Steam Control IS5200 - Nettoyeur à vapeur TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Steam Control IS5200 TEFAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur à vapeur |
| Puissance | 1600 W |
| Pression de vapeur | 5 bars |
| Capacité du réservoir | 0,5 L |
| Temps de chauffe | 30 secondes |
| Débit de vapeur | 25 g/min |
| Accessoires inclus | Brosse, buse concentrée, accessoire pour tissus |
| Utilisation | Nettoyage des sols, surfaces, textiles |
| Maintenance | Détergent non nécessaire, nettoyage régulier du réservoir |
| Sécurité | Système de verrouillage, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les allergies, élimine 99,9% des bactéries |
FOIRE AUX QUESTIONS - Steam Control IS5200 TEFAL
Questions des utilisateurs sur Steam Control IS5200 TEFAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Steam Control IS5200 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Steam Control IS5200 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Steam Control IS5200 TEFAL
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directive Basse Tension, Compatible Electromagnétique, Environnement...).
Attention! La tension de votre installation électrique doit correspondre à celle de l'appareil (120V ou 127V). Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible à l'appareil et annuler la garantie.
Lors de l'utilisation de votre appareil, un certain nombre de règles élémentaires doivent être respectées :
LIRE attentivement ce mode d'emploi avant l'utilisation
- Pour éviter tout risque de contact avec l'eau chaude provenant des orifices de diffusion de vapeur, vérifie l'appareil avant chaque utilisation et faites-le fonctionner en le maintainant éloigné de vous.
- N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné.
- Afin de prévenir tout risque d'électrocuté, veillez à ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
- Éteignez toujours l'appareil avant de le débrancher. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher de la prise murale; saisissez plutôt la fiche et tirez doucement pour la débrancher.
- Évitez tout contact entre le cordon et des surfaces chaudes. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez le cordon sans trop le serrer aujourd'hui, en regard de l'appareil avant de le ranger.
- Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des animaux, ne défroissez jamais un vêtement directement sur une personne.
- Veiliez à toujours débrancher l'appareil de la prise électrique avant de le remplir d'eau, de le vider ou lorsque vous cessez de l'utiliser.
- électrique, ne démontez pas ou n'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même. Retournez-le au centre de service/agréé T-fal le plus proche de chez vous pour toute révision ou réparation. Des composants mal remontés peuvent causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles lors de l'utilisation de l'appareil en question.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes dont les capacités physiques, sensoriell à l'utilisation sécuritaire de l'appareil.
- Les enfants doivent être sous la surveillance d'une personne responsable afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Tout contact avec des pièces métalliques chaudes de l'appareil, l'eau ou la vapeur chaude peut entraîner des brûlures. Soyez prudent lorsque vous videz le défroisseur, car il pourrait encore y avoir de l'eau chaude dans le réservoir ou dans le corps de l'appareil.
- Versez l'eau uniquement dans le réservoir d'eau et ne retirez le réservoir que lorsque celui-ci est vide.
- N'insérez ou ne laissez tomber aucun objet dans les orifices ou le tuyau de l'appareil.
- Veillez à ce que le tuyau et la tête vapeur soient toujours en hauteur par rapport au réservoir d'eau.
- Ne défroissez que dans un mouvement vertical de haut en bas. Veillez à ne jamais utiliser la tête vapeur de manière horizontale ou à l'incliner vers l'arrière afin d'éviter toute projection d'eau chaude.
- Évitez tout contact entre la tête vapeur et une quelconque surface ou le cordon d'alimentation de l'appareil lorsque celui-ci est chaud ou branché. Utilisez le crochet prévu à cet effet.
- Lors du changement d'accessoires, assurez-vous que l'appareil est hors tension et que la vapeur ne sort pas afin d'éviter tout contact avec de l'eau chaude.
- Soyez prudent lorsque vous changez d'accessoires, car ils peuvent contenir de l'eau chaude due à la condensation. Afin d'éviter tout contact avec de l'eau chaude, veillez à ce que les accessoires aient refroidi.
- L'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par T-fal est déconseillée et peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles.
- Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur.
Consignesparticulieres
- Afin d'éviter une surcharge du circuit, évitez de faire fonctionner un autre appareil de puissance élevée sur le même circuit.
Si l'utilisation d'une rallonge électrique est absolument nécessaire, celle-ci doit être de 15 ampères. Les rallonges destinées à une intensité de courant électrique plus faible sont susceptibles de surchauffer. Assurez-vous que la rallonge ne puisse pas être débranchée accidentellement, qu'elle soit totalement déroulée et que personne ne trébuche dessus.
Participons à la protection de l'environnement!
Notre appareil contient des matériaux récupérables ou recyclables.
Lorsque vous souhaitez vous en débarrasser, déposez-le dans un point de collecte ou un centre de service agréé.

Description
- Tête vapeur
a. Bouton Marche/Arrêt et de réglage de la vapeur
- Crochet de suspension
- Tuyau flexible
- Bague de fixation du mêt
- Réservoir d'eau amovible
- Mât télescopique
- Centre rotatif
- Support à pince pour pantalon a. Partie supérieure pour suspendre b. Partie inférieure pour tendre
- Brosse à tissus 10. Voyant d'alimentation 11. Verrous de position du mét
- Attaches de rangement du cordon
Assemblage du mât
- Placez l'appareil sur le sol et installez le réservoir d'eau - fig. 1.
- Insérez le mât téléscopique dans la base et vissez la bague en serrant modérément afin que le mât soit solidement fixé à l'appareil - fig. 2a, 2b.
- Emboîtez verticalement le crochet sur le haut du mât jusqu'à entendre un click - fig.3.
- Insérez le cintre dans les deux orifices situés sur la partie arrière du crochet et déplacez-le ensuite vers le bas pour le fixer - fig.4a, 4b.
- Placez la tête vapeur dans les crochets.
Fonctionnement du centre et du support à pinces
Ce défroisseur vapeur est équipé d'un cintre et d'un support à pince rotatifs afin de limiter l'encombrement de l'appareil lorsque celui-ci est rangé.
Pour faire pivoter le cintre (fonctionnement identique pour le support à pince) :
- Tirez doucement sur le cintre (a) afin de le libérer des crans situés sur l'arrière du crochet (b) - fig. 5.
- Tournez le cintre pour l'installer de manière horizontale ou pour le ranger de manière verticale - fig. 6 et 7.
- Emboîtez les crans des parties (a) et (b) dans la position désirée - fig. 8.
Le support à pince est mobile et verrouillable en hauteur afin de s'adapter parfaitement aux différentes longueurs des vêtements à défroisser.
Assemblage de la brosse à tissus
- Insérez la Brosse sur la tête vapeur dans les orifices prévus à cet effet - fig. 9.
- Avant de retirer la brosse, débranchez l'appareil et attendez son complet refroidissement.
Avant de fixer l'accessoire sur l'appareil, vérifiez que celui-ci est débranché et parfaitement froid.
- Tirez alors délicatement sur la Brosse pour la retirer de la tête vapeur.
CONSEIL : Avant d'utiliser cet accessoire, prenez connaissance des recommandations du fabricant. Nous vous conseillons également d'effectuer un test sur une partie non visible du tissu.
Important
N'utilisez pas d'eau contenant des additifs (tels que l'amidon, des parfums, des substances aromatiques, des adoucissants, etc.) dans votre défroisseur. De tels additifs peuvent altérer les propriétés de la vapeur et peuvent former des dépôts. L'utilisation d'eau totalement distillée ou déminéralisée est interdite.
- Veillez à ce que l'appareil soit débranché - fig.11. Retirez le réservoir d'eau de la base de l'appareil en tirant la poignée vers le haut - fig.12. Dévissez le bouchon du réservoir et remplissez le réservoir - fig.13. Sa capacité est de 2.35 litres au repère « max »
- Le défroisseur doit être utilisé avec de l'EAU DU ROBINET. Si vous eau est calcaire, T-fal recommende de mélanger une moitié d'eau du robinet avec une moitié d'eau distilled, ce qui permet de réduire la durée; vous pouvez aussi utiliser une eau de source en bouteille.
- Après avoir revisse le bouchon, retournez le réservoir pour le saisir par la poignée et vérifie que l'eau ne s'écoule pas par le bouchon.
- Remettez le réservoir d'eau en place sur la base de l'appareil - fig.14. En cas de difficulté de mise en place, assurez-vous que l'encoche du réservoir soit correctement positionnée sur l'appareil.
Utilisation
- Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à garder du sol tout matériel susceptible d'obstruer la base du défroisseur (utilisation sur une surface plane et horizontale). N'obstruez pas les orifices sur la partie inférieure de l'appareil.
- Si nécessaire, réglez le mât à la hauteur souhaitée en déverrouillant les 2 verrous, puis tirez doucement sur le mât jusqu'à la hauteur souhaitée et verrouillez de nouveau - fig.15.
- Branchez la fiche d'alimentation, un bip sonore est émis - fig.16.
- Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton Set/On-Off situé sur la tête vapeur, le voyant d'alimentation
Avertissement: Né défroissez jamais un vêtement directement sur une personne. Le tuyau flexible et la tête vapeur peuvent devenir très chauds lors de l'utilisation. Ceci est parfaitement normal. Soyez prudent et évitez tout contact prolongé.
situé sur l'avant de l'appareil s'allume. Le défroisseur se met en marche sur le débit de vapeur minimum. La quantité de vapeur peut être régée en appuyant successivement sur le bouton Set/On-Off jusqu'à obtention du débit vapeur souhaité (5 débits différents pour un défroissage parfaitement adapté aux tissus les plus délicats jusqu'à eux plus épais) - fig.17.
- L'appareil produit de la vapeur au bout de 60 secondes en position de début vapeur maximum.
- Suspendez le vêtement sur le cintre rotatif ou sur un autre cintre que vous pouvez suspendre aux crochets situés sur le haut du mât. Pour le défloissage des pantalons, nous vous conseillons d'utiliser également le support avec pinces comme indiqué sur le dessin - fig.19.
- Saisissez la tête vapeur en prenant soin de diriger les orifices de diffusion de vapeur à l'opposé de vous.
- Brossez sans forcer la zone à défroisser en respectant le grain ou le sens des fibres du tissu et en effectuant un mouvement vertical de haut en bas. La brosse ouvre la trame du tissu pour favoriser la pénétration de la vapeur.
- Commencez par le haut du vêtement et descendez progressivement. Veillez à tenir le tuyau flexible en position verticale - fig.18.
- Pour plus de facilité, nous vous recommandons pendant le défroissage de tendre les vêtements en exerçant une légère tension vers le bas avec votre main libre. Soyez prudent afin d'éviter tout contact avec la vapeur.
- Lors de l'utilisation, il arrive que le tuyau fasse un bruit de gargouilllement. Il s'agit du résultat normal de la condensation. S'il commence à gargouiller, redressez le tuyau flexible afin de diriger la condensation à nouveau dans l'appareil.
Détecteur de présence d'eau
Ce défroisseur vapeur est équipé d'un détector de présence d'eau. Lorsque le réservoir est vide, un bip d'alerte est émis pendant 1 minute et les témoins lumineux situés sur la tête vapeur clignotent pour vous avertir de replir à nouveau le réservoir. Eteignez l'appareil et remplissez le réservoir d'eau. L'appareil s'éteindra automatiquement au bout d'une minute si le réservoir reste vide.
Attention: le détecteur de présence d'eau ne fonctionne pas avec de l'eau totalement distillée ou déminéralisée. Nous vous recommandons d'utiliser l'eau du robinet, ou en cas d'eau très dure, mélangez une moitié d'eau du robinet avec une moitié d'eau déminéralisée.
Fonction auto-off
Avertissement : N'utilisez jamais le défroisseur à sec.
Avertissement : Ne pas plier le tuyau flexible durante l'utilisation ou le rangement.
- Ce défroisseur vapeur est équipé de la fonction Auto-Off afin de vous garantir un niveau de sécurité optimal. Ainsi, si la tête vapeur reste immobile plus de 5 minutes, un bip d'alerte sera émis pendant 2 minutes pendant la mise en veille puis l'arrêt automatique de l'appareil.
- Pendant la mise en veille, le défroisseur vapeur se met automatiquement en mode «Energy saving». Durant cette phase, le débit vapeur est fortement réduit afin de limiter la consommation d'énergie avant l'arrêt complet de l'appareil.
- Pour remettre l'appareil en marche, bougez lentement la tête vapeur.
Aprèsutilisation
Avertissement: Veillez à ne jamais toucher la tête vapeur avant son complet refroidissement.
- Après avoir utilisé le défroisseur vapeur, mettez l'appareil hors tension en faisant un appui long (3 secondes) sur le bouton Set/On-Off. Le voyant d'alimentation s'éteint, vous pouvez débrancher l'appareil.
- Accrochez la tête vapeur en position verticale sur les crochets dès que vous cessez d'utiliser l'appareil.
- Tournez le centre et le support à pince de manière verticale si vous souhaitez réduire l'encombrement de l'appareil.
- Avant de ranger le défroidseur, videz chaque fois l'eau du réservoir et rincez-le afin d'évacuer les éventuelles particules de tartre - fig.20.
- Enroulez le cordon autour des attaches sur le mât - fig. 21.
- Pour transporter votre défroideur, n'utilisez pas la poignée du réservoir. L'appareil est doté de roulettes pratiques, ce qui facilite le déplacement.
Nettoyage
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
- Pour que votre défroisseur vapeur conserve son niveau de performance maximum, il doit être détartré régulièrement. La fréquence de détartrage dépendra
de la qualité de l'eau et de la fréquence d'utilisation de l'appareil. Il est recommandé de détartrer l'appareil au moins une fois par an ou toutes les 50 heures d'utilisation. Nous vous recommandons toutefois de réaliser un détartrage dès que vous constatez une baisse du débit vapeur.
- Pour détartrer votre appareil, veuillez procéder comme suit :
- Assurez-vous du complet refroidissement de l'appareil.
- Remplissez le réservoir d'eau claire et fixez-le à nouveau sur la base. La chaudière située à l'intérieur est ainsi remplie d'une certaine quantité d'eau.
- Retirez le réservoir de la base et videz l'eau de la chaudière dans un évier par l'orifice de remplissage de la chaudière. Le tartre et les autres résidus sont ainsi évacués.
- Répétez les étapes 2 et 3 plusieurs fois jusqu'à la complète disparition du tartre.
ATTENTION: Ne rempillez jamais la chaudière par les trous de la tête vapeur!
Ne plongez jamais la tête vapeur dans l'eau !
La tête vapeur contient des composants électroniques qui seraient endommagés au contact direct de l'eau.
Conseils
- Nous vous conseillons de vérifier l'étiquette d'entretien du vêtement afin d'obtenir les recommandations du fabricant. Nous vous recommandons également de tester le vêtement sur une partie non visible de celui-ci comme sur une couture intérieure.
- Lisez les recommandations d'entretien des tissus sur les étiquettes des vêtements à défroisser.
- Testez la solidité de la couleur du tissu sur une partie non visible du vêtement (intérieur d'un ourlet).
- Évitez tout contact de la tête de vapeur avec de la soie ou du velours.
- Certains articles se défroissent plus facilement sur l'envers.
- Si vous défloissez dans une position basse proche du sol, redressez le tuyau fréquemment afin d'empêcher la formation de condensation. Un bruit de gargouillis peut survenir en cas d'obstruction du tuyau flexible.
- Les tissus plus lourds peuvent nécessiter une opération de défrisage plus longue.
- Soyez prudent en permanence.
Dépannage
| Problèmes Causes possibles Solutions | ||
| Il n'y a pas de vapeur. | L'appareil n'est pas sous tension. | Assurez-vous d'avoir correctement branché l'appareil, un bip sonore est émis. Appuyez ensuite sur le bouton Set/On-Off, le voyant d'alimentation situé sur l'avant de l'appareil s'allume, réglez votre débit vapeur. |
| Le tuyau est obstrué. Assurez-vous que le tuyau n'est pas pié ou tordu. | ||
| Le débit de vapeur est faible. | L'appareil est entartré. | Voir procédure de détartrage (paragraphe Nettoyage). |
| Le tuyau est obstrué. Assurez-vous que le tuyau n'est pas pié ou tordu. | ||
| L'appareil est en mode «Energy saving». | Bougez lentement la tête vapeur afin de remettre en marche l'appareil. | |
| De l'eau s'écoule à travers les trous de la tête vapeur. | Il y a de la condensation dans le tuyau. | N'utilise jamais le défroisseur en position horizontal. Maintenez le tuyau tendu à la verticale et attendez que l'eau returne dans le défroisseur. |
| L'appareil met longtemps à chauffer et/ou rejet de particules blanches. | L'appareil est entartré. | Voir procédure de détartrage (paragraphe Nettoyage). |
| Un bip sonore est émis. | Il n'y a plus d'eau dans le réservoir. | Mettez l'appareil hors tension et replissez le réservoir d'eau. |
| La fonction auto-off est enclenchée. | Bougez lentement la tête vapeur afin de remettre en marche l'appareil. | |
| Il y a de l'eau dans le réservoir mais l'appareil ne la détecte pas. | Remplacez l'eau du réservoir par de l'eau du robinet. Nettoyez les deux contacts métalliques de présence d'eau situés dans le boitier sous le réservoir. | |
Si vous ne parvenez pas à établir la cause du problème, adressez-vous à un centre de service agréé T-FAL www.t-fal.com
Dans le but d'améliorer ses produits, T-fal se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans avis préalable.
Garantie limitée
Ce produit T-fal est garanti pendant 1 an, à compter de la date d'achat contre les vices de matériaux ou de fabrication. Au cours de cette période et après inspection par T-fal, si votre produit se révèle défectueux, T-fal le réparera ou le remplacera à sa discrétion, sans frais. Si un nouvel appareil vous est envoyé en remplacement, il sera garanti pour le reste de la période de garantie du produit original. La présente garantie est nulle si les dégâts causés par l'acheteur ou l'utilisateur résultent d'une mauvaise utilisation, de négligence, du non-respect du mode d'emploi, d'une utilisation à une intensité ou à une tension autres que celles indiquées sur l'appareil, ou d'une modification ou d'une réparation non autorisée par T-fal. La garantie est également nulle si l'appareil n'est pas réparé ou démonté par un centre de service agréé par T-fal.
LES GARANTIES ENONCÉES CI-DESSUS CONSTITUENT LA SEULE GARANTIE. AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS NOTAMMENT LA GARANTIE, ENTRE AUTRES, LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU LA GARANTIE D'APTITUDE À SATISFAIRE UN USAGE OU UN OBJECTPARTICULIER, NE SERA APPLICABLE.
Certains états n'autorisant pas de limites à la durée de la garantie tacite ou n'autorisant pas l'exclusion des dommages accessoires ou consécutifs, les limites sus mentionnées peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous avez d'autres droits qui diffèrent selon les États.
Si vous pensez que votre produit est défectueux, apportez-le (ou envoyez-le port payé) avec votre preuve d'achat au Centre de service agréé T-fal le plus proche (voir ci-dessous). Si vous expédiez le produit, veuillez y joindre une note nous expliquant la nature de votre réclamation et du début en question.
Correspondance à envoyer à l'adresse suivante :
Groupe Seb Canada Inc. 345 Passmore Avenue Toronto, Ontario M1V 3N8 Tél.: 1-800-418-3325 www.t-fal.ca
L'adresse ci-dessus correspond uniquement à l'adresse de nos bureaux. Les courriers envoyés à cette adresse seront acceptés et les colis sans numéro d'autorisation de retour seront refusés ou transmis à un centre de service. Pour faire réparer un produit, veuillez consulter les informations concernant les centres de service ci-dessous.
Informations relatives aux centres de service :
Si vous appareil nécessite des réparations, envoyez-le au centre de service régional le plus proche. Veuillez indiquer votre nom et votre adresse sur l'emballage (pas de boîte postale). Joignez au colis une note décrivant le problème ainsi que la photocopie de la preuve d'achat si le produit est sous garantie. Si votre appareil est sous garantie, T-fal le réparera ou le remplacera à sa discrétion. S'il n'est plus sous garantie, un devis vous sera adressé avant que toute réparation ne soit effectuée.
Pour obtenir la liste complète des centres de service au Canada, consultez notre site Web à l'adresse www.t-fal.ca ou appelez au 1-800-418-3325
T-faL







fig.1 fig.2a fig.2b


fig.3 fig.4a fig.4b


fig.5 fig.6 fig.7

fig.8 fig.9 fig.10



fig.11 fig.12 fig.13 fig.14
fig.15 fig.16

fig.17 fig.18 fig.19


fig.20 fig.21 fig.22

