Aerox 3 2022 Edition - Souris STEELSERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aerox 3 2022 Edition STEELSERIES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sensibilité : 200 à 18 000 DPI, Capteur : TrueMove Air, Taux de rapport : 1000 Hz |
|---|---|
| Type de connexion | Sans fil (technologie Quantum 2.0) |
| Poids | 68 grammes |
| Autonomie de la batterie | jusqu'à 200 heures (sans éclairage) |
| Éclairage | RGB personnalisable (LightSync) |
| Ergonomie | Design léger et ambidextre |
| Utilisation recommandée | Jeux vidéo, utilisation quotidienne |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des logiciels et pilotes officiels |
| Compatibilité | Windows, macOS, et consoles compatibles |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aerox 3 2022 Edition STEELSERIES
Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aerox 3 2022 Edition - STEELSERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aerox 3 2022 Edition de la marque STEELSERIES.
MODE D'EMPLOI Aerox 3 2022 Edition STEELSERIES
Souris sans l Aerox 3 Câble de chargement/données Super Mesh USB Type-C vers USB Type-A (5’9”/1,8m) Dongle sans l USB de type C Adaptateur d’extension Guide d’informations produit
STEELSERIES Plates-formes Windows 7+ Mac OS X 10.13+ 160Mo d’espace disque disponible pour l’installation
- trouver de l’aide sur support. steelseries.com
PRÉSENTATION DES PRODUITS
1 Bouton gauche 2 Bouton droit 3 Molette de délement 4 Bouton CPI 5 Bouton latéral 1 6 Bouton latéral 2 7 Pieds en Virgin-grade PTFE 8 Commutateur de mode sans l 9 Capteur TrueMove Air 10 Câble de chargement/données Super Mesh USB Type-C vers USB Type-A 11 Dongle sans l USB de type C 12 Adaptateur d’extension
- Trouvez des accessoires et des pièces de rechange sur steelseries.com/gaming-accessories25 CONFIGURATION
à un port USB disponible sur votre appareil. 2 Basculez le commutateur de mode
sans l en position “2,4 GHz”. 3 La souris et le dongle s’appaireront automatiquement. 4 Pour personnaliser davantage votre souris ou appairer à nouveau un dongle sans l
, téléchargez le logiciel SteelSeries Engine sur steelseries.com/engine
- Pour plus d’informations sur les produits, rendez-vous sur steelseries. com/aerox-3-wireless
APPAIRAGE VIA BLUETOOTH
1 Lancez le mode d’appairage Bluetooth sur votre appareil Bluetooth 5.0 ou supérieur. 2 Maintenez le bouton CPI enfoncé
et mettez le commutateur de mode
sans l en position Bluetooth pour allumer votre souris. 3 L’éclairage de la souris commencera à clignoter en bleu lorsque vous chercherez une connexion. 4 Sélectionnez “Aerox 3 Wireless” sur votre appareil Bluetooth.
INDICATEUR DE NIVEAU DE
BATTERIE L’éclairage de la souris clignote en jaune pour vous informer de la durée de vie de la batterie:
heures de batterie restantes
heures de batterie restantes
heure de batterie restante Pendant la charge, l’éclairage clignote en vert pendant 10 secondes, avant de reprendre l’éclairage par défaut.26 ITALIANO
operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.35 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada. The appliance must not be exposed to splashes or drops of water and it should not be used as a support for any object lled with liquid, such as a vase. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Radiation Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement, The device can be used in portable exposure condition without restriction. Déclaration d’exposition aux radiations: L’appareil a ete evalue pour repondre aux exigencies generals d’ exposition aux radio frequencies. L’appareil peut etre utilise en condition d’ exposition portable sans restriction “CAUTION!” RISK OF EXPLOSION IF BATTERY PACK IS NOT REPLACE BY SAME TYPE AS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER. Please keep follow all listed important warnings and cautions below while using this battery pack to avoid any damage or hazard.
RISQUE D’EXPLOSION SI LE BLOC-PILES N’EST PAS REMPLACÉ PAR LE MÊME TYPE QUE SPÉCIFIÉ PAR LE FABRICANT. Veuillez suivre tous les avertissements et mises en garde ci-dessous lors de l’utilisation de cette batterie pour éviter tout dommage ou danger.
1. La polarité (+) et (-) de la batterie ne doit pas être connectée et chargée à l’envers. Risque
d’explosion si la polarité (+) et (-) de la batterie est inversée.
2. Gardez cette batterie à l’écart du feu et des sources de chaleur élevées en raison de l’explosion
qui pourrait se produire. Ne placez pas votre batterie près d’un radiateur ou d’un endroit chaud.
3. Cette batterie ne doit pas être heurtée ni impactée. Ce bloc-batterie ne doit pas non plus être
traité avec des objets tranchants ou vifs.
Notice Facile