VOLTCRAFT VC252 - Multimètre

VC252 - Multimètre VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC252 VOLTCRAFT au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VOLTCRAFT VC252 - page 97
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode
Plage de mesure de tension 0-600 V AC/DC
Plage de mesure de courant 0-10 A AC/DC
Plage de mesure de résistance 0-20 MΩ
Fonctionnalités supplémentaires Mesure de fréquence, test de diode, test de continuité avec signal sonore
Utilisation Idéal pour les électriciens, les techniciens et les amateurs d'électronique
Maintenance Remplacement de la pile lorsque l'indicateur de batterie faible s'allume
Sécurité Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges
Informations générales Écran LCD, rétroéclairage, boîtier robuste pour une utilisation en milieu professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - VC252 VOLTCRAFT

Comment calibrer le VOLTCRAFT VC252 ?
Pour calibrer le VOLTCRAFT VC252, vous devez utiliser un étalon de référence. Suivez les instructions du manuel pour ajuster les réglages en fonction des mesures de l'étalon.
Pourquoi mon VOLTCRAFT VC252 n'affiche-t-il pas de lecture ?
Vérifiez que les sondes sont correctement connectées et que la fonction sélectionnée correspond à la mesure que vous essayez de réaliser. Assurez-vous également que la pile est chargée.
Comment changer la pile du VOLTCRAFT VC252 ?
Pour changer la pile, retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de l'appareil. Remplacez la pile usée par une nouvelle pile de type 9V et refermez le couvercle.
Que faire si le VOLTCRAFT VC252 affiche des valeurs erronées ?
Vérifiez que les sondes sont en bon état et correctement connectées. Assurez-vous que le multimètre est correctement configuré pour le type de mesure que vous effectuez. Si le problème persiste, envisagez de recalibrer l'appareil.
Comment utiliser la fonction de mesure de résistance sur le VOLTCRAFT VC252 ?
Pour mesurer la résistance, sélectionnez la fonction ohmmètre (Ω) sur le sélecteur. Connectez les sondes aux bornes du composant dont vous souhaitez mesurer la résistance et lisez la valeur affichée.
Le VOLTCRAFT VC252 peut-il mesurer des tensions AC et DC ?
Oui, le VOLTCRAFT VC252 peut mesurer les tensions AC et DC. Sélectionnez le mode approprié sur le sélecteur pour effectuer la mesure souhaitée.
Comment réinitialiser le VOLTCRAFT VC252 ?
Pour réinitialiser le VOLTCRAFT VC252, éteignez l'appareil, retirez la pile pendant quelques minutes, puis réinsérez-la et rallumez le multimètre.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du VOLTCRAFT VC252 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de VOLTCRAFT.

Questions des utilisateurs sur VC252 VOLTCRAFT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC252 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC252 de la marque VOLTCRAFT.

MODE D'EMPLOI VC252 VOLTCRAFT

F Mode d'emploi VC252 Multimètre Numérique

N° de commande 2576861 Page 95 - 142

$$ \mathrm{CF} > 2,0 - 2,5 \quad + 5 \% $$

$$ \mathrm{CF} > 2,5 - 3,0 \quad +7 \% \tag{1.1} $$

Gleichstrom A/DC

1 Table des matières

VOLTCRAFT VC252 - Table des matières - 1

2 Introduction....97
3 Contenu de l'emballage....97
4 Mode d'emploi actualisé....97
5 Description des symboles....98
6 Utilisation prévue....99
7 Consignes de sécurité....101

7.1 Piles/accumulateurs....103
7.2 Appareils raccordés ....103
7.3 Éclairage LED....104

8 Aperçu du produit ....105
9 Description du produit....106
10 Cadran de contrôle ....107
11 Éléments et symboles de l'affichage ....108

11.1 Éléments d'affichage....108
11.2 Symboles ...... 109

12 Prise de mesures....110

12.1 Mise en marche et arrêt du multimètre 111
12.2 Alarme de mauvais câblage....112
12.3 Mesure de la tension CC (« V ∼ ») / CA (« V === »)......113
12.4 Mode de tension CA (« mV ∼ « ) / (« mV == ») .....114
12.5 Mode de tension LoZ....114
12.6 Prise de mesures de courant....115
12.7 Mesure de la fréquence....118
12.8 Mesure de la résistance ....119

12.9 Test de diode ....120
12.10 Test de continuité ....121
12.11 Mesure de la capacité....122
12.12 Réalisation d'un test de pile....123
12.13 Test de tension alternative sans contact « NCV »......124

13 Fonctions supplémentaires....125

13.1 Fonction SEL 125
13.2 Fonction REL 125
13.3 Fonction HOLD 125
13.4 Fonction d'arrêt automatique....126
13.5 Lampe torche....126

14 Nettoyage et entretien ....127

14.1 Informations générales ....127
14.2 Nettoyage 127
14.3 Ouverture du compartiment à piles/fusibles ....128
14.4 Remplacement du fusible d'entrée 10 A....129
14.5 Insertion/remplacement de la pile....130

15 Élimination des déchetsd....131

15.1 Produit ....131
15.2 Piles/accumulateurs....131

16 Dysfonctionnements....133

17 Caractéristiques techniques ....134

2 Introduction

Chère cliente, cher client,

Merci d'avoir acheté ce produit.

VOLTCRAFT VC252 - Introduction - 1

Ce mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Vous devez prendre cela en considération si vous devez fournir ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement !

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:

3 Contenu de l'emballage

Multimètre numérique
2x cordons de test de sécurité avec capuchons de protection CAT III
3 piles AAA, 1,5 V
Mode d'emploi

4 Mode d'emploi actualisé

Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

VOLTCRAFT VC252 - Mode d'emploi actualisé - 1

5 Description des symboles

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 1

Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 2

Le symbole attire l'attention sur la présence d'une tension dangereuse pouvant entraîner des blessures par choc électrique.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 3

Ce symbole indique des informations utiles et des conseils sur la façon dont utiliser ce produit.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 4

Ce produit a été testé selon les normes CE et respecte les réglementations nationales et européennes en vigueur.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 5

Cet appareil est homologué UKCA (UK conformity assessed) et répond aux directives applicables en Grande-Bretagne.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 6

Classe de protection 2 (isolation double ou renforcée, isolation de protection)

CAT II

Il permet de tester et de mesurer les circuits connectés directement aux points d'utilisation (prises de courant et points similaires) de l'installation secteur basse tension.

CAT III

Il est conçu pour tester et mesurer les circuits connectés aux zones de distribution de l'installation secteur basse tension du bâtiment.

CAT IV

Catégorie de mesure IV : Pour les sources primaires d'installation faible tension (par ex. distribution secteur, points de transfert du fournisseur d'électricité) et pour l'extérieur (par ex. les câbles souterrains ou les lignes aériennes). Cette catégorie comprend également toutes les sous-catégories. L'opération de mesure dans la CAT III est autorisée uniquement avec des sondes de mesure ayant une longueur de contact libre maximale de 4 mm ou avec des capuchons de protection au-dessus des sondes de mesure.

VOLTCRAFT VC252 - Description des symboles - 7

Potentiel de mise à la terre

Courant continu

Courant alternatif

6 Utilisation prévue

mesurer et afficher les paramètres électriques dans la catégorie de mesure CAT III (jusqu'à 600 V).
Conforme aux normes EN 61010-1 et EN 61010-2-033 et à toutes les catégories inférieures.
Mesure les tensions continues et alternatives jusqu'à 600 V
Mesure les courants continus et alternatifs jusqu'à 10 A
Mesure la fréquence de 10 Hz à 10 MHz (max. 20 V en valeur eficace)
Mesure de la capacité jusqu'à 40 mF
Mesure des résistances jusqu'à 40 MΩ
Tests de continuité (<10 Ω accoustique)
Tests de diode

Le mode de mesure peut être sélectionné à l'aide du cadran de commande. La plage de mesure est sélectionnée automatiquement dans la plupart des modes (sauf dans le cas du test de continuité, du test de diode et du mode de mesure du courant).

Les mesures effectives réelles (True RMS) sont affichées lors de mesures de tensions/courants AC avec une fréquence jusqu'à 400 Hz. Cela garantit que les tensions/courants sinusoïdaux et non sinusoïdaux sont mesurés avec précision.

Les valeurs de polarité négative sont indiquées par le signe (-).

Le multimètre dispose d'une fonction de basse impédance (LoZ) qui vous permet de mesurer la tension avec une résistance interne réduite. Cela supprime les tensions fantômes qui peuvent apparaître dans les mesures à haute impédance. La fonction de basse impédance ne doit être utilisée que pour mesurer des circuits de 250 V maximum pendant 3 secondes au maximum.

Les deux entrées de mesure du courant sont protégées contre les surcharges. La tension dans le circuit de mesure ne doit pas dépasser 600 V.

L'entrée de mesure du courant 10 A est équipée d'un fusible céramique haute performance.

L'entrée de mesure mA/μA est équipée de 2 fusibles CTP sans entretien à réarmement automatique et d'un fusible à tube céramique. En cas de dysfonctionne-

ment d'une surcharge classique inférieure à environ 5A, le courant est limité et le compteur est bien protégé. Lorsque le compteur est utilisé pour la mesure de mA/μA, mais est connecté par erreur à une alimentation haute tension à haute énergie, le fusible du tube céramique fonctionnera et sautera probablement pour protéger le compteur. Dans ce cas, le fusible du tube céramique doit être remplacé par un nouveau.

L'appareil s'éteint automatiquement si vous n'appuyez sur aucun bouton après 15 minutes. Cela permet d'éviter que les piles ne se vident. La fonction de mise hors tension automatique peut être désactivée.

Un support pliable est fixé à l'arrière du multimètre. Il vous permet de placer le multimètre sur une surface plane pour une meilleure lisibilité.

N'utilisez pas le multimètre lorsque le compartiment à piles est ouvert ou lorsque le couvercle du compartiment à piles n'est pas fixé.

N'effectuez pas de mesures dans des zones potentiellement explosives, des pièces humides ou dans des conditions environnementales défavorables. Les conditions défavorables comprennent : Condensation ou humidité élevée, poussières et gaz inflammables, vapeurs ou solvants, orages et champs électromagnétiques puissants.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des cordons de test ou des accessoires correspondant aux spécifications du multimètre et conformes aux normes IEC/EN 61010-031.

Le multimètre ne doit être utilisé que par des personnes qui connaissent les réglementations en vigueur et comprennent les risques potentiels. Il est recommandé de porter un équipement de protection individuel.

Tout autre usage que ceux décrits ci-dessus est susceptible d'endommager le produit et d'entraîner des dangers supplémentaires tels que courts-circuits, incendie ou électrocution. Le produit ne doit pas être modifié ou reconstitué !

Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans une endroit sûr pour une consultation ultérieure.

Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité du présent mode d'emploi.

7 Consignes de sécurité

VOLTCRAFT VC252 - Consignes de sécurité - 1

Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.

Cet appareil a été expédié en bon état.

Pour garantir un fonctionnement sûr et éviter d'endommager l'appareil, respectez toujours les informations et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions.

Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil de mesure avec une source connue avant de l'utiliser.

Consultez un technicien si vous ne connaissez pas comment utiliser ou brancher l'appareil.

Les instruments de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants.

Respectez toujours les règles de prévention des accidents applicables aux équipements électriques en cas d'utilisation du produit dans des sites commerciaux.

Le multimètre doit être utilisé sous la supervision d'un personnel qualifié dans les écoles, les établissements d'enseignement, les ateliers de loisirs et de bricolage. Il en va de même lorsque le multimètre est utilisé par des personnes aux capacités physiques et mentales réduites.

Avant chaque mesure, assurez-vous que l'appareil est réglé dans le mode de mesure adéquat.

Lorsque vous utilisez des sondes de mesure sans capuchons de protection, les mesures entre le multimètre et le potentiel de terre ne doivent pas dépasser la catégorie de mesure CAT II.

Lors des mesures CAT III, les capuchons de protection doivent être placés sur les pointes de la sonde (lon-

VOLTCRAFT VC252 - Consignes de sécurité - 2

text_image CAT II CAT III CAT IV

gueur maximale des contacts exposés = 4 mm) pour éviter des courts-circuits accidentels. Ces derniers sont fournis avec l'appareil.

Retirez toujours les sondes de test de l'objet mesuré avant de modifier la plage de mesure.
La tension entre les points de connexion du multimètre et la terre ne doit jamais dépasser 600 V CC/CA en CAT III.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30 V CA en valeur efficace, 42,4 V en crête ou 60 V en courant continu. Le contact avec des conducteurs électriques sous ces tensions peut provoquer un choc électrique mortel.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veuillez éviter de toucher les points de mesure lors de la prise des mesures, que ce soit directement ou indirectement. Lors de la prise de mesures, ne touchez aucune zone au-delà des points de préhension sur les sondes de test / cordons de test.
Avant chaque mesure, vérifiez que le dispositif de mesure et les cordons de test ne présentent pas de signes d'endommagement. Ne prenez jamais de mesures si l'isolation de protection est endommagée (déchirée, manquante, etc). Les cordons de mesure sont dotés d'un indicateur d'usure. Si un câble est endommagé, une deuxième couche d'isolation apparaîtra (la deuxième couche d'isolation est d'une couleur différente). Dans un tel cas, cessez l'utilisation et remplacez l'accessoire de mesure.
N'utilisez pas le multimètre immédiatement avant, pendant ou juste après un orage (risque de choc électrique / surtension). Veillez toujours à ce que vos mains, chaussures, vêtements ainsi que le sol, le circuit et les composants du circuit soient secs.
Évitez d'utiliser l'appareil dans la proximité immédiate de :

– de champs magnétiques ou électromagnétiques puissants

- d'antennes radio ou de générateurs HF.

Ces derniers sont susceptibles de perturber les mesures.

Si vous pensez qu'un fonctionnement sûr n'est plus possible, arrêtez immédia-tement l'utilisation et empêchez toute utilisation non autorisée. La sécurité du fonctionnement ne peut plus être assurée si :

– Il y a des signes de dommages

– L'appareil ne fonctionne pas correctement
- L'appareil a été stocké dans des conditions défavorables pendant une longue période
- L'appareil a été transporté dans de mauvaises conditions

Ne mettez pas l'appareil immédiatement sous tension lorsqu'il a été déplacé d'une pièce froide à une pièce chaude. La condensation générée pourrait détruire le produit. Laissez l'appareil atteindre la température ambiante avant de l'allumer.
Ne laissez pas traîner les matériaux d'emballage, car ils peuvent devenir des jouets dangereux pour les enfants.
Respectez les consignes de sécurité propres à chaque chapitre.

7.1 Piles/accumulateurs

Veiller à la bonne polarité lors de l'insertion de la pile rechargeable.
Retirez les piles/accumulateurs de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps afin d'éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles/accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles/accumulateurs corrompues.
Gardez les piles/accumulateurs hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles/accumulateurs, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
convient de remplacer toutes les piles/accumulateurs en même temps. Le mélange de piles/accumulateurs anciennes et de nouvelles piles/accumulateurs dans l'appareil peut entraîner la fuite d'accumulateurs et endommager l'appareil.
Les piles/accumulateurs ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées dans un feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d'explosion !

7.2 Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.

7.3 Éclairage LED

Attention, éclairage LED :

Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !

Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques !

8 Aperçu du produit

VOLTCRAFT VC252 - Aperçu du produit - 1

A. Capteur de tension sans contact
B. Voyant LED tricolore
C. Écran
D. Bouton HOLD/REL
E. Molette de commande pour la sélection du mode de mesure
F. Borne de mesure BATT/mAμA
G. Borne de mesure 10 A
H. Bouton LoZ de basse impédance 400 kΩ permettant de modifier l'impédance

I. SEL/

VOLTCRAFT VC252 - Aperçu du produit - 2

J. Borne de mesure COM (potentiel de référence, « négatif »)
K. borne de mesure (« potentiel positif » pour les tensions continues)
L. Éclairage LED
M. Filet de raccordement pour le support
N. Vis du compartiment à piles
O. Compartiment à piles
P. Fusible F2
Q. Fusible F1

9 Description du produit

Le multimètre numérique (DMM) affiche les mesures sur un écran numérique de 4000 points (point = plus petite valeur affichée). L'écran affiche l'affectation correcte des bornes pour chaque mode de mesure. Lorsque les bornes ne sont pas correctement affectées, le multimètre émet un bip et affiche un avertissement. Il s'agit d'une fonction de sécurité intégrée pour protéger l'utilisateur.

L'écran affiche également les bornes de mesure correctes à utiliser pour chaque plage de mesure.

Le DMM peut être utilisé pour prendre des mesures jusqu'à CAT III 600 V. Il convient pour une utilisation dans les applications professionnelles et de loisirs.

Il n'est pas nécessaire de remplacer un fusible déclenché dans le cadre de mesures de courant en mA/μA. Le fusible PTC intégré limite le flux de courant en cas de débordement pour protéger le multimètre et le circuit. Le fusible PTC se réarme automatiquement après une courte phase de refroidissement, ce qui signifie que le circuit de mesure du courant n'est que brièvement interrompu.

Lorsque le compteur est utilisé pour la mesure de mA/μA, mais est connecté par erreur à une alimentation haute tension à haute énergie, le fusible du tube céramique fonctionnera et sautera probablement pour protéger le compteur. Dans ce cas, le fusible du tube céramique doit être remplacé par un nouveau.

Le compartiment à piles et à fusibles ne peut être ouvert que lorsque tous les cordons de test ont été débranchés du multimètre. Il n'est pas possible d'insérer les cordons de test dans les bornes lorsque le compartiment à piles et à fusibles est ouvert. Il s'agit d'une fonction de sécurité intégrée pour protéger l'utilisateur.

10 Cadran de contrôle

Utilisez le cadran de commande pour sélectionner le mode de mesure.

La sélection automatique de la plage (« Autorange ») est activée et la plage sera automatiquement sélectionnée.

→ Les plages de mesure doivent être sélectionnées manuellement.
→ Commencez toujours par la plus grande plage de mesure, puis passez à une plage plus petite si nécessaire.

Le cadran de commande comporte un bouton de fonction.

VOLTCRAFT VC252 - Cadran de contrôle - 1

text_image HZ mV= Ω 1.5V BATT 9V BATT μA= mA= V= A= OFF plus SEL NCV

→ Utilisez la touche SEL/ / pour passer aux sous-modes lorsque le mode de mesure a plus d'une fonction.

Pour éteindre le multimètre, mettez la molette de commande sur la position « OFF ». Éteignez toujours le multimètre lorsqu'il n'est pas utilisé.

11 Éléments et symboles de l'affichage

Les symboles et lettres suivants apparaissent sur l'appareil/l'écran. D'autres symboles peuvent apparaître à l'écran (test d'affichage), mais n'ont aucune fonction.

11.1 Éléments d'affichage

Élément Description
TRMSMesure en valeur efficace vraie
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 1Symbole Delta pour une mesure relative (= mesure de référence)
M Symbole méga (exp. 6)
k Symbole kilo (exp.3)
Ω Ohm (unité de la résistance électrique)
Hz Hertz (unité de la fréquence)
n Symbole nano (exp. -9)
m Symbole milli (exp. -3)
V Volt (unité de la tension électrique)
μ Symbole micro (exp. -6)
A Ampère (unité du courant électrique)
FFarad (unité de la capacité électrique)
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 2La fonction de mise hors tension automatique est activée
[8ABW]Symbole de test de diode
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 3Symbole du testeur de continuité acoustique
LoZ Symbole de faible impédance
Connect terminalIndicateur d'affectation des bornes
Auto La sélection automatique de la plage est activée
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 4Indicateur de statut des piles :
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 5La fonction Hold est activée
DC Symbole du courant continu ( ) =
VOLTCRAFT VC252 - Éléments d'affichage - 6Indicateur de polarité pour direction du flux de courant (pôle négatif)
AC Symbole du courant alternatif( ) ~
Symbole d'avertissement de tension dangereuse
AUTO Plage automatique
NCV Mesure de la tension CA sans contact
BATT Test de la pile

11.2 Symboles

Symbole Description
REL Bouton de mesure relative (= mesure de référence)
SELECT Passage aux sous-fonctions
HOLD Gèle la mesure de courant
OL Surcharge = La plage de mesure a été dépassée
LEAd Avertissement « Borne incorrecte »
OFF Mettre sur cette position pour éteindre le multimètre
Symbole de test de diode
Testeur de continuité acoustique
Plage de mesure de la capacité
Courant alternatif
Courant continu
COM Connexion pour le potentiel de référence
MV Mode millivolt (exp. -3)
V Mode de tension (Volt = unité de tension électrique)
AMode du courant (Ampère = unité de courant électrique)
mA Mode milliampère (exp. -3)
μAMode microampère (exp. -6)
HzMode de fréquence (Hertz = unité de fréquence)
ΩMode de résistance (Ohm = unité de résistance électrique)
TRMS Mesure de la moyenne quadratique vraie

12 Prise de mesures

VOLTCRAFT VC252 - Prise de mesures - 1

VOLTCRAFT VC252 - Prise de mesures - 2

Ne dépassez jamais les valeurs d'entrée maximales autorisées. Ne touchez jamais les circuits ou les composants des circuits s'ils peuvent transporter des tensions supérieures à 30 V en valeur efficace en courant alternatif, 42,4 V en crête ou 60 V en courant continu ! Il existe un risque d'électrocution mortelle !

Les mesures ne peuvent être effectuées que lorsque le compartiment des piles et des fusibles est fermé. Les câbles ne peuvent pas être insérés lorsque le compartiment est ouvert.

Avant d'effectuer une mesure, vérifiez que les fils de mesure raccordés ne sont pas endommagés par des coupures, déchirures ou torsions. N'utilisez jamais des fils de mesure endommagés, vous risqueriez une électrocution mortelle !

Lors de la prise de mesures, ne touchez aucune zone au-delà des points de préhension sur les sondes de test / cordons de test.

Ne connectez que les deux fils de test dont vous avez besoin pour effectuer des mesures. Pour des raisons de sécurité, retirez tous les fils de mesures inutiles de l'appareil avant de procéder à une mesure.

Les mesures dans des circuits de 30 Vr.m.s en courant alternatif, 42,4 V en crête ou 60 V en courant continu ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié et formé, connaissant les réglementations en vigueur et les risques y afférents.

→ « OL » (surcharge) indique que la gamme de mesure a été dépassée.

L'écran affiche la séquence de connexion correcte des bornes de mesure pour chaque mode de mesure. Suivez la séquence indiquée sur l'écran lorsque vous connectez les cordons de test.

12.1 Mise en marche et arrêt du multimètre

  1. Tournez la molette de commande pour sélectionner le mode souhaité.

→ La gamme de mesure optique est automatiquement sélectionnée (sauf en mode courant).

→ Lorsque vous mesurez un courant, commencez toujours par la plus grande plage de mesure, puis passez à une plage plus petite si nécessaire.

→ Débranchez toujours les cordons de test du multimètre avant de passer à un autre mode.

  1. Pour éteindre le multimètre, mettez la molette de commande sur la position « OFF ».

→ Éteignez toujours le multimètre lorsqu'il n'est pas utilisé.

  1. Avant de ranger le multimètre, insérez les cordons

de test dans les bornes à haute impédance (COM et ++ ). Cela permet d'éviter les erreurs lors des mesures ultérieures.

VOLTCRAFT VC252 - Mise en marche et arrêt du multimètre - 1

text_image VOLTCAFT VC 252 Tcau BACIang/DC P % AG DC Auto L1 C1 HCV MTT A@HCMOSK I###UK 4900 Counts True RMS Digital Multiplier CLOCK METER LoZ 1.8V 6V BATT BATT mA mV mA VW AIR OFF R0.1cc NCV 10A max BATT mAµA COM HcVD + - + - TAT MAX TMSD - 300µA RCC max - 300µA RCC max/ACI max - 300µA OUT ON est

VOLTCRAFT VC252 - Mise en marche et arrêt du multimètre - 2

La pile doit être insérée avant que vous puissiez utiliser le multimètre. Voir la section « Nettoyage et entretien » pour savoir comment changer/remplacer la pile.

12.2 Alarme de mauvais câblage

Le multimètre détecte automatiquement les bornes qui sont connectées aux cordons de test. Si ces derniers sont connectés à de mauvaises bornes (ce qui peut être dangereux pour l'utilisateur et endommager le multimètre), le multimètre déclenche une alarme acoustique et optique.
Si vous passez à un autre mode de mesure (sauf le mode courant) lorsque les cordons de test sont connectés aux bornes, le multimètre déclenche une alarme. L'alarme est également déclenchée lorsque l'entrée de mesure passe de la borne 10 A à la borne BATT/mAμA.
Si l'alarme se déclenche et que « LEAd » apparaît sur l'écran, vérifiez que les cordons sont connectés aux bornes appropriées et que vous avez sélectionné le bon mode de mesure.
Le multimètre déclenche l'alarme lorsque les bornes sont connectées comme suit :

Le multimètre déclenche l'alarme lorsque les bornes sont connectées comme suit :

Mode de mesureV / Ω / Hz / NCV mA / μA / 1.5 V BATT / 9 V BATT 10 A
Bornes connectéesmA / μA / 10 A 10A mA / μA

VOLTCRAFT VC252 - Alarme de mauvais câblage - 1

Si l'alarme se déclenche, vérifiez que vous avez sélectionné le bon mode de mesure et que les câbles sont connectés aux bonnes bornes. Ces dernières sont indiquées sur l'écran pour chaque plage de mesure.

12.3 Mesure de la tension CC (« V »)/ CA (« V ») ===

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode « V ».

→ « DC » s'affiche à l'écran.

→ Pour des tensions inférieures jusqu'à 400 mV max., sélectionnez la plage de mesure « mV ».

  1. Appuyez sur SEL/ pour passer en mode VCA.

→ L'écran affiche « AC ».

  1. Branchez le fil rouge sur la borne V et le fil noir sur la borneCOM.

  2. Connectez les deux sondes de mesure en parallèle à l'objet que vous souhaitez mesurer (par ex. générateur ou circuit).

→ La mesure s'affiche à l'écran.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

La plage « V/AC » a une résistance d'entrée de ≥10 MΩ. Cela signifie qu'il n'y a presqu'aucune charge sur le circuit.

Si un « - » apparaît devant une mesure de tension directe, cela indique que la tension mesurée est négative (ou que les sondes de mesure ont été connectées à l'envers).

La plage de tension « V DC/AC » a une résistance d'entrée >10 MOhm ; la plage « mV DC » a une résistance d'entrée >100 MOhm.

12.4 Mode de tension CA (« mV «) / (« mV »)=

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode de mesure « mV ∼ » ou « mV --- ».

→ L'écran affiche « DC » et « mV ».

  1. Appuyez sur le bouton SEL du cadran de commande pour passer en mode « AC ».

→ L'écran affiche « CA », « TRMS » et « mV ».

  1. Branchez le fil rouge sur la borne V et le fil noir sur la borneCOM.

  2. Connectez les deux sondes de mesure en parallèle à l'objet que vous souhaitez mesurer (par ex. générateur ou circuit).

→ La mesure s'affiche à l'écran.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

La plage « V/AC » a une résistance d'entrée de ≥10 MΩ. Cela signifie qu'il n'y a presqu'aucune charge sur le circuit.

12.5 Mode de tension LoZ

Le mode LoZ permet de mesurer les tensions CC et CA avec une faible impédance (env. 400 kΩ). Dans ce mode, le multimètre réduit la résistance interne afin d'éviter la mesure de tensions « fantômes ». Il en résulte que le circuit est plus chargé que dans le mode de mesure standard.

  1. Pour activer le mode LoZ, appuyez sur le bouton LoZ lorsque vous effectuez une mesure de tension. L'impédance sera réduite jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton.

  2. « LoZ » s'affiche à l'écran.

VOLTCRAFT VC252 - Mode de tension LoZ - 1

Le mode LoZ ne peut être utilisé que pour les circuits présentant une tension maximale de 250 V pendant 3 secondes maximum. Cette fonction n'est pas disponible en mode mV.

Après avoir utilisé le mode LoZ, laissez le multimètre pendant 1 minute avant de l'utiliser à nouveau.

12.6 Prise de mesures de courant

Ne dépassez jamais les valeurs d'entrée maximales autorisées. Ne touchez jamais les circuits ou leurs composants s'ils peuvent supporter des tensions supérieures à 30 Vr.m.s en courant alternatif, 42,4 V en crête ou 60 V en courant continu. Cela peut provoquer un choc électrique mortel !

La tension dans le circuit mesuré ne doit pas dépasser 600 V.

Les mesures supérieures à 6 A ne doivent être effectuées que pendant 30 secondes maximum par intervalles de 15 minutes.

Commencez toujours chaque mesure en utilisant la plus grande plage de mesure, puis passez à une plage plus petite si nécessaire. Débranchez toujours le circuit avant de brancher le multimètre et de changer le mode de mesure. Toutes les plages de mesure sont protégées contre les surcharges.

Ne mesurez pas de courants supérieurs à 10 A dans la plage A ou de courants supérieurs à 400 mA dans la plage mA/μA au risque d'activer les fusibles.

L'entrée μA/mA est équipée d'un fusible PTC réarmable, ce qui signifie que vous n'avez pas besoin de remplacer le fusible en cas de surcharge.

Les mesures de courant dans la plage mA/μA doivent être effectuées aussi rapidement que possible. Évitez de prendre des mesures plus longtemps que prévu. En raison de la technologie PTC, l'augmentation des courants/les mesures prolongées entraînent une augmentation de la température des composants de protection du circuit. Cela augmente la résistance interne et limite le ux de courant. Gardez cela à l'esprit lorsque vous effectuez une série de mesures.

Lorsque le compteur est utilisé pour la mesure de mA/μA, mais est connecté par erreur à une alimentation haute tension à haute énergie, le fusible du tube céramique fonctionnera et sautera probablement pour protéger le compteur. Dans ce cas, le fusible du tube céramique doit être remplacé par un nouveau.

Une alarme optique et acoustique est déclenchée lorsque la plage de mesure a été dépassée.

Si le fusible PTC se déclenche (la mesure diminue progressivement, « OL » apparaît sur l'écran ou l'alarme se déclenche), arrêtez l'opération de mesure et éteignez le multimètre. Patientez pendant environ 5 minutes pour que le fusible réarmable refroidisse et se réinitialise.

12.6.1 Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer les courants continus (A ≠)

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode « 10 A, mA ou μA ».
  2. Appuyez sur SEL/☐ pour passer en mode CC. « DC » s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez à nouveau sur le bouton SEL/ pour revenir sur le mode CA.
  4. Sélectionnez la plage de mesure souhaitée et connectez les bornes correspondantes.
Mode de mesure Plage de mesure Bornes
μA <4000 μA COM + mAμA
mA 4000 mA – 400 mA COM + mAμA
10A 400 mA – 10 A COM + 10 A
  1. Insérez le fil rouge dans la borne BATT mAμA ou 10 A. Branchez le cordon de test noir sur la borne COM.
  2. Connectez les deux sondes de mesure en série à l'objet que vous souhaitez mesurer (par exemple, une pile ou un circuit). Le circuit électrique doit être déconnecté avant de raccorder les sondes.
  3. Reconnectez le circuit. La mesure s'affiche à l'écran.
  4. Une fois la mesure effectuée, déconnectez le circuit et retirez les fils de mesure de l'objet mesuré.
  5. Éteignez le multimètre.

VOLTCRAFT VC252 - Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer les courants continus (A ≠) - 1

text_image AC/DC RL ~ RL MOUNT V. 250 100Ω 30Ω 50Ω 70Ω 90Ω 100Ω 120Ω 140Ω 160Ω 180Ω 200Ω 220Ω 240Ω 260Ω 280Ω 300Ω 320Ω 340Ω 360Ω 380Ω 400Ω 420Ω 440Ω 460Ω 480Ω 500Ω 520Ω 540Ω 560Ω 580Ω 600Ω 620Ω 640Ω 660Ω 680Ω 700Ω 720Ω 740Ω 760Ω 780Ω 800Ω 820Ω 840Ω 860Ω 880Ω 900Ω 920Ω 940Ω 960Ω 980Ω 1000Ω

VOLTCRAFT VC252 - Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer les courants continus (A ≠) - 2

text_image AC/DC RL ~ RL T###/100mmHg/2.5V Auto LE 4.8 4.8 4.8 4.8 2.5V/100mm Hg/2.5V AC/DC VT 350 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 6100 6200 6300 6400 6500 6600 6700 6800 6900 7000 7100 7200 7300 7400 7500 7600 7700 7800 7900 8000 8100 8200 8300 8400 8500 8600 8700 8800 8900 9000 9100 9200 9300 9400 9500 9600 9700 9800 9900 100

12.6.2 Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer les courants CA (A)

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode « 10 A, mA ou μA ».
  2. Appuyez sur SEL/≡ pour passer en mode AC. « AC » s'affichera sur l'écran.
  3. Appuyez à nouveau sur le bouton SEL/ pour revenir au mode CC.
  4. Sélectionnez la plage de mesure souhaitée et connectez les bornes correspondantes.
Mode de mesure Plage de mesure Bornes
μA <4000 μA COM + mAμA
mA 4000 mA – 400 mA COM + mAμA
10A 400 mA – 10 A COM + 10 A
  1. Insérez le fil rouge dans la borne BATT mAμA ou 10 A. Branchez le cordon de test noir sur la borne COM.

  2. Connectez les deux sondes de mesure en série à l'objet que vous souhaitez mesurer (par exemple, une pile ou un circuit). Le circuit électrique doit être déconnecté avant de raccorder les sondes.

  3. Reconnectez le circuit. La mesure s'affiche à l'écran.

  4. Une fois la mesure effectuée, déconnectez le circuit et retirez les fils de mesure de l'objet mesuré.

  5. Éteignez le multimètre.

VOLTCRAFT VC252 - Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer les courants CA (A) - 1

12.7 Mesure de la fréquence

Le multimètre peut être utilisé pour mesurer la fréquence d'un signal de tension (supporte des fréquences de 10 Hz à 10 MHz). L'entrée maximale est de 20 V en valeur efficace. Ce mode ne convient pas pour des mesures sur des tensions secteur. Respectez les spécifications d'entrée indiquées dans les données techniques.

Procédez comme suit pour mesurer une fréquence :

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le modemV.
  2. Appuyez sur SEL/ pour passer au mode « Hz ». « Hz » s'affiche à l'écran.
  3. Branchez le fil rouge sur la borne Hz et le fil noir sur la borne COM.
  4. Connectez les deux sondes de mesure à l'objet que vous voulez mesurer (par exemple, un générateur de signaux ou un circuit).

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la fréquence - 1

text_image WALTEKRAFT VC 252 Auto LCK-10 HD REV 30T COUNTER Schematic 4000 Cable Tube 4000 Digital Multimeter VCC 12V 12V RPT 12V PAM HV Yes No OFF HEV SEA max MINT match DDR HAMD 1.2V 1.2V ~

→ La fréquence et l'unité correspondante s'affichent.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

12.8 Mesure de la résistance

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la résistance - 1

Assurez-vous que tous les objets que vous souhaitez mesurer (y compris les composants du circuit, les circuits et les parties de composants) sont déconnectés et dépourvus de charge électrique.

Suivez les étapes ci-dessous pour mesurer la résistance :

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode de mesure Ω.
  2. Branchez le cordon rouge sur la borne Ω et le cordon noir sur la borne COM.

  3. Vérifiez la continuité des cordons de mesure en reliant les deux sondes de mesure l'une à l'autre. Le multimètre doit afficher une valeur de résistance d'environ 0-0,5 Ω (résistance inhérente des sondes de mesure).

Pour les mesures à faible impédance <600 Ω, maintenez le bouton REL enfoncé pendant environ une seconde lorsque les sondes de mesure sont court-circuitées. Cela garantit que la résistance inhérente des cordons de test n'affecte pas la mesure de la résistance. L'écran affiche « 0 Ω ».

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la résistance - 2

  1. Connectez les sondes de mesure à l'objet que vous voulez mesurer. La mesure sera indiquée sur l'écran (à condition que l'objet mesuré ne soit ni hautement résistif, ni déconnecté). Patientez jusqu'à ce que l'affichage se stabilise. Cela peut prendre quelques secondes pour des résistances supérieures à 1 MΩ.

→ « OL » (surcharge) indique que la plage de mesure a été dépassée ou que le circuit est interrompu.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la résistance - 3

Lorsque vous procédez à une mesure de résistance, assurez-vous que les points de mesure que vous touchez avec les pointes de mesure sont dépourvus de saletés, d'huile, de laque de soudure et d'autres substances similaires. Ces substances risquent de fausser la mesure.

Le bouton REL ne fonctionne que lorsqu'une valeur mesurée est affichée. Il ne peut pas être utilisé lorsque « OL » est affiché.

12.9 Test de diode

VOLTCRAFT VC252 - Test de diode - 1

Assurez-vous que tous les objets que vous souhaitez mesurer (y compris les composants du circuit, les circuits et les parties de composants) sont déconnectés et dépourvus de charge électrique.

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode souhaité
  2. Appuyez sur SEL/ 2 fois pour passer en mode de test des diodes.

→ Le symbole de la diode « ➤️« et « V » s'affichent à l'écran.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton pour passer au mode de mesure suivant.

  2. Branchez le fil rouge sur la -borne et le fil noir sur la borne COM.

  3. Vérifiez la continuité des cordons de mesure en reliant les deux sondes de mesure l'une à l'autre. Une valeur d'environ « 0.000 V » doit être affichée.

  4. Connectez les deux sondes de mesure à l'objet que vous souhaitez mesurer (diode). Connectez le cordon rouge à l'anode (+) et le cordon noir à la cathode (-).

→ La tension directe normale de la jonction PN sera indiquée en Volts (« V »). « OL » indique que la diode est polarisée en inverse ou défectueuse. Essayez d'effectuer à nouveau la mesure dans la polarité opposée.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC252 - Test de diode - 2

text_image MINT/FAIR VCT 232 Power A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A105 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A106 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A107 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A108 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A109 A108

12.10 Test de continuité

VOLTCRAFT VC252 - Test de continuité - 1

Assurez-vous que tous les objets que vous souhaitez mesurer (y compris les composants du circuit, les circuits et les parties de composants) sont déconnectés et dépourvus de charge électrique.

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode souhaité ·)))
  2. Appuyez le bouton SEL/ pour passer en mode test de continuité.

→ Le symbole du test de continuité et symbole « Ω » s'affichent sur l'écran.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton pour passer au mode de mesure suivant.
  2. Branchez le cordon rouge sur la borne Ω et le cordon noir sur la borne COM.

  3. Connectez les sondes de mesure à l'objet que vous voulez mesurer.

VOLTCRAFT VC252 - Test de continuité - 2

Si la résistance mesurée est inférieure ou égale à 10 Ω, le multimètre émettra un bip sonore pour indiquer la continuité. Les bips s'arrêtent lorsque la résistance dépasse 100 Ω. Le test de continuité mesure des résistances allant jusqu'à 400 Ohm.
→ « OL » (surcharge) indique que la plage de mesure a été dépassée ou que le circuit est interrompu.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

12.11 Mesure de la capacité

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la capacité - 1

Assurez-vous que tous les objets que vous souhaitez mesurer (y compris les composants du circuit, les circuits et les parties de composants) sont déconnectés et dépourvus de charge électrique.

  1. Allumez le DMM et sélectionnez le mode
  2. Appuyez 3 fois sur SEL/ pour passer en mode capacitance.

→ « nF » s'affiche à l'écran.

  1. Branchez le fil rouge sur la borne V et le fil noir sur la borne COM.

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la capacité - 2

En raison de la sensibilité de l'entrée de mesure, une valeur peut apparaître à l'écran lorsque les fils de mesure sont « ouverts ». Appuyez le bouton REL lorsque vous mesurez de petites capacités (<400 nF). L'affichage sera remis à « 0 » et la fonction de gamme automatique sera désactivée.

VOLTCRAFT VC252 - Mesure de la capacité - 3

text_image MELDAH VL 250 + - +/-
  1. Connectez les deux sondes de test (rouge = positif, noir = négatif) à l'objet que vous voulez mesurer (condensateur). La capacité s'affiche sur l'écran après quelques secondes. Patientez jusqu'à ce que l'affichage se stabilise. Cela peut prendre quelques secondes pour des capacités supérieures à 40 μF.

→ « OL » (surcharge) indique que la gamme de mesure a été dépassée.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

12.12 Réalisation d'un test de pile

Le test des piles permet de tester les piles standard de 1,5 V et 9 V. Les piles sont mesurées à faible charge pour garantir une mesure objective. L'écran affiche la tension réelle aux bornes sous charge. Si vous souhaitez tester une pile rechargeable, sélectionnez la plage la plus proche de la tension de la pile (par exemple, 1,5 V si la tension de la pile rechargeable est de 1,2 V).

  1. Allumez le DMM et sélectionnez la plage de mesure 1.5 V BATT ou 9 V BATT.
  2. Branchez le cordon rouge sur la borne BATT et le cordon noir sur la borne COM. L'écran affiche « BATT ».
  3. Connectez la sonde de mesure rouge à la borne positive de la pile et la sonde noire à la borne négative.
  4. La tension aux bornes de la pile s'affiche à l'écran.

→ « OL » indique que la plage de mesure a été dépassée.

  1. Une fois la mesure effectuée, retirez les fils de l'objet mesuré et éteignez le DMM.

VOLTCRAFT VC252 - Réalisation d'un test de pile - 1

12.13 Test de tension alternative sans contact « NCV ».

VOLTCRAFT VC252 - Test de tension alternative sans contact « NCV ». - 1

Assurez-vous que tous les supports de mesure sont libres. Retirez tous les cordons de mesure et adaptateurs de l'appareil de mesure.

Cette fonction constitue uniquement une aide. Avant de manipuler ces câbles, mesurez les contacts pour vérifier l'absence de tension.

Testez préalablement cette fonction sur une source de tension CA connue.

  1. Réglez la molette de fonction sur NCV, « F » et « NCV » s'affichent à l'écran.
  2. Orientez la zone du capteur de tension sans contact sur la position à tester (5 mm max.). En ce qui concerne les câbles torsadés, il est recommandé de les toucher avec le bout du capteur de tension sans contact.

→ Si le capteur détecte une alimentation CA, voyant LED tricolore s'allume et l'avertisseur sonne.
→ Plus la tension est élevée, plus la fréquence à laquelle le buzzer émet des signaux acoustiques est élevée.
→ Le voyant tricolore passe du vert au jaune puis au rouge lorsque la tension augmente.

VOLTCRAFT VC252 - Test de tension alternative sans contact « NCV ». - 2

  1. Après avoir terminé les mesures, mettez le commutateur sur « OFF ».

13 Fonctions supplémentaires

Vous pouvez utiliser le bouton de fonction pour activer une série de fonctions différentes. Le multimètre émet un bip chaque fois que vous appuyez sur le bouton.

13.1 Fonction SEL

Certains modes de mesure disposent de sous-modes supplémentaires. Les sous-modes sont marqués en gris autour de la molette de commande.

  1. Appuyez brièvement (<2 s) sur le bouton SEL/☐ pour sélectionner un sous-mode.
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton SEL/ pour passer au sous-mode suivant.

13.2 Fonction REL

La fonction REL permet d'effectuer une mesure de référence afin d'éviter d'éventuelles pertes de ligne (par exemple, lors de mesures de résistance). Cette fonction remet la mesure actuelle à zéro.

  1. Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton REL pendant environ 2 secondes.

→ « Δ » s'affiche à l'écran et la mesure est remise à zéro.
→ La fonction de sélection automatique de la plage sera désactivée.

  1. Pour désactiver cette fonction, changez le mode de mesure ou appuyez sur le bouton REL pendant environ 2 secondes.

VOLTCRAFT VC252 - Fonction REL - 1

La fonction REL n'est pas disponible dans les modes suivants : Test de pile, test de diode et test de continuité. Le bouton REL ne fonctionne que lorsqu'une valeur mesurée est affichée. Il ne peut pas être utilisé lorsque « OL » est affiché.

13.3 Fonction HOLD

Cette fonction permet de figer la lecture actuelle sur l'écran afin de pouvoir l'enregistrer pour toute référence ultérieure.

VOLTCRAFT VC252 - Fonction HOLD - 1

Lors de mesures sur câbles sous tension, assurez-vous de désactiver cette fonction avant d'effectuer toute mesure, sinon celle-ci sera erronée.

  1. Appuyez sur le boutonHOLD pour activer cette fonction, « H » s'affiche.

  2. Pour désactiver la fonction de maintien, appuyez sur le bouton HOLD ou changez de mode de mesure.

13.4 Fonction d'arrêt automatique

Le multimètre s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes si aucun bouton n'est actionné. Cette fonction permet d'économiser la pile et d'en prolonger la durée de vie. Le symbole affiche lorsque la fonction de mise hors tension automatique est activée.
Le multimètre émet plusieurs bips environ 1 minute avant de s'éteindre. Si vous appuyez sur le bouton REL/HOLD ou SEL/← avant que le multimètre ne s'éteigne, le multimètre émettra un nouveau bip au bout de 15 minutes. Un long bip indique que le multimètre est en train de s'éteindre.
Pour remettre le multimètre en marche, mettez le cadran de commande sur la position « OFF » ou appuyez sur le bouton REL/HOLD ou SEL/
La fonction de mise hors tension automatique peut être désactivée.

Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique, procédez comme suit :

  1. Éteignez le multimètre (mettez le cadran de commande sur la position « OFF »).
  2. Maintenez le bouton SEL/☐-enfoncé et allumez le multimètre à l'aide de la molette de commande.

→ Le multimètre s'allume et le symbole « ⚙ » disparait de l'écran.

→ La fonction de mise hors tension automatique reste désactivée jusqu'à ce que le multimètre soit éteint à l'aide de la molette de commande.

13.5 Lampe torche

Appuyez longuement sur le bouton SEL/☐ pour allumer ou éteindre la lampe torche.

14 Nettoyage et entretien

14.1 Informations générales

Le multimètre doit être étalonné une fois par an pour garantir la précision des mesures.
Le multimètre n'a pas besoin d'être entretenu (hormis un nettoyage occasionnel et le remplacement des piles et des fusibles).
Reportez-vous aux sections suivantes pour savoir comment changer le fusible et la pile.

VOLTCRAFT VC252 - Informations générales - 1

Vérifiez régulièrement l'appareil et les fils de mesure pour détecter les dommages.

14.2 Nettoyage

Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

VOLTCRAFT VC252 - Nettoyage - 1

Toute ouverture de couvercles et le retrait de composants risquent de mettre à nu des pièces sous tension, sauf lorsqu'il est possible d'effectuer ces procédures manuellement.

Avant de nettoyer ou de réparer l'appareil, débranchez tous les câbles du multimètre et de l'objet mesuré, puis éteignez le multimètre.

N'utilisez pas de détergents abrasifs, d'essence, d'alcool ou d'autres produits chimiques analogues pour nettoyer l'appareil. Ils sont susceptibles de corroder la surface du multimètre. De plus, les vapeurs émises par ces substances sont explosives et nocives pour la santé. N'utilisez pas d'outils tranchants, de tourne-vis ou de brosses métalliques pour nettoyer l'appareil.
Utilisez un chiffon propre, humide, non pelucheux et antistatique pour nettoyer le multimètre, l'écran et les fils de test. Laissez le multimètre sécher complètement avant de le remettre en fonctionnement.

14.3 Ouverture du compartiment à piles/fusibles

Le compartiment à piles/fusibles ne peut pas être ouvert lorsque les fils sont connectés aux bornes.
Toutes les bornes sont automatiquement verrouillées lorsque le compartiment à piles/fusibles est ouvert pour empêcher l'insertion de fils.

Suivez les étapes ci-dessous pour ouvrir le compartiment à piles/fusibles :

  1. Débranchez tous les fils de test du multimètre et éteignez ce dernier.
  2. Desserrez et retirez la vis du compartiment à piles à l'arrière du multimètre.
  3. Rabattez le support pliable et faites glisser le couvercle du compartiment à piles/fusibles pour le retirer de la partie inférieure du multimètre.

VOLTCRAFT VC252 - Ouverture du compartiment à piles/fusibles - 1

→ Vous devriez maintenant pouvoir accéder aux fusibles et à la pile.

VOLTCRAFT VC252 - Ouverture du compartiment à piles/fusibles - 2

  1. Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse pour remettre le couvercle du compartiment à piles/fusibles, puis vissez-le en place.

→ Le multimètre est désormais prêt à l'emploi.

14.4 Remplacement du fusible d'entrée 10 A

L'entrée de mesure du courant 10 A est équipée d'un fusible céramique haute performance. Si vous ne pouvez pas effectuer de mesures dans cette plage, vous devrez remplacer le fusible.

Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer le fusible :

  1. Débranchez les cordons de mesure du circuit et du multimètre, puis éteignez le multimètre.
  2. Retirez le couvercle du compartiment à piles/fusibles (voir « Ouverture du compartiment à piles/fusibles »).
  3. Remplacez le fusible défectueux par un nouveau fusible de type et de tension identiques.

→ Fusible F1 : Φ 6,35 × 32 mm, FF 10 A, H 600 V, pouvoir de coupure : 10 kA

  1. Remettez soigneusement en place le couvercle du compartiment à piles/fusibles.

VOLTCRAFT VC252 - Remplacement du fusible d'entrée 10 A - 1

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'utiliser des fusibles rafistolés ou de ponter le porte-fusible. Cela peut provoquer un risque d'explosion et d'incendie ! N'utilisez jamais le multimètre lorsque le compartiment à piles/fusibles est ouvert.

L'entrée mA/μA est équipée d'un fusible PTC réarmable sans entretien. Il n'est pas nécessaire de remplacer le fusible de cette entrée.

Lorsque le compteur est utilisé pour la mesure de mA/μA, mais est connecté par erreur à une alimentation haute tension à haute énergie, le fusible du tube céramique fonctionnera et sautera probablement pour protéger le compteur. Dans ce cas, le fusible du tube céramique doit être remplacé par un nouveau.

14.5 Insertion/remplacement de la pile

  1. Débranchez le multimètre et les fils de test de tous les circuits, puis débranchez tous les fils de test du multimètre.
  2. Éteignez le multimètre.
  3. Retirez le couvercle du compartiment à piles/fusibles (voir « Ouverture du compartiment à piles/fusibles »).
  4. Insérez de nouvelles piles ayant les mêmes spécifications.

→ Respectez la polarité marquée dans le compartiment à piles.

  1. Remettez soigneusement en place le couvercle du compartiment à piles/fusibles.

VOLTCRAFT VC252 - Insertion/remplacement de la pile - 1

N'utilisez jamais le multimètre lorsque le compartiment à piles/fusibles est ouvert. RISQUE DE BLESSURES MORTELLES !

Ne laissez pas de piles vides dans l'appareil. Même les piles étanches peuvent se corroder et détruire l'appareil ou libérer des produits chimiques nocifs pour la santé.

Ne laissez pas les piles sans surveillance, car elles peuvent être avalées par les enfants ou les animaux domestiques. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion d'une pile.

Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le multimètre pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter qu'elle ne coule.

Des piles endommagées ou présentant des fuites peuvent provoquer des brûlures alcalines si elles entrent en contact avec la peau. Veuillez toujours vous munir de gants si vous devez manipuler des piles qui sont endommagées ou qui fuient.

Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou jetées dans une flamme ouverte !

Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles non rechargeables, car cela pourrait provoquer une explosion.

15 Élimination des déchetsd

15.1 Produit

VOLTCRAFT VC252 - Produit - 1

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie.

Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte.

Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :

à nos filiales Conrad
dans les centres de collecte créés par Conrad
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)

L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usagé à mettre au rebut.

Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

15.2 Piles/accumulateurs

En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères.

VOLTCRAFT VC252 - Piles/accumulateurs - 1

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

Avant la mise au rebut, recouvrez complètement les contacts exposés de la batterie/des piles avec un morceau de ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. Même si les piles/batteries rechargeables sont vides, l'énergie résiduelle qu'elles contiennent peut être dangereuse en cas de court-circuit (éclatement, surchauffe, incendie, explosion).

16 Dysfonctionnements

Le multimètre a été conçu à l'aide des technologies les plus récentes et peut être utilisé en toute sécurité. Cependant, des problèmes ou des dysfonctionnements sont toujours susceptibles de survenir.

Cette section vous indique comment dépanner les éventuels défauts :

VOLTCRAFT VC252 - Dysfonctionnements - 1

Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité du présent mode d'emploi.

Problème Causes possiblesles Solution suggérée
Le multimètre ne fonctionne pas.La pile est-elle vide ? Vérifiez le niveau de la pile et remplacez-la si nécessaire.
La valeur mesurée ne change pas.Avez-vous sélectionné le mauvais mode de mesure (AC/DC) ?Vérifiez l'affichage (AC/DC) et sélectionnez un autre mode si nécessaire.
Avez-vous utilisé les mauvaises bornes ?Vérifiez que les fils de test sont connectés aux bornes appropriées.
Est-ce que la fonction Hold est activée ?Désactivez la fonction Hold.
Le multimètre ne peut pas effectuer de mesures dans la plage 10 A.Le fusible de l'entrée 10 A est-il défectueux ?Vérifiez le fusible F1 10 A.
Le multimètre ne peut pas prendre de mesures dans la gamme mA/μA.Le fusible F2 a sauté. Remplacez le fusible F2 grillé

VOLTCRAFT VC252 - Dysfonctionnements - 2

Toute réparation autre que celle décrite ci-dessus doit être effectuée par un technicien agréé. Si vous avez des questions concernant le multimètre, n'hésitez pas à contacter notre équipe de support technique.

17 Caractéristiques techniques

Écran 4000 points (chiffres)

Intervalle de mesure....env. 2-3 mesures/seconde

Méthode de mesure AC......True RMS, couplage AC

Longueur du câble de test : ....env. 90 cm

Mesure d'impédance ....≥10 MΩ (400 mV : ≥100 MΩ)

Mesure de la distance des bornes....19 mm (COM-V)

Indicateur de pile faible....Tension de la pile <3,6 ±0,2 V

« Indicateur de tension dangereuse » ...... ≥30 V/AC-DC

Alarme « Plage dépassée » ......≥600 V/AC-DC, ≥10 A/AC-DC

Alarme « OL » (surcharge) ......≥610 V/AC-DC, ≥10,10 A/AC-DC ou mesure >4000 points

Mise hors tension automatique...... après environ 15 minutes (peut être désactivée manuellement)

Consommation de courant (arrêt automatique) ....<50 μA

Tension de fonctionnement....3 plies AAA 1,5 V

Conditions de fonctionnement ....0 à +40 °C (<75 % HR)

Altitude de fonctionnement......max. 2 000 m au-dessus du niveau de la mer

Température enregistrée ....-10 °C à 50 °C

Poids....env. 375 g

Catégorie de mesure....CAT III, 600 V

Degré de contamination .....2

Environnement de fonctionnement......utilisation à l'intérieur

Règles de sécurité......EN 61010-1 et EN 61010-2-033

FUSIBLE F1 ...... Φ 6,35 × 32 mm, FF 10 A, H 600 V, pouvoir de coupure : 10 kA

FUSE F2 ...... Φ5×20 mm, FF 2.5 A, H 700 V, capacité de coupure : 300 A min.

Tolérances de mesure

Précision en ± (pourcentage de lecture + erreur d'affichage en points (= nombre des plus petits chiffres)). Ces mesures de précision sont valides pendant un an à une température de +23 °C (± 5 °C) et à une humidité relative inférieure à 75 % (sans condensation). Si le multimètre est utilisé en dehors de cette gamme de température, utilisez le coefficient suivant pour calculer la précision. +0,1 x (précision spécifiée)/1 °C

La précision des mesures peut être affectée lorsque le multimètre est utilisé dans un champ électromagnétique à haute fréquence.

Portée Résolution Précision
40,0 mV 0,01 mV ±(1)2% + 8)
400,0 mV 0,1 mV ±(0)9 % + 8)
4,000 V 0,001 V±(0,9 % + 4)40,00 V 0,01 V
400,0 V 0,1 V
600 V 1 V ±(1,3% + 7)
Disponible uniquement en mode « mV »Plage de mesure spécifiée : 5-100 % de la plage de mesureProtection contre les surcharges 600 V ; Impédance : 10 MΩ (mV : ≤100 MΩ)Le multimètre peut afficher des points ≤5 si une borne de mesure est court-circuitée.
Portée Résolution Précision
4,000 V 0,001 V ± (1,7% + 7)
40,00 V 0,01 V
400,0 V 0,1 V
600 V 1 V
Plage de mesure spécifiée : 5-100 % de la plage de mesureProtection contre les surcharges 600 V ; Impédance : 400 kΩ (250 V max., 3 secondes)Le multimètre peut afficher des points ≤ 5 si une borne de mesure est court-circuitée.Après avoir utilisé la fonction LoZ, veuillez patienter 1 minute avant d’utiliser à nouveau le multimètre.
Disponible uniquement en mode « mV »Plage de mesure spécifiée : 5-100 % de la plage de mesureGamme de fréquence : 45-400 Hz ; protection contre les surcharges de 600 V ; impédance : 10 MΩ (mV : ≤100 MΩ)Le multimètre peut afficher 5 points si une entrée de mesure est court-circuitée.
Crête en valeur efficace vraie (facteur de crête (FC)) ≤3 CF à 600 VCrête en valeur efficace vraie pour signaux non sinusoidaux et toléranceFC >1,0 - 2,0 + 3%FC >2,0 - 2,5 + 5%FC >2,5 - 3,0 + 7%
Portée Résolution Précision
4,000 V 0,001 V
40,00 V 0,01 V
400,0 V 0,1 V
600 V 1 V
Plage de mesure spécifiée : 5-100 % de la plage de mesureGamme de fréquence : 45-400 Hz ; protection contre les surcharges de 600 V ; impédance : 10 MΩ (mV : ≤100 MΩ)Le multimètre peut afficher 5 points si une entrée de mesure est court-circuitée.Après avoir utilisé la fonction LoZ, veuillez patienter 1 minute avant d’utiliser à nouveau le multimètre.
Crête en valeur efficace vraie (facteur de crête (FC)) ≤3 CF à 600 VCrête en valeur efficace vraie pour signaux non sinusoidaux et toléranceFC >1,0 - 2,0 + 3%FC >2,0 - 2,5 + 5%FC >2,5 - 3,0 + 7%
Portée Résolution Précision
400,0 μA 0,1 μA±(0,9 % + 7)
4000 μA 1 μA
40,00 mA 0,01 mA
400,0 mA 0,1 mA
4,000 A 0,001 A ±(1,3% + 7)
10,00 A 0,01 A ±(1,5% + 7)
Protection contre les surcharges 600 VFusibles : μA/mA =2x 0,55 A/240 V réarmable, 1x F2 2,5 A/700 V céramique10 A = Fusible céramique haute performance FF 10 A/600 V≤ 6 A = mesure continue, >6 A = 30 secs max. à intervalles de 15 minutesLe multimètre peut afficher 3 points lorsqu'une entrée de mesure est ouverte.

Courant alternatif (A/CA)

Portée Résolution Précision
400,0 μA 0,1 μA± (1,3 % + 4)
4000 μA 1 μA
40,00 mA 0,01 mA
400,0 mA 0,1 mA
4,000 A 0,001 A ±(1,5% + 4)
10,00 A 0,01 A ±(1,8% + 7)
Protection contre les surcharges 600 VFusibles : μA/mA = 2x 0,55 A/240 V réarmable, 1x F2 2,5 A/700 V céramique10 A = Fusible céramique haute performance FF 10 A/600 V≤ 6 A = mesure continue, >6A = 30 secs max. à intervalles de 15 minutesLe multimètre peut afficher 3 points lorsqu'une entrée de mesure est ouverte.
Crête en valeur efficace vraie (facteur de crête (CF)) ≤3 CF sur toute la plageCrête en valeur efficace vraie pour signaux non sinusoidaux et toléranceFC >1,0 - 2,0 + 3%FC >2,0 - 2,5 + 5%FC >2,5 - 3,0 + 7%

Résistance

Portée RésolutionPrécision
400,0 Ω* 0,1 Ω ± (1,3 % + 4)
4,000 kΩ* 0,001 kΩ±(1,2% + 7)40,00 kΩ 0,01 kΩ
400,0 kΩ 0,1 kΩ
4,000 MΩ 0,001 MΩ ±(1,5% + 4)
40,00 MΩ 0,01 MΩ±(2,7% + 7)
Protection contre les surcharges 600 VTension de mesure : Environ 1,0 V, mesure de courant environ 0,7 mA.*La précision pour la plage de mesure ≤ 400 Ω a été calculée après avoir déduit la résistance du plomb de la fonction REL.

Capacité

Portée Résolution Précision
4,000 nF 0,001 nF
40,0 nF 0,01 nF
400 nF* 0,1 nF ±(4,4% + 5)
4,000 μF* 0,001 μF
40,00 μF 0,01 μF
400,0 μF 0,1 μF
4,000 mF 0,001 mF
40,00 mF 0,01 mF ±(7,9% + 5)
Protection contre les surcharges 600 V*La précision pour une plage de mesure ≤ 400 nF ne s'applique que lorsque la fonction REL est utilisée.

Fréquence « Hz » (électronique)

Portée Résolution Précision
≤9,999 Hz* 0,001 Hz Non spécifié
10,00 Hz – 99,99 Hz* 0,01 Hz±(0.2 % +7)
100,0 Hz – 999,9 Hz 0,1 Hz
1,000 kHz – 9,999 kHz0,001 kHz
10,00 kHz – 99,99 kHz0,01 kHz
100,0 kHz – 999,9 kHz0,1 kHz
1,000 MHz – 9,999 MHz0,001 MHz
>10,00 MHz*0,01 MHz Non spécifié
*La plage de fréquence spécifiée est de 10,00 Hz - 10 MHzFréquence du signal (sans composante CC) :≤100 kHz : 200 mV – 20 Vrms>100 kHz – <1 MHz : 600 mV – 20 Vrms≥1 MHz – 5 MHz : 600 mV – 20 Vrms≥ 5 MHz - 10 MHz : 900 mV - 20 VrmsProtection contre les surcharges 600 V

Test de diode

Tension de mesure Résolution
Env. 3,0 V/CC 0,001 V
Protection contre les sur-charges : 600 V ; Tension de mesure : 2 mA.
Portée Résistance à la chargeRésolution Précision
1,5 V Environ100 Ω 0,001 V±(0,9 % + 8)
9 V Environ 900 kΩ 0,01 V
Protection contre les surcharges 600 VFusibles : μA/mA = 2x 0,55 A/240 V réarmable, 1x F2 2,5 A/700 V céramique

Testeur de continuité acoustique

Plage de mesure Résolution
400 Ω 0,1 Ω
≤10 Ω tonalité continue ; ≥100 Ω aucune tonalitéProtection contre les surcharges : 600 VTension de mesure env. 1 VCourant de mesure -1,5 mA

VOLTCRAFT VC252 - Testeur de continuité acoustique - 1

Ne dépassez jamais les valeurs d'entrée maximales autorisées. Ne touchez jamais les circuits ou leurs composants s'ils peuvent supporter des tensions supérieures à 30 Vr.m.s en courant alternatif, 42,4 V en crête ou 60 V en courant continu. Cela peut provoquer un choc électrique mortel !

1 Inhoudsopgave

VOLTCRAFT VC252 - Inhoudsopgave - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VOLTCRAFT

Modèle : VC252

Catégorie : Multimètre