Turbosound Madrid TMS153 - Haut-parleur

Madrid TMS153 - Haut-parleur Turbosound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Madrid TMS153 Turbosound au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Turbosound Madrid TMS153 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristique Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur actif 15 pouces
Puissance de sortie 300 W RMS
Réponse en fréquence 50 Hz - 20 kHz
Pression acoustique maximale 126 dB SPL
Connectivité Entrées XLR, TRS, RCA
Dimensions 450 x 600 x 400 mm
Poids 18 kg
Utilisation recommandée Concerts, événements en direct, installations fixes
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les grilles
Sécurité Utiliser avec précaution à des niveaux de volume élevés pour éviter les dommages auditifs
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Madrid TMS153 Turbosound

Comment connecter le haut-parleur Turbosound Madrid TMS153 à une source audio ?
Utilisez un câble XLR ou jack 6,35 mm pour connecter la sortie audio de votre source au port d'entrée du TMS153. Assurez-vous de bien fixer les connexions.
Quel est le poids du haut-parleur Turbosound Madrid TMS153 ?
Le haut-parleur TMS153 pèse environ 19 kg.
Quelle est la puissance nominale du Turbosound Madrid TMS153 ?
La puissance nominale du TMS153 est de 300 W RMS et peut atteindre jusqu'à 1200 W en crête.
Comment régler le niveau de volume sur le TMS153 ?
Le TMS153 est équipé d'un contrôle de volume sur le panneau arrière. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Le haut-parleur ne fonctionne pas. Que devrais-je vérifier en premier ?
Vérifiez d'abord que le haut-parleur est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est branché. Assurez-vous également que la source audio est fonctionnelle et que le volume est réglé à un niveau audible.
Comment protéger le haut-parleur de dommages ?
Utilisez un couvercle de protection lorsque le haut-parleur n’est pas utilisé et évitez de l'exposer à des conditions climatiques extrêmes. Évitez également de pousser le haut-parleur à des niveaux de volume excessifs pendant de longues périodes.
Le son est distordu. Que puis-je faire ?
La distorsion peut être causée par un volume excessif ou un signal d'entrée trop fort. Réduisez le niveau de volume et vérifiez l'égaliseur de votre source audio.
Y a-t-il une garantie pour le Turbosound Madrid TMS153 ?
Oui, le TMS153 est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans. Consultez le manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Puis-je utiliser le TMS153 à l'extérieur ?
Oui, le TMS153 peut être utilisé à l'extérieur, mais il est recommandé de le protéger contre la pluie et l'humidité pour éviter tout dommage.
Comment nettoyer le haut-parleur Turbosound Madrid TMS153 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du haut-parleur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.

Questions des utilisateurs sur Madrid TMS153 Turbosound

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Madrid TMS153 - Turbosound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Madrid TMS153 de la marque Turbosound.

MODE D'EMPLOI Madrid TMS153 Turbosound

Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute autre installation ou modifi cation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifi é. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifi é. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les consignes

5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité

6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

7. Veillez à ne pas empêcher la bonne

ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.

8. Ne placez pas l’appareil à proximité

d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des

prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.

10. Installez le cordon d’alimentation de

telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

11. Utilisez exclusivement des accessoires

et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

13. Débranchez l’appareil de la tension

secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14. Les travaux d’entretien de l’appareil

doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise

secteur dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise IEC de

tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation effi cace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fi ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affi rmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifi cations sans notifi cation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014 Tous droits réservés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Turbosound

Modèle : Madrid TMS153

Catégorie : Haut-parleur