JVC KD-X320BT - Autoradio

KD-X320BT - Autoradio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-X320BT JVC au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice JVC KD-X320BT - page 26
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produitAutoradio numerique sans lecteur CD (Digital Media Receiver)
Format chassis1 DIN
Puissance de sortie50 W x 4 canaux (MOS-FET, 4 Ohm)
Sorties preampli4 canaux, 2,5 V (avant, arriere, subwoofer)
Convertisseur numerique/analogique24 bits
Bluetooth integreOui - streaming A2DP + mains-libres
Port USBAvant, 1 A (lecture + charge)
Entree AUXJack 3,5 mm avant
Formats audio USBMP3, WMA, WAV, AAC, FLAC
Compatibilite AndroidAOA 2.0 / MTP (Android 4.1+)
Compatibilite iPhone/iPodOui - Siri Eyes Free, App Link
Bande FM87,5 - 108,0 MHz
Bande AM531 - 1 602 kHz
Presets radio18 FM / 6 AM
EgaliseurParametrique 3 bandes + 12 preselections iEQ
Facade detachableOui
Dimensions (L x H x P)178 x 50 x 110 mm
Tension d'alimentation12 V CC masse negative (11-16 V)
Impedance haut-parleurs4 Ohm (4-8 Ohm acceptable)

FOIRE AUX QUESTIONS - KD-X320BT JVC

Comment jumeler mon smartphone Bluetooth au JVC KD-X320BT ?
Accédez au menu Bluetooth de l'autoradio et activez la recherche d'appareils. Sur votre téléphone, repérez KD-X320BT dans la liste des périphériques disponibles et confirmez le couplage. Une fois jumelé, le streaming audio (profil A2DP) et les appels mains-libres sont immédiatement disponibles.
Quels formats de fichiers audio sont lisibles depuis une clé USB ?
L'autoradio lit les formats MP3, WMA, WAV, AAC et FLAC depuis un périphérique USB. Formatez la clé USB en FAT32 et assurez-vous que les fichiers ne sont pas protégés par DRM pour éviter les problèmes de lecture.
Le KD-X320BT possède-t-il un lecteur CD ?
Non. Le KD-X320BT est un autoradio numérique sans lecteur CD (Digital Media Receiver). La lecture musicale se fait exclusivement via le port USB, l'entrée AUX ou le streaming Bluetooth.
La façade est-elle amovible pour protéger l'autoradio contre le vol ?
Oui, le KD-X320BT est équipé d'une façade détachable. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer le panneau avant et le ranger hors du véhicule. Sans façade, l'autoradio ne peut pas fonctionner.
Quelle est la puissance réelle de l'autoradio ?
L'amplificateur MOS-FET intégré délivre 50 W x 4 canaux pour une impédance de 4 Ω. Pour connecter un amplificateur externe, l'autoradio dispose de 4 sorties préampli délivrant 2,5 V (avant, arrière et subwoofer).
Puis-je charger mon téléphone via le port USB ?
Oui, le port USB avant délivre une alimentation de 1 A, permettant de charger un iPhone ou un smartphone Android pendant la lecture. La connexion supporte également les protocoles AOA 2.0 (Android) et MTP (Android 4.1+).
Comment mémoriser des stations de radio FM en préréglage ?
Syntonisez la station souhaitée, puis maintenez une touche de présélection enfoncée environ 2 secondes jusqu'au bip de confirmation. L'autoradio peut mémoriser jusqu'à 18 stations FM et 6 stations AM en préréglage.
Comment activer Siri avec le KD-X320BT ?
Le KD-X320BT supporte le mode Siri Eyes Free. Couplé à un iPhone compatible via Bluetooth, appuyez sur le bouton dédié de l'autoradio pour activer Siri sans quitter la route des yeux. Cette fonction nécessite un iPhone compatible iOS.
L'autoradio est-il compatible avec les commandes au volant d'origine ?
Oui, le KD-X320BT peut être interfacé avec les commandes audio d'origine du volant via un adaptateur spécifique (non fourni, à choisir selon la marque et le modèle du véhicule). Consultez un installateur pour choisir l'interface adaptée.
Comment personnaliser le son avec l'égaliseur ?
L'autoradio propose un égaliseur paramétrique 3 bandes et 12 présélections EQ (iEQ). Vous pouvez également télécharger des profils sonores personnalisés via l'application JVC (My Sound EQ) et les transférer sur l'autoradio par USB.
Comment mettre à jour le firmware du KD-X320BT ?
Téléchargez le fichier de mise à jour depuis le site de support JVC (jvc.net, section support autoradio). Copiez-le sur une clé USB formatée en FAT32, puis lancez la mise à jour depuis le menu de l'autoradio. Une mise à jour a été publiée en septembre 2015.
Le KD-X320BT est-il compatible Android Auto ou Apple CarPlay ?
Non, cet autoradio ne supporte pas Android Auto ni Apple CarPlay. Il est compatible avec le protocole AOA 2.0 pour la lecture audio Android via USB, et avec Siri Eyes Free pour iPhone via Bluetooth.

Questions des utilisateurs sur KD-X320BT JVC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment supprimer un téléphone appairé en Bluetooth sur l'autoradio JVC KD-X320BT ?
FAQ fréquente - 10/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour supprimer un téléphone appairé en Bluetooth sur votre autoradio JVC KD-X320BT, vous devez accéder au menu des appareils Bluetooth et utiliser l'option [DELETE PAIR].

Procédure de suppression :

  • Allumez l'autoradio JVC KD-X320BT et appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux paramètres.
  • Naviguez vers la section Bluetooth en tournant le bouton de volume et appuyez sur ce bouton pour valider.
  • Sélectionnez l'option [DELETE PAIR] en tournant le bouton de volume, puis appuyez pour confirmer.
  • Une liste des appareils appairés s'affichera. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l'appareil (téléphone) que vous souhaitez supprimer.
  • Appuyez sur le bouton de volume pour valider votre sélection.
  • Le système vous demande une confirmation. Tournez le bouton de volume pour sélectionner [YES] et appuyez sur le bouton de volume pour confirmer la suppression.

Après validation, l'appareil Bluetooth est immédiatement supprimé de la mémoire d'appairage du KD-X320BT. L'autoradio ne tentera plus de se connecter automatiquement à ce téléphone. Notez que vous pouvez appairer jusqu'à cinq appareils différents sur votre JVC KD-X320BT. Si vous souhaitez réinitialiser tous les appareils Bluetooth d'un coup, vous pouvez utiliser l'option [INITIALIZE] dans le menu Bluetooth, qui effacera tous les appairages enregistrés.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-X320BT - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-X320BT de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI KD-X320BT JVC

Veuillez lire les instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil afin d'obtenir les performances possibles de l'appareil.

JVC KD-X320BT - 1

JVC KD-X320BT - 2

Information sur l'élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)

Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.

Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclées sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets.

Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage approprié et l'élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l'environnement.

Remarque: Le symbole "Pb" ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du plomb.

Déclaration de conformité vis-à-vis de la Directive 1999/5/CE de R&TTE

Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU Fabricant:

JVC KENWOOD Corporation

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan

Représentants dans l'UE:

JVC Technical Services Europe GmbH

Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany

Par la présente, JVC KENWOOD déclare que l'appareil KD-X320BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce KD-KX20BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.

N'utilise aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sûre de votre véhicule.

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident. Réduisez le volume avant de reprendre les sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut garantir une conduite en toute sécurité. Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenus responsables pour toute perte des données enregistrées.
  • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser des objects métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • La classe USB est indiquée sur l'appareil principal. Pour la voir, détachez la façade. (→3)

Comment lire ce manuel

  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade.
  • La langue anglaise est utilisée pour l'explication des affichages de ce manuel.
  • [XX] indique les éléments choisis.
  • ( XX) indique que des références sont disponibles aux pages citées.

Entretien

Nettoyage de l'appareil: Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur: Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton-tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.

Connecteur (sur la face arrière de la façade)

Façade

Touché de démontage

Attachez

Detached

Comment réinitialiser Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.

PourSur la façade
Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur SOURCE-◇. • Maintenze la touche enforcée pourmettre l'appareil hors tension.
Ajustez le volumeTournez le bouton de volume.
Appuyez sur le bouton de volume pour couper le son oumettre la lecture en pause. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la source• Appuyez répétitivement sur SOURCE-◇. • Appuyez sur SOURCE-◇, puis tournez le bouton de volume avant 2 secondes.
Changez l'information sur l'affichageAppuyez répétitivement sur DISP-SETUP. (⇒ 18)

JVC KD-X320BT - Façade - 1

JVC KD-X320BT - Façade - 2

Annule la démonstration

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [DEM0], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [DEMO OFF], puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

JVC KD-X320BT - Annule la démonstration - 1

Régler l'horloge

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [CLOCK], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [CLOCK SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour Heure Minute 5 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [24H/12H], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [12 HOUR] ou [24 HOUR], puis appuyez sur le bouton. 7 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q /

JVC KD-X320BT - Régler l'horloge - 1

Faites les réglages de base

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.

Défaut: XX

SETTINGS
BEEPON: Met en service la tonalité des touches.; OFF: Met hors service la fonction.
SRC SELECT
AM*ON: Met en service AM dans la sélection de la source.; OFF: Hors service.
AUX*ON: Met en service AUX dans la sélection de la source.; OFF: Hors service.
F/W UPDATE
SYSTEM / BLUETOOTH
F/W xxxxYES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel; NO: Annulation (la mise à niveau n'est pas activée).Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, ↔érez-vous à: <http://www.jvc.net/cs/car/>.
CLOCK
CLOCK SYNCAUTO: L'horloge est réalisée automatiquement à l'aide des données d'horloge (CT) comprises dans les données du signal FM Radio Data System.; OFF: Annulation.
CLOCK DISPON: L'horloge apparait sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension.; OFF: Annulation.
ENGLISHLa langue seLECTIONnée est utilisé comme langue d'affichage pour les menus et les informations de la balise (nom de dossier, nom de filchier, titre du morceau, nom de l'artiste, nom de l'album) le cas échéant. Par défaut la langue des menus est: ENGLISH
PUCCKMII
  • Pas d'affichage quand la source correspondante est sélectionnée.

Démarrer la lecture

La source change automatiquement et la lecture démarre.

Prise d'entrée USB

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 1

USB

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 2

Cable USB 2.0*1

(en vente dans le commerce)

iPod/iPhone

(Accessoire du iPod/iPhone)*1

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 3

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 4

ANDROID*2

Cable Micro USB 2.0*1

(en vente dans le commerce)

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 5

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 6

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 7

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 8

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 9

JVC KD-X320BT - Démarrer la lecture - 10

PourSur la façade
Recherche rapide vers l'arrière / vers l'avant*3Maintenez enfoncé | ▲ / ▲ ▲.
Sélectionnez un fichierAppuyez sur | ▲ / ▲ ▲.
Sélectionnez un dossier*4Appuyez sur 3 ▲ / 2 ▼.
Répéter la lecture*5Appuyez répétitivement sur 5 ▲ ▲.
TRACK RPT/ RPT OFF : Fichier JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) (→ 18)
TRACK RPT/ FOLDER RPT/ RPT OFF : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/ FLAC
ONE RPT/ ALL RPT/ RPT OFF : iPod ou ANDROID
Lecture aléatoire*5Appuyez répétitivement sur 4 ▲ ▲.
FOLDER RND/ ALL RND/ RND OFF : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/ FLAC ou fichier JPC / JMC
SONG RND/ ALL RND/ RND OFF : iPod ou ANDROID

1 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé. ^ 2 Lors de la connexion d'un périphérique Android, "Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP" appeared. Suivez les instructions pour installer l'application. Veuillez aussi installer la première version de l'application JVC MUSIC PLAY sur tout périphérique Android avant la connexion. (=> 18) 3 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [AUTO MODE] est sélectionné. (→ 6) 4 Uniquement pour les fichiers MP3/ WMA/AAC/ WAV/ FLAC. Cela ne fonctionne pas pour l'iPod/Android. *5 Pour iPod/Android: Fonctionne uniquement quand [HEAD MODE]/[AUTO MODE] est sélectionné. (⇒ 6)

PourSur la façon
Sélectionnez le mode de commandeQuand la source est iPod, appuyez répétitivement sur 6 USB MODE.
HEAD MODE: Commande à partir de l'appareil.
IPHONE MODE: Commande à partir de iPod/iPhone. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de l'appareil.
Quand la source estAndroid, appuyez répétitivement sur 6 USB MODE.
AUTO MODE: Commande à partir de l'appareil (en utilisant l'application JVC MUSIC PLAY).
AUDIO MODE: Commande d'autres applications de lecture multimédia à partir du pérophérique Android (sans utiliser l'application JVC MUSIC PLAY). Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de l'appareil.
Sélectionnez le lecteur de musiqueAppuyez répétitivement sur 6 USB MODE.
Les morceaux mémorisés dans le support suivant sont lus.
• Mémoire interne ou smartphone (Mass Storage Class) sélectionné.
• Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

Changer la vitesse de lecture des livres audio

Pendant l'écoute de l'iPod et quand [HEAD MODE] est sélectionné (=> Sélectionnez le mode de commande)...

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOIR [IPOD], puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner [AUDIOBOOKS]. 4 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton. 0.5 × SPEED / 1 × SPEED / 2 × SPEED: Choisissez la vitesse de lecture souhaitée du fichier sonore des livres audio dans votre iPod/iPhone. (Défaut: Dépend du réglage de votre iPod/iPhone.) 5 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.

Sélectionnez un fichier à partir d'un dossier/liste

1 Appuyez sur / 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour désir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

Pour les fischiert MP3/ WMA/AAC/WAV/FLAC ou fischiert JPC / JMC: Tournez le bouton de volume rapidement.

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

Appuyez sur 3 ▲/2 ▼ ou tournez le bouton de volume rapidement pour sélectionner le caractère sauté (A à Z/0 à 9/Others).

  • Sélectionnez "OTHERS" si le premier caractère est autre que A à Z, 0 à 9.
  • Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.
  • Pour annuler, maintenez enfoncée Q/3.
  • Pour l'iPhone, applicable uniquement quand [HEAD MODE] est sélectionné.

(→ Sélectionnez le mode de commande)

  • Pour ANDROID, applicable uniquement quand [AUTO MODE] est sélectionné. (→ Sélectionnez le mode de commande)

JVC KD-X320BT - Recherche rapide - 1

"ST" s'allume lors de la réception d'une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort.

Recherche d'une station

1 Appuyez répétitivement sur SOURCE- pour sélectionner FM ou AM. 2 Appuyez sur / pour rechercher une station automatique. (ou)

Maintenez enfoncé /▶ jusqu'à ce que "M" clignote, puis appuyez répétitivement dessus pour rechercher une station manuellement.

Réglages en mémoire

Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.

JVC KD-X320BT - Réglages en mémoire - 1

Mémorisez une station

Pendant l'écoute d'une station...

Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).

1 Maintenez enfoncé le bouton de volume jusqu'à ce que “PRESET MODE” clignote. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro de préréglage, puis appuyez sur le bouton.

Le numéro de préréglage clignote et "MEMORY" apparait.

JVC KD-X320BT - Mémorisez une station - 1

Sélectionnez une station mémorisée

Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

1 Appuyez sur Q / → 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur le bouton pour valider.

Autres paramètres

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [TUNER], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 5 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q /.

Defaut: XX

RADIO TIMERMet la radio sous tension à une-heure spécifique qu'elle que soit la source actuelle. 1 ONCE/ DAILY/ WEEKLY/ OFF. Sélectionnez la fréquence de mise en service de la miniterie. 2 FM/ AM: Sélectionner la source. 3 01 à 18 (pour FM)/ 01 à 06 (pour AM): Sélectionnez la station prégrégée. 4 Réglez l'heure et le jour*1 de mise en service. “①” s'allume quand le réglage est terminé. La miniterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants. • L'apparèil est mis hors tension. • [OFF] est sélectionné pour [AM] dans [SRC SELECT] après la Sélection de la miniterie de radio pour AM. (⇒ 4)
SSMSSM 01 - 06 / SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18: Prégréle automatiquement un maximum de 18 stations pour FM. “SSM” s'arrête de clignoter quand les 6 premières stations sont mémorisées. Sélectionnez SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18 pour+mémoriser les 12 stations suivantes.

*1 Sélectionnable uniquement quand [ONCE] ou [WEEKLY] est besoin à l'étape 1.

Defaut: XX

LOCAL SEEK*2ON: Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ; OFF: Annulation. • Les réglages réalisés sont applicables uniquement à la source/station sélectionnée. Si vous changez la source/station, vous doivent refaire les réglages.
IF BANDAUTO: Augmente la sélectivité du tuning pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L'effect stérope peut être perdu). ; WIDE: Il y a des interférences des stations FM adjacentes, mais la qualité du son n'est pas dégradée et l'effet stéroe est conservé.
MONOON: Améliore la réception FM mais l'effet stéroe sera perdu. ; OFF: Annulation.
NEWS-STBY*2ON: L'apparéil commute temporairement sur le programme d'information s'il est disponible. ; OFF: Annulation.
REGIONAL*2ON: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF". ; OFF: Annulation.
AF SET*2ON: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise. ; OFF: Annulation.
TI SET*2ON: Permet à l'apparéil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles ("TI" s'allume). ; OFF: Annulation.
PTY SEARCH*2Séléctionnez un code PTY (voir ci-dessous). S'il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avons choisi, la station est accordée.

Code PTY: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIORED, POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique), DOCUMENT *2 Uniquement pour la source FM.

Utilisation d'un lecteur audio portable

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

JVC KD-X320BT - Utilisation d'un lecteur audio portable - 1

2 Sélectionnez [ON] pour [AUX] dans [SRC SELECT]. ( 4) 3 Appuyez répétitivement sur SOURCE- pour sélectionner AUX. 4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

JVC KD-X320BT - Utilisation d'un lecteur audio portable - 2

Utilisez une mini fiche stéreo munie d'une fiche à 3 connecteurs pour obtenir une sortie audio optimale.

Profiles bluetooth pris en charge

  • Hands-Free Profile - Profile mains libres (HFP)
  • Serial Port Profile - Profile de port série (SPP) Phonebook Access Profile — Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)
  • Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP)
  • Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVCRP)

Codes bluetooth pris en charge

-Codec Sous-bande (SBC) Codage audio avancé (AAC)

Connectez le microphone

Pairage d'un périphérique bluetooth

Lors de la connexion d'un périphérique Bluetooth à l'appareil pour la première fois, faites le pairage entre l'appareil et le périphérique.

1 Appuyez sur SOURCE pour mettre l'appareil sous tension. 2 Cherchez et sélectionnez "JVC UNIT" sur le périhérique Bluetooth. "BT PAIRING" clignote sur l'affichage.

Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d'entrer le code PIN (numéro d'identification personnel) immédiatement depuis la recherche. - Référez-vous aussi au manuel fourni avec votre périphérique Bluetooth.

3 Réalisez (A) ou (B) en fonction de ce qui défile sur l'affichage.

Pour certains périphériques Bluetooth, la série de pairage peut varier en fonction des étapes décrites ci-dessous.

"[Nom du périphérique]" ⇒ "XXXXXX" ⇒ "VOL - YES" ⇒ "BACK - NO"

"XXXXXXXX" est un code à 6 chiffres généré aléatoirement pendant chaque pairage.

Assurez-vous que le code qui apparait sur l'appareil et le périphérique Bluetooth est le même. 2. Appuyez sur le bouton de volume pour valider le code. 3. Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code.

(B) "[Nom du périphérique]" "VOL - YES" "BACK - NO"

1 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage. [2] Si "PAIRING" ⇌ "PIN 0000" défé sur l'affichage, entrez le code PIN "0000" sur le périphérique Bluetooth. Vous+pouce désigner le code PIN souhaité avant le pairage. (→13) - Si seul “PAIRING” apparait, utilisez le périphérique Bluetooth pour confirmer le pairage.

"PAIRING COMPLETED" apparait quand le pairage est terminé et "s'allume quand la connexion Bluetooth est établie.

  • Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout.
  • Seul un périphérique Bluetooth peut être connecté n'importe quand.
  • Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP).
  • Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le pairage. Connectez le périphérique à l'appareil manuellement. Référez-vous au manuel d'instructions de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.
  • Une fois que le pairage est terminé, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l'appareil même si vous réinitialisez l'appareil. Pour supprimer un périphérique apparié, 13, [DELETE PAIR].
  • Quand vous connectez un périphérique iPhone/iPod touch/Android à la prise d'entrée USB, la demande de parage (via Bluetooth) est activée automatique. Appuyez sur le bouton de volume pour faire le parage une fois que vous avez validé le nom de périphérique.

La demande de partage automatique est activée uniquement si:

  • La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée.
  • [AUTO CNNT] est réglé sur [ON]. (→ 13)
  • L'application JVC MUSIC PLAY est installée sur le périphérique Android.

Réception d'un appel

Quand a un appel entrant:

  • Toutes les touches clignotent.
  • L'appareil répond automatiquement à l'appel si [AUTO ANSWER] sur une heure sélectionnée. (→ 11)

Pendant un appel:

  • Si vous mettez hors tension l'appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth est déconnectée.
PourSur la façade
Répondre à un appelAppuyez sur ↓ - ↑ ou sur le bouton de volume.
Refuser un appelMaintenez,enforcé ↓ - ↑ ou le bouton de volume.
Fin d'un appelMaintenez,enforcé ↓ - ↑ ou le bouton de volume.
Ajustez le volume du téléphone [00] à [50] (Défaut: [15]*)Tournze le bouton de volume pendant un appel. • Cet ajustement n' affecte pas le volume des autres sources.
Commute entre le mode mains libres et le mode de conversation privéeAppuyez sur le bouton de volume pendant un appel. • Les opérations peuvent varier en fonction du téléphone portable Bluetooth connecté.
  • Ne peut pas être utilisé pour iPhone. Pendant un appel, l'appareil synchronise le volume téléphonique de l'iPhone sur l'appareil.

Amélioration de la qualité des voix

Quand vous parlez au téléphone...

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce qu'un élément soit sélectionné ou actif. 4 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q/D.

Défaut: XX

MIC LEVEL-10 — +10 (-4): La sensibilité du microphone augmente quand le numéro augmente.
NOISE RDCT-5 — +5 (0): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu'à ce qu'un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
ECHO CANCEL-5 — +5 (0): Ajustez le temps de retard d'annulation de l'écho jusqu'à ce que le dernier écho est entendu penduant une conversation téléphonique.

Réalisé les réglages de réception d'un appel

1 Appuyez sur - pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /

Défaut: XX

AUTO ANSWER

01 SEC — 30 SEC: L'appareil répond au téléphone entrant automatiquement pendant le temps sélectionné (secondes). OFF: Annulation.

JVC KD-X320BT - Réalisé les réglages de réception d'un appel - 1

Faire un appel

Voulez faire un appel à partir de l'historique, du répertoire d'adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si vous téléphone portable possède cette fonction.

1 Appuyez sur - pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.

RECENT CALL1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un nombre de téléphone. • “>”indique l'apple reçu,“<”indique un appel passé,“M”indique un appel manqué. • “NO HISTORY”apparait s'il n'y a pas d'historique d'appels enregistré ou de numéro d'appoint. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeller.
PHONEBOOK1 Appuyez sur 3 ▲/2 ▼ pourCHOISIR la dette souhaïtée (A à Z,0 à 9, et OTHERS). • “OTHERS”apparait si le premier caractère est autre que A à Z,0 à 9. 2 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR un nom, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR un nombre de téléphone, puis appuyez sur le bouton pour appeller. • Si le téléphone prend en charge PBAP, le répertoire d'adress du téléphone connecté est transféré automatiquement sur l'appareil lors du pairage. • Cet apparéil peut uniquement afficher les lettres non accentuées. (Les lettres accentuées telles que “U” sont affichées comme “U”).
DIAL NUMBER1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère (×, #, +). 2 Appuyez sur ↓← / ▷→I pour déplacer la position d'entrée. Répérez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous terminiez d'enter le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
VOICEDites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. (⇒ Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale)

Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale

1. Maintenez le bouton pressé pour activer le téléphone connecté. 2. Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone.

  • Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge variant pour chaque téléphone. Référez-vous au mode d'emploi du téléphone connecté pour les détails.
  • L'appareil prend aussi en charge la fonction d'assistant personnel intelligent de l'iPhone.

Suppression d'un contact

1 Appuyez sur - pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [RECENT CALL], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact. 4 Maintenez pressé / pour entrer en mode de suppression. 5 Tournez le bouton de volume pour désir [DELETE] ou [DELETE ALL], puis appuyez sur le bouton.

DELETE: Le nom ou le nombre de téléphone choisi à l'objet 3 est supprimé. DELETE ALL: Tous les noms ou nombres de téléphone de [RECENT CALL] à l'objet 2 sont supprimés.

Tournez le bouton de volume pour désir [YES], puis appuyez sur le bouton.

  • Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.
  • Ne fonctionne pas pour les téléphones portables qui prennent en charge PBAP.

Stockage d'un contact en mémoire

Vous pouvez memoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (1 à 6).

1 Appuyez sur - pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour désirer [RECENT CALL], [PHONEBOOK], ou [DIAL NUMBER], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un numéro de téléphone.

Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le numéro de téléphone.

4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).

"MEMORY (numéro préglé sélectionné)" apparait quand les contacts sont mémorisés.

Pour supprimer un contact de la mémoire préreglée, choisissez [DIAL NUMBER] à l'étape 2 et mémorisez un numéro vide.

Pour passer un appel à partir de la mémoire

1. Appuyez sur - pour entrer en mode Bluetooth. 2. Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6). 3. Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.

"NO PRESET" apparait s'il n'y a pas de contact mémorisé.

Réglages du mode bluetooth

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [BLUET00TH], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection ( 13), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'objet souhaïe soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l'objet selectionné. 5 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q /.

Défaut: XX

PHONE*1Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter. "×" apparait devant le nom de l'appareil quand il est connecté.
AUDIO*1
APPLICATION*1Affiche le nom du téléphone connecté en utilisant l'application JVC Smart Music Control *2. "×" apparait devant le nom de l'appareil quand il est connecté.
DELETE PAIR1 Tournez le bouton de volume pour désirir le périphérique à supprimer, puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pour désirir [YES] ou [NO], puis appuyez sur le bouton.
SET PINCODE (0000)Change le code PIN (6 chiffres maximum). 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. 2 Appuyez sur ↓/▶/ ↑ pour déplacer la position d'entrée. Répétz les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le code PIN soit entré complètement. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
AUTO CNNCTON: L'apparéil se reconnecte automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth connecté est dans la plage. ; OFF: Annulation.
AUTO PAIRON: L'apparéil apparue automatiquement le périphérique Bluetooth pris en charge (iPhone/ iPod touch/ Appareil Android) quand il est connecté par la prise d'entrée USB. En fonction du système d'exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette fonction ne fonctionne pas. ; OFF: Annulation.
INITIALIZEYES: Initiale tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorié, le réseau téléphonique, etc.). ; NO: Annulation.
INFORMATIONMY BT NAME: Affiche le nom de l'appareil (JVC UNIT). ; MY ADDRESS: Affiche l'adresse de cet appleil.

1 Vous pouvez connecter un autre périhérique Bluetooth uniquement en déconnectant d'abord le périhérique Bluetooth actuellement connecté. "×" disparait quand la connexion est établie. 2 JVC Smart Music Control est conçu pour voir l'état de l'autoradio JVC et réaliser des commandes simples à partir de smartphones Android. Pour JVC Smart Music Control, consultez le site Web JVC: http://www.jvc.net/cs/car/.

Mode de vérification de la compatibilité bluetooth

Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique Bluetooth et l'appareil.

Assurez-vous que le périphérique Bluetooth est appairé.

1 Maintenez enfoncée

"BLUETOOTH" "CHECK MODE" apparait. "SEARCH NOW USING PHONE" "PIN IS 0000" défile sur l'affichage.

2 Cherchez et sélectionnez "JVC UNIT" sur le périphérique Bluetooth (avant 3 minutes). 3 Réalisez (A), (B) ou (C) en fonction de ce qui apparait sur l'affichage.

(A) “PAIRING” → “XXXXXX” (code de 6 chiffres) : Assurez-vous que le même code apparait sur l'appareil et le périphérique Bluetooth, puis utilisez le périphérique Bluetooth pour modifier le code. (B) "PAIRING" "PIN IS 0000" : Entrez "0000" sur le périphérique Bluetooth. (C) "PAIRING" : Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.

Quand le pairage a réussi, "PAIRING OK" [Nom du périphérique] apparait et la vérification de la compatibilité Bluetooth démarre.

Si "CONNECT NOW USING PHONE" apparait, utilisez le périphérique Bluetooth pour autoriser l'accès au répertoire d'adresse et continuer.

Le résultat de la connectivité clignote sur l'affichage.

1 Compatible avec le Profile mains libres (HFP) 2 Compatible avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) *3 Compatible avec Phonebook Access Profile — Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)

Après 30 secondes, "PAIRING DELETED" apparait pour indiquer que le pairage a été supprimé, et l'appareil qui le mode de vérification.

  • Pour annuler, maintenez pressée SOURCE- pour mettre l'appareil hors tension, puis mettez de nouveau l'appareil sous tension.

Bluetooth—Audio

Lecteur audio via bluetooth

1 Appuyez répétitivement sur SOURCE- pour sélectionner BT AUDIO. 2 Commandez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture.

PourSur la façade
Lecture / pauseAppuyez sur Ⓒ / ⍷.
Choisissez un groupe ou un dossoirAppuyez sur 3 ▲/2 ▼.
Saut vers l'arrête / saut vers l'avantAppuyez sur ↓/▶↓.
Recherche rapide vers l'arrête / vers l'avantMaintenez enfoncée ↓/▶↓.
Lecture repétéeAppuyez répétitivement sur 5 ←. TRACK RPT, ALL RPT, RPT OFF
Lecture aléatoireAppuyez répétitivement sur 4 ←. GROUP RND, ALL RND, RND OFF

Les opérations et les indications de l'affichage peuvent différer en fonction de leur disponibilité sur le périphérique connecté.

Réglages AUDIO

PourSur la façade
Choisissez un égalisseur prérégléAppuyez répétitivement sur EQ-EASY EQ.
Appuyez sur EQ-EASY EQ, puis tournez le bouton de volume avant 2 secondes. Égalisseur préréglé: FLAT (défaut), HARD ROCK, JAZZ, POP, R&B, TALK, USER1, USER2, VOCAL BOOST, BASS BOOST, CLASSICAL, DANCE
Mémorisez vos propres ajustements sonores1 Maintenez,enforcée EQ-EASY EQ.
2 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [EASY EQ], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [USER1] ou [USER2], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pourfaire une sélection, puis appuyez sur le bouton. Pour les réglages, reportez-vous à l'étape 2 de [EASY EQ]. (*) 15)Pour returner à l'options de réglage précédente, appuyez sur Q/≦ .Pour quitter, appuyez sur EQ-EASY EQ.

Autres paramètres

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection ( 15), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.

Défaut: XX

EQ SETTING
EQ PRESETFLAT / HARD ROCK / JAZZ / POP / R&B / TALK / USER1 / USER2 / VOCAL BOOST / BASS BOOST / CLASSICAL / DANCE: Choisit un égalisseur préréglé.
EASY EQ1 USER1/ USER2: Sélectionnéun nom préréglé.
2 Ajustez vos propres ajustements sonores.
SUB.W SP*1*2:00 à +06(Défaut: 03)
SUB.W*1*3:-08 à +0800
BASS LVL:-06 à +0600
MID LVL:-06 à +0600
TRE LVL:-06 à +0600)
PRO EQ1 USER1/ USER2: Sélectionnéun nom préréglé.
2 BASS/MIDDLE/TREBLE: Choisissez une tonalité de son.
3 Ajustez les éléments sonores de la tonalité de son可以选择.
BASS Fréquence: 60/80/100/200 HZ Niveau: -06 à +06 Q: Q1.0/Q1.25 Q1.0/Q1.25
MIDDLE Fréquence: 0.5/1.0/1.5/2.5 KHZ Niveau: -06 à +06 Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25
TREBLE Fréquence: 10.0/12.5/15.0/17.5 KHZ Niveau: -06 à +06 Q: Q FIX
AUDIO
BASS BOOST+01 / +02: Choisit vous niveau préfééré d'accultation des graves. ; OFF: Annulation.
LOUD01 / 02: Accentue les basses ou hautes fréquences pour produit un son plus équilibréaux faibles niveaux de volume. ; OFF: Annulation.
SUB.W LEVEL*1SPK-OUT*2 00 à +06 (+03): Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave connecté par le cable d'enceinte. (⇒ 16)
PRE-OUT*3 -08 à +08 (00): Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave connecté aux prises de sortie de ligne (REAR/SW) via un amplificateurextérieur. (⇒ 16)
SUB.W*3ON / OFF: Active ou déactive la sortie de caisson de grave.
SUB.W LPF*1THROUGH: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ; LOW 55HZ/MID 85HZ/ HIGH 120HZ: Les signaux audio avec des fréquences inférieures à55 Hz/ 85 Hz/ 120 Hz sont envoyés sur le caisson de grave.
SUB.W PHASE*1REVERSE (180°)/ NORMAL (0°): Sélectionné la phase de la sortie du caisson de gravité à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performances optimes. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] estchoisi pour [SUB.W LPF].)
FADERR06 — F06 (00): Régle la balance de sortie des enceintes avant et après.
BALANCE*4L06 — R06 (00): Régle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOL ADJUST-05 — +05 (00): Prérège le niveau d'ajustement du volume de chaque source (encompaision avec le niveau de volume FM). Avant un ajustement, choisissez la source quevous souhaitez ajuster. ("VOL ADJ FIX" apparait si FM est choisi.)

1 Affiche uniquement quand [SUB. W] est réglé sur [ON]. 2 Affiche uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [SUB. W/SUB. W]. (→ 16) ^3 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/SUB. W] ou [SUB. W/SUB. W]. ( 16) 4 L'ajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson de grave.

Réglages AUDIO

AMP GAINLOW POWER: Limité le volume maximum à 30. (Choisissez ce réglage si la puissance maximum de chaque enceinte est inférieure à 50 W pour évditer tout dommage des enceintes).; HIGH POWER: Le niveau de volume maximum est de 50.
D.T.exp(Extension numérique de plaque)ON: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétablissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compression des données audio.; OFF: Annulation.
SPK/PRE OUTSélectionner le réglage approprié pour obtenir la sortie souhaitée. (Voir le tableau suivant.)

Connexion via les prises de sortie de ligne ( 23)

RéglagePrise de sortie de ligne
FRONTREAR/SW
REAR/REARSortie des enceintes avantSortie des enceintes arrière
REAR/SUB.WSortie des enceintes avantSortie de caisson de grave
SUB.W/SUB.WSortie des enceintes avantSortie de caisson de grave

Connexion via les câbles d'enceinte (→ 23)

RéglageCâble d'enceinte arrêté
L (gauche)R (droite)
REAR/REARSortie des enceintes arrêtéSortie des enceintes arrêté
REAR/SUB.WSortie des enceintes arrêtéSortie des enceintes arrêté
SUB.W/SUB.WSortie de caisson de grave(Sourdine)

Si [SUB. W/SUB. W] est sélectionné: - [HIGH 120HZ] est sélectionné dans [SUB. W LPF] et [THROUGH] n'est pas disponible. - [R01] est sélectionné dans [FADER] et la plage sélectionnable est de [R06] à [00]

Réglages d'affichage

JVC KD-X320BT - Réglages d'affichage - 1

1 Maintenez enfoncée DISP-SETUP. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Appuyez sur DISP-SETUP pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q /.

Defaut: XX

Permet de sélectionner l'éclairage de l'affichage et des touches ajusté dans le réglage [BRIGHTNESS].

OFF: Choisit les réglages pour le jour.; ON: Choisit les réglages pour la nuit.

DIMMER TIME: Ajuste l'heure de mise en et hors service du gradateur.

Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton.

Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton.

(Défaut: [ON]: 18:00 ou 6:00 PM)

[OFF]: 6:00 ou 6:00 AM

AUTO: Commute entre les réglages pour la journée et la nuit quand vous allumez ou éteignez les feux de la voiture. *1

La connexion du fil de commande de l'éclairage est requise. (→ 23)

Réglages d'affichage

BRIGHTNESSRégle la luminosité des touches, de l'affichage et de la prise d'entrée USB séparément pour le jour et la nuit. 1 DAY / NIGHT: Choisissez le jour ou la nuit. 2 Choisissez une zone pour le réglage. (⇒ 16) 3 Réglez le niveau de luminosité (00 à 31). (Défaut: BUTTON ZONE: DAY:25; NIGHT:09 DISP ZONE: DAY:31; NIGHT:12)
SCROLL*2ONCE: Fait défilier une fois les informations de l'affichage.; AUTO: Répéte le défillement à 5 secondes d'intervalle., OFF: Annulation.

*2 Certains caractères ou symboles n'apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur place).

Fichiers pouvant être lus

  • Fichier audio reproducible : MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
  • Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32

Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.

  • Cœurapple peut reproduire les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC mémos sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture.
  • Nombre maximum de caractères pour:

Noms de dossier: 64 caractères Noms de fichier: 64 caractères Balises MP3: 64 caractères Balises WMA: 64 caractères Balises AAC: 64 caractères Balises WAV: 64 caractères Balises FLAC: 64 caractères

  • Cet appareil peut reconnaître un maximum de 20 480 fichiers, 999 dossiers (999 fichiers par dossier, y compris les dossiers sans fichier) et 8 hiérarchies. Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1 A.

Made for

  • iPod touch (2nd, 3rd, 4th et 5th generation)
  • iPod classic
  • iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th et 7th generation) iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
  • Il n'est pas possible de parcourir les fichiers vidéo en le menu "Videos" en mode [HEAD MODE]. Les morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui d iPod/iPhone.
  • Si certaines opérations ne sont pas effectuées correctement ou comme vous le souhaitez, consultez: http://www.jvc.net/cs/car/.
  • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
  • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complètement Android Open Accessory (AOA) 2.0.
  • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.
  • Pour plus d'informations et la liste de compatibilité la plus récente, reportez-vous à: http://www.jvc.net/cs/car/.
  • En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à cet appareil.
  • Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth.
  • La condition du signal varie en fonction de l'environnement.
  • Pour plus d'informations sur Bluetooth, consulter le site Web JVC suivant: http://www.jvc.net/cs/car/.

À propos de JVC playlist creator et de JVC music control

  • Cet appareil prend en charge l'application PC JVC Playlist Creator et l'application Android™ JVC Music Control.
  • Quand vous reproduisez un fichier audio avec des données de chanson ajoutée en utilisant JVC Playlist Creator ou JVC Music Control, vous pouvez rechercher des fichiers audio par genre, artiste, album, liste de lecture et chansons.
  • JVC Playlist Creator et JVC Music Control sont disponibles à partir des sites web suivants: http://www.jvc.net/cs/car/.

JVC KD-X320BT - À propos de JVC playlist creator et de JVC music control - 1

Caractères disponibles

Indications sur l'affichage

Changez l'information sur l'affichage

Appuyez répétitivement sur DISP-SETUP.

FM ou AMNom de la station (PS)*1 → Fréquence → Type de programme (PTY)*1*2 → Titre*1*2 → Jour/Horloge → (retour au début) *1 Pour les stations FM Radio Data System uniquement. *2 Si elle n'est pas disponible, “NO PTY” / “NO TEXT” apparait.
USBDurée de lecture → Jour/Horloge → Titre d'album/Artiste*3 → Titre de plage*3 → Noms de dossier/fichier → (retour au début) *3 Si rien n'est enregistré, “NO NAME” apparait.
USB-IPOD USB-ANDROIDDurée de lecture → Jour/Horloge → Titre d'album/Artiste*4 → Titre de plage*4 → (retour au début) *4 Si rien n'est enregistré, “NO NAME” apparait.
AUXAUX ←→ Jour/Horloge
BT AUDIODurée de lecture → Jour/Horloge → Titre d'album/Artiste*5 → Titre de plage*5 → (retour au début) *5 Si rien n'est enregistré, “UNKNOWN” apparait.

GUIDE de dépannage

SymptômeRemède
GénéralitésLe son ne peut pas être entendu.• Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparait.Mettez l'apparil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'apparil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparait.Envoyez l'apparil au centre de service le plus proche.
Voues ne pouvè pas désoirs la source.Cochez le réglage [SRC SELECT]. (⇒ 4)
Radio• La réception radio est mauvaise. • Bruit statique pendant l'écoute de la radio.• Connectez l'antenne solidement. • Sortez l'antenne complètement.
USB /iPodL'ordre de lecture n'est pas celui que vous pensiez.L'ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier (USB).
La durée de lecture éculée n'est pascorrecte.Cela dépend du processus d'enregistrement utilisé.
"NOT SUPPORT" apparait et la filchier est sautée.Vérifiez si la filchier est dans un format compatible. (⇒ 17)
"READING" clignote sur.• N'utilisez pas trop de niveaux de hierarchie et de dossiers. • Reconnectez le USB périphérique.
"CANNOT PLAY" clignote et/ou le périphérique connecté ne peut pas être détecté.• Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet apparéil et assurez-vous que les fischiers sont dans un format compatible. (⇒ 17) • Reconnectez le périphérique.
iPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez la connexion entre cet apparéil et l'iPod/iPhone. • Détachez et réinitialissez l'iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation matérielle.
Les caractères correctes ne sont pas affichés.Cet apparéil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limite de symboles. Les lettres cyrilliques majuscules peuvent aussi être affichées si [PYCKM] est sélectionné. (⇒ 4)
SymptômeRemède
Android• Aucun son ne peut être entendupendant la lecture.• Le son sort uniquement du péripérisque Android.• Reconnectez le péripérisque Android.• En mode [AUDIO MODE], lancez n'importe qu'elle application multimédia sur le péripérisque Android et démarrez la lecture.• En mode [AUDIO MODE], relancez l'application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.• Redémarrez le péripérisque Android.• Si cela ne résout pas le problème, c'est que le péripérisque Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l'appareil. (⇒ 18)
Lecture impossibly en mode [AUTO MODE].• Assurez-vous que JVC MUSIC PLAY APP est installé sur le péripérisque Android. (⇒ 5)• Reconnectez le péripérisque Android et sélectionnez le mode de commande approprié. (⇒ 6)• Si cela ne résout pas le problème, c'est que le péripérisque connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. (⇒ 18)
“NO DEVICE” ou “READING” clignote sur.• Déactive les options développée sur le péripérisque Android.• Reconnectez le péripérisque Android.• Si cela ne résout pas le problème, c'est que le péripérisque connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. (⇒ 18)
La lecture est intermittente ou le son saute.Déactive le mode d'économie d'énergie sur le péripérisque Android.
“CANNOT PLAY”• Assurez-vous que le péripérisque Android contient des fichiers audio compatibles.• Reconnectez le péripérisque Android.• Redémarrez le péripérisque Android.
Bluetooth®Aucun périphérique Bluetooth n'est déetecté.Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth. Réinitialisez l'apparil. (⇒ 3)
Le pairage ne peut pas être réalisé.Assurez-vous que vous ave entre le même code PIN pour l'apparil et le périphérique Bluetooth. Supprimez les informations de pairage pour cet apparil et le périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. (⇒ 9)
Il y a un écho ou du bruit.Ajustez la position du microphone. (⇒ 9) Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. (⇒ 10)
Le son du téléphone est de mauvaise qualité.Réduisez la distance entre cet apparil et le périphérique Bluetooth. Déplacez la VOiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception.
Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d'un lecteur audio Bluetooth.Réduisez la distance entre cet apparil et le lecteur audio Bluetooth. Mettez cet apparil hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez de nouveau de connecter l'apparil. D'autres périphériques Bluetooth peuvent être en train de se connecter à l'apparil.
Le lecteur audio Bluetooth connecté ne peut pas être commandé.Vérifiez si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions de votre lecteur audio.) Déconnectez et reconnectez à nouveau le lecteur Bluetooth.
"PAIRING FULL"Le nombre de périphériques enregistrées à atteindre la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimé un périphérique inutil. (⇒ 13, DELETE PAIR)
"PLEASE WAIT"L'apparil ne prepare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le message ne disparait pas, mettez l'apparil hors tension puis sous tension, puis connecter de nouveau le périphérique.

Si vous avez toujours des problèmes, réinitialisez l'appareil. ( 3)

SymptômeRemède
Bluetooth®"BT DEVICE NOT FOUND"La recherche des péripériques Bluetooth enregistrées a échouée pendant [AUTO CNTN]. Mettez en service le Bluetooth sur votre péripérique est connecté-le manuellement. (⇒ 13)
"NOT SUPPORT"Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance vocale.
"ERROR"Essayez de nouveau l'opération. Si "ERROR" apparait de nouveau, vérifie si l'objet extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée.
"H/W ERROR"Réinitialiser l'objet et essayez de nouveau l'opération. Si "H/W ERROR" apparaît de nouveau, consultez le centre de service le plus proche.
"BT ERROR PLS UPDATE"Mettez à jour le micrologiciel Bluetooth. (⇒ 4)
TunerFMPlage de fréquences87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB)0,71 μV/75 Ω
Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB)2,0 μV/75 Ω
Réponse en fréquence (±3 dB)30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO)64 dB
Déparation stéroye (1 kHz)40 dB
AMPlage de fréquencesMW 531 kHz — 1.611 kHz (pas de 9 kHz)
LW 153 kHz — 279 kHz (pas de 9 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB)MW 28,2 μV
LW 50 μV
USBStandard USBUSB 1.1, USB 2.0 (Vitesse maximale)
Périphériques compatiblesÀ mémoire de grande capacité
Système de fichiersFAT12/ 16/ 32
Courant d'alimentation maximumCC 5 V——1 A
Convertisseur D/A24 Bit
Réponse en fréquence (±1 dB)20 Hz — 20 kHz
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)105 dB
Gamma dynamique88 dB
Déparation des canaux90 dB
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décode AACFichiers AAC-LC " .m4a"
Décodeur WAVFormat audio de forme d'onde RIFF (PCM linéaire uniquement)
Décode FLACFichiers FLAC
AuxiliaryRéponse en fréquence (±3 dB)20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée1 000 mV
Impédance d'entrée30 kΩ
BluetoothVersionBluetooth Ver.2.1+EDR/ Bluetooth 3.0
Plage de fréquences2,402 GHz — 2,480 GHz
Puisance de sortie+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2
Portée de communication maximaleLigne de vue approximative 10 m (32.8 ft)
PairageSSP (Secure Simple Pairing)
ProfileHFP1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé) AVRCP1.4 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidente) PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d'accès au repertoire d'adresses) SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)
AudioPuisance de sortie maximum50 W × 4 ou 50 W × 2 + 50 W × 1 (Caisson de grave = 4 Ω)
Pleine Puisance de Largeur de Bande (avec moins de 1 % DHT)22 W × 4
Impédance d'enceinte4 Ω — 8 Ω
Niveau de préamplification/charge (USB)2 500 mV/10 kΩ
Impédance du préamplificateur≤ 600 Ω
GénéralitésTension de fonctionnement (10,5 V — 16 V admissible)14,4 V
Consommation de courant maximale10 A
Gamma de température de fonctionnement0°C à +40°C
Dimensions d'installation (L × H × P)182 mm × 53 mm × 108 mm
Poids0,60 kg

Avertissement

L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. - Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. - Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssin de la voiture ou au fil de masse (moir) pour éviter les courts-circuits. - Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation.

Pour des raisons de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage aux professionnels. Consultez le revendeur autorisé. - Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes. - Ne connectez pas les fils des enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle. - Connectez des enceintes avec une puissance maximum de plus de 50 W. Si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W, changez le réglage [AMP GAIN] pour éviter d'endommager les enceintes. ( 16) Montez l'appareil avec un angle de moins de - Si le faisceau de fil de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12V et qui se met en et hors service avec la clé de contact. - Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques. - Avez avoir installé l'article, vérifiez que les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement. - Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touchent pas le châssis de la voiture puis remplacez le fusible par un nouveau de même valeur.

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. 2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexions. ( 23) 3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l'appareil (montage encastré). 4 Connectez la borne de la batterie de la voiture. 5 Réinitialisez l'appareil. ( 3)

Installation de l'appareil (montage encastré)

Lors d'une installation sans manchon de montage

N'utiliser que les vis spécifiées. L'utilisation de vis incorrectes peut endommager l'appareil.

Vis à tête plate ou ronde

(non fournie) M5 x 8mm

JVC KD-X320BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 1

M5 mm M5 mm

Comment retirer l'appareil

JVC KD-X320BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 2

Liste des pièces pour l'installation

(A) Face (B) Plaque d'assemblage

Manchon de montage

JVC KD-X320BT - Liste des pièces pour l'installation - 1

(D) Faisceau de fils

(E) Clé d'extraction

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : KD-X320BT

Catégorie : Autoradio