GMK 100 - équipements de mesure Greisinger - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMK 100 Greisinger au format PDF.

📄 3 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Greisinger GMK 100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Greisinger

Modèle : GMK 100

Catégorie : équipements de mesure

Caractéristiques techniques Appareil de mesure multifonction, précision élevée, affichage numérique.
Utilisation Mesure de température, humidité, pression, et autres paramètres environnementaux.
Maintenance et réparation Vérification régulière des capteurs, nettoyage des contacts, mise à jour du firmware si disponible.
Sécurité Utiliser dans les limites spécifiées par le fabricant, éviter l'exposition à des conditions extrêmes.
Informations générales Produit conçu pour les professionnels, garantie limitée, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - GMK 100 Greisinger

Comment calibrer le Greisinger GMK 100 ?
Pour calibrer le Greisinger GMK 100, vous devez utiliser un calibrateur de référence. Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour effectuer le calibrage en ajustant les paramètres nécessaires.
Quel est l'autonomie de la batterie du GMK 100 ?
L'autonomie de la batterie du Greisinger GMK 100 est d'environ 100 heures en utilisation normale, selon les conditions d'utilisation.
Que faire si l'écran du GMK 100 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement chargée. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie ou de réinitialiser l'appareil selon les instructions du manuel.
Comment changer la batterie du Greisinger GMK 100 ?
Pour changer la batterie, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil en suivant les indications du manuel. Retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie en respectant la polarité.
Le GMK 100 peut-il mesurer des températures extrêmes ?
Oui, le Greisinger GMK 100 est conçu pour mesurer des températures dans une plage allant de -20 °C à 50 °C. Assurez-vous de ne pas dépasser ces limites pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment interpréter les résultats affichés par le GMK 100 ?
Les résultats affichés par le GMK 100 sont en unités de mesure standard pour les équipements de mesure. Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre les différentes échelles et unités utilisées.
Que faire si les mesures semblent incorrectes ?
Si vous suspectez que les mesures sont incorrectes, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement calibré et que les capteurs sont propres. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Y a-t-il une garantie pour le Greisinger GMK 100 ?
Oui, le Greisinger GMK 100 est couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez conserver votre reçu d'achat pour toute réclamation.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMK 100 - Greisinger et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMK 100 de la marque Greisinger.

MODE D'EMPLOI GMK 100 Greisinger

Manuel abrégé GMK 100 Mensuration capacitaire d’humidité du matériel H68.0.01.6HF-00 1 Eléments d’affichage

humidité actuelle (%u) resp. teneur en eau (%w)

caractéristique active (voir point 6 et 7)

évaluation d’humidité DRY= sec, WET = humide

HLD – la valeur mesurée est ‚gelée‘ (hold-Taste) 2 Eléments de réglage

touche mise en marche et arrêt longtemps: éteindre l’appareil; brièvement: allumer le rétro éclairage

sort en haut sélection de la caractéristique: en haut

hold brièvement: tenir la valeur ('HLD' sur l’écran) appuyer 2s: mise à zéro de l’appareil

2 + 3 en même temps: sort en bas sélection de la caractéristique: en bas

interrupteur de profondeur: (à droite de l’appareil) Interrupteur coulissant en haut: env. 10 mm de profondeur (d 10) Interrupteur coulissant en bas: env. 25 mm de profondeur (d 25) 3 Point neutre de l’appareil Réglage de la caractéristique „rEF“ Appuyez 2s sur hold – à l’air Veillez que les mains n’influencent pas la mensuration pendant le réglage du point neutre. Posture de la main conseillée figurant sur l’image. Indication: Les deux profondeurs de mesure 10 mm et 25 mm sont à mettre à zéro séparément. 4 Tenir l’appareil Au cas où l’appareil est tenu d’une façon inappropriée, la teneur en eau de la main influencera le résultat de mesure. Pour obtenir des résultats optimaux il faudrait poser l’appareil ou bien le tenir de la façon indiquée sur l’image 3.

image 1: posture incorrecte ! image 2: poser – façon correct! image 3: posture correct! 5 Messages d’erreur et du system ER. 1 = Dépasser la plage de mesure, valeur de mesure trop élevée. ER. 4 = Ne pas atteindre la plage d’affichage, (valeur de mesure < 19 resp. <1.9) ER. 7 = Erreur du système – L’appareil a identifié une erreur de système (appareil en panne ou largement hors de la température de fonctionnement autorisée) Clignotement: Tension de la pile est faible, le fonctionnement de l’appareil est de courte durée. : La pile est à platD - 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26 Tel.: 09402 / 9383-0, Fax: 09402 / 9383-33, eMail: info@greisinger.de

6 Caractéristiques et matériaux Caractéristique Interrupteur de profondeur rEF Caractéristique de référence

d.45 Densité des bois 450 kg/m

d.50 Densité des bois de 500 kg/m

d.55 Densité des bois de 550 kg/m

d.60 Densité des bois 600 kg/m

d.65 Densité des bois 650 kg/m

d.70 Densité des bois 700 kg/m

d.75 Densité des bois 750 kg/m

d.80 Densité des bois 800 kg/m

d.85 Densité des bois 850 kg/m

d.90 Densité des bois 900 kg/m

d.95 Densité des bois 950 kg/m

d.99 Densité des bois 1000 kg/m

bEt Béton (densité env. 2,2 to/m

E.ZE Chape de ciment (~2,2 to/m

P.Gi Enduit de plâtre 10 mm

P.2 Enduit de chaux de ciment 10 mm