KD-R461   JVC

KD-R461 - Autoradio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-R461 JVC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : KD-R461 - JVC


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-R461 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-R461 de la marque JVC.



FOIRE AUX QUESTIONS - KD-R461 JVC

Comment réinitialiser le JVC KD-R461 ?
Pour réinitialiser le JVC KD-R461, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un stylet ou d'un objet pointu pendant quelques secondes.
Pourquoi mon autoradio ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que le fusible de l'autoradio est en bon état. Assurez-vous également que l'alimentation est correctement branchée et que la batterie du véhicule est chargée.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth au JVC KD-R461 ?
Pour connecter votre téléphone via Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre téléphone, sélectionnez 'JVC KD-R461' dans la liste des appareils disponibles et suivez les instructions à l'écran pour terminer le couplage.
Comment régler la qualité sonore sur le JVC KD-R461 ?
Vous pouvez régler la qualité sonore en accédant au menu 'Audio' et en ajustant les paramètres de basses, aigus et d'équilibre selon vos préférences.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez le niveau du volume sur l'autoradio et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau faible. Contrôlez également les réglages des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils fonctionnent correctement.
Comment lire des fichiers audio via USB ?
Pour lire des fichiers audio via USB, connectez simplement votre clé USB contenant les fichiers à l'entrée USB du JVC KD-R461. L'autoradio devrait reconnaître automatiquement les fichiers et commencer la lecture.
Mon autoradio ne lit pas certaines pistes audio, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le JVC KD-R461, comme MP3 ou WMA. Si les fichiers sont corrompus ou mal codés, ils peuvent ne pas être lisibles.
Comment mettre à jour le firmware de mon JVC KD-R461 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de JVC sur une clé USB, puis insérez-la dans l'autoradio et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Comment changer la langue de l'affichage ?
Pour changer la langue de l'affichage, accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée.
Pourquoi l'autoradio ne capte-t-il pas les stations radio ?
Vérifiez si l'antenne est correctement connectée et fonctionnelle. Assurez-vous également que vous êtes dans une zone avec une bonne couverture radio.

MODE D'EMPLOI KD-R461 JVC

Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. Remarque: Le symbole “Pb“ ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du plomb.

• Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident.

• Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie. Généralités: • Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité. • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées. • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin d’éviter tout risque de court-circuit. • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Télécommande (RM-RK52): • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple. • La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le même type de pile ou son équivalent. • Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc. • Gardez la pile hors de la portée des enfants et dans son emballage d’origine quand elle n’est pas utilisée. Débarrassez-vous des piles usagées rapidement. En cas d’ingestion, contactez un médecin immédiatement.

Comment lire ce manuel • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KD-R461. • La langue anglaise est utilisée pour l’explication des affichages de ce manuel. • [XX] indique les éléments choisis. • ( XX) indique que des références sont disponibles aux page citées.

Nettoyage de l’appareil: Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur: Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur. Manipulation des disques: • Ne pas toucher la surface d’enregistrement du disque. • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du Connecteur (sur la face ruban adhésif collé dessus. arrière de la façade) • N’utilisez aucun accessoire pour le disque. • Nettoyer le disque en partant du centre vers l’extérieur. • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant. • Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement. • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d’insérer un disque.

Touche de détachement

Sur la télécommande

Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur

. • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Tournez le bouton de volume. Appuyez sur le bouton de volume pour couper le son ou mettre la lecture en pause. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler. Sélectionner la source

Changez l’information sur l’affichage

• Appuyez répétitivement sur

. • Appuyez sur , puis tournez le bouton de volume avant 2 secondes. • Appuyez sur ou pour sélectionner directement la source iPod ou USB. Appuyez répétitivement sur . ( 13)

ON: Met en service AM dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service.

BT ADAPTER: Sélectionne ce réglage quand l’adaptateur Bluetooth KS-BTA100 est connecté à la prise AUX. ( 9) ; ON: Met en service AUX dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service.

4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton.

Jour Heure Minute 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [24H/ 12H], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12 HOUR] ou [24 HOUR], puis appuyez sur le bouton. 7 Appuyez sur pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .

3 Faites les réglages de base

. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur

YES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau n’est pas activée).

Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: <http://www.jvc.net/cs/car/>.

CLOCK CLOCK SYNC AUTO: L’horloge est réglée automatiquement à l’aide des données d’horloge (CT) comprises dans les données du signal FM Radio Data System. ; OFF: Annulation.

Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant*3

Répéter la lecture*5

Appuyez répétitivement sur

TRACK RPT/ RPT OFF Lecture aléatoire*5

Sur la télécommande .

*3 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [AUTO MODE] est sélectionné. ( 6)

*4 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ ANDROID. *5 Pour iPod/ ANDROID: Fonctionne uniquement quand [HEAD MODE]/ [AUTO MODE] est sélectionné. ( 6)

FRANÇAIS JS_JVC_KD_R761_E_EE_FR_3.indd 5

Sélectionnez le mode de commande

Quand la source est iPod, appuyez répétitivement sur

. HEAD MODE: Commande à partir de l’appareil. IPHONE MODE: Commande à partir de iPod/iPhone. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de l’appareil. Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur . AUTO MODE: Commande à partir de l’appareil (en utilisant l’application JVC MUSIC PLAY). AUDIO MODE: Commande d’autres applications de lecture multimédia à partir du périphérique Android (sans utiliser l’application JVC MUSIC PLAY). Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de l’appareil.

Sélectionnez le lecteur de musique

Appuyez répétitivement sur

. Les morceaux mémorisés dans le support suivant sont lus. • Mémoire interne ou smartphone (Mass Storage Class) sélectionné • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton.

3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux. Pour les fichier MP3/WMA/WAV ou fichier JPC / JMC: Tournez le bouton de volume rapidement. Pour iPod: Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère. Appuyez sur ou tournez le bouton de volume rapidement pour sélectionner le caractère souhaité (A à Z/ 0 à 9/ OTHERS). • Sélectionnez “OTHERS” si le premier caractère est autre que A à Z, 0 à 9. • Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . • Pour annuler, maintenez enfoncée . • Pour iPod, applicable uniquement quand [HEAD MODE] est sélectionné. ( Sélectionnez le mode de commande) • Pour ANDROID, applicable uniquement quand [AUTO MODE] est sélectionné. ( Sélectionnez le mode de commande)

(Pour KD-R761 / KD-R661)

Pendant l’écoute de l’iPod et quand [HEAD MODE] est sélectionné ( Sélectionnez le mode de commande).... 1 Maintenez enfoncée 3 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner [AUDIOBOOKS]. 4 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton. 0.5× SPEED / 1× SPEED / 2× SPEED: Choisissez la vitesse de lecture souhaité du fichier sonore des livres audio dans votre iPod/iPhone. (Défaut: Dépend du réglage de votre iPod/iPhone.) 5 Appuyez sur pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .

Bande prises en charge: Pour KD-R761 / KD-R661 / KD-R561 / KD-R469 / KD-R464 / KD-R462 / KD-R461: FM / AM Pour KD-R567 / KD-R467: FM / FM-LO / AM “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort.

2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur le bouton.

Le numéro de préréglage clignote et “MEMORY” apparaît.

Sélectionnez une station mémorisée

Recherchez une station pour sélectionner une bande. 1 Appuyez répétitivement sur 2 Appuyez sur (ou appuyez sur sur la RM-RK52) pour rechercher une station automatiquement. (ou) Maintenez en enfoncé (ou maintenez pressée sur la RM-RK52) jusqu’à ce que “M” clignote, puis appuyez répétitivement dessus pour rechercher une station manuellement.

Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6).

(ou) 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur le bouton pour valider.

Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .

3 Sélectionnez la station préréglée.

Pour KD-R761 / KD-R661 / KD-R561 / KD-R469 / KD-R464 / KD-R462 / KD-R461: 01 à 18 (pour FM)/ 01 à 06 (pour AM) Pour KD-R567 / KD-R467: 01 à 12 (pour FM)/ 01 à 06 (pour FM-LO/AM) 4 Réglez l’heure et le jour *1 de mise en service. “M” s’allume quand le réglage est terminé. La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants. • L’appareil est mis hors tension. • [OFF] est sélectionné pour [AM] dans [SRC SELECT] après la sélection de la minuterie de radio pour AM. ( 4) (Pour KD-R761 / KD-R661 / KD-R561 / KD-R469 / KD-R464 / KD-R462 / KD-R461) SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18: Prérègle automatiquement un maximum de 18 stations pour FM. “SSM” s’arrête de clignoter quand les 6 premières stations sont mémorisées. Sélectionnez SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18 pour mémoriser les 12 stations suivantes. (Pour KD-R567 / KD-R467) FM: SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 ; FM-LO: SSM 01 – 06: Préréglez un maximum de 12 station pour FM et de 6 station pour FM-LO. “SSM” s’arrête de clignoter quand les 6 premières stations sont mémorisées. Choisissez SSM 07 – 12 pour mémoriser les 6 stations suivantes pour FM.

AUTO: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM/FM-LO adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; WIDE: Il y a des interférences des stations FM/

ON: Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ; OFF: Annulation. • Les réglages réalisés sont applicables uniquement à la source/station sélectionnée. Si vous changez la source/station, vous devez refaire les réglages.

(en vente dans le commerce)

Lecteur audio portable

Commencez à utiliser le périphérique Bluetooth.

Pour plus de détails, se reporter au manuel d’instructions du KS-BTA100.

égaliseur préréglé

Appuyez répétitivement sur

4 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton.

SUB.W SP *1*2: 00 à +06 (Défaut: 03 SUB.W *1*3: –08 à +08 00 • Pour quitter, appuyez sur .

*1 Affiché uniquement quand [SUB.W] est réglé sur [ON]. ( 10)

*2 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [SUB.W/SUB.W]. ( 11) *3 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/SUB.W] ou [SUB.W/SUB.W]. ( 11)

Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .

Q: Q1.0/ Q1.25/ Q1.5/ Q2.0 à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d’obtenir des performances optimales. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SUB.W LPF].)

FADER R06 — F06 (00): Règle la balance de sortie des enceintes avant et arrière.

*3 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/SUB.W] ou [SUB.W/SUB.W]. ( 11) *4 L’ajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson de grave.

– [R01] est sélectionné dans [FADER] et la plage sélectionnable est de [R06] à [00]

Permet de sélectionner l’éclairage de l’affichage et des touches ajusté dans le réglage

[BRIGHTNESS]. OFF: Choisit les réglages pour le jour. ; ON: Choisit les réglages pour la nuit. ; DIMMER TIME: Ajuste l’heure de mise en et hors service du gradateur. Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton. (Défaut: [ON]: 18:00 ou 6:00 PM [OFF]: 6:00 ou 6:00 AM) AUTO: Commute entre les réglages pour la journée et la nuit quand vous allumez ou éteignez les feux de la voiture. *1 Pour le KD-R761 / KD-R567 / KD-R561 / KD-R469, les couleurs de l’affichage et des touches change en fonction des réglages réalisés sur [COLOR].

*1 La connexion du fil de commande de l’éclairage est requise. ( 17)

FRANÇAIS JS_JVC_KD_R761_E_EE_FR.indd 11

2 Choisissez une zone pour le réglage. ( 11) 3 Réglez le niveau de luminosité (00 à 31). (Défaut: KD-R761: DAY: 31 ; NIGHT: 11 Autres modèles: BUTTON ZONE: DAY: 25 ; NIGHT: 09 DISP ZONE: DAY: 31 ; NIGHT: 12) • COLOR FLOW01 à COLOR FLOW03: La couleur change à une vitesse différente.

DAY COLOR Mémorisez vos propres couleurs du jour et de la nuit.

1 RED / GREEN / BLUE: Choisissez une couleur primaire. 2 00 à 31: Sélectionnez le niveau. Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les couleurs primaires. • Votre réglages est mémorisé sur [USER] dans [COLOR].

ONCE: Fait défiler une fois les informations de l’affichage. ; AUTO: Répète le défilement à 5 secondes d’intervalle. ; OFF: Annulation.

COLOR (pour KD-R761)

2 Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée. • COLOR 01 à COLOR 29 • USER: La couleur que vous avez créée pour [DAY COLOR] ou [NIGHT COLOR] apparaît. • COLOR FLOW01 à COLOR FLOW03: La couleur change à une vitesse différente. • GROOVE/ TECHNO/ EMOTION/ RELAX/ SPECTRUM/ SWEEP/ POP: Le motif de couleur sélectionné apparaît.*3 (Sélectionnable uniquement quand [ALL ZONE] est choisi à l’étape 1.) Mémorisez vos propres couleurs du jour et de la nuit pour une zone différente. 1 Choisissez une zone pour le réglage. ( 11) 2 RED / GREEN / BLUE: Choisissez une couleur primaire. 3 00 à 31: Sélectionnez le niveau. Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les couleurs primaires. • Votre réglages est mémorisé sur [USER] dans [PRESET]. • Si [00] est choisi pour toutes les couleurs primaires pour [DISP ZONE], rien n’apparaît sur l’affichage.

ON: Change l’éclairage des touches, de l’affichage, de la prise d’entrée USB et de la

NIGHT COLOR MENU COLOR ON: Change l’éclairage des touches sur la couleur blanche quand les réglages sont réalisés sur le menu et la recherche de liste. ; OFF: Annulation.

*3 Si un de ces motifs de couleur est sélectionné, la couleur d’éclairage [ZONE 1], [DISP ZONE], [ZONE 2] change sur la couleur par défaut.

• Nombre maximum de caractère pour:

- Noms de dossier: 64 caractères - Noms de fichier: 64 caractères - Balises MP3: 64 caractères - Balises WMA: 64 caractères • Disques ne pouvant pas être lus: - Disques qui ne sont pas ronds. - Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales. - Disques enregistrables/réinscriptibles qui n’ont pas été finalisés. - CD de 8 cm. Essayer d’insérer un disque à l’aide d’un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. • Lecture de disques à double face: La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible avec le standard “Compact Disc Digital Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD d’un disque à double face sur cet appareil ne peut pas etre recommandée. • Fichiers pouvant être lus: - Extensions de fichier: MP3 (.mp3), WMA (.wma) - Débit binaire: MP3: 8 kbps — 320 kbps • L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/iPhone. • Si certaines opération ne sont pas effectuées correctement ou comme vous le souhaitez, consultez: <http://www.jvc.net/cs/car/>. À propos du périphérique Android • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur. • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android Open Accessory (AOA) 2.0.

• Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.

• Pour plus d’informations et la liste de compatibilité la plus récente, reportez-vous à: <http://www.jvc.net/cs/car/>.

À propos de JVC Playlist Creator et de JVC Music Control

• Cet appareil prend en charge l’application PC JVC Playlist Creator et l’application AndroidTM JVC Music Control. • Quand vous reproduisez un fichier audio avec des données de chanson ajoutée en utilisant JVC Playlist Creator ou JVC Music Control, vous pouvez rechercher des fichiers audio par genre, artiste, album, liste de lecture et chansons. • JVC Playlist Creator et JVC Music Control, sont disponibles à partir des sites web suivants: <http://www.jvc.net/cs/car/>.

Changez l’information sur l’affichage

Appuyez répétitivement sur

Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche.

“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” apparaît.

“PROTECTING SEND SERVICE” apparaît. Vous ne pouvez pas choisir Cochez le réglage [SRC SELECT]. ( 4) la source. • La réception radio est mauvaise. • Connectez l’antenne solidement. • Bruit statique pendant • Sortez l’antenne complètement. l’écoute de la radio. Le disque ne peut pas être éjecté. Maintenez enfoncée pour éjecter le disque de force. Faites attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. “IN DISC” apparaît. Assurez-vous que rien ne bloque la fente d’insertion quand vous éjectez le disque. “PLEASE” et “EJECT” apparaissent Appuyez sur , puis insérez le disque correctement. alternativement. L’ordre de lecture n’est pas celui L’ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier (USB) ou l’ordre que vous pensiez. dans lequel les fichiers ont été enregistrés (disque). La durée de lecture écoulée n’est Cela dépend du processus d’enregistrement utilisé. pascorrecte. “NOT SUPPORT” apparaît et la Vérifiez si la plage est dans un format compatible. ( 13) plage est sautée. “READING” clignote sur. • N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers. • Remettez le disque en place ou reconnectez le périphérique USB. “CANNOT PLAY” clignote et/ou le • Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet appareil et assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible. ( 13) périphérique connecté ne peut • Reconnectez le périphérique. pas etre détecté. iPod/iPhone ne peut pas être mis • Vérifiez la connexion entre cet appareil et l’iPod/iPhone. sous tension ou ne fonctionne pas. • Détachez et réinitialisez l’iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation matérielle. Les caractères corrects ne sont Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres pas affichés. et un nombre limité de symboles. Les lettres cyrilliques majuscules peuvent aussi être affichées si [РУССКИЙ] est sélectionné. ( 4)

• Aucun son ne peut être entendu pendant la lecture.

• Le son sort uniquement du périphérique Android.

Lecture impossible en mode

• Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. ( 13)

• Assurez-vous que JVC MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique Android. ( 5) • Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de commande approprié. ( 6) • Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. ( 13) • Déactivez les options développeur sur le périphérique Android. • Reconnectez le périphérique Android. • Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. ( 13) Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique Android. • Assurez-vous que le périphérique Android contient des fichiers audio compatibles. • Reconnectez le périphérique Android. • Redémarrez le périphérique Android.

Si vous avez toujours des problème, réinitialisez l’appareil. ( 3)

Lettres cyrilliques disponibles

• Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. • Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. • Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l’installation.

Installation de l’appareil (montage encastré)

Réalisez les connexions nécessaires. ( 17)

• Ne connectez pas les fils des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle. • Connectez des enceintes avec une puissance maximum de plus de 50 W. Si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W, changez le réglage [AMP GAIN] pour éviter d’endommager les enceintes. ( 10) • Montez l’appareil avec un angle de moins de 30˚. • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez le fil d’allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact. • Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques. • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement. • Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne 2 3 4 Reportez-vous à Connexions. ( 17) Installez l’appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l’appareil (montage encastré). Connectez la borne de la batterie de la voiture. Réinitialisez l’appareil. ( 3)

Crochet sur le côté supérieur

Orientez la plaque de garniture de la façon illustrée avant la fixation.

Tableau de bord de votre voiture

Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.

Lors d’une installation sans manchon de montage

Comment retirer l’appareil

N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut endommager l’appareil.

Vis à tête plate ou ronde (non fournie) 5 × 8 mm

de masse de l’amplificateur au châssis de la voiture pour éviter d’endommager l’appareil.

Liste des pièces pour l’installation