynamic Range) améliore la sortie de l’affichage en ajustant de manière optimale le contraste et les plages de couleurs et de luminosité pour ressembler à des visuels réalistes.
  • Bureau : Adapté pour utiliser le moniteur avec un ordinateur de bureau.
  • Film HDR : Adapté pour la lecture de contenu vidéo HDR.
  • Jeux HDR : Adapté pour jouer à des jeux compatibles HDR. Il affiche des scènes plus réalistes et rend l'expérience de jeu immersive et divertissante.
  • Couleur Perso HDR : Permet de créer votre propre mode HDR en ajustant les paramètres de Contraste, Hue et Saturation.
  • DisplayHDR True Black : Conforme à la norme DisplayHDR True Black, prenant en charge une luminosité de pointe de 400 cd/m
  • HDR Peak 1000 : Approprié pour la lecture de contenu HDR avec une luminosité maximum de 1000 cd/m

Icône Menu et sous- menu Description58 | Utilisation du moniteur Smart HDR Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. REMARQUE : Quand vous activez et désactivez Smart HDR, un écran vide est à prévoir (environ 5 secondes). C’est un comportement normal lorsque le moniteur change de mode d’affichage. N’éteignez pas le moniteur pour le rallumer ensuite. REMARQUE : Quand le moniteur traite du contenu HDR, Modes de préréglage et Luminosité seront désactivés. REMARQUE : La fonction est désactivée quand PIP/PBP est activé. Réinit. affichage Rétablit tous les paramètres sous le menu Affichage aux valeurs d’usine. PIP/PBP Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l’image d’une autre source d’entrée. REMARQUE : En mode PBP, les images seront affichées au centre des fenêtres fractionnées. Icône Menu et sous- menu Description Fenêtre Sous-fenêtre DP 1

DP 2 HDMI principaleUtilisation du moniteur | 59 Mode PIP/PBP Vous permet de choisir un mode PBP ou PIP dans la liste des préréglages, qui fournit différentes tailles et positions de la sous-fenêtre. Les options sont présentées sous forme graphique, ce qui permet de comprendre rapidement les différents réglages de disposition. Appuyez la manette pour confirmer la sélection. Le réglage par défaut est Eteint. PIP/PBP (Sous) Sélectionnez entre différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur pour la sous- fenêtre PIP/PBP. Appuyez la manette pour confirmer la sélection. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement quand le mode PIP/PBP est activé. Icône Menu et sous- menu Description60 | Utilisation du moniteur Échange vidéo Sélectionnez pour échanger les vidéos entre la fenêtre principale et la fenêtre secondaire en mode PIP/PBP. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement quand le mode PIP/PBP est activé. Audio Permet de régler la source audio de la fenêtre principale ou la sous-fenêtre. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement quand le mode PIP/PBP est activé. Contraste (Sous) Sélectionnez pour ajuster le niveau de contraste de l’image en mode PIP/PBP. Déplacez la manette pour ajuster le niveau de contraste de 0 à 100. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement quand le mode PIP/PBP est activé. Audio Volume Déplacez la manette pour régler le niveau de volume de la sortie du casque (minimum 0/maximum 100). Réinit. audio Rétablit tous les paramètres sous le menu Audio aux valeurs d’usine. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 61 Menu Utilisez ce menu pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Langue Choisit une des huit langues disponibles : Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais, pour l’affichage de l’OSD. Transparence Déplacez la manette pour changer la transparence du menu (minimum 0/maximum 100). Minuterie Définit la durée pendant laquelle l’OSD reste activé après votre dernière utilisation de la manette. Déplacez la manette pour déplacer le curseur par incrément de 1 secondes, de 5 à 60 secondes. Réinit. menu Rétablit tous les paramètres sous le menu Menu aux valeurs d’usine. Icône Menu et sous- menu Description62 | Utilisation du moniteur Personnaliser Touche raccourci

Permet de choisir une fonction dans la liste fournie et de la définir comme touche de raccourci. La liste comprend Modes de préréglage, Mode amélioration jeu, Stabilisateur foncé, AlienVision, Luminosité/ Contraste, Source entrée, Proportions, Smart HDR, Mode PIP/PBP, Échange vidéo et Volume. Appuyez la manette pour confirmer la sélection. Touche raccourci

Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 63 Liste de bascule AlienVision Sélectionnez pour spécifier les modes préférés pour la fonction de raccourci AlienVision dans le Lanceur de menu et les touches 4 directions AlienVision. Appuyez à nouveau la manette pour sélectionner ou non le mode. Touche AlienVision ▲ Vous pouvez définir les mouvements de la manette pour des modes AlienVision préréglés ; ainsi, quand vous déplacez la manette dans une direction donnée, un mode AlienVision particulier est activé. Si vous sélectionnez Basculer le préréglage, vous pouvez basculer entre les modes spécifiés dans Liste de bascule AlienVision et l’option Eteint. Par défaut, la Touche AlienVision ▼ est activée et définie sur Basculer le préréglage. Touche AlienVision ▼ Touche AlienVision ◀ Touche AlienVision ▶ Icône Menu et sous- menu Description64 | Utilisation du moniteur USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur. Perso réinitialis Rétablit tous les paramètres sous le menu Personnaliser aux valeurs d’usine. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 65 Divers Infos D’affichage Affiche les paramètres actuels du moniteur. DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/ Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. Icône Menu et sous- menu Description66 | Utilisation du moniteur Maintenance du panneau OLED La fonction empêche la rétention d’image de l’écran en offrant les fonctions suivantes :

  • Rafraîchir pixel : Pour réduire la rétention temporaire d’images sur l’écran, vous pouvez activer manuellement cette fonction après avoir utilisé le moniteur pendant quelques heures. Sinon, la fonction sera activée automatiquement quand vous aurez utilisé le moniteur pendant 4 heures/ 20 heures. Le processus prend environ 6 à 8 minutes. REMARQUE : Le voyant d’alimentation clignote lentement en vert pendant le processus de rafraîchissement. REMARQUE : Si le temps d’utilisation cumulé dépasse 4 heures, Rafraîchir pixel sera activé automatiquement quand le moniteur passe en mode veille. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 67 Maintenance du panneau OLED
  • Rafraîchir panneau : Pour éviter la rétention permanente d’images provoquée par un contenu statique lorsque vous utilisez le moniteur pendant 1500 heures, vous pouvez activer manuellement cette fonction pour actualiser les pixels. Par ailleurs, la fonction sera activée automatiquement lorsque la durée d’utilisation cumulée dépasse le réglage d’usine par défaut (1500 heures). Le processus prend environ une heure. REMARQUE : Le voyant d’alimentation clignote lentement en rouge pendant le processus de rafraîchissement. REMARQUE : Pour obtenir une meilleure performance de Rafraîchir panneau, activez la fonction dans une plage de température de 0°C à 45°C.
  • Message avert. auto : Pour fournir automatiquement les messages d'avertissement comme rappels lorsque le temps d'utilisation accumulé dépasse les paramètres d'usine par défaut. Le réglage par défaut est Allumé. Si vous sélectionnez Eteint, le message d'avertissement n'apparaît pas, mais le calcul des heures d'utilisation accumulées se poursuit. REMARQUE : Si Message avert. auto est réglé sur Eteint et que le temps d’utilisation accumulé dépasse 4 heures, Rafraîchir pixel sera activé automatiquement quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou quand le moniteur passe en mode veille. Firmware Affiche la version du microprogramme de votre moniteur. Icône Menu et sous- menu Description68 | Utilisation du moniteur Étiquette de service Affiche l’Étiquette de service de votre moniteur. L’Étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui est requis lorsque vous contactez le support technique Dell, que vous accédez aux informations de garantie, que vous recherchez les derniers pilotes sur le site web du support Dell, etc. Autodiagnostic Sélectionnez pour initialiser le processus d’autodiagnostic suivant :

1. Quand il est lancé, un écran gris apparaît.

2. Examinez soigneusement l’écran pour détecter

3. Déplacez la manette. L’affichage de l’écran doit

4. Examinez l’écran pour détecter des anomalies

5. Répétez l’étape 3 et l’étape 4 pour inspecter les

écrans de texte vert, bleu, noir et blanc. Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Appuyez la manette pour terminer le processus de test. Réinit. autres Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs d’usine. Réinitialisation Réinitialise tous les réglages de l’OSD aux valeurs par défaut de l’usine. Icône Menu et sous- menu DescriptionUtilisation du moniteur | 69 Mode console Le Mode console est spécifiquement conçu pour offrir une excellente qualité d’image avec un temps de réponse rapide et une fréquence d’images élevée de 120 Hz pour offrir la meilleure expérience de jeu sur console. Il peut prendre en charge une résolution jusqu’à 4K dans ce moniteur QD-OLED. Synchronisation prise en charge Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge pixel (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/ verticale) VESA, 640 x 480 31,47 59,94 25,18 -/- VESA, 640 x 480 37,50 75 31,50 -/- 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ VESA, 800 x 600 37,88 60,32 40 +/+ VESA, 800 x 600 46,88 75 49,50 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- VESA, 1024 x 768 60,02 75,03 78,75 +/+ VESA, 1152 x 864 67,50 75 108 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,98 60,02 108 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,98 75,03 135 +/+ VESA, 1600 x 900 60 60 108 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,50 60 148,50 +/+ 1920 x 1080 135 120 297 +/+ 2560 x 1440 88,79 59,95 241,50 +/- 2560 x 1440 183 120 497,75 +/- 3440 x 1440 88,82 59,97 319,75 +/- 3440 x 1440 150,97 99,98 538,37 +/- 3840 x 2160 112,50 50 594 +/+ 3840 x 2160 135 60 594 +/+70 | Utilisation du moniteur Messages d’avertissement OSD Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier : Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences horizontale et verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 3440 x 1440. Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité au-dessus du niveau par défaut pour la première fois, le message suivant apparaît : REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la prochaine fois que vous changez le paramètre de Luminosité. Lorsque vous modifiez pour la première fois le réglage par défaut des fonctions d’économie d’énergie, telles que Smart HDR ou USB, le message suivant apparaît :Utilisation du moniteur | 71 REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui pour une des fonctions mentionnées ci-dessus, le message n’apparaîtra pas la prochaine fois que vous aurez l’intention de modifier les paramètres de ces fonctions. Si vous effectuez une réinitialisation, le message apparaîtra à nouveau. Lorsque le moniteur entre en mode veille, le message suivant s’affiche : Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Si vous appuyez la manette pendant le mode veille, le message suivant apparaît selon l’entrée choisie : Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Si l’entrée DisplayPort ou HDMI est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas connecté, le message suivant apparaîtra : REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée sélectionné. Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD.72 | Utilisation du moniteur Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Quand Rafraîchir pixel est sélectionné, le message suivant apparaît : Une fois Oui sélectionné, le moniteur sera éteint et le processus de rafraîchissement s’exécutera automatiquement. Le processus prend environ 6 à 8 minutes. Quand le moniteur est allumé après 4 heures d’utilisation cumulée, la fonction Rafraîchir pixel s’exécute automatiquement et vous avertit par le message suivant : Sélectionnez Oui et le processus d’actualisation s’exécutera automatiquement après la mise hors tension du moniteur. Le processus prend environ 6 à 8 minutes.Utilisation du moniteur | 73 Quand le moniteur est allumé après 20 heures d’utilisation cumulée, la fonction Rafraîchir pixel s’exécute automatiquement et vous avertit par le message suivant : Sélectionnez Oui et le processus d’actualisation s’exécutera automatiquement après la mise hors tension du moniteur. Le processus prend environ 6 à 8 minutes. Quand Rafraîchir panneau est sélectionné ou que la durée d’utilisation cumulée du moniteur est supérieure à 1500 heures, le message suivant apparaît : Sélectionnez Continuer et le processus de rafraîchissement s’exécutera automatiquement. Le processus prend environ une heure. Si vous appuyez sur le bouton d’alimentation pendant le processus d’exécution de Rafraîchir pixel ou Rafraîchir panneau, le message suivant apparaît :74 | Utilisation du moniteur Lorsque vous réglez Message avert. auto sur Eteint, le message suivant apparaît : Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît : Quand le capteur thermique intégré détecte une anomalie, le message suivant apparaît toutes les 30 minutes : Pour plus d’information, voir Dépannage. Verrouillage des boutons de commande Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du moniteur pour empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation.

1. Déplacez et maintenez la manette vers l’avant/arrière ou la gauche/droite

pendant environ 4 secondes jusqu’à ce qu’un menu contextuel apparaisse.

2. Déplacez la manette pour sélectionner une des options suivantes :

  • : Les paramètres du menu OSD sont verrouillés et non accessibles.
  • : Le bouton d’alimentation est verrouillé.Utilisation du moniteur | 75

3. Appuyez la manette pour confirmer la configuration.

Pour déverrouiller, déplacez et maintenez la manette vers l’avant/arrière ou la gauche/droite pendant environ 4 secondes jusqu’à l’apparition d’un menu à l’écran, puis sélectionnez pour déverrouiller et fermer le menu contextuel. Réglage de la résolution maximale REMARQUE : Les étapes peuvent varier légèrement en fonction de la version de Windows dont vous disposez. Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows 8.1 :

1. Pour Windows 8.1, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau

2. Cliquez-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d’écran.

3. Si plus d’un moniteur est connecté, assurez-vous d’avoir sélectionné

4. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez

Sous Windows 10 et Windows 11 :

1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.

2. Si plus d’un moniteur est connecté, assurez-vous de sélectionner

3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’affichage et sélectionnez

4. Cliquez sur Conserver les modifications.

Si vous ne voyez pas 3440 x 1440 en option, vous devez mettre à jour votre pilote graphique à la dernière version. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :

  • Allez sur www.dell.com/support, saisissez votre étiquette de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.

: Les paramètres du menu OSD ne sont pas accessibles et le bouton d’alimentation est verrouillé.76 | Utilisation du moniteur Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :

  • Allez sur le site de support de votre ordinateur non-Dell et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
  • Allez sur le site de support de la carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques de la carte. Conditions requises pour afficher ou lire le contenu HDR (1) Via Ultra BluRay DVD ou consoles de jeux Assurez-vous que le lecteur DVD ou la console de jeu est compatible HDR, p.ex. Panasonic DMP-UB900, Xbox One S et PS4 Pro. (2) Via un PC Assurez-vous que la carte graphique utilisée est compatible HDR, c.-à-d. qu’elle a un port compatible HDMI 2.0a (avec option HDR) et que le pilote graphique HDR est installé. Une application compatible HDR doit être utilisée, par ex. Cyberlink PowerDVD 17, appli Windows 10 Movies & TV. REMARQUE : Pour télécharger et installer le dernier pilote graphique qui prend en charge la lecture de contenu HDR sur votre ordinateur de bureau ou portable Dell, visitez https://www.dell.com/support/drivers. NVIDIA Pour une gamme complète de cartes graphiques NVIDIA compatibles HDR, visitez www.nvidia.com. Assurez-vous de télécharger un pilote prenant en charge le mode de lecture plein écran (p.ex., jeux PC, lecteurs UltraBluRay), HDR sur Win 10 Redstone 2 OS : 381.65 ou ultérieur. AMD Pour une gamme complète de cartes graphiques AMD compatibles HDR, visitez www.amd.com. Lisez les informations sur la prise en charge de HDR par le pilote et téléchargez le dernier pilote. Intel (Integrated Graphics) Processeur compatible HDR : CannonLake ou ultérieur Lecteur HDR approprié : Appli Windows 10 Movies & TV Système d’exploitation (SE) avec prise en charge de HDR : Windows 10 Redstone 3 Pilote avec prise en charge de HDR : visitez downloadcenter.intel.com pour le dernier pilote HDRUtilisation du moniteur | 77 REMARQUE : La lecture HDR via système d’exploitation (p.ex. la lecture de HDR dans une fenêtre dans le bureau) nécessite Windows 10 Redstone 2 ou une version ultérieure avec une application appropriée, telle que PowerDVD 17. La lecture de contenu protégé nécessitera un logiciel et/ou un matériel DRM approprié, par ex. Microsoft Playready. Pour des informations de support, visitez https://www.support.microsoft.com. À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Extension d’inclinaison et de pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié. REMARQUE : L’angle d’inclinaison de ce moniteur est compris entre -5° et +5°, ce qui ne permet pas les mouvements de pivotement.78 | Utilisation du moniteur Extension verticale REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 110 mm. La figure suivante illustre comment déployer le pied verticalement.Utiliser l’application AlienFX | 79 Utiliser l’application AlienFX Vous pouvez configurer les effets d’éclairage LED sur plusieurs zones distinctes de votre moniteur Alienware et personnaliser les fonctionnalités avancées pour différents types de jeu via AlienFX dans Alienware Command Center (AWCC). REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau ou ordinateur portable Alienware Gaming, vous pouvez accéder directement à AWCC. REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne d’Alienware Command Center en cliquant sur l’icône Aide en haut à droite de la fenêtre AWCC. Conditions préalables Avant d’installer AWCC sur un système non-Alienware :
  • Assurez-vous que le système d’exploitation de votre ordinateur est Windows 10 R3 ou ultérieur.
  • Assurez-vous que votre connexion Internet est active.
  • Assurez-vous que le câble USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont fourni est connecté au moniteur Alienware et à l’ordinateur. Installer AWCC via Windows Update

1. L’application AWCC est téléchargée et sera automatiquement installée.

L’installation prend quelques minutes.

2. Accédez au dossier du programme pour vous assurer que l’installation est

réussie. Vous pouvez également trouver l’application AWCC dans le menu Démarrer.

3. Lancez AWCC et procédez comme suit pour télécharger les composants

logiciels supplémentaires : -Dans la fenêtre Paramètres, cliquez sur Windows Update, puis sur Rechercher les mises à jour pour vérifier la progression de la mise à jour du pilote Alienware. - Si la mise à jour du pilote ne répond pas sur votre ordinateur, installez AWCC depuis le site Web Support Dell. Installer AWCC depuis le site Web Support Dell

1. Entrez AW3423DWF dans le champ de requête sur www.dell.com/

support/drivers, et téléchargez la dernière version d’Alienware Command Center Application.80 | Utiliser l’application AlienFX

2. Naviguez jusqu’au dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers

3. Double-cliquez sur le fichier d’installation et suivez les instructions à l’écran

pour terminer l’installation. Naviguer dans la fenêtre AlienFX Dans l’écran d’accueil AWCC, cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure pour accéder à l’écran d’accueil d’AlienFX. Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran d’accueil : Légende Fonction Description ACREATE NEW

UN NOUVEAU THÈME...) Cliquez sur puis entrez un nom dans la zone de texte pour ajouter un thème. B Modifier les contrôles

  • EDIT (MODIFIER) : Fournit des options vous permettant de personnaliser les ajustements d’éclairage pour votre thème.
  • GO DIM (ESTOMPER) : Rend la lumière plus faible.
  • GO DARK (ASSOMBRIR) : Éteint la lumière. C Composants du thème Vous pouvez utiliser ces composants (LIGHTING (ÉCLAIRAGE) et SETTINGS (PARAMÈTRES)) pour faire du thème sélectionné un thème actif. D Liste de THEMES (THÈMES) Affiche les thèmes en vue liste ou en vue grille.Utiliser l’application AlienFX | 81 Lorsque vous commencez à personnaliser un thème, vous devriez voir l’écran suivant : E Commandes de l’arrière-plan Ajuste les effets d’animation de l’arrière-plan. F Aide Cliquez pour accéder à l’aide en ligne d’AWCC. G Commandes de la fenêtre Vous pouvez utiliser les boutons pour réduire, agrandir ou restaurer la taille de la fenêtre. Quand est sélectionné, l’application se fermera. Écran avec la vue avant du moniteur Écran avec la vue arrière du moniteur Légende Fonction Description82 | Utiliser l’application AlienFX Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran : Légende Fonction Description H Panneaux LIGHTING (ÉCLAIRAGE) et SETTINGS (PARAMÈTRES) Cliquez sur l’onglet panneau et utilisez les commandes fournies pour configurer les effets d’éclairage et les fonctionnalités avancées des jeux pour un thème. Voir Régler les effets d’éclairage et Paramètres pour des détails. REMARQUE : Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) n’apparaît que quand le câble USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont fourni est connecté au moniteur Alienware et à l’ordinateur.

(ENREGISTRER LE THÈME) Cliquez pour enregistrer tous les ajustements et modifications du thème. J Sélection de la zone Pour effectuer des ajustements pour une seule zone, cochez la case spécifique. Pour effectuer des ajustements pour toutes les zones, sélectionnez la case All Zones (Toutes les zones). K Aperçu en direct Sous le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE), vous pouvez voir les zones d’éclairage du moniteur numérotées avec des légendes. Vous pouvez sélectionner une seule zone en cliquant sur le numéro de l’image. Lorsque vous effectuez des ajustements d’éclairage, l’aperçu du moniteur affiche les nouveaux effets simultanément. Sous le panneau SETTINGS (PARAMÈTRES), vous pouvez voir l’effet appliqué de AlienVision affiché dans cette fenêtre en basculant le commutateur PREVIEW (APERÇU) sur ON (ALLUMÉ). L Miniatures Affiche les miniatures des moniteurs Alienware connectés à votre ordinateur quand vous êtes sous le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE). L’image affichée dans la zone d’aperçu en direct est sélectionnée dans cette liste de miniatures.Utiliser l’application AlienFX | 83 Créer un thème Pour créer un thème avec vos effets de lumière préférés et la visibilité dans le jeu :

2. Cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure pour accéder à l’écran

d’accueil d’AlienFX.

3. Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, cliquez sur pour créer un

4. Dans la zone de texte CREATE NEW THEME (CRÉER UN NOUVEAU

THÈME), saisissez le nom du thème.

5. Dans le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE), spécifiez la ou les zones

d’éclairage pour lesquelles vous souhaitez effectuer des ajustements d’éclairage : - en sélectionnant la ou les cases à cocher situées au-dessus de la zone d’aperçu en direct, ou - en cliquant sur la légende numérotée sur l’image du moniteur

6. Sélectionnez vos effets lumineux préférés dans la liste déroulante. Pour plus

de détails, voir Régler les effets d’éclairage.

7. Dans le panneau SETTINGS (PARAMÈTRES), configurez les

fonctionnalités de jeu personnalisées. Pour plus de détails, voir Paramètres.

8. Répétez étape 5 à étape 7 pour disposer d’autres options de configuration

selon vos préférences.

9. Une fois terminé, cliquez sur SAVE THEME (ENREGISTRER LE THÈME).

Une notification toast apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. Régler les effets d’éclairage Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) offre divers effets lumineux. Vous pouvez cliquer sur Effect (Effet) pour ouvrir une liste déroulante avec les options disponibles. REMARQUE : Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) n’apparaît que quand le câble USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont fourni est connecté à votre moniteur Alienware et à l’ordinateur.84 | Utiliser l’application AlienFX REMARQUE : Les options affichées peuvent varier en fonction de la ou des zones d’éclairage spécifiées. Le tableau suivant donne un aperçu des différentes options : Morph (Morphe) Description L'effet change la couleur de la lumière en une autre par une transition fluide.

1. Choisissez une couleur préférée dans la

palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur.

2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la

liste de YOUR COLORS (VOS COULEURS) pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur . Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la liste. REMARQUE : Pour supprimer une pastille de couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris.

3. Répétez les étapes précédentes pour

spécifier la Color 2 (Couleur 2) comme couleur d’éclairage de fin.

4. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS

(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de la couleur.

5. Faites glisser le curseur TEMPO pour

ajuster la vitesse de transition.Utiliser l’application AlienFX | 85 Pulse Description L'effet fait clignoter la lumière avec une courte pause.

1. Choisissez une couleur préférée dans la

palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur.

2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la

liste de YOUR COLORS (VOS COULEURS) pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur . Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la liste. REMARQUE : Pour supprimer une pastille de couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris.

3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS

(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de la couleur.

4. Faites glisser le curseur TEMPO pour

ajuster la vitesse de pulsation.86 | Utiliser l’application AlienFX Color (Couleur) Description Les lumières s’allument d’une seule couleur statique.

1. Choisissez une couleur préférée dans la

palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur.

2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la

liste de YOUR COLORS (VOS COULEURS) pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur . Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la liste. REMARQUE : Pour supprimer une pastille de couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris.

3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS

(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de la couleur. Spectrum (Spectre) Description L'effet fait changer la lumière en séquence de spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. Vous pouvez faire glisser le curseur TEMPO pour ajuster la vitesse de transition. REMARQUE : L’option n’est disponible que lorsque vous sélectionnez All Zones (Toutes les zones) pour effectuer des ajustements d’éclairage.Utiliser l’application AlienFX | 87 Breathing (Clignotant) Description L’effet fait passer la lumière de forte à faible.

1. Choisissez une couleur préférée dans la

palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur.

2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la

liste de YOUR COLORS (VOS COULEURS) pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur . Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la liste.

3. Faites glisser le curseur TEMPO pour

ajuster la vitesse de transition. Static Default Blue (Bleu par défaut statique) Description Cet effet fait briller les lumières d’un bleu continu. Vous pouvez faire glisser le curseur BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) pour changer l’intensité de la couleur de forte à légère. REMARQUE : L’option n’est disponible que lorsque vous sélectionnez All Zones (Toutes les zones) pour effectuer des ajustements d’éclairage.88 | Utiliser l’application AlienFX Paramètres Le panneau SETTINGS (PARAMÈTRES) comporte deux éléments principaux - AlienVision et Game (Jeux). Pour personnaliser les conceptions du mode vision, voir Personnalisation d’AlienVision ; pour régler les fonctionnalités de jeu avancées, voir Configuration du jeu. Personnalisation d’AlienVision

1. Cliquez sur le bouton AlienVision.

2. Sélectionnez un mode de vision dans la liste déroulante ALIENVISION.

  • Night (Nuit) : Améliore le contraste et la clarté lors des scènes de jeu sombres.
  • Clear (Clair(e)) : Améliore et renforce les détails et la clarté d’une scène de jeu de jour.
  • Chroma (Saturation) : Applique dynamiquement une carte thermique à tout environnement de jeu pour aider à différencier les objets du jeu de l’arrière-plan.
  • Crosshair (Croix) : Assure qu’un viseur personnalisé est toujours visible afin d’aider à viser lors des combats les plus difficiles. REMARQUE : Pour avoir un aperçu de l’application des effets AlienVision, basculez le commutateur PREVIEW (APERÇU) sur l’état ON (ALLUMÉ).Utiliser l’application AlienFX | 89

3. Personnalisez un mode de vision sélectionné avec les fonctionnalités

affichées. REMARQUE : Les fonctionnalités disponibles dans chaque mode sont légèrement différentes. Fonctionnalité Description Size (Taille) Faites glisser le curseur pour agrandir la fenêtre AlienVision ou la ramener à la taille par défaut. REMARQUE : Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour le mode Crosshair (Croix). Sharpness (Finesse) Faites glisser le curseur pour régler le niveau de finesse des images de la fenêtre AlienVision. REMARQUE : Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour le mode Crosshair (Croix). Heatmap (Carte thermique) Sélectionnez un effet de carte thermique dans la liste déroulante et appliquez-le aux objets du jeu dans la fenêtre AlienVision. REMARQUE : Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour le mode Chroma (Saturation).90 | Utiliser l’application AlienFX Liste de bascule Dans la section TOGGLE LIST (LISTE DE BASCULE), vous pouvez sélectionner au moins un ou plusieurs modes de vision pour configurer la liste de bascule AlienVision. Vous pouvez basculer dans la liste pendant le jeu. Pour parcourir rapidement les différents modes de vision sélectionnés dans la liste de bascule, vous pouvez définir une touche de raccourci. Configuration du jeu Vous pouvez améliorer l’expérience de jeu en ajustant les fonctionnalités fournies. Paramètres Crosshair (Croix) Sélectionnez le type de viseur qui correspond au jeu dans la liste déroulante Crosshair Type (Type de croix) et choisissez une couleur préférée dans les options

CROSSHAIR COLOR MASK (MASQUE DE COULEUR

DE LA CROIX). Pour les modes Night (Nuit), Clear (Clair(e)) et Chroma (Saturation), basculez le commutateur CROSSHAIR (CROIX) pour activer ou désactiver la fonctionnalité. Fonctionnalité Description Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé) Consultez Stabilisateur foncé. Game Enhance Mode (Mode amélioration jeu) Consultez Minuterie et Fréq. images. Fonctionnalité DescriptionUtiliser l’application AlienFX | 91 Dépannage Le tableau suivant fournit les informations relatives aux problèmes que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Description du problème Solution possible Pas de panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) Assurez-vous que le câble USB 3.2 Gen 1 (5 Gbit/s) en amont fourni est connecté correctement à votre moniteur et à l’ordinateur. Pas de panneau SETTINGS (PARAMÈTRES)

  • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire.
  • Redémarrez votre ordinateur.92 | Dépannage Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes :

1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.

2. Débranchez le câble vidéo de l’ordinateur.

3. Rallumez le moniteur.

REMARQUE : Une boîte de dialogue devrait apparaître à l’écran, indiquant que le moniteur fonctionne correctement et qu’il ne reçoit pas de signal vidéo. En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL reste bleu (couleur par défaut). REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.

4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre

ordinateur ainsi que votre moniteur. Après avoir effectué les étapes ci-dessus, si le moniteur n’affiche pas de sortie vidéo, le problème peut venir de la carte graphique ou de l’ordinateur.Dépannage | 93 Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Diode d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé.

  • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
  • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement enfoncé.
  • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité
  • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste dans le menu Luminosité/ Contraste.
  • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran.
  • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
  • Exécutez le diagnostic intégré.
  • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Mauvaise mise au point L’image est floue, trouble ou voilée
  • Retirez les câbles de rallonge vidéo.
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct.94 | Dépannage Vidéo tremblante / vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Vérifiez les facteurs environnementaux.
  • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants L’écran OLED affiche des points
  • Éteignez et rallumez.
  • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie OLED.
  • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/ pixelguidelines. Pixels fixes L’écran OLED affiche des points lumineux
  • Éteignez et rallumez.
  • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie OLED.
  • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/ pixelguidelines. Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Ajustez les contrôles de luminosité et de contraste dans le menu Luminosité/ Contraste. Distorsion géométrique Image mal centrée Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. Symptômes courants Description du problème Solutions possiblesDépannage | 95 Lignes horizontales et verticales L’écran affiche une ou plusieurs lignes
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique.
  • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation L’écran est brouillé ou semble découpé en pièces
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.
  • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
  • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d’étincelles
  • N’effectuez aucun dépannage.
  • Contacter Dell immédiatement. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur
  • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé.
  • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine.
  • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Symptômes courants Description du problème Solutions possibles96 | Dépannage Problèmes spécifiques au produit Couleur manquante Couleur d’image manquante
  • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran.
  • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé.
  • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de l’image n’est pas bonne
  • Changez les réglages des Modes de préréglage dans le menu OSD Jeux en fonction de l’application.
  • Réglez la valeur Gain/Décalage/Hue/ Saturation sous Couleur Perso dans le menu OSD Jeux.
  • Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YCbCr/YPbPr dans l’OSD des paramètres Affichage.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Mauvaise couleur en mode HDR Bandes de couleur sur les images Essayez de baisser la fréquence (DP : 3440 x 1440 à 100 Hz, HDMI : 3440 x 1440 à 60 Hz). Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran est trop petite L’image est centrée à l’écran mais n’occupe pas toute la zone d’affichage Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. Symptômes courants Description du problème Solutions possiblesDépannage | 97 Impossible de régler le moniteur avec la manette L’OSD n’apparaît pas à l’écran
  • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez- le et rallumez le moniteur.
  • Vérifiez si le menu OSD a été verrouillé. Si c’est le cas, déplacez et maintenez la manette vers l’avant/arrière ou la gauche/droite pendant 4 secondes pour déverrouiller (pour plus d’informations, voir Verrouillage des boutons de commande). Aucun signal d’entrée lorsque l’utilisateur appuie sur les commandes Pas d’image, la diode est bleue
  • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier.
  • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire.
  • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit pas tout l’écran L’image ne peut pas remplir la hauteur ou la largeur de l’écran
  • En raison des différents formats vidéo (proportions), le moniteur peut s’afficher en plein écran.
  • Exécutez le diagnostic intégré. Les images affichées apparaissent incorrectement lorsque le câble DP/ HDMI est connecté à votre portable ou PC de bureau par un adaptateur USB-C ou une station d’accueil L’affichage se fige, a un écran noir ou affiche un écran anormal N’utilisez pas d’adaptateur USB-C ou de station d’accueil. Connectez le câble DP/HDMI directement à votre portable ou PC de bureau. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles98 | Dépannage Scintillement de l’écran Les images affichées présentent un scintillement notable
  • Utilisez la résolution native de votre moniteur (3440 x 1440 à 60 Hz) ou un taux de rafraîchissement plus élevé.
  • Si le taux de rafraîchissement variable (VRR) de votre appareil est activé, désactivez le taux de rafraîchissement variable (VRR).
  • Si vous utilisez une carte graphique NVIDIA et que G-Sync est activé, désactivez G-Sync.
  • Si vous utilisez une carte graphique AMD et que Free-Sync est activé, désactivez Free-Sync.
  • Mettez à jour le pilote de la carte graphique et le micrologiciel à la dernière version.
  • Changez le câble qui connecte le moniteur à l’ordinateur. Un câble défectueux peut entraîner une rupture du signal lors de sa transmission.
  • Vérifiez l’environnement. Les champs électromagnétiques peuvent provoquer le scintillement de l’écran. Si un autre appareil est branché sur le même bloc multiprise que le moniteur, essayez de le retirer. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possiblesDépannage | 99 Rétention d’image en raison d’une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée L’ombre faible d’une image statique affichée apparaît sur l’écran
  • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans les Options d’alimentation de Windows ou dans le réglage Économiseur d’énergie de Mac.
  • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement.
  • Effectuez la fonction d’Rafraîchir pixel ou d’Rafraîchir panneau. Pour plus d’information, voir Maintenance du panneau OLED. Irrégularité de la luminance ou de la couleur des images à l’écran Des taches visibles (claires ou foncées), des lignes ou des irrégularités apparaissent à l’écran En mode HDR Peak 1000, les images affichées sont plus sombres que dans le mode DisplayHDR True Black Le mode HDR Peak 1000 est idéal pour le contenu HDR avec une luminosité maximum de 1000 nits. Lors de l’affichage de contenu non HDR, comme des navigateurs et des éditeurs, on observe que le niveau de luminosité en mode HDR Peak 1000 est inférieur à celui du mode DisplayHDR True Black dû à la méthode de contrôle de la luminance des panneaux OLED.
  • Pour afficher du contenu non HDR, comme les applications Office, désactivez la fonction d’affichage HDR dans les paramètres d’affichage de Windows.
  • Pour afficher des vidéos ou des jeux HDR avec une luminosité maximale de 1000 nits, réglez Smart HDR sur HDR Peak
  • Pour afficher des vidéos ou des jeux HDR conformes à la norme DisplayHDR 400 True Black, réglez Smart HDR sur DisplayHDR True Black. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles100 | Dépannage Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Un décalage des pixels se produit L’image à l’écran bouge parfois légèrement Le décalage des pixels est une fonction qui déplace les pixels de l’écran pour éviter la rétention d’image sur les panneaux QD-OLED. Il n’influence pas votre expérience visuelle. Comportement thermique anormal Un message d’erreur apparaît à l’écran
  • Assurez-vous que les orifices de ventilation du moniteur ne sont pas obstrués.
  • Utilisez de l’air comprimé pour éliminer les particules de poussière ou la saleté des orifices de ventilation.
  • Actualisez ou mettez à jour le micrologiciel du moniteur.
  • Contacter Dell pour le support. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas
  • Vérifiez que votre moniteur est allumé.
  • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur.
  • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval).
  • Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
  • Redémarrez votre ordinateur.
  • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possiblesDépannage | 101 L’interface SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) est lente Les périphériques SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1) fonctionnent lentement voire pas du tout
  • Vérifiez que votre ordinateur est compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen 1).
  • Certains ordinateurs ont à la fois des ports USB 3.2, USB 2.0 et des ports USB 1.1. Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB.
  • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur.
  • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval).
  • Redémarrez votre ordinateur. Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.2 est branché Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque la distance entre eux et leur récepteur diminue
  • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.2 et le récepteur sans fil USB.
  • Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil.
  • Utilisez un câble d’extension USB pour positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.2. Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles102 | Informations réglementaires Informations réglementaires Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance. Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les produits AW3423DWF : https://eprel.ec.europa.eu/qr/1337447 Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, visitez www.dell.com/contactdell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays. REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALIENWARE

Modèle : AW3423DWF

Catégorie : Moniteur