AEG 10693 - Réfrigérateur

10693 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10693 AEG au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG 10693 - page 23
Caractéristiques techniques Réfrigérateur AEG 10693, classe énergétique A++, capacité de 300 litres, dimensions : 185 x 60 x 65 cm, niveau sonore : 42 dB.
Utilisation Réglage de la température électronique, éclairage LED, compartiment à légumes avec contrôle d'humidité.
Maintenance et réparation Dégivrage automatique, nettoyage intérieur facile, filtres à air remplaçables.
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie : 250 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - 10693 AEG

Pourquoi mon frigo AEG 10693 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que le joint de porte est en bon état.
Comment dégivrer mon frigo AEG 10693 ?
Débranchez l'appareil, videz-le et laissez la porte ouverte. Laissez la glace fondre naturellement. Ne pas utiliser d'objets pointus pour éviter d'endommager l'intérieur.
Quel est le niveau sonore normal pour le frigo AEG 10693 ?
Le niveau sonore normal se situe généralement entre 38 dB et 42 dB. Si vous entendez des bruits anormaux, cela peut indiquer un problème.
Comment régler la température de mon frigo AEG 10693 ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé à l'intérieur du frigo. Réglez-le sur la température souhaitée, entre 3 °C et 5 °C pour le réfrigérateur.
Mon frigo AEG 10693 fait trop de bruit, que faire ?
Vérifiez si le frigo est de niveau et qu'il ne touche pas d'autres meubles. Si le bruit persiste, contactez le service client pour un diagnostic.
Comment nettoyer l'intérieur de mon frigo AEG 10693 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec après le nettoyage.
Que faire si le frigo AEG 10693 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si cela ne résout pas le problème, consultez un technicien.
Est-ce que je peux changer la direction de l'ouverture de la porte de mon frigo AEG 10693 ?
Oui, il est possible de changer la direction de l'ouverture de la porte. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Mon frigo AEG 10693 a des odeurs désagréables, que faire ?
Videz le frigo et nettoyez-le. Vérifiez également les aliments périmés. Utilisez un désodorisant naturel comme le bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.
Quelle est la durée de garantie de mon frigo AEG 10693 ?
La durée de garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat. Vérifiez votre certificat de garantie pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur 10693 AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10693 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10693 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI 10693 AEG

INTRODUCTION Explication des symboles et avertisse- ments utilisés dans la présente notice d‘explication et/ou sur l‘appareil: Lorsque vous utilisez l’appareil, veuillez vous conformer à la présente notice d’utilisation. Risque d’accident et danger de mort pour les enfants ! Veuillez respecter les consi- gnes de mise en garde et de sécurité ! Utiliser l’appareil uniquement dans des endroits protégés des intempéries ! Éliminez l’emballage et l’appareil de manière respectu- euse de l’environnement ! Remarque : Le terme appareil est aussi employé pour désigner la glacière dans ce mode d‘emploi.Français 25 Utilisation prévue La glacière sert à réchauer ou à refroidir des aliments ou des boissons. Le refroidissement s’eectue au moyen d’un transducteur électrothermique (module à eet Peltier) et d’un ventila- teur. Le raccordement se fait via la prise allume-cigarre (12 V). L‘appareil n‘est pas destiné au stockage et au transport de produits alimentaires non emballés. Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des per- sonnes à capacités mentales réduites ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances. Les enfants devraient être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. L‘appareil n‘est pas prévu pour une utilisation commerciale. Toute autre utilisation ou modication de l‘appareil est considérée comme non conforme à sa destination et présente des risques sérieux. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour des dommages résultant d‘une utilisation non conforme. Contenu de l‘emballage Contrôlez le contenu de livraison immédiatement après le déballage. Contrôlez l‘appareil et les pièces pour détecter tout dommage. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche.

Câble de raccordement avec che allume-cigare 12 V

notice d‘utilisation Fournissez tous les documents aux autres utilisateurs ! Caractéristiques techniques Modèle BK 6 BK 16 N° d‘article 10693 10694 Dimensions (H x L x P) 28,5 x 18 x 37 cm 30,5 x 27 x 49 cm Poids 2 kg 3,2 kg Volume 6 L 16 L Alimentation électrique 12 V DC, 6 A Puissance nominale 46 W (refroidir), 38 W (réchauer) Régulation de température Thermostat Température maximale/ minimale refroidir : 18-20 ˚C sous la température ambiante réchauer : 50-65 ˚C Température ambiante +16 ˚C à +32 ˚C (plage de température ambiante) Fusible 8 Awww.aeg-automotive.com

SÉCURITÉ Consignes generales de sécurité Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut provo- quer un choc électrique, des brûlures et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions an de pouvoir les consulter ultérieurement. Danger ! Risque d‘accident et danger de mort pour les enfants ! Risque ‘étouement et d‘étranglement ! Maintenez l‘appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne peuvent pas reconnaître les risques liés à la machine ! Risque pour la vie! Des câbles endommagés peuvent déclencher un choc électrique mortel. Ne plus utiliser les câbles endomma- gés. Le fabricant n‘est pas res- ponsable des dommages causés par :

un branchement et/ou un fonctionnement non conformes.

L‘intervention d‘une force extérieure, les dégrada- tions de l‘appareil et/ou des pièces de l‘appareil causées par des inuences mécaniques ou une sur- charge.

Tout type de modication de l‘appareil.

L‘utilisation de l‘appareil à des ns non décrites dans la présente notice d‘utili- sation.Français 27

Les dommages consécutifs causés par une utilisation non conforme et/ou incor- recte.

L‘humidité et/ou une aéra- tion insuisante.

L‘ouverture non autorisée de l‘appareil. Cela conduit à l‘annulation de la garantie. Risque d‘incendie !

Assurez-vous que la ten- sion du véhicule corres- pond à la tension d‘entrée indiquée sur l‘appareil (12 V DC) an d‘éviter tout endommagement de l‘appareil.

L‘appareil n‘est pas conçu pour une utilisation pro- longée. Ceci peut entraîner une surchaue et pro- voquer des dommages permanents..

Ne couvrez pas l‘appareil pendant le fonctionnement an d‘éviter tout endom- magement à la suite d‘une forte surchaue.

Arrêtez immédiatement l‘utilisation de l‘appareil si de la fumée est visible ou que vous sentez une odeur inhabituelle. Risque de choc électrique !

Assurez-vous que l‘appareil est toujours rangé dans un endroit sûr.

N‘exposez pas l‘appareil à la pluie ou à des condi- tions humides. Veillez à empêcher que de l‘eau ou d‘autres liquides ne soient renversés sur l‘appareil. Le risque de choc élec- trique augmente si de l‘eau pénètre dans un appareil électrique.

Assurez-vous que les ches et les câbles ne pré- sentent aucune humidité. Ne branchez jamais l‘appa-www.aeg-automotive.com

par un électricien spécia- lisé. Risque de blessure !

Si vous transportez l‘appareil dans un véhicule, placez-le xé dans le core ou bien sur une surface appropriée an qu‘il ne se mette pas en mouvement lors de déplacements sou- dains du véhicule.

Veillez à une assise sûre de l‘appareil. L‘appareil peut basculer et tomber lorsqu‘il est vide. Risque pour la santé !

Pour refroidir des médi- caments, veuillez vérier si la capacité de refroidis- sement de l‘appareil est conforme aux exigences du médicament concerné.

Les aliments doivent être dans leur emballage d‘ori- gine ou placés dans des récipients adaptés. reil avec les mains humides au réseau électrique du véhicule.

Débranchez le câble de la prise allume-cigare 12 V uniquement en tirant la che. Dans le cas contraire, le câble peut être endom- magé.

N‘utilisez pas un appareil défectueux. Les dommages de l‘appareil ou du câble augmentent le risque de choc électrique.

N‘essayez pas de démonter l‘appareil ou de le réparer. Faites immédiatement réparer ou remplacer un appareil défectueux par un atelier spécialisé.

N‘utilisez jamais le câble pour porter ou tirer l‘appa- reil.

N‘utilisez jamais l‘appareil, s‘il est tombé ou a subi un quelconque dommage. Faites-le vérier et réparerFrançais 29 aPERçU DU PRODUIT

refroidissement et de réchauement an que le dispositif électronique de refroidissement / de réchauement puisse se tempérer.

N‘utilisez ni accumulateurs de froid ni sachets de glace dans la glacière. L‘eau de fonte peut détériorer la glacière. Fixer la sangle de transport Fixez la sangle de transport fournie dans l‘ordre indiqué par les g. 1 à 5. Processus de refroidissement/de chauage

1. Pour des raisons d‘hygiène, nettoyez

l‘espace intérieur de la glacière avant chaque utilisation au moyen d‘un chion humide.

2. Remplissez la glacière avec les pro-

duits à refroidir/à réchauer.

3. Placez l‘interrupteur (8) en position

4. Branchez la che 12 V (11) dans

la douille de branchement (9) sur l‘appareil.

5. Raccorder l‘alimentation électrique :

Branchez la che secteur allume-ci- gare (12) dans une prise allume-ci- gare 12 V. Le voyant LED rouge (10) s‘allume.

6. Mettre en marche la glacière :

Refroidir : Placez l‘interrupteur (8) en position « COLD ». Réchauer : Placez l‘interrupteur (8) en position « HOT ».

6. OFF - appareil éteint

10. Voyant LED rouge - contrôle secteur

11. Fiche 12 V pour glacière

12. Fiche secteur allume-cigare 12 V

UTILISATION Conseils d‘utilisation

La prise allume-cigare 12 V du véhicule n‘est éventuellement active qu‘après la mise en marche de l‘allu- mage. Veuillez respecter la notice d‘utilisation du véhicule. En cas de doute, contactez votre garage.

Ne pas recouvrir l‘appareil pendant son fonctionnement et veillez à une bonne aération.

Essuyez immédiatement l‘eau de condensation. Après une utilisation prolongée, l‘humidité se condense en gouttes d‘eau à l‘intérieur du sac isotherme. L‘appareil n‘est pas défectueux.

Attendez env. 5-10 min lorsque vous basculez entre les modes deFrançais 31 NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre appareil peut fonctionner pendant des années avec un entretien minimal

Enroulez correctement le câble lorsque vous rangez l‘appareil. Cela permet d‘éviter des dommages par inadvertance du câble et de l‘appareil.

Nettoyez l‘intérieur et l‘extérieur avec un chion humide.

Stockez l‘appareil dans un endroit propre et sec. Remplacement du fusible L‘appareil est protégé par un fusible placé dans la che allume-cigare. Celui- ci se déclenche en cas de court-circuit ou de pics de tension et doit alors être remplacé. Attention ! N‘installez pas de fusible plus puissant. Cela pourrait endommager le système électronique.

7. La glacière démarre le processus

de refroidissement / de réchaue- ment. Le voyant LED s‘allume en vert (7 - Refroidir) ou en rouge (5 - Réchauer). Attention : Une extinction automatique n‘a pas lieu. L‘unité moteur fonctionne en permanence tant que la glacière est allumée. N‘oubliez pas que la batterie du véhicule se décharge lorsque ce dernier n‘est pas utilisé.

8. Placez l‘interrupteur (8) en position

« OFF » an de terminer le processus de refroidissement / de réchaue- ment.

9. Retirez le connecteur automobile

(12) de la prise allume-cigare 12 V et enroulez le câble soigneusement.

10. Nettoyez et séchez l‘espace intérieur

de la glacière après utilisation. Vous éviterez ainsi la formation de moisissures. Conseils pour atteindre une capacité de refroidissement optimale

Choisissez un emplacement bien aéré et à l‘abri des rayons du soleil.

Laissez tout d‘abord refroidir les mets chauds avant de les maintenir au froid dans la glacière.

N‘ouvrez pas la glacière plus souvent que nécessaire.

Ne laissez pas la glacière ouverte plus longtemps que nécessaire.www.aeg-automotive.com

Mise au rebut L‘emballage est composé de matériaux respectueux de l‘environnement que vous pourrez éliminer dans les points de recyclages locaux prévus à cet eet. Ne jetez pas les appareils électriques avec vos déchets ménagers ! Conformément à la directive euro- péenne 2012/19/EC relative aux appa- reils électriques et électroniques usagés et à sa transposition dans le droit natio- nal, vous devez eectuer le tri sélectif des appareils et les apporter dans des points de collecte spécialisés qui assu- reront leur recyclage dans le respect de l‘environnement. Pour connaître les lieux où vous pouvez déposer vos anciens appareils électriques pour leur mise au rebut, adressez-vous à votre mairie ou à votre administration locale. Les images peuvent diérer légèrement du produit. Nous nous réservons le droit d‘y apporter des modications dans l‘intérêt du progrès technique. Décoration non incluse.

1. Dévissez la bague d‘arrêt (1) avec

le cache du fusible (2) sur la che allume-cigare (4).

2. Branchez un nouveau fusible n (3)

de même taille (voir caractéristiques techniques).

3. Revissez la bague d‘arrêt (1) avec

le cache du fusible (2) sur la che allume-cigare (4). Service Si après avoir lu soigneusement le présent mode d‘emploi vous avez encore des questions concernant la mise en service ou l‘utilisation ou si un problème venait à se produire contre toute attente, veuillez prendre contact un commerce spécialisé.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : 10693

Catégorie : Réfrigérateur