AW2725DM - Moniteur ALIENWARE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW2725DM ALIENWARE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de moniteur | Moniteur gaming |
| Taille de l'écran | 27 pouces |
| Résolution | 2560 x 1440 pixels (QHD) |
| Taux de rafraîchissement | 240 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (MPRT) |
| Technologie d'affichage | IPS (In-Plane Switching) |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB 3.0 |
| Compatibilité G-Sync | Oui |
| Angle de vision | 178° horizontal et vertical |
| Hauteur réglable | Oui |
| Consommation d'énergie | Environ 50 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (sans pied) | 60.4 x 36.0 x 5.9 cm |
| Poids | 6.5 kg |
| Garantie | 1 an |
| Normes de sécurité | CE, FCC, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - AW2725DM ALIENWARE
Questions des utilisateurs sur AW2725DM ALIENWARE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW2725DM - ALIENWARE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW2725DM de la marque ALIENWARE.
MODE D'EMPLOI AW2725DM ALIENWARE
Moniteur de jeu Alienware 27 - AW2725DM Moniteur de jeu Alienware 32 - AW3225DM
Guide de l'utilisateur
Remarques, avertissements et mises en garde
i REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit.
△ AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et indique comment éviter le problème.
△ MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Table des matières
Instructions de sécurité ....5
À propos de votre moniteur ....6
Contenu de l'emballage....6
Caractéristiques du produit ....7
Systèmes d'exploitation compatibles....7
Identifier les pièces et les commandes....8
Vue de devant 8
Vue de derrière 9
Vue de dessous....10
Spécifications du moniteur ....12
Spécifications de la résolution....13
Modes vidéo pris en charge 13
Modes d'affichage prédéfinis....14
Spécifications électriques .... 18
Caractéristiques physiques 19
Caractéristiques environnementales....20
Affectation des broches....21
DisplayPort 21
Port HDMI 1/HDMI 2....22
Interface Bus Série Universel (USB)....23
Plug & Play 25
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels.... 25
Ergonomie 26
Manipulation et déplacement de votre moniteur.... 27
Instructions d'entretien 28
Nettoyage de votre moniteur....28
Installation du moniteur....29
Fixation du socle 29
Utilisation des fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la rotation et de la hauteur (AW2725DM) ....31
Réglage de l'inclinaison et du pivotement.... 31
Réglage de la hauteur 31
Réglage de la rotation.... 31
Réglage des paramètres d'affichage de rotation de votre système 32
Utilisation des fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement et de la hauteur (AW3225DM)....33
Ajustement vertical....33
Réglage de la hauteur....33
Gestion de vos câbles.... 34
Connector votre moniteur....34
Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington (optionnel) 36
Enlever le socle du moniteur.... 37
Montage mural VESA (optionnel) 38
Utilisation du moniteur 39
Allumer le moniteur 39
Utilisation du joystick.... 39
Utilisation du Lanceur de menu 40
Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran)....41
Accéder au menu du système....41
Messages d'avertissement de l'OSD....52
Verrouillage des boutons de commande....55
Régler la résolution au maximum 56
Exigences pour jouer ou lire du contenu HDR 57
Utilisation de la fonction AlienFX™ 58
Pré-requis 58
Installation de l'application AWCC en utilisant Windows Update 58
Installation de l'application AWCC à partir du site Web de support Dell 59
Réglage des fonctions de jeu....59
Configuration générale....59
Personnalisation des modes Vision 60
Réglage 60
Guide de dépannage 62
Test automatique....62
Diagnostiques intégrés 63
Problèmes courants 64
Problèmes spécifiques au Bus Série Universel (USB) 67
Informations règlementaires....68
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires....68
Base de données des produits de l'UE pour l'étiquetage énergétique et la fiche d'information sur le produit ..... 68
Contacter Dell....69
Instructions de sécurité
Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures figurant dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur.
Remarque : Avant d'utiliser ce moniteur, lisez les informations de sécurité qui ont été fournies avec ce moniteur et celles imprimées sur le produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
MISE EN GARDE : L'utilisation de touches de réglages, d'ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d'électrocution et/ou mécanique.
△ AVERTISSEMENT : L'effet possible à long terme de l'écoute d'un son à fort volume avec un casque (sur les moniteurs qui le supportent) peut endommager votre capacité auditive.
- Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution.
• L'écran est fragile et peut être endommagé par une chute ou un contact avec un objet pointu.
- Assurez-vous toujours que votre moniteur est électriquement conçu pour fonctionner avec le courant disponible dans votre région.
- Conservez le moniteur à température ambiante. Des conditions trop froides ou trop chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran.
- Branchez le cordon d'alimentation du moniteur sur une prise électrique proche et facilement accessible. Consultez Connecter votre moniteur.
- Ne placez pas et n'utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité de l'eau.
- Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents. Évitez par exemple de placer le moniteur dans le coffre d'une voiture.
- Débranchez le moniteur si vous prévoyez de le laisser inutilisé pendant une période prolongée.
• Pour réduire le risque d'électrocution, n'ouvrez jamais le couvercle et ne touchez jamais l'intérieur du moniteur. - Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence ultérieure. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.
- Certains moniteurs peuvent être fixés sur un mur à l'aide d'un support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA appropriées, comme indiqué dans la section sur le montage mural dans le Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations sur les instructions de sécurité, veuillez consulter le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation (SERI) qui est fourni avec votre moniteur.
À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage
Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l'un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d'informations, consultez Contacter Dell.
RemarQUE : Certains composants sont optionnels et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Remarque : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo qui sont livrés avec votre moniteur. Dell ne garantit pas les performances vidéo des câbles qui ne sont pas fournis avec votre moniteur Dell, car nous n'avons aucun contrôle sur les fournisseurs, les matériaux, les connecteurs et les processus de fabrication de ceux-ci.
Table 1. Composants du moniteur et descriptions.
| Image du composant Description du composant | |
![]() | Affichage |
![]() | Colonne montante |
![]() | Base |
![]() | Câble DisplayPort à DisplayPort 1.4 (1,80 m) |
![]() | Câble HDMI 2.1 TMDS (1,80 m) |
![]() | Câble USB 5Gbps type A vers type B (1,80 m) |
![]() | Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays ou de la région) |
![]() | • Informations de sécurité, de l'environnement et règlementaires• Étiquette Alienware• Carte QR |
![]() |
Caractéristiques du produit
Le moniteur de jeu Alienware AW2725DM/AW3225DM possède une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
• AW2725DM : Zone d'affichage visible de 685,8 mm (27,0 pouces) (mesurée en diagonale)
- AW3225DM: Zone d'affichage visible de 800,1 mm (31,5 pouces) (mesurée en diagonale)
- Résolution de 2560 x 1440 avec support plein écran pour les résolutions inférieures.
- La certification VESA AdaptiveSync Display minimise les distorsions graphiques telles que le déchirement de l'écran et le scintillement pour une jouabilité plus fluide.
- Compatible avec NVIDIA G-SYNC (AW2725DM uniquement).
- Prise en charge de la technologie AMD FreeSync pour un jeu sans bégaiement ni déchirure et une latence plus faible.
• VESA DisplayHDR 400.
• Gamme de couleurs DCI-P3 de 95 %.
- AW2725DM : Fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la hauteur et de la rotation.
• AW3225DM : Réglages de l'inclinaison et de la hauteur.
- Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
- Connectivité numérique avec un port DisplayPort et deux ports HDMI.
• Le moniteur est équipé de :
- Un port USB 5Gbps type B en amont
- Deux ports USB 5Gbps type A en aval
- Fonctionnalité Plug and Play si votre ordinateur est compatible.
- Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran.
- Prend en charge les modes image par image (PBP), image dans l'image (PIP) et le mode console.
• Fente de verrouillage de sécurité. - Consommation électrique < 0,5 W en mode Veille.
- Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction Comfortview Plus qui réduit les émissions de lumière bleue.
- Le moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue et est conforme à la norme TÜV Rheinland (solution matérielle) avec une réinitialisation d'usine ou les réglages par défaut. Cette solution intégrée à faible lumière bleue réduit les émissions dangereuses de lumière bleue en ajustant les paramètres d'affichage, sans sacrifier la fidélité des couleurs.
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, ce qui inclut, sans s'y limiter, la fatigue oculaire ou la fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émisepar le moniteur afin d'optimiser le confort oculaire.
Systèmes d'exploitation compatibles
• Windows 10 et ultérieur*
*La compatibilité des systèmes d'exploitation avec les moniteurs Dell et Alienware peut varier en fonction de facteurs tels que :
- Date spécifique de sortie des versions du système d'exploitation, des patches ou des mises à jour.
- Date spécifique de sortie des mises à jour du firmware, de l'application logicielle ou du pilote des moniteurs Dell et Alienware disponibles sur le site de support de Dell.
Identifier les pièces et les commandes Vue de devant

Figure 1. Vue de devant du moniteur
Table 2. Composants et descriptions.
| Nom Description Utilisation | |
| 1 Bouton d'alimentation (avec indicateur LED) | Pour allumer ou éteindre le moniteur. Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu'il fonctionne. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode Veille. |
Vue de derrière

text_image
1 2 3 4 5Figure 2. Vue de derrière du moniteur
Table 3. Composants et descriptions.
| Nom Description Utilisation | ||
| 1 | Trous de montage VESA (4) (100 mm x 100 mm) - derrière la plaque VESA fixée | Installez le moniteur sur un mur avec un kit de montage mural compatible VESA. |
| 2 | Étiquette réglementaire Liste les certifications réglementaires. | |
| 3 | Bouton d'ouverture du socle Permet de détacher le socle du moniteur. | |
| 4 | Bouton du joystick Utilisez pour contrôler le menu OSD. Pour plus d'informations, consultez Utilisation du moniteur. | |
| 5 | Fente de gestion des câbles Pour organiser les câbles en les faisant passer dans la fente. | |
Vue de dessous

text_image
256784139 10Figure 3. Vue de dessous du moniteur (AW2725DM)

text_image
1 2567843 9 10Figure 4. Vue de dessous du moniteur (AW3225DM)
Table 4. Composants et descriptions.
| Nom | Description | Utilisation |
| 1 | Étiquette du code QR, du numéro de série et de l’étiquette de service de mon Alienware | Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support technique de Dell. L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de service Dell d’identifier les composants matériels de votre moniteur et d’accéder aux informations de garantie. |
| 2 | [24A0]Connecteur d’alimentation | Pour brancher le câble d’alimentation (fourni avec votre moniteur). |
| 3 | Fente de verrouillage de sécurité (basé sur une fente de sécurité Kensington) | Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur. |
| 4 | Fonction de verrouillage du socle | Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3x6 mm (vis non fournie). |
| 5 | [22D4]Port HDMI 1 | Utilisez le câble HDMI (fourni avec votre moniteur) pour connecter votre ordinateur avec ce port. |
| 6 | HDMI2Port HDMI 2 | Utilisez le câble HDMI (fourni avec votre moniteur) pour connecter votre ordinateur avec ce port. |
| 7 | [7Y20]DisplayPort | Utilisez le câble DisplayPort-DisplayPort (fourni avec votre moniteur) pour connecter votre ordinateur avec ce port. |
| 8 | Port USB type B en amont | Branchez le câble USB (fourni avec votre moniteur) entre ce port et votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. |
| Nom Description Utilisation | ||
| 9 | Port USB type A en aval | Branchez pour charger votre appareil USB.1 REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre ordinateur.1 REMARQUE : Pour éviter les interférences de signal, évitez de connecter d'autres périphériques USB au port adjacent lorsque vous utilisez un périphérique USB sans fil sur un port USB en aval. |
| 10 | [5xCX]Port USB type A en aval | Connectez votre périphérique USB type A.1 REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre ordinateur.1 REMARQUE : Pour éviter les interférences de signal, évitez de connecter d'autres périphériques USB au port adjacent lorsque vous utilisez un périphérique USB sans fil sur un port USB en aval. |
Spécifications du moniteur
Table 5. Spécifications du moniteur.
| Description AW2725DM AW3225DM | ||
| Type d'écran Matrice active - LCD TFT Matrice active - LCD TFT | ||
| Technologie du panneau Technologie In-Plane Switching (IPS) Technologie d'alignement vertical (VA) | ||
| Proportions 16:9 16:9 | ||
| Dimensions d'image visibles | ||
| Diagonale 685,8 mm (27,0 po.) 800,1 mm (31,5 po.) | ||
| Zone active | ||
| Horizontale 596,74 mm (23,49 po.) | 696,61 mm (27,42 po.) | |
| Verticale | 335,66 mm (13,22 po.) | 392,26 mm (15,44 po.) |
| Zone | 200301,75 mm^2 (310,54 po.^2 ) | 273252,24 mm^2 (423,36 po.^2 ) |
| Taille des pixels | ||
| Horizontale 0,2331 mm | 0,2724 mm | |
| Verticale | 0,2331 mm | 0,2724 mm |
| Pixel par pouce (PPP) | 109 | 93 |
| Angle de vue | ||
| Horizontale 178 | ^* (typique) | 178 ^* (typique) |
| Verticale | 178 ^* (typique) | 178 ^* (typique) |
| Luminosité | 400 cd/m^2 (typique) | 400 cd/m^2 (typique) |
| Rapport de contraste | 1000:1 (typique) | 3000:1 (typique) |
| Revêtement de l'écran | Antireflet avec revêtement dur 3H | Antireflet avec revêtement dur 3H |
| Temps de réponse (gris à gris) | - 4 ms de gris à gris en mode Rapide- 2 ms de gris à gris en mode Super rapide- 1 ms de gris à gris en mode Extrême | - 4 ms de gris à gris en mode Rapide- 2 ms de gris à gris en mode Super rapide- 1 ms de gris à gris en mode Extrême |
| Courbé | N/D | 1500R (typique) |
| Profondeur des couleurs 1,07 milliard de couleurs 1,07 milliard de couleurs | ||
| Gamme de couleurs | DCI-P3 95% (CIE 1976) (typique) | DCI-P3 95% (CIE 1976) (typique) |
| Support HDR VESA DisplayHDR 400 VESA DisplayHDR 400 | ||
| Connectivité | Un port DP 1.4 (HDCP 1.4 & 2.3) (supportant jusqu'à 2560 x 1440 180 Hz, HDR, VRR)Deux ports HDMI 2.1 (HDCP 1.4 & 2.3) (supportant jusqu'à QHD 2560 x 1440, 144Hz, 10 bit, TMDS, HDR, VRR comme spécifié dans HDMI 2.1)Un port USB 5Gbps type B en amontUn port USB 5Gbps type A en aval avec prise en charge du chargement BC1.2Un port USB 5Gbps type A en aval | Un port DP 1.4 (HDCP 1.4 & 2.3) (supportant jusqu'à 2560 x 1440 180 Hz, HDR, VRR)Deux ports HDMI 2.1 (HDCP 1.4 & 2.3) (supportant jusqu'à QHD 2560 x 1440, 144Hz, 10bit, TMDS, HDR, VRR comme spécifié dans HDMI 2.1)Un port USB 5Gbps type B en amontUn port USB 5Gbps type A en aval avec prise en charge du chargement BC1.2Un port USB 5Gbps type A en aval |
| Largeur des bords (bords de la surface active du moniteur) | ||
| Haut 8,13 mm 8,20 mm | ||
| Gauche/Droite 8,13 mm/8,13 mm 8,47 mm/8,47 mm | ||
| Bas 19,93 mm 18,21 mm | ||
| Capacité de réglage | ||
| Support réglable en hauteur 0 mm à 110 mm 0 mm à 110 mm | ||
| Inclinaison -5°/+21° -5°/+21° | ||
| Rotation -20°/+20° | N/D | |
| Pivot -90°/+90° N/D | i REMARQUE: Ne montez pas ou n’utilisez pas ce moniteur en orientation portrait (vertical) ou en orientation paysage inversée (180°), car cela pourrait endommager le moniteur. | |
| Gestion des câbles Oui | Oui | |
| Sécurité | Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) | Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) |
| Alienware Command Center (AWCC) | Oui | Oui |
Spécifications de la résolution
Table 6. Spécifications de la résolution.
| Description DisplayPort | Port HDMI | |
| Limites de balayage horizontal | 30 kHz à 285 kHz (automatique) | 30 kHz à 230 kHz (automatique) |
| Limites de balayage vertical | 48 Hz à 180 Hz (automatique) | 48 Hz à 144 Hz (automatique) |
| Résolution optimale préréglée | 2560 x 1440 à 180 Hz | 2560 x 1440 à 144 Hz |
Modes vidéo pris en charge
Table 7. Modes vidéo pris en charge.
| Description | Valeur |
| Fonctions d'affichage vidéo (DisplayPort) | 1080p, 720p, 576p, 480p |
| Fonctions d'affichage vidéo (HDMI) | 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p |
Modes d'affichage prédéfinis
Table 8. Modes d'affichage prédéfinis DisplayPort.
| Mode d'affichage | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Horloge de pixels (MHz) | Polarité de synchronisation (Horizontale/Verticale) |
| IBM 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ | ||||
| VESA 640 x 480 31,47 59,94 25,18 -/- | ||||
| VESA 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/- | ||||
| VESA 720 x 480 31,47 59,94 27,00 -/- | ||||
| VESA 720 x 576 31,25 50,00 27,00 -/- | ||||
| VESA 800 x 600 | 37,88 | 60,32 40,00 | +/+ | |
| VESA 800 x 600 | 46,88 75,00 | 49,50 +/+ | ||
| VESA 1024 x 768 | 48,36 60,00 65,00 | -/- | ||
| VESA 1024 x 768 | 60,02 | 75,03 78,75 +/+ | ||
| VESA 1152 x 864 | 67,50 75,00 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 720 | 37,50 50,00 74,25 +/+ | |||
| VESA 1280 x 720 | 45,00 | 60,00 74,25 +/+ | ||
| VESA 1280 x 800 | 49,31 59,91 | 71,00 +/+ | ||
| VESA 1440 x 900 | 55,94 59,89 106,50 | -/+ | ||
| VESA 1280 x 960 | 60,00 60,00 108,00 | +/+ | ||
| VESA 1280 x 1024 | 63,98 60,02 108,00 | +/+ | ||
| VESA 1280 x 1024 | 80,00 | 75,00 135,00 | +/+ | |
| VESA 1680 x 1050 | 65,29 59,95 146,25 | -/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 56,25 50,00 148,50 | +/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 67,50 60,00 148,50 | +/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 135,00 | 120,00 | 297,00 | +/+ |
| VESA 2560 x 1440 | 88,79 | 59,951 | 241,50 | +/- |
| VESA 2560 x 1440 | 183,00 | 120,00 | 497,75 | +/- |
| VESA 2560 x 1440 | 222,15 | 143,97 | 604,25 | +/- |
| VESA 2560 x 1440 | 257,169 | 164,95 | 699,50 | +/- |
| VESA 2560 x 1440 | 282,537 | 179,85 | 768,50 | +/- |
Table 9. Modes d'affichage prédéfinis HDMI.
| Mode d'affichage | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Horloge de pixels (MHz) | Polarité de synchronisation (Horizontale/Verticale) |
| IBM 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ | ||||
| VESA 640 x 480 31,47 59,94 | 25,18 -/- | |||
| VESA 640 x 480 37,50 75,00 | 31,50 -/- | |||
| VESA 720 x 480 31,47 59,94 | 27,00 -/- | |||
| VESA 720 x 576 31,25 50,00 | 27,00 -/- | |||
| VESA 800 x 600 37,88 | 60,32 40,00 | +/+ | ||
| VESA 800 x 600 46,88 75,00 | 49,50 | +/+ | ||
| VESA 1024 x 768 | 48,36 60,00 65,00 | -/- | ||
| VESA 1024 x 768 | 60,02 | 75,03 78,75 +/+ | ||
| VESA 1152 x 864 | 67,50 75,00 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 720 | 37,50 50,00 74,25 +/+ | |||
| VESA 1280 x 720 | 45,00 | 60,00 74,25 +/+ | ||
| VESA 1280 x 720 | 90,00 120,00 | 148,5 +/+ | ||
| VESA 1280 x 800 | 49,31 59,91 | 71,00 +/+ | ||
| VESA 1440 x 900 | 55,94 59,89 106,50 | -/+ | ||
| VESA 1280 x 960 | 60,00 60,00 108,00 | +/+ | ||
| VESA 1280 x 1024 | 63,98 60,02 108,00 | +/+ | ||
| VESA 1280 x 1024 | 80,00 | 75,00 135,00 | +/+ | |
| VESA 1680 x 1050 | 65,29 59,95 146,25 | -/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 56,25 50,00 148,50 | +/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 67,50 60,00 148,50 | +/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 135,00 | 120,00 | 297,00 | +/+ |
| VESA 2560 x 1440 | 88,787 | 59,951 | 241,50 | +/- |
| VESA 2560 x 1440 | 183,00 | 120,00 | 497,75 | +/- |
| Personnalisé 2560 x 1440 | 217,39 | 143,97 | 591,31 | +/- |
| VESA 3840 x 2160 | 112,50 | 50,00 | 594,00 | +/+ |
| VESA 3840 x 2160 | 135,00 | 60,00 | 594,00 | +/+ |
i REMARQUE : Ce moniteur prend en charge l'affichage VESA AdaptiveSync, AMD FreeSync, VESA DisplayHDR 400.
Table 10. Modes d'affichage prédéfinis PIP.
| Mode d'affichage | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Horloge de pixels (MHz) | Polarité de synchronisation (Horizontale/Verticale) |
| IBM 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ | ||||
| VESA 640 x 480 31,47 59,94 | 25,18 -/- | |||
| VESA 640 x 480 37,50 75,00 | 31,50 -/- | |||
| VESA 720 x 480 31,47 59,94 | 27,00 -/- | |||
| VESA 720 x 576 31,25 50,00 | 27,00 -/- | |||
| VESA 800 x 600 | 37,88 | 60,32 40,00 | +/+ | |
| VESA 800 x 600 | 46,88 75,00 | 49,50 +/+ | ||
| VESA 1024 x 768 | 48,36 60,00 | 65,00 | -/- | |
| VESA 1024 x 768 | 60,02 | 75,03 78,75 +/+ | ||
| VESA 1152 x 864 | 67,50 75,00 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 720 | 37,50 50,00 | 74,25 +/+ | ||
| VESA 1280 x 720 | 45,00 | 60,00 | 74,25 +/+ | |
| VESA 1280 x 800 | 49,31 59,91 | 71,00 +/+ | ||
| VESA 1280 x 960 | 60,00 | 60,00 | 108,00 | +/+ |
| VESA 1280 x 1024 | 63,98 60,02 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 1024 | 78,98 75,02 135,00 | +/+ | ||
| VESA 1440 x 900 | 55,94 59,89 106,50 | -/+ | ||
| VESA 1680 x 1050 | 65,29 59,95 146,25 | -/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 56,25 50,00 | 148,50 | +/+ | |
| VESA 1920 x 1080 | 67,50 60,00 | 148,50 | +/+ | |
| VESA 1920 x 1080 | 135,00 | 120,00 | 297,00 | +/+ |
Table 11. Modes d'affichage prédéfinis PBP.
| Mode d'affichage | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Horloge de pixels (MHz) | Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) |
| IBM 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ | ||||
| VESA 640 x 480 31,47 59,94 | 25,18 -/- | |||
| VESA 640 x 480 37,50 75,00 | 31,50 -/- | |||
| VESA 640 x 1440 88,75 59,93 | 71,00 +/- | |||
| VESA 720 x 480 31,47 59,94 | 27,00 -/- | |||
| VESA 720 x 576 31,25 50,00 | 27,00 -/- | |||
| VESA 800 x 600 | 37,88 | 60,32 40,00 | +/+ | |
| VESA 800 x 600 | 46,88 75,00 | 49,50 +/+ | ||
| VESA 960 x 1440 88,84 59,99 | 99,50 | +/- | ||
| VESA 1024 x 768 | 48,36 60,00 | 65,00 | -/- | |
| VESA 1024 x 768 | 60,02 | 75,03 78,75 +/+ | ||
| VESA 1152 x 864 | 67,50 75,00 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 720 | 37,50 50,00 | 74,25 +/+ | ||
| VESA 1280 x 720 | 45,00 | 60,00 | 74,25 +/+ | |
| VESA 1280 x 800 49,31 59,91 | 71,00 | +/+ | ||
| VESA 1280 x 960 60,00 | 60,00 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 1024 | 63,98 60,02 | 108,00 | +/+ | |
| VESA 1280 x 1440 | 88,72 59,90 127,75 | +/- | ||
| VESA 1440 x 900 | 55,94 59,89 106,50 | -/+ | ||
| VESA 1600 x 1440 | 887,78 | 59,95 | 156,25 | +/- |
| VESA 1680 x 1050 | 65,29 59,95 146,25 | -/+ | ||
| VESA 1920 x 1080 | 56,25 50,00 | 148,50 | +/+ | |
| VESA 1920 x 1080 | 67,50 60,00 | 148,50 | +/+ | |
| VESA 1920 x 1440 | 88,82 59,97 184,75 | +/- |
Table 12. Mode PIP/PBP.
| Fenêtre principale | Fenêtre secondaire | ||
| HDMI 1 HDMI 2 | DisplayPort | ||
| HDMI 1 | - | √ | √ |
| HDMI 2 | √ | - | √ |
| DisplayPort | √ | √ | - |
Spécifications électriques
Table 13. Spécifications électriques.
| Description AW2725DM AW3225DM | ||
| Signaux d'entrée vidéo HDMI/DP, 600 mV pour | chaque ligne différentielle, impédance d'entrée de 100 Ω par paire différentielle | |
| Tension / fréquence / courant d'entrée 100 VCA | à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/1,5 A (typique) | |
| Courant d'appel • 120 V : 40 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid)• 240 V : 80 A (maximum) à 0°C (démarrage à froid) | ||
| Consommation électrique • 0,3 W (mode Éteint) | 1• 0,3 W (mode Veille)• 25 W (mode Allumé)• 80 W (maximum)• 24 W ( P_on )3• 75,29 kWh (TEC) | • 0,3 W (mode Éteint)• 0,3 W (mode Veille)• 33 W (mode Allumé)• 90 W (maximum)• 28 W ( P_on )3• 87,56 kWh (TEC) |
^1 Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
^2 Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB.
^3 P _on : Consommation électrique du mode Allumé mesurée conformément à la méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation d'énergie totale en kWh mesurée conformément à la méthode de test Energy Star.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons aucune obligation de mettre à jour ces informations.
Le client ne doit donc pas se fier à ces informations pour prendre des décisions sur les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou d'exhaustivité n'est formulée.
Caractéristiques physiques
Table 14. Caractéristiques physiques.
| Description AW2725DM AW3225DM | ||
| Dimensions (avec le socle) | ||
| Hauteur (ouvert) 519,46 mm (20,45 po.) 583,33 mm (22,97 po.) | ||
| Hauteur (fermé) 409,46 mm (16,12 po.) 473,75 mm (18,65 po.) | ||
| Largeur 613 mm (24,13 po.) 707,42 mm (27,85 po.) | ||
| Profondeur 206 mm (8,11 po.) 232 mm (9,13 po.) | ||
| Dimensions (sans le socle) | ||
| Hauteur 363,72 mm (14,32 po.) 418,67 mm (16,48 po.) | ||
| Largeur 613 mm (24,13 po.) 707,42 mm (27,85 po.) | ||
| Profondeur | 67,19 mm (2,65 po.) | 121,65 mm (4,79 po.) |
| Dimensions du socle | ||
| Hauteur (ouvert) | 411,80 mm (16,21 po.) | 447,30 mm (17,61 po.) |
| Hauteur (fermé) | 372,45 mm (14,66 po.) | 410,44 mm (16,16 po.) |
| Largeur 240 mm (9,45 po.) | 270 mm (10,63 po.) | |
| Profondeur | 206 mm (8,11 po.) 232 mm (9,13 po.) | |
| Poids | ||
| Poids avec l'emballage | 9,82 kg (21,64 lb) | 13,67 kg (30,13 lb) |
| Poids avec l'ensemble du socle et des câbles | 6,57 kg (14,48 lb) | 9,63 kg (21,22 lb) |
| Poids sans ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - sans câbles) | 4,23 kg (9,33 lb) | 6,58 kg (14,51 lb) |
| Poids de l'ensemble du socle | 1,99 kg (4,39 lb) | 2,61 kg (5,75 lb) |
| Cadre frontal brillant | 4 ± 2 gu | 4 ± 2 gu |
Caractéristiques environnementales
Table 15. Caractéristiques environnementales.
| Description AW2725DM AW3225DM | ||
| Normes de conformité • Conforme RoHS | Moniteur RFB/PVC réduit (les circuits imprimés sont fabriqués à partir de laminés sans RFB/PVC).Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement. | |
| Température | ||
| Fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) | ||
| A l'arrêt • Stockage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)Transport : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) | ||
| Humidité | ||
| Fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) | ||
| A l'arrêt • Stockage 5 % à 90 % (sans condensation)Expédition 5 % à 90 % (sans condensation) | ||
| Altitude | ||
| Fonctionnement (maximum) 5 000 m (16 400 pieds) | ||
| Non fonctionnement (maximum) 12 191 m (40 000 pieds) | ||
| Dissipation thermique | 272,97 BTU/heure (maximum)85,30 BTU/heure (Mode allumé) | 307,09 BTU/heure (maximum)112,60 BTU/heure (Mode allumé) |
Affectation des broches DisplayPort

Figure 5. DisplayPort 20-broches
Table 16. Affectation des broches - DisplayPort
| Numéro de broche | Côté à 20 broches du câble de signal connecté |
| 1 ML3 (n) | |
| 2 MASSE | |
| 3 ML3 (p) | |
| 4 ML2 (n) | |
| 5 MASSE | |
| 6 ML2 (p) | |
| 7 ML1 (n) | |
| 8 MASSE | |
| 9 ML1 (p) | |
| 10 ML0 (n) | |
| 11 MASSE | |
| 12 ML0 (p) | |
| 13 MASSE | |
| 14 MASSE | |
| 15 AUX (p) | |
| 16 MASSE | |
| 17 AUX (n) | |
| 18 Détection connexion à chaud | |
| 19 Re-PWR | |
| 20 +3,3 V DP_PWR | |
Port HDMI 1/HDMI 2

Figure 6. Port HDMI 1/HDMI 2 19 broches
Table 17. Affectation des broches - port HDMI 1/HDMI 2.
| Numéro de broche | Côté à 19 broches du câble de signal connecté |
| 1 DONNÉES 2+ TMDS | |
| 2 PROT. DONNÉES 2 TMDS | |
| 3 DONNÉES 2- TMDS | |
| 4 DONNÉES 1+ TMDS | |
| 5 PROT. DONNÉES 1 TMDS | |
| 6 DONNÉES 1- TMDS | |
| 7 DONNÉES 0+ TMDS | |
| 8 PROT. DONNÉES 0 TMDS | |
| 9 DONNÉES 0- TMDS | |
| 10 HORLOGE TMDS+ | |
| 11 PROT HORLOGE TMDS | |
| 12 HORLOGE TMDS - | |
| 13 CEC | |
| 14 Réservé (pas connecté sur appareil) | |
| 15 HORLOGE DDC (SCL) | |
| 16 DONNÉES DDC (SDA) | |
| 17 DDC/CEC terre | |
| 18 ALIMENTATION +5 V | |
| 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD | |
Interface Bus Série Universel (USB)
Cette section fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre moniteur.
Table 18. Ports USB
| Port Emplacement | |
| Un port USB 5Gbps type B en amont Arrière | |
| Deux ports USB 5Gbps type A en aval Bas | |
Port de chargement d'alimentation - le port avec une icône ;supporte jusqu'à 2 A de capacité de chargement rapide si l'appareil est compatible BC1.2. | |
i REMARQUE : La fonction USB type A nécessitent un ordinateur compatible avec USB type A.
Remarque : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement lorsque le moniteur est allumé ou en Standby Mode (Mode veille). Si vous éteignez puis rallumez le moniteur, les périphériques connectés peuvent prendre quelques secondes pour reprendre leur fonctionnement normal.
Table 19. Vitesse de transfert.
| Vitesse de transfert Débit | de données | Consommation électrique maximale (chaque port) |
| SuperSpeed 5 Gbps 4,50 W | ||
| Haute vitesse 480 Mbps 4,50 W | ||
| Pleine vitesse 12 Mbps 4,50 W |
Port USB montant

Figure 7. Port USB type B en amont.
Table 20. Affectation des broches - Port USB en amont
| Numéro de broche | Côté à 9 broches du connecteur |
| 1 | VBUS |
| 2 | D- |
| 3 | D+ |
| 4 | MASSE |
| 5 | StdB_SSTX- |
| 6 | StdB_SSTX+ |
| 7 | MASSE_DRAIN |
| 8 | StdB_SSRX- |
| 9 | StdB_SSRX+ |
| Coque | Shield |
Port USB descendant

Figure 8. Port USB type A en aval.
Table 21. Affectation des broches - Port USB en aval.
| Numéro de broche | Côté à 9 broches du connecteur |
| 1 VCC | |
| 2 | D- |
| 3 | D+ |
| 4 MASSE | |
| 5 SSRX- | |
| 6 SSRX+ | |
| 7 MASSE | |
| 8 SSTX- | |
| 9 SSTX+ |
Plug & Play
Vous pouvez connecter ce moniteur à tout ordinateur compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer des réglages selon le besoin. Pour plus d'informations sur les réglages du moniteur, consultez Utilisation du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, voir Consignes Dell relatives aux pixels des écrans.
Ergonomie
△ AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures.
△ AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour le confort et l'efficacité, observez les directives suivantes lors de l'installation et de l'utilisation de votre poste de travail informatique :
- Placez votre ordinateur de manière à ce que l'écran et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des supports spéciaux sont disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre clavier.
-
Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/aux épaules du fait de l'utilisation du moniteur pendant une période prolongée, nous vous recommandons de :
-
Régler la distance de l'écran entre 20 et 28 pouces (50 à 70 cm) par rapport à vos yeux.
- Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur.
- Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
- Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20 secondes durant les pauses.
- Faire des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses.
- Veillez à ce que l'écran du moniteur soit à la hauteur des yeux ou légèrement plus bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
- Ajustez l'inclinaison du moniteur, son contraste et sa luminosité.
- Ajustez la lumière ambiante autour de vous (comme les lampes de plafond, les lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres voisines) pour minimiser les reflets et l'éblouissement sur l'écran.
• Utilisez une chaise qui offre un bon soutien pour le bas du dos.
- Gardez vos avant-bras horizontaux et vos poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
- Laissez toujours de l'espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
- Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés de la chaise.
- Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol.
- Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajuster la hauteur du siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture.
- Variez vos activités quotidiennes. Essayez d'organiser votre travail de manière à ne pas devoir rester assis/travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous lever et de marcher à intervalles réguliers.
- Garder la zone sous votre bureau libre de tout obstacle et de tout câble ou cordon d'alimentation qui pourrait gêner votre confort ou présenter un risque potentiel de trébuchement.

text_image
écran du moniteur au niveau des yeux ou en dessous écran et clavier placés directement devant l'utilisateur poignets plats et détendus pieds à plat sur le solFigure 9. Position assise correcte lorsque vous utilisez le moniteur
Manipulation et déplacement de votre moniteur
Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous :
- Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur. - Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et le bord du moniteur sans appliquer de pression excessive pour le soulever ou le déplacer.

Figure 10. Déplacer ou soulever le moniteur
- Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est tourné vers l'extérieur. N'appuyez pas sur la zone de l'écran pour éviter de la rayer ou de l'endommager.

Figure 11. Assurez-vous que l'écran est orienté dans la direction opposée à vous
- Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration soudains.
- Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en tenant le socle ou le support du moniteur. Cela pourrait endommager le moniteur ou causer des blessures.

Figure 12. Ne pas retourner le moniteur
Instructions d'entretien
Nettoyage de votre moniteur
△ AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d'alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
- Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l'eau pour nettoyer le support, l'écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage d'écran ou une solution de nettoyage d'écran spéciale adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
- Après avoir nettoyé la surface de la table, assurez-vous qu'elle est bien sèche et exempte d'humidité ou de traces de produit de nettoyage avant de placer votre moniteur Dell.
△ AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de détergents ni d'autres produits chimiques à base de benzène, de diluant, d'ammoniac, de nettoyants abrasifs ou d'air comprimé.
△ AVERTISSEMENT : L'utilisation de produits chimiques pour le nettoyage peut entraîner des changements dans l'apparence du moniteur, tels que la décoloration des couleurs, l'apparition d'un film laiteux sur le moniteur, une déformation, une teinte foncée inégale et un décollement de la surface de l'écran.
MISE EN GARDE : Ne vaporisez pas la solution de nettoyage ou même de l'eau directement sur la surface de l'écran. Cela permet à des liquides de s'accumuler et de couler vers le bas de l'écran et endommagera les composants électroniques, avec des dommages permanents. Appliquez plutôt la solution de nettoyage ou de l'eau sur un chiffon doux, puis nettoyez le moniteur.
① REMARQUE : Les dommages au moniteur causés par des méthodes de nettoyage incorrectes et le Utilisation de benzène, de diluant, d'ammoniac, de nettoyants abrasifs, d'alcool, d'air comprimé ou de détergent de toute sorte causent des dommages induits par le client (DIC). Les DIC ne sont pas couverts par la garantie Dell standard.
- Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
- Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur plus foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur plus claire.
- Pour aider à conserver une qualité d'image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l'utilisez pas.
Installation du moniteur
Fixation du socle
△ AVERTISSEMENT : Les étapes suivantes sont importantes pour protéger votre écran. Suivez les instructions pour l'installation.
i REMARQUE : Le socle n'est pas installé à l'usine lorsqu'il est expédié.
Remarque : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous fixez un socle acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
- Enlevez la base du socle et la colonne de support de la mousse d'emballage.
① REMARQUE : Les images sont uniquement à titre d'illustration. L'emplacement et l'aspect de la mousse d'emballage peuvent varier selon le modèle,

Figure 13. Enlevez la colonne de support et le socle
- Alignez et placez la colonne de support sur le socle.
- Ouvrez la poignée à vis située au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer l'ensemble du socle.
- Fermez la poignée à vis.

flowchart
graph TD
A["Medical Device"] --> B{Step ①}
B --> C["Ankle Surgery"]
C --> D{Step ②}
D --> E["End of Earthen Surgery"]
B --> F["Ankle Surgery"]
F --> G{Step ③}
G --> H["Back surgery"]
G --> I{Step ④}
I --> J["End of Earthen Surgery"]
Figure 14. Assemblez la colonne de support sur le socle
- Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur. ① REMARQUE : Avant d'attacher l'ensemble du socle sur l'écran, assurez-vous que le volet de la plaque frontale est ouvert pour laisser de l'espace pour le montage.

Figure 15. Ouvrez le couvercle de protection
-
Attachez l'ensemble du socle sur l'écran.
-
Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les fentes à l'arrière de l'écran.
- Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache.

Figure 16. Attachez l'ensemble du socle sur l'écran
- Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane.
△ AVERTISSEMENT : Soulevez délicatement le moniteur pour l'empêcher de glisser ou de tomber.

Figure 17. Tenez la colonne et soulevez le moniteur
- Soulevez le couvercle de protection du moniteur.

Figure 18. Soulevez le couvercle de protection du moniteur
Utilisation des fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la rotation et de la hauteur (AW2725DM)
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement à la fixation du socle fourni avec le moniteur. Si vous fixez un socle acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Réglage de l'inclinaison et du pivotement
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.

Figure 19. Réglage de l'inclinaison et du pivotement
i REMARQUE : L'ensemble du socle n'est pas préinstallé lorsque le moniteur est expédié de l'usine.
Réglage de la hauteur
i REMARQUE : Le socle se déploie verticalement jusqu'à 110 mm. L'image suivante illustre comment déployer le support verticalement.

text_image
110 mmFigure 20. Réglage de la hauteur
Réglage de la rotation
Avant de faire pivoter l'écran, assurez-vous qu'il est complètement déployé verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du moniteur.

Figure 21. Déployer complètement le moniteur verticalement, puis l'incliner vers le haut
Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre

text_image
90°Figure 22. Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre
Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

text_image
90°Figure 23. Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
Remarque : Pour utiliser la fonction de rotation d'écran (vue Paysage vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas fourni avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le Site de support de Dell et dans la section Télécharger les pilotes vidéo pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes.
Remarque : En mode Portrait, vous pouvez constater une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D.
Réglage des paramètres d'affichage de rotation de votre système
Après avoir fait pivoté votre moniteur, vous devez exécuter la procédure ci-dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation.
Remarque : Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter le « contenu » de votre système d'exploitation.
Pour ajuster les paramètres de rotation d'affichage :
-
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Properties (Propriétés).
-
Sélectionnez l'onglet Settings (Réglages) puis cliquez sur Advanced (Avancé).
-
Si vous utilisez une carte AMD, sélectionnez l'onglet Rotation et réglez l'angle de rotation désiré.
-
Si vous utilisez une carte nVidia, cliquez sur l'onglet NVIDIA, sélectionnez NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation désiré.
-
Si vous utilisez une carte graphique Intel, sélectionnez l'onglet de la carte graphique Intel, cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), choisissez l'onglet Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré.
Remarque : Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle ne fonctionne pas correctement, allez sur le Site de support de Dell et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Utilisation des fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement et de la hauteur (AW3225DM)
① REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement à la fixation du socle fourni avec le moniteur. Si vous fixez un socle acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Ajustement vertical
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.

text_image
5°21°Figure 24. Ajustement vertical
Réglage de la hauteur
① REMARQUE : Le socle se déploie verticalement jusqu'à 110 mm. L'image suivante illustre comment déployer le support verticalement.

text_image
110 mmFigure 25. Réglage de la hauteur
Gestion de vos câbles
Après avoir fixé tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur (voir Connecter votre moniteur pour attacher les câbles), faites passer les câbles dans la fente de gestion des câbles du socle.
Si un câble n'atteint pas votre ordinateur lorsqu'il passe dans la fente, alors connectez-le directement à l'ordinateur.

Connector votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité.
△ AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser le moniteur, il est recommandé de fixer la colonne de support sur un mur avec un collier de serrage ou un cordon pouvant supporter le poids du moniteur pour éviter qu'il ne tombe.

text_image
Serre-câble ou cordonFigure 27. Sécuriser votre moniteur
i REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en même temps.
i REMARQUE : Les images sont à titre d'illustration uniquement. L'apparence de l'ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
- Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
- Branchez le câble DisplayPort à DisplayPort ou le câble HDMI sur votre moniteur et sur l'ordinateur.
- Connectez l'extrémité USB type B du câble en amont au moniteur et l'extrémité USB type A du câble à l'ordinateur.
- Connectez les périphériques USB aux ports USB 5Gbps en aval du moniteur.
- Branchez les cordons d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant murale.
- Allumez le moniteur et l'ordinateur.
- Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image n'est affichée, voir Problèmes courants.
Branchement du câble DisplayPort (DP à DP)

text_image
HDMI HDMI DisplayPort DisplayPortFigure 28. Branchement du câble DisplayPort (DP à DP)
Branchement du câble HDMI

Figure 29. Branchement du câble HDMI
Branchement du câble USB type B (type B à type A)

Figure 30. Branchement du câble USB type B (type B à type A)
Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington (optionnel)
La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur (voir Fente de verrouillage de sécurité), Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du verrou Kensington (acheté séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou.
i REMARQUE : L'image est uniquement à titre d'illustration. L'apparence du verrou peut varier.

Enlever le socle du moniteur
△ AVERTISSEMENT : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface douce et propre et manipulez-le avec précaution.
△ AVERTISSEMENT : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous enlevez un socle acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec ce socle.
Pour enlever le socle :
- Éteignez le moniteur.
- Débranchez tous les câbles de l'ordinateur.
- Débranchez tous les câbles de l'ordinateur et faites-les passer dans la fente de gestion des câbles sur la colonne de support.
- Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage du support à l'arrière de l'écran et maintenez-le enfoncé.
- Soulevez et enlevez l'ensemble du socle du moniteur.

Figure 32. Enlever le socle du moniteur (AW2725DM)

Figure 33. Enlever le socle du moniteur (AW3225DM)
Montage mural VESA (optionnel)

i REMARQUE : Utilisez des vis M4x10 mm pour connecter le moniteur au kit de montage mural.
Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA.
- Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d'un bureau.
- Enlevez le socle. Consultez Enlever le socle du moniteur.
- Utilisez un tournevis en croix Phillips pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en plastique.
- Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur.
- Fixez le moniteur sur le mur. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le kit de montage mural. ① REMARQUE : À utiliser uniquement avec des supports de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids ou une charge minimum de 16,92 kg (AW2725DM)/26,32 kg (AW3225DM).
Utilisation du moniteur Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur.

Figure 35. Allumer le moniteur
Utilisation du joystick
Utilisez le joystick en bas du moniteur pour effectuer les réglages de l'affichage à l'écran (OSD).

Figure 36. Utilisation du joystick
Table 22. Utilisation du joystick.
| Joystick Description | |
![]() | Lorsque le menu OSD est affiché, appuyez sur le joystick pour confirmer la sélection ou enregistrer les réglages.Lorsque le menu OSD n'est pas affiché sur l'écran, appuyez sur le bouton du joystick pour ouvrir le menu OSD principal. ConsultezUtilisation du Lanceur de menu. |
![]() | Pour la navigation directionnelle dans 4 sens (gauche, droite, haut et bas).Bascule entre les éléments de menu.Augmente ou diminue le réglage du paramètre sélectionné dans le menu. |
![]() | Sélectionne et ouvre le sous-menu. |
![]() | Retourne au niveau supérieur du menu ou quitte le menu actuel. |
![]() | Par défaut, lorsque le menu OSD est fermé, pousser le bouton du joystick vers le bas permet de basculer entre les options prédéfinies deVision 1et Éteint. |
Utilisation du Lanceur de menu
Lorsque vous poussez ou appuyez sur le bouton du joystick, le Lanceur de menu apparaît en bas au centre de l'écran et permet d'accéder au menu OSD et aux fonctions de raccourci.
Pour sélectionner une fonction, poussez le bouton du joystick.

text_image
1 2 3 ALIENVISIONFigure 37. Menu OSD (Affichage sur l'écran)
Le tableau suivant décrit les fonctions du Lanceur de menu :
Table 23. Description des fonctions du Lanceur de menu.
| Nom Icône Description | ||
| 1 | ![]() ![]() | Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran) et sélectionner le menu OSD. Consultez Accéder au menu du système. |
| 2 Lorsque | ![]() ![]() ![]() ![]() | poussez le bouton du joystick vers la gauche ou vers la droite pour basculer entre les fonctions de urci, l’élément sélectionné est indiqué en surbrillance et déplacé vers la position centrale. Appuyez sur le bouton du joystick pour ouvrir son sous-menu et effectuez des réglages en poussant le bouton du joystick.PEMARQUE: Vous pouvez définir vos touches de raccourci préférées. Pour plus d’informations, consultez Personnaliser. |
![]() ![]() Modes de préréglage | Pour choisir un mode de couleur préféré dans la liste Modes de préréglage. | |
![]() ![]() Sousse entrée | Pour choisir une source d’entrée dans la liste des signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. | |
![]() ![]() Vision | Pour choisir un mode d’affichage préféré pour les jeux ou pour désactiver AlienVision. | |
![]() ![]() posité/Contraste | Pour accéder aux curseurs de réglage de la luminosité et du contraste. | |
![]() Stabilisateur foncé | Pour accéder au curseur de réglage de Stabilisateur foncé. | |
| 3 | ![]() Quitter | Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD principal. |
Lorsque le Lanceur de menu est activé, la barre d'état OSD apparaît en haut au centre de l'écran, affichant les paramètres actuels de certaines fonctions OSD.

text_image
RÉSOLUTION 2560 x 1440 TX RAFRAÎCH 60Hz MODES DE PRÉRÉGLAGE STANDARD SMART HDR BUREAU TEMPS DE RÉPONSE RAPIDE STABILISATEUR FONÇÉ 0Figure 38. Barre d'état de l'OSD
Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran)
Accéder au menu du système
Après avoir modifié les paramètres, appuyez sur le bouton du joystick pour enregistrer les réglages avant d'aller dans un autre menu ou de quitter le menu OSD.
Remarque : Pour quitter l'élément du menu sélectionné et retourner au menu précédent, poussez le bouton du joystick vers la gauche.
Table 24. Description du menu OSD.
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
Jeux Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience visuelle de jeu. ![]() | ||
Modes de préréglage Permet de choisir un mode de couleur prédéfini ou de créer vos propres modes de couleur. Standard: Charge les réglages de couleur par défaut de votre moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.FPS: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir à la première personne (FPS).MOBA/RTS: Charge les paramètres de couleurs idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS).RPG: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG).Sports: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de sport.Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3: Permet de personnaliser les réglages de Temps de réponse, Gain, Décalage, Hue, Saturation, et Stabilisateur foncé en fonction des besoins de vos jeux.Chaud: Affiche les couleurs avec des températures de couleur plus basses. L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/jaunâtre.Froid: Affiche les couleurs avec des températures de couleur plus élevées. L'écran apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.sRVB: Charge les réglages de couleur idéaux pour sRGB. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
| Modes de préréglageCouleur Perso:Permet de régler manuellement les réglages de la couleur. Poussez le bouton du joystick pour ajuster les valeursGain, Décalage, Hue et Saturation et créer votre propre mode de couleur prédéfini.i REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsqueMode consoleest activé.i REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsqueSmart HDRest activé et que du contenu HDR est affiché. | ||
Mode amélioration jeuCette fonction offre trois fonctions pour améliorer votre expérience de jeu. Éteint:Permet de désactiver les fonctions du Mode amélioration jeu.Minuterie:Permet de désactiver ou d'activer le minuteur situé dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le minuteur indique le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps pour savoir le temps restant.Fréq. images:Pour afficher le nombre actuel d'images par seconde lorsque vous jouez un jeu. Plus la fréquence est élevé, plus les mouvements seront fluides.Alignement affichage:Pour garantir un alignement parfait des contenus vidéo provenant de plusieurs écrans. Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick pour quitter le modeAlignement affichage. | ||
| Temps de réponsePermet de régler le temps de réponse surRapide, Super rapideou Extrême. | ||
Stabilisateur foncéCette fonction permet d'améliorer la visibilité dans les scènes de jeu sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), plus la visibilité dans la zone sombre de l'image sera meilleure. i REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsqueSmart HDRest activé et que du contenu HDR est affiché. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
| Mode consolePermet d’ajuster Mode console sur Allumé/Éteint, Couleur, Gamma, ou Carte de ton de source. L’activation de cette fonction permet de bénéficier d’une expérience de jeu optimale lorsque vous jouez à des jeux de console.Allumé/Éteint : Sélectionnez Allumé ou Éteint pour activer ou désactiver les fonctions du Mode console.Couleur : Réglez manuellement RGB entre 0 et 100. Le réglage par défaut de RGB est 100.Gamma : Réglez manuellement Gamma entre 1,8 et 2,6. Le réglage par défaut de Gamma est 2.2.Carte de ton de source : Sélectionnez pour permettre au contenu HDR d’être converti en tonalité par le périphérique source.i REMARQUE : Mode console est uniquement pour HDMI. Les modes prédéfinis ne sont pas disponibles lorsque Mode console est « Activé ».i REMARQUE : Couleur/Gamma est désactivé lorsque Smart HDR est activé et que du contenu HDR est affiché.i REMARQUE : Carte de ton de source est désactivé lorsqu’aucun contenu HDR n’est affiché. | ||
AlienVisionAlienVision offre plusieurs modes d’affichage pour les jeux, Vous pouvez parcourir les options pour voir l’aperçu. Par défaut, ALIENVISION est Éteint. i REMARQUE : D’autres options de AlienVision sont disponibles en utilisant Alienware Command Center (AWCC). | ||
| HueCette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau comme désiré.Utilisez le bouton du joystick pour régler le niveau de la teinte entre 0 et 100.Des niveaux plus élevés augmentent la quantité de vert dans l’image vidéo, et des niveaux plus bas augmentent la quantité de violet dans l’image vidéo.i REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, Sports, ou RPG. | ||
| Saturation Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo.Utilisez le bouton du joystick pour régler le niveau de la saturation entre 0 et 100.Des niveaux plus élevés augmentent l’aspect coloré de l’image vidéo, et des niveaux plus bas augmentent l’aspect monochrome de l’image vidéo.i REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, Sports, ou RPG. | ||
| Réinitialiser le jeuRéinitialise tous les paramètres du menu Jeux aux réglages d’usine. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
![]() | Luminosité/Contraste | Utilisez ce menu pour activer le réglage de Luminosité/Contraste.![]() |
| Luminosité Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage.Poussez le bouton du joystick pour régler le niveau de la luminosité (entre 0 et 100).i REMARQUE: Le réglage manuel de Luminosité est désactivé lorsque Smart HDR est activé et que du contenu HDR est affiché. | ||
| Contraste | Réglez d'abord Luminosité, puis réglez Contraste uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.Poussez le bouton du joystick pour régler le niveau du contraste (entre 0 et 100).La fonction Contraste permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.i REMARQUE: Le réglage manuel de Contraste est désactivé lorsque Smart HDR est activé et que du contenu HDR est affiché. | |
| → | Source entrée | Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.![]() |
| DP | Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. | |
| HDMI 1 | Sélectionnez l'entrée HDMI 1 ou HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. | |
| HDMI 2 | Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. | |
| Sélection auto | Permet de rechercher automatiquement les sources d'entrée disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. | |
| → | Options pour DP/HDMI Permet de régler la fonction sur :Avis entrées multiples: Toujours afficher le message Changer à l'entrée vidéo DP/ HDMI pour que l'utilisateur puisse choisir s'il veut le changement ou non.Toujours commuter: Toujours changer à l'entrée vidéo DP/HDMI (sans demander) lorsque le câble DisplayPort ou HDMI est connecté.Éteint: Ne jamais changer automatiquement à l'entrée vidéo DP/HDMI lorsque le câble DisplayPort ou HDMI est connecté.Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.1 REMARQUE: Cette fonction est désactivé lorsque Sélection auto est réglé sur Éteint. | |
| Réinit. source entrée Réinitialise tous les paramètres du menu Source entrée aux réglages d'usine. | ||
| ☐ | Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster les images.![]() | |
| Proportions Permet d'ajuster le rapport d'aspect de l'image sur 16:9, Redimens. Auto ou 4:3.1 REMARQUE: Cette fonction est désactivée lorsque PIP/PBP est activé. | ||
Format entrée couleurs Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :RVB: Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RVB.YCbCr: Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend seulement en charge la sortie YCbCr.![]() | ||
| Finesse Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Poussez le bouton du joystick pour régler le niveau de la netteté (entre 0 et 100). | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
Smart HDRLa fonctionSmart HDR(Haute plage dynamique) améliore l'affichage en ajustant les paramètres du contraste et des gammes de couleurs et de la luminositée de manière optimale pour reproduire des images plus vraies que nature. Bureau: Convient à une utilisation générale du moniteur avec un ordinateur de bureau.Film HDR: Convient à la lecture des contenus vidéo HDR.Jeux HDR: Convient pour jouer des jeux compatibles avec HDR. Cela affiche des scènes plus réalistes et rend l'expérience de jeu plus immersive.Couleur HDR Perso: Permet de créer votre propre mode HDR en ajustant les paramètres deContraste, Hue, etSaturation.DisplayHDR 400: Conforme à la norme DisplayHDR True Black, et prend en charge une luminosité maximale de 400 cd/m^2 .Éteint : DésactivezSmart HDRen sélectionnant Éteint.1 REMARQUE:Lors de l'activation et de la désactivation deSmart HDR, un écran vide s'affiche (pendant environ 5 secondes). Cela est normal lorsque le mode d'affichage du moniteur change. N'allumez/N'éteignez pas le moniteur.1 REMARQUE:Lorsque le moniteur traite du contenuHDR, Modes de préréglage, Stabilisateur foncé, Luminosité, etContrastesont désactivés.1 REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsquePIP/PBPest activé. | ||
| Réinit. affichageRéinitialise tous les paramètres du menuAffichageaux réglages d'usine. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | PIP/PBPCette fonction ouvre une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée. 1 REMARQUE: En mode PBP, les images sont affichées au centre des fenêtres divisées. | |
| ☐ | Mode PIP/PBPPermet de choisir un mode PBP ou PIP dans la liste des préréglages, avec différentes tailles et positions pour la sous-fenêtre. Les options sont indiquées sous forme de graphiques pour comprendre plus facilement les différents paramètres de la disposition. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.Le réglage par défaut de Mode PIP/PBP est Éteint.![]() ![]() | |
| PIP/PBP (Sous) Sélectionnez les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur dans la sous-fenêtre PIP/PBP. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. i REMARQUE: Cette fonction n'est disponible que lorsque Mode PIP/PBP est activé. | ||
| Échange vidéo Sélectionnez cette option pour échanger la vidéo de la fenêtre principale avec la vidéo de la sous-fenêtre en mode PIP/PBP. i REMARQUE: Cette fonction n'est disponible que lorsque Mode PIP/PBP est activé. | ||
| Contraste (Sous) Sélectionnez pour régler le niveau de contraste de l'image dans Mode PIP/PBP. Poussez le bouton du joystick pour régler le niveau du contraste (entre 0 et 100). i REMARQUE: Cette fonction n'est disponible que lorsque Mode PIP/PBP est activé. i REMARQUE: Cette fonction est désactivée lorsque Smart HDR est activé et que du contenu HDR est affiché. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. ![]() | ||
| Langue Permet de régler la langue de l'OSD sur l'une des huit langues suivantes.· English· Español· Français· Deutsch· Português (Brasil)· Русский· 简体中文· 日本語 | ||
| Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en utilisant le bouton du joystick (de 0 à 100). | ||
| Minuterie Définit le temps pendant lequel l'OSD restera affiché après le dernier appui sur un bouton.Poussez le bouton du joystick pour ajuster le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. | ||
| Verrou Sélectionnez cette option pour verrouiller les boutons de commande du moniteur pour empêcher l'accès au menu OSD et/ou au bouton d'alimentation.· Boutons du Menu: Les paramètres du menu OSD sont verrouillés et ne sont pas disponibles.· Bouton d'alimentation: Le bouton d'alimentation est verrouillé.· Boutons Menu + Alim: Les paramètres du menu OSD ne sont pas disponibles et le bouton d'alimentation est verrouillé.· Désactivé: Désactive la fonction de verrouillage. | ||
| Réinit. menu Réinitialise tous les paramètres de Menu aux valeurs d'usine. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
| Personnaliser | ||
| Guide de la touche raccourci | Sélectionnez cette option pour ouvrir Guide de la touche raccourci. | |
| Touche raccourci 1 | Permet de choisir une fonction dans la liste et de la définir comme touche de raccourci. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.Modes de préréglageMode amélioration jeuStabilisateur foncéAlienVisionLuminosité/ContrasteSource entréeProportionsSmart HDRInfos d'affichageMode PIP/PBPÉchange vidéo | |
| Touche raccourci 2 | ||
| Touche raccourci 3 | ||
| Touche raccourci 4 | ||
| Touche raccourci 5 | ||
| Guide de la touche directe | Permet d'activer ou de désactiver la fonction Touche directe. | |
| Touche directe 1 | Permet de choisir une fonction dans la liste et de la définir comme touche directe. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.ÉteintLanceur de menuVision 1Vision 2Vision 3Modes de préréglageMode amélioration jeuStabilisateur foncéLuminositéContrasteSource entréeProportionsSmart HDRMode PIP/PBPÉchange vidéo | |
| Touche directe 2 | ||
| Touche directe 3 | ||
| Touche directe 4 | ||
| LED d'alimentation Permet de régler le voyant LED d'alimentation pour économiser de l'énergie.Allumé en mode AlluméÉteint en mode AlluméÉteint en mode Allumé/Veille | ||
| Charge USB | Permet d'activer ou de désactiver la fonction Charge USB pendant le mode Veille du moniteur.![]() | |
| Réveil rapide Accélère le temps de récupération du mode Veille. | ||
| Perso réinitialis | Réinitialise tous les paramètres du menuPersonnaliseraux réglages d'usine. | |
| Divers | Permet de modifier les paramètres de l'OSD, tels que DDC/CI,Autodiagnosticetc.![]() | |
DDC/CI DDC/CI (Canal d'affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les réglages du moniteur via un logiciel sur votre ordinateur. Sélectionnez Éteint pour désactiver cette fonction.Activez cette fonction pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur.![]() | ||
| Conditionnement LCD | Aide à réduire les cas mineurs de rétention d'image. Selon le degré de rétention d'image, le programme peut prendre du temps à se mettre en opération. Pour démarrerConditionnement LCD, sélectionnez Allumé. | |
| Autodiagnostic Permet de vérifier si votre moniteur fonctionne correctement. | ||
| Réinit. autres | Réinitialise tous les paramètres du menuDiversaux réglages d'usine. | |
| Réinitialisation Réinitialise tous les paramètres de l'OSD aux réglages d'usine. | ||
| Icône Menu et sous-menus Description | ||
| i | Plus d'informations Sélectionnez cette option pourInfos d'affichage et Support Alienware.![]() | |
| Infos d'affichage Affiche les paramètres actuels, la version du firmware et l'étiquette de service de votre moniteur. | ||
| Support Alienware Pour accéder aux documents de support général pour votre moniteur, utilisez votre smartphone pour scanner le code QR. | ||
Messages d'avertissement de l'OSD
Le message suivant s'affichera lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier :

text_image
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée sur 2560x1440, 60Hz ou toute autre synchronisation mentionnée par le montieur selon les caractéristiques du monteurFigure 39. Message d'avertissement si un mode de résolution particulier n'est pas pris en charge
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences horizontales et verticales prises en charge par ce moniteur. La résolution recommandée est de 2560 x 1440.
i REMARQUE : Le message peut varier légèrement en fonction du signal d'entrée connecté.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :

text_image
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaiter-vous désactiver la fonction DOC/CI ? Oui NonFigure 40. Message d'avertissement de DDC/CI
Le message suivant s'affichera lorsque vous augmentez le niveau de Luminosité au-delà du réglage d'usine pour la première fois :

text_image
Changer cette valeur augmenter la consommation d'énergie au-delà du niveau par défaut. Vousiez-vous continuer ? Out NonFigure 41. Message d'avertissement pour l'augmentation du niveau de luminosité
① REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message ne s'affichera pas la prochaine fois que vous modifiez le réglage de Luminosité.
Le message suivant ne s'affichera pas lorsque vous réglez Modes de préréglage sur FPS, MOBA/RTS, ou Sports pour la première fois :

text_image
Changer cette valeur augmentera la consommation d'énergie acordata du niveau par défaut. Vousz-vous continuer ? Oui NonFigure 42. Message d'avertissement pour le réglage des modes prédéfinis
i REMARQUE : Si vous choisissez Non, le niveau de Luminosité changera à 75% pour ces Modes de préréglage.
Le message suivant s'affichera lorsque vous modifiez le réglage par défaut des fonctions d'économie d'énergie sur Smart HDR ou Charge USB pour la première fois après une réinitialisation d'usine :

text_image
Changer ce paramètre (sans symbole Ⓥ ) augmentera la consommation d'énergie. Voulez-vous continuer ? Oui NonFigure 43. Message d'avertissement pour le changement du réglage par défaut
Remarque : Si vous sélectionnez Oui pour l'une des fonctions mentionnées ci-dessus, le message ne s'affichera pas la prochaine fois que vous modifiez les réglages de ces fonctions. Lorsque vous effectuez une réinitialisation d'usine, le message s'affiche à nouveau.
Le message suivant s'affichera lorsque le moniteur passe en Mode Veille :

text_image
Entrée en mode veille...Figure 44. Message d'avertissement pour le passage en mode Veille
i REMARQUE : Le message peut varier légèrement en fonction du signal d'entrée connecté.
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour pouvoir accéder à Utilisation du Lanceur de menu.
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Le message suivant s'affichera lorsque vous appuyez sur le bouton du joystick en mode Veille, en fonction de l'entrée sélectionnée :

text_image
Aucun signal HDMI 2 de votre périphérique. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour le réveiller. S'il n'y a pas d'affichage, appuyez la manette du moniteur pour ouvrir le Menu et sélectionnez la source d'entrée correcte.Figure 45. Message d'avertissement pour l'accès au lanceur de menu
i REMARQUE : Le message peut varier légèrement en fonction du signal d'entrée connecté.
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour pouvoir accéder à Utilisation du Lanceur de menu.
Le message suivant s'affichera si l'entrée DP, HDMI 1 ou HDMI 2 est sélectionnée et qu'un câble correspondant n'est pas branché :

text_image
Pas de câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/AW2725DMFigure 46. Message d'avertissement - Pas de câble DP

text_image
OU Pas de câble HDMI 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes; www.dell.com/AW2725DMFigure 47. Message d'avertissement - Pas de câble HDMI 1
ou

text_image
Pass de câble HDMI 2 Librer passera en mode ville dans 4 minuers. www.dell.com/AW2725DMFigure 48. Message d'avertissement - Pas de câble HDMI 2
i REMARQUE : Le message peut varier légèrement en fonction du signal d'entrée sélectionné.
Le message suivant s'affichera lorsque Réinitialisation est sélectionné :

text_image
Étés-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui NonFigure 49. Message d'avertissement pour la réinitialisation d'usine
Pour plus d'informations, consultez Guide de dépannage.
Verrouillage des boutons de commande
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du moniteur pour empêcher l'accès au menu OSD et/ou au bouton d'alimentation.
- Poussez et maintenez le joystick vers le haut/bas/gauche/droite pendant environ 4 secondes jusqu'à ce qu'un menu contextuel apparaisse.
- Poussez le bouton du joystick pour sélectionner l'une des options suivantes :

: Les paramètres du menu OSD sont verrouillés et ne sont pas disponibles.

: Le bouton d'alimentation est verrouillé.

: Les paramètres du menu OSD ne sont pas disponibles et le bouton d'alimentation est verrouillé.
- Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la configuration.
Pour déverrouiller, poussez et maintenez le bouton du joystick vers le haut / vers le bas / vers la gauche / vers la droite pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu s'affiche, puis sélectionnez pour déverrouiller et fermer le menu contextuel.
Régler la résolution au maximum
i REMARQUE : Les étapes peuvent varier légèrement en fonction de la version de Windows que vous avez.
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Dans Windows 10 et Windows 11 :
- Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Display settings (Paramètres d'affichage).
- Si plusieurs moniteurs sont connectés, veuillez sélectionner AW2725DM/AW3225DM.
- Cliquez sur la liste déroulante Display Resolution (Résolution d'affichage) et sélectionnez 2560 x 1440.
- Cliquez sur Keep changes (Garder les modifications).
Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous devez mettre à jour le pilote de votre carte graphique à la dernière version. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
- Allez sur le Site de support Dell, entrez l'étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
- Allez sur le site de support de votre ordinateur non Dell et téléchargez les derniers pilotes de la carte graphique.
- Allez sur le site de support de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes de la carte graphique.
Exigences pour jouer ou lire du contenu HDR
1. Avec un DVD Ultra Blu-Ray ou une console de jeu
Assurez-vous que le lecteur DVD ou la console de jeu est compatible avec HDR, comme Panasonic DMP-UB900 ou PS5.
2. Avec un PC
Assurez-vous que la carte graphique utilisée est compatible avec HDR, c'est-à-dire qu'elle a un port compatible HDMI 2.1 (avec option HDR) et que le pilote graphique HDR est installé. Un programme d'application compatible avec HDR doit être utilisé, tel que Cyberlink PowerDVD 17, Windows 10/11 Movies & TV app.
① REMARQUE : Pour télécharger et installer le dernier pilote graphique prenant en charge la lecture de contenu HDR sur votre ordinateur de bureau ou portable Dell, voir Pilotes sur le Site de support de Dell.
NVIDIA
Pour la gamme complète des cartes graphiques NVIDIA compatibles avec HDR, voir Page d'accueil de NVIDIA.
Assurez-vous de télécharger un pilote qui prend en charge le mode de lecture en plein écran (tels que les jeux PC, les lecteurs Ultra Blu-Ray), HDR sur Win 10 Redstone 2 OS : 381.65 ou une version ultérieure.
AMD
Pour la gamme complète des cartes graphiques AMD compatibles avec HDR, voir Page d'accueil de AMD. Lisez les informations de support du pilote HDR et téléchargez le dernier pilote.
Intel (graphiques intégrés)
Processeur compatible avec HDR : Cannon Lake ou une version ultérieure
Lecteur HDR approprié : Appli Films & TV de Windows 10
Système d'exploitation (SE) compatible avec HDR : Windows 10 Redstone 3
Pilote avec prise en charge de HDR : Voir Pilotes sur le site de support d'Intel pour le dernier pilote HDR.
REMARQUE : Une lecture HDR à partir du SE (telle qu'une lecture HDR dans une fenêtre du bureau) nécessite Windows 10 Redstone 2 ou une version ultérieure avec un programme d'application approprié tel que PowerDVD 17. La lecture des contenus protégés nécessite un logiciel et/ou un matériel DRM approprié, tel que Microsoft PlayReady. Pour plus d'informations sur le support, voir le Site de support de Microsoft.
Utilisation de la fonction AlienFX™
Vous pouvez personnaliser les fonctions avancées de votre moniteur avec AlienFX™ dans Alienware Command Center (AWCC).
i REMARQUE : Si vous utilisez un ordinateur de bureau ou portable Alienware Gaming, vous pouvez accéder directement à AWCC.
i REMARQUE : Pour plus d'informations, voir Aide en ligne de Alienware Command Center.
Pré-requis
Avant d'installer AWCC sur un ordinateur non Alienware :
• Assurez-vous que le système d'exploitation de votre ordinateur est Windows 10 R3 ou une version ultérieure.
• Assurez-vous que votre connexion Internet est active.
- Si vous voulez ajuster les effets d'éclairage, assurez-vous de connecter le moniteur Alienware à l'ordinateur avec le câble USB type A à type B en amont fourni.
Installation de l'application AWCC en utilisant Windows Update
- Lorsque le moniteur est connecté pour la première fois à un ordinateur sur lequel l'application AWCC n'est pas encore installée, l'application sera téléchargée et installée sur l'ordinateur. Cette installation prendra quelques minutes.
① REMARQUE : Ce processus de téléchargement dépend de la connexion Internet. - Naviguez jusqu'au dossier du programme pour vérifier que l'installation s'est déroulée correctement. Vous pouvez également trouver l'application AWCC dans le menu Start (Commencer).
- Connectez votre moniteur à l'ordinateur.
- Redémarrez l'ordinateur.
- Lancez l'application AWCC.
① REMARQUE : Si le moniteur n'apparaît pas sur l'écran du tableau de bord de AWCC, allez dans la fenêtre Paramètres du SE, cliquez sur Apps (Applis) puis cliquez sur Installed apps (Applis installées), recherchez Alienware Command Center Package Manager (Gestionnaire de paquet Alienware Command Center) pour ajouter les paquets.
- Si la mise à jour du pilote n'apparaît pas sur votre ordinateur, installez AWCC à partir du site d'assistance Dell.
Installation de l'application AWCC à partir du site Web de support Dell
- Allez sur le site de support de Dell dans Pilotes sur le Site de support de Dell, entrez AW2725DM/AW3225DM dans la zone de recherche. Vous arriverez sur la page de support du produit.
- Allez dans Pilotes et téléchargements. Téléchargez la dernière version de l'application Alienware Command Center.
- Ouvrez le dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers d'installation téléchargés.
- Double-cliquez sur le fichier d'installation téléchargé et suivez les instructions de l'écran pour terminer l'installation.
Réglage des fonctions de jeu
- Lancez l'application AWCC à partir du menu Start (Commencer).
- Dans la fenêtre du tableau de bord, cliquez sur l'image du moniteur pour accéder à l'appareil.
- Sélectionnez le panneau Jeux pour personnaliser les fonctions suivantes :
- General Configuration (Configuration générale) : Pour régler le stabilisateur foncé, le temps de réponse, le mode d'amélioration de jeu et pour configurer les touches de raccourci avec le stabilisateur foncé, le basculement de la vision, Vision 1/Vision 2/Vision 3.
- Vision 1/Vision 2/Vision 3 Configuration (Configuration Vision 1/Vision 2/Vision 3) : Pour personnaliser les fonctions du mode Vision.

text_image
ALIENFX™ | SYSTEM CS: GAME T: SETTING ALIENFX™ PRESET Preset_1 Game1 Vision 1 Vision 2 Vision 3 Dark Stabilizer ResponseTime Fast Game Enhance Mode OK Dark Stabilizer Assign History Vision Toggle Assign History Vision 1 Assign History Vision 2 Assign History Vision 3 Assign History X CANCEL Select PressFigure 50. Lancez l'application AWCC
Configuration générale
Cliquez sur le bouton Général pour améliorer votre expérience de jeu en utilisant les fonctions fournies.
Table 25. Personnalisation générale.
| Fonction Description | |
| Stabilisateur foncé Voir Stabilisateur foncé. | |
| Temps de réponse Permet de régler le Temps de réponse sur Rapide, Super rapide ou Extrême. | |
| Mode amélioration jeu | Voir Fréq. images et Minuterie. |
| Fréq. images/ Position de la minuterie | Permet de régler la position de Haut à gauche, Bas à gauche, Haut à droite et Bas à droite. |
| Minuterie Pour régler la minuterie avec Éteint, 30 min, 40 min, 50 min, 60 min, 90 min. | |
| Touches de raccourci - Stabilisateur foncé | Voir Stabilisateur foncé. |
| Touches de raccourci - Échanger Vision | Permet d'activer la vision active et d'enregistrer dans le préréglage. |
| Touches de raccourci - Vision 1 | Active/désactive la prévisualisation du mode Vision 1. |
| Touches de raccourci - Vision 2 | Active/désactive la prévisualisation du mode Vision 2. |
| Touches de raccourci - Vision 3 | Active/désactive la prévisualisation du mode Vision 3. |
Personnalisation des modes Vision
Le menu AlienVision contient trois configurations de Vision : Vision 1, Vision 2, Vision 3.
Chaque configuration de Vision enregistre un réglage d'effet AlienVision différent, pour changer rapidement de l'une à l'autre à tout moment.
Remarque : Pour visualiser les effets pendant la personnalisation des fonctions, basculez le commutateur PRÉVISUALISATION sur Activé.
i REMARQUE : D'autres modèles de produits peuvent prendre en charge des fonctions différentes.
Table 26. Personnalisation de Vision 1/Vision 2/Vision 3.
| Caractéristique Description | |
| Mode Vision | Le mode Vision contient le mode Nuit et le mode Chroma :Nuit: Améliore le contraste et la clarté dans les scènes de jeu sombres.Chroma: Applique une palette de couleurs thermiques pour différencier les objets du jeu de l'arrière-plan. |
| Taille | Utilisez le curseur pour agrandir la fenêtre de prévisualisation ou la restaurer à la taille par défaut.i REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible pour Croix. |
| Finesse | Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.Utilisez le curseur pour régler le niveau de netteté de « Éteint » à « Élevé ».i REMARQUE: Cette fonction permet de rendre l'image plus nette ou plus douce. |
| Croix | Basculez le commutateur Croix pour activer ou désactiver cette fonction.Style: Sélectionnez un type de viseur correspondant au gameplay dans la liste déroulante.Couleur: Sélectionnez la couleur du viseur que vous préférez. |
| Réinitialiser Vision | Réinitialise tous les paramètres du mode de vision actuel aux réglages d'usine. |
Réglage
- Lancez l'application AWCC à partir du menu Start (Commencer).
- Dans la fenêtre du tableau de bord, cliquez sur l'image du AW2725DM/AW3225DM pour accéder à l'appareil.
- Sélectionnez le panneau Setting (Réglage) pour personnaliser les fonctions suivantes :
- Display configuration (Configuration de l'affichage) : Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
- PIP/PBP configuration (Configuration PIP/PBP): Permet d'afficher des images de différentes sources vidéo.
Configuration de l'affichage
Cliquez sur le bouton Affichage pour ajuster les paramètres d'affichage.
Table 27. Configuration de l'affichage.
| Caractéristique Description | |
| Luminosité | Utilisez les curseurs pour effectuer le réglage. Voir Luminosité et Contraste. |
| Contraste | i REMARQUE : Ces fonctions peuvent être désactivées en fonction de l’état actuel de HDR. |
| Modes de préréglage | La liste déroulante des Modes prédéfinis change en fonction de l’état du commutateur Utiliser HDR.Lorsque vous mettez le commutateurSmart HDR en état Activé, voirSmart HDR. Lorsque vous mettez le commutateurSmart HDR en état Désactivé, voirModes de préréglage. |
| Utiliser HDR | Pour jouer avec HDR, mettez le commutateurSmart HDR sur Activé ou Désactivé. |
| Résolution/Tx rafraîch | Permet de modifier les réglages de la résolution et du taux de rafraîchissement du système.i REMARQUE : Cette fonction est désactivée lorsque vous dupliquez l’écran sur plusieurs moniteurs. |
Configuration de l'entrée
Cette fonction permet d'afficher des images de différentes sources vidéo.
Lorsque vous mettez le commutateur PIP/PBP sur ACTIVÉ, les options des modes PBP ou PIP prédéfinis s'affichent sous la fenêtre de prévisualisation et vous pouvez sélectionner le mode préféré.
Cette fonction ouvre une fenêtre affichant la sortie visuelle d'une autre source d'entrée.
Table 28. Configuration PIP/PBP.
| Caractéristique Description | |
| Source d'entrée actuelle Sélectionnez les entrées vidéo pour votre écran d'affichage. | |
| PIP/PBP | PIP/PBP configuration (Configuration PIP/PBP): Pour jouer avec PIP/PBP, mettez le commutateur sur Activé ou Désactivé. Lorsque le commutateur est réglé sur Activé , vous pouvez choisir les types de PIP/PBP avec les boutons de fonction à gauche, comme suit :- PIP/PBP Désactivé- PIP/PBP Petit- PIP/PBP Grand- 50%-50%- 25%-75%- 75%-25%- 33%-67%- 67%-33%.Source entrée: Sélectionnez les entrées vidéo pour la fenêtre principale et la fenêtre secondaire.Échange vidéo: Vous pouvez échanger les entrées vidéo de la fenêtre principale et de la fenêtre secondaire.Touche de raccourci Échange vidéo: Vous pouvez définir les touches de raccourci pour échanger les entrées vidéo de la fenêtre principale et de la fenêtre secondaire.Changer la position de pip: Vous pouvez définir les touches de raccourci pour basculer la position de la sous-fenêtre PIP.Contraste (Sous): Utilisez le curseur pour régler le niveau de contraste de l'image dans la fenêtre secondaire. |
Guide de dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité.
Test automatique
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
- Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
- Débranchez le câble vidéo de l'ordinateur.
- Pour garantir le bon déroulement du test automatique, débranchez tous les câbles numériques et analogiques à l'arrière de l'ordinateur.
- Allumez le moniteur.
Une boîte de dialogue doit s'afficher sur l'écran, indiquant que le moniteur fonctionne correctement et ne reçoit aucun signal vidéo. En mode de test automatique, le voyant LED d'alimentation reste allumé en blanc (couleur par défaut).

text_image
Pas de câble HDMI T L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/AW2725DMFigure 51. Message d'avertissement - Pas de câble HDMI 1

text_image
OU Pas de câble HDMI 2 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/AW2726DMFigure 52. Message d'avertissement - Pas de câble HDMI 2

text_image
OU Pas de câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/AW2725DMFigure 53. Message d'avertissement - Pas de câble DP
i REMARQUE : Le message peut varier légèrement en fonction du signal d'entrée connecté.
i REMARQUE : Cette boîte de dialogue s'affichera également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo.
- Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Après avoir effectué les étapes ci-dessus, si le moniteur n'affiche toujours pas de sortie vidéo, le problème peut provenir de la carte graphique ou de l'ordinateur.
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur dispose d'outils de diagnostic intégrés qui vous aident à déterminer si l'anomalie de l'écran ou le bruit audible que vous entendez est un problème inhérent à votre moniteur.

text_image
MonBeur de jeu Allenware 27 - AW2725DM Jeux DOC/CI Alkum4 Luminosité/Contraste Conditionnement LCD Eteint Source entrée Autodiagnostic Sélectionner √ Affichage Rinit, autres PIP/PBP Reinstalisation Menu Personnaliser Divers Plus d'informations < QuitterFigure 54. Message de diagnostic intégré
Pour exécuter le diagnostic intégré :
- Assurez-vous que l'écran est propre (il n'y a pas de particules de poussière sur la surface de l'écran).
- Poussez ou appuyez sur le bouton du joystick pour afficher le lanceur de menu.
- Poussez le bouton du joystick vers le haut pour sélectionner et ouvrir le menu principal.
- Poussez le bouton du joystick pour naviguer et sélectionner Divers > Autodiagnostic dans le menu OSD.
- Appuyez sur le bouton du joystick pour commencer le diagnostic intégré. Un écran gris s'affiche.
- Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
- Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche.
- Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
Répétez les étapes 7 et 8 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé lorsqu'un écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur le bouton du joystick.
Si vous ne détectez pas d'anomalies quelconques lors de l'utilisation de l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur.
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions :
Table 29. Description des problèmes courants.
| Symptômes courants | Ce qui se passe Solutions possibles | |
| Pas de vidéo/LED d'alimentation éteint | Pas d'image | Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.Vérifiez que le bouton d'alimentation est appuyé correctement. |
| Pas de vidéo/LED d'alimentation allumé | Pas d'image ou pas de luminosité | Augmentez les contrôles de la luminosité et du contraste avec le menu OSD Luminosité/Contraste.Effectuez un contrôle des fonctions Test automatique du moniteur.Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.Exécutez le diagnostic intégré. Pour plus d'informations, voir le menu Autodiagnostic.Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée dans le menu Source entrée. |
| Mauvaise mise au point | L'image est floue, trouble ou voilée. | Débranchez les câbles d'extension vidéo.Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Pour plus d'informations, voir le menu Réinitialisation.Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct. |
| Vidéo tremblante/vacillante | Image comportant des vagues ou un léger mouvement | Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Pour plus d'informations, consultez Réinitialisation.Vérifiez les facteurs environnementaux.Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. |
| Pixels manquants L'écran LCD possède des points. | Éteignez et rallumez l'écran.Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, voir Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. | |
| Pixels allumés en permanence | L'écran LCD possède des points lumineux. | Éteignez et rallumez l'écran.Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, voir Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. |
| Problèmes de luminosité | Image trop terne ou trop lumineuse | Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Pour plus d'informations, consultez Réinitialisation.Ajustez les contrôles de la luminosité et du contraste avec le menu OSD Luminosité/Contraste. |
| Déformation géométrique | Image mal centrée Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Pour plus d'informations, consultez Réinitialisation. | |
| Lignes horizontales et verticales | L'écran affiche une ou plusieurs lignes | Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. Pour plus d'informations, consultez Réinitialisation.Utilisez la fonction de test du moniteur Test automatique pour vérifier si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique.Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.Exécutez le diagnostic intégré. Pour plus d'informations, consultez Autodiagnostic. |
| Problèmes de synchronisation | L’écran est brouillé ou semble découpé en pièces. | Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d’usine. Pour plus d’informations, consultez Réinitialisation.Utilisez la fonction de test du moniteurTest automatiquepour vérifier si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. |
| Problèmes liés à la sécurité | Signes visibles de fumée ou d’étincelles | N’effectuez aucun dépannage.Contacter Dell immédiatement. |
| Problèmes intermittents | Mauvais fonctionnement marche/arrêt du moniteur | Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite.Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d’usine. Pour plus d’informations, consultezRéinitialisation.Utilisez la fonction de test du moniteurTest automatiquepour vérifier si le problème intermittent se produit également dans le mode de test automatique. |
| Couleur absente | Couleur absente de l’image | Effectuez un contrôle des fonctionsTest automatiquedu moniteur.Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite.Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. |
| Mauvaise couleur La couleur de l’image est incorrecte | Réinitialise tous les paramètres du menuJeuxaux réglages d’usine en utilisantRéinitialiser le jeu.ChangezFormat entréecouleurs surRGBou YCbCrdans les paramètres OSDAffichage.Exécutez le diagnostic intégré. Pour plus d’informations, consultezAutodiagnostic. | |
| Couleur incorrecte en mode HDR | Bandes de couleur dans les images | Essayez de réduire la fréquence (DP : 2560 x 1440 à 60 Hz, HDMI : 2560 x 1440 à 60 Hz). |
| L’image de l’écran est trop petite | L’image est centrée sur l’écran mais ne remplie pas la surface entière visible | Vérifiez les réglages deProportionsdans le menu OSDAffichage.Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d’usine. Pour plus d’informations, consultezRéinitialisation. |
| Impossible de régler le moniteur avec le joystick | L’OSD n’apparaît pas à l’écran. | Éteignez le moniteur, débranchez le câble d’alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur.Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, poussez et maintenez le joystick vers le haut/bas/gauche/droite pendant 4 secondes pour déverrouiller. Pour plus d’informations, consultezVerrouillage des boutons de commande. |
| Pas de signal d’entrée lorsque les contrôles de l’utilisateur sont utilisés | Pas d’image, le voyant LED est allumé | Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l’ordinateur n’est pas en mode Économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier.Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire.Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. |
| L’image ne remplit pas l’écran entier | L’image n’est pas aussi longue ou aussi large que l’écran. | A cause des différents formats vidéo (Proportions), le moniteur peut afficher l’image en plein écran.Exécutez le diagnostic intégré. Pour plus d’informations, consultezAutodiagnostic. |
| Symptômes courants | Ce qui se passe Solutions possibles | |
| Les images affichées apparaissent de manière incorrecte lorsque le câble DP/HDMI est connecté via un adaptateur USB-C ou une station d'accueil à votre ordinateur portable ou de bureau. | L'écran se fige, est tout noir ou un écran anormal s'affiche. | N'utilisez pas d'adaptateur ou de station d'accueil USB-C. Branchez le câble DP/HDMI directement sur votre ordinateur portable ou de bureau. |
| Scintillement de l'écran | Il y a un scintillement perceptible dans les images affichées. | Utilisez la résolution native de votre moniteur (2560 x 1440 à 60 Hz) ou un taux de rafraîchissement plus élevé.Si le taux de rafraîchissement variable (VRR) est activé sur votre appareil, désactivez le taux de rafraîchissement variable (VRR).Si vous utilisez une carte graphique NVIDIA et que G-Sync est activé, désactivez G-Sync.Si vous utilisez une carte graphique AMD et que Free-Sync est activé, désactivez Free-Sync.Mettez à jour le pilote et le firmware de la carte graphique avec la version la plus récente.Changez le câble qui connecte le moniteur à l'ordinateur. Un câble défectueux peut causer une rupture du signal lors de sa transmission.Vérifiez l'environnement. Les champs électromagnétiques peuvent causer un scintillement de l'écran. Si un autre appareil est branché sur la même multiprise que le moniteur, essayez de le débrancher. |
| Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur | Une ombre faible à partir d'une image statique apparaît sur l'écran | Réglez l'écran pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité. Ils peuvent être réglés dans Options d'alimentation dans Windows ou dans Économie d'énergie dans Mac.Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement.Pour plus d'informations, consultez Instructions d'entretien. |
| La luminance ou la couleur des images sur l'écran est incorrecte | Des taches visibles (claires ou foncées), des lignes ou des mura apparaissent sur l'écran. | |
| Un décalage des pixels se produit | L'image de l'écran se déplace doucement. | Le décalage des pixels est une fonction qui déplace les pixels de l'écran pour éviter la rétention d'image sur les panneaux VA. Il n'affecte pas votre expérience visuelle. |
| Impossible de sélectionner la couleur 10 bits | Impossible de sélectionner la couleur 10 bits sur l'ordinateur connecté | Si votre ordinateur utilise une carte graphique NVIDIA, allez dans NVIDIA control panel (Panneau de contrôle NVIDIA) > Resolutions (Résolutions) > Output Color Depth (Profondeur couleur de sortie), sélectionnez 10 bpc (bits par couleur) dans le menu déroulant Color Depth (Profondeur des couleurs) et cliquez sur Apply (Appliquer).Si votre ordinateur utilise une carte graphique AMD, allez dans AMD Radeon Pro and AMD Firepro Settings (Paramètres AMD Radeon Pro et AMD Firepro) > Display (Affichage) > Color Depth (Profondeur des couleurs), et sélectionnez 10 bpc dans la liste déroulante. |
| Impossible de régler les fonctions de jeu avec AWCC | Pas de panneau Setting (Réglage) | Vérifiez que le câble DP/HDMI a bien été branché correctement. Rebranchez le câble DP/HDMI si nécessaire.Redémarrer votre ordinateur. |
Problèmes spécifiques au Bus Série Universel (USB)
Table 30. Problèmes spécifiques au Bus Série Universel (USB).
| Symptômes courants Ce qui se passe Solutions possibles | ||
| L'interface USB ne fonctionne pas | Les périphériques USB ne fonctionnent pas | Vérifiez que votre moniteur est allumé.Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).Éteignez votre moniteur et rallumez-le.Redémarrez votre ordinateur.Certains appareils USB, tels que les disques durs portables, nécessitent une source d'alimentation plus puissante ; connectez le disque directement à l'ordinateur. |
| L'interface USB est lente | Les périphériques USB fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout. | Vérifiez que votre ordinateur est compatible avec USB 5Gbps.Certains ordinateurs utilisent des ports USB 2.0 et USB 1.1 plus lents.Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).Redémarrez votre ordinateur. |
| Les périphériques USB sans fil arrêtent de fonctionner quand un périphérique USB est branché | Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque la distance entre eux et leur récepteur diminue. | Augmentez la distance entre les périphériques USB et le récepteur USB sans fil.Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil.Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB type A adjacent. |
Informations règlementaires
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires
Pour l'avis de la FCC et les informations réglementaires, visitez le site Web de conformité réglementaire sur Page d'accueil de la conformité réglementaire de Dell.
Base de données des produits de l'UE pour l'étiquetage énergétique et la fiche d'information sur le produit
AW2725DM: https://eprel.ec.europa.eu/qr/2167459
AW3225DM : https://eprel.ec.europa.eu/qr/2167431
Contacter Dell
Pour contacter Dell pour les ventes, l'assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez Contacter le site de support de Dell.
RemarQUE : Leur disponibilité est différente suivant le pays, la région ou le produit, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.
Remarque : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d'achat, votre bordereau d'emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.









Port USB type B en amont
Port USB type A en aval
Port de chargement d'alimentation - le port avec une icône ;supporte jusqu'à 2 A de capacité de chargement rapide si l'appareil est compatible BC1.2.












Modes de préréglage

Sousse entrée

Vision

posité/Contraste
Stabilisateur foncé
Quitter
Standard: Charge les réglages de couleur par défaut de votre moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.FPS: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir à la première personne (FPS).MOBA/RTS: Charge les paramètres de couleurs idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS).RPG: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG).Sports: Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de sport.Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3: Permet de personnaliser les réglages de Temps de réponse, Gain, Décalage, Hue, Saturation, et Stabilisateur foncé en fonction des besoins de vos jeux.Chaud: Affiche les couleurs avec des températures de couleur plus basses. L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/jaunâtre.Froid: Affiche les couleurs avec des températures de couleur plus élevées. L'écran apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.sRVB: Charge les réglages de couleur idéaux pour sRGB.
Éteint:Permet de désactiver les fonctions du Mode amélioration jeu.Minuterie:Permet de désactiver ou d'activer le minuteur situé dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le minuteur indique le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps pour savoir le temps restant.Fréq. images:Pour afficher le nombre actuel d'images par seconde lorsque vous jouez un jeu. Plus la fréquence est élevé, plus les mouvements seront fluides.Alignement affichage:Pour garantir un alignement parfait des contenus vidéo provenant de plusieurs écrans. Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick pour quitter le modeAlignement affichage.
i REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsqueSmart HDRest activé et que du contenu HDR est affiché.
i REMARQUE : D’autres options de AlienVision sont disponibles en utilisant Alienware Command Center (AWCC).




Bureau: Convient à une utilisation générale du moniteur avec un ordinateur de bureau.Film HDR: Convient à la lecture des contenus vidéo HDR.Jeux HDR: Convient pour jouer des jeux compatibles avec HDR. Cela affiche des scènes plus réalistes et rend l'expérience de jeu plus immersive.Couleur HDR Perso: Permet de créer votre propre mode HDR en ajustant les paramètres deContraste, Hue, etSaturation.DisplayHDR 400: Conforme à la norme DisplayHDR True Black, et prend en charge une luminosité maximale de 400 cd/m^2 .Éteint : DésactivezSmart HDRen sélectionnant Éteint.1 REMARQUE:Lors de l'activation et de la désactivation deSmart HDR, un écran vide s'affiche (pendant environ 5 secondes). Cela est normal lorsque le mode d'affichage du moniteur change. N'allumez/N'éteignez pas le moniteur.1 REMARQUE:Lorsque le moniteur traite du contenuHDR, Modes de préréglage, Stabilisateur foncé, Luminosité, etContrastesont désactivés.1 REMARQUE:Cette fonction est désactivée lorsquePIP/PBPest activé.
1 REMARQUE: En mode PBP, les images sont affichées au centre des fenêtres divisées.





