C.A 5292 - Multimètre CHAUVIN ARNOUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C.A 5292 CHAUVIN ARNOUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode |
|---|---|
| Plage de mesure de tension | 0-600 V AC/DC |
| Plage de mesure de courant | 0-10 A AC/DC |
| Plage de mesure de résistance | 0-20 MΩ |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mesure de fréquence, capacité, test de diode, alarme sonore pour continuité |
| Utilisation | Idéal pour les électriciens, techniciens et amateurs d'électronique pour des diagnostics et des réparations |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer les contacts, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges |
| Informations générales | Compact et léger, écran LCD rétroéclairé, livré avec des câbles de test et un manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - C.A 5292 CHAUVIN ARNOUX
Questions des utilisateurs sur C.A 5292 CHAUVIN ARNOUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C.A 5292 - CHAUVIN ARNOUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C.A 5292 de la marque CHAUVIN ARNOUX.
MODE D'EMPLOI C.A 5292 CHAUVIN ARNOUX
FR - Notice de fonctionnement
CA 5292
CA 5292-BT
CA 5293
CA 5293-BT

text_image
CHAUVIN® ARNOUX C.A 5293 Graphic colour RMS DMM COM MOBOW CAT III SBNUO IR MODEBUS AUTO SPEC ACC SM V 226.56v AD+DC SMIN 225.58 V SMAX 227.53 V 0.3%, 30 digits Utilisez les touches Fix pour choisi un couplage Menu Voltmène AC DC AC+DC LowZ F1 F2 F3 F4 Hold Meas Mem Range LowZ Hz A T° Ω H- Setup ...MULTIMÈTRES PORTABLES GRAPHIQUES 100 000 POINTS
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ......4
1.1. Précautions et mesures de sécurité ....4
1.1.1. Symboles....4
1.1.2. Catégories de mesures ....4
1.1.3. Précautions d'emploi....5
2. PREMIÈRE MISE EN SERVICE ....5
2.1. État de livraison....5
2.2. Accessoires et rechanges ....5
2.3. Première utilisation 5
2.3.1. Mise en place des piles ou accumulateurs....5
2.3.2. Réglages systèmes....6
3. PRÉSENTATION 6
3.1. Description....6
3.1.1. Commutateur ....7
3.1.2. Clavier....8
3.1.3. Afficheur 8
3.1.4. Grandeurs principales mesurées....8
3.1.5. Grandeurs secondaires mesurées....8
3.1.6. Unités....9
3.1.7. Symboles....9
3.2. Prise en main....10
3.2.1. Alimentation du chargeur 10
3.2.2. Mise sous tension/arrêt....10
3.2.3. Détection automatique de mesure de courant....10
3.2.4. Arrêt automatique....10
3.2.5. Signal d'alerte 11
4. UTILISATION....11
4.1. Description du menu SETUP .... 11
4.1.1. SETUP 1/3 : configuration générale du multimètre....12
4.1.2. SETUP 2/3 : Configuration des paramètres de mesure....13
4.1.3. SETUP 3/3 : Configuration et personnalisation ....16
4.2. Description des touches CLAVIER ....17
4.2.1. Touche HOLD : Gestion et maintien de l'affichage....17
4.2.2. Touche MEAS : Mesures avancées....17
4.2.3. Touche Mem : mémorisation des mesures, mode enregistrement....20
4.2.4. Touche Range : Gestion des gammes....22
4.3. Interfaces de communication....22
5. MESURES......23
5.1. Mesure de tension....23
5.1.1. Raccordement du multimètre 23
5.1.2. Mesure principale 23
5.1.3. Mesures secondaires ....23
5.1.4. Forme d'onde 24
5.1.5. Procédure 24
5.2. Mesure de courant en direct....25
5.2.1. Raccordement....25
5.2.2. Mesure principale en série dans un circuit ....25
5.2.3. Mesures secondaires ....25
5.2.4. Procédure 26
5.3. Mesure de courant avec pince 26
5.3.1. Raccordement....26
5.3.2. Mesure principale 26
5.3.3. Procédure 27
5.4. Mesure de fréquence....27
5.4.1. Raccordement....27
5.4.2. Mesure principale 27
5.4.3. Mesures secondaires ....27
5.5. Mesure de la résistance....29
5.5.1. Raccordement....29
5.5.2. Mesure principale 29
5.6. Mesure de continuité sonore....30
5.6.1. Raccordement....30
5.6.2. Mesure principale 30
5.7. Test de diode 31
5.7.1. Raccordement....31
5.7.2. Mesure principale 31
5.8. Mesure de la capacité ....32
5.8.1. Raccordement....32
5.8.2. Mesure principale .... 32
5.9. Mesure de température....33
5.9.1. Raccordement....33
5.9.2. Mesure principale 34
5.10. Mesure sur un variateur de vitesse type MLI 34
5.10.1. Raccordement....34
5.10.2. Mesure principale 35
5.11. Mode surveillance 35
5.12. Mode graphique....36
5.13. Mode relatif 36
5.14. Mode SPEC 37
5.15. Mode MEAS....37
5.16. Mode MATH....37
- BLUETOOTH....37
6.1. À la première connexion uniquement....37
6.2. Configuration de la liaison sous SX-DMM....38
6.3. Configuration de la liaison avec l'application ANDROID ASYC IV DMM 38
6.4. Réactivation de la connexion après un arrêt ou pour rechercher le n° de port COM....39
6.5. Communication avec plusieurs multimètres ....39
- LOGICIEL SX-DMM 39
7.1. Raccordement du cordon optique isolé USB....39
7.2. Installation du logiciel....40
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 40
8.2. Tensions AC et AC+DC 41
8.2.1. CA5292....41
8.2.2. CA5293....41
8.3. Courants DC....42
8.4. Courants AC et AC+DC TRMS 43
8.5. Fréquence 44
8.5.1. Mesure fréquence principale ....44
8.5.2. Mesure de fréquence secondaire 44
8.6. Résistance....45
8.6.1. Ohmmètre....45
8.6.2. Mesure 100Ω 45
8.7. Capacité 45
8.7.1. Capacimètre 45
8.8. Test diodes....46
8.9. Continuité sonore....46
8.10. Températures....46
8.10.1. Pt100/Pt1000....46
8.10.2. Thermocouple rapide 46
8.11. Peak rapide 47
8.15. Puissance résistive W ref 47
8.16. Puissance V x A....47
8.17. Rapport cyclique 48
8.18. Comptage d'évènement CNT....48
8.19. Largeur d'impulsion PW 48
8.20. Chronomètre, horodateur ....48
8.21. Variation dans le domaine nominal d'utilisation 49
8.22. Réponse du filtre 49
- CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES 49
9.1. Conditions d'environnement....49
9.2. Alimentation....50
9.3. Affichage 50
9.4. Conformité ....50
9.4.1. Sécurité....50
9.4.2. CEM....50
- CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ....50
10.1. Boîtier 50
- MAINTENANCE....50
11.1. Nettoyage 50
11.2. Remplacement des fusibles ....51
11.3. Mise à jour du logiciel embarqué....51
-
GARANTIE....51
-
ANNEXE 52
Vous venez d'acquérir un CA5292/CA5293 et nous vous remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
- lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
- respectez les précautions d'emploi.
Précautions et mesures de sécurité 1.1.
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC 61010-2-033, les cordons sont conformes à l'IEC 61010-031.
Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d'explosion, de destruction de l'appareil et des installations.
1.1.1. Symboles

ATTENTION, risque de choc électrique. La tension appliquée sur les pièces marquées de ce symbole peut être dangereuse.

ATTENTION, risque de DANGER ! L'opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que le symbole de danger est rencontré.

Appareil protégé par une isolation double.

Borne de Terre

La poubelle barrée signifie que, dans l'Union Européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans le cadre du recyclage du matériel électrique et électronique selon la directive DEEE 2002/96/CE.

Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes, notamment DBT et CEM.

USB
IP 67
IP 67 (Hors fonctionnement, en cas d'immersion, il est nécessaire de sécher l'appareil et notamment le bornier avant la remise en service).

Instruction importante.
1.1.2. Catégories de mesures
CAT II : Circuits de test et mesure directement connectés aux points d'utilisation (prises de courant et autres points similaires) sur le réseau basse tension.
Exemples : mesures sur des circuits d'appareils domestiques, outils portatifs et autres appareils similaires sur le réseau.
CAT III : Circuits de test et mesure connectés à des parties de l'installation du réseau basse tension du bâtiment.
Exemples : mesure des tableaux de distribution (y compris les compteurs secondaires), les disjoncteurs, le câblage (y compris câbles, barres de bus, boîtes de dérivation, disjoncteurs et prises de courant sur l'installation fixe et les appareils industriels) et les autres équipements tels que les moteurs branchés de façon permanente sur l'installation fixe.
CAT IV : Circuits de test et mesure connectés à la source de l'installation du réseau basse tension du bâtiment.
Exemples : mesure de l'équipement installé en amont du fusible principal ou de l'interrupteur de l'installation.
1.1.3. Précautions d'emploi
- L'opérateur et/ou l'autorité responsable doit lire attentivement et comprendre clairement les diverses précautions à prendre lors de l'utilisation.
- Si vous utilisez cet appareil d'une façon qui n'est pas spécifiée, la protection qu'il assure peut être compromise, vous mettant par conséquent en danger.
- N'utilisez pas l'appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées.
- N'utilisez pas l'appareil s'il semble endommagé, incomplet ou mal fermé.
-
Lors de la manipulation de l'appareil, ne placez pas les doigts au-delà de la garde physique.
-
La sécurité de tout système qui pourrait intégrer cet appareil relève de la responsabilité de l'assembleur du système.
- Avant d'utiliser votre appareil, vérifiez qu'il est parfaitement sec. S'il est mouillé, il doit impérativement être entièrement séché avant tout branchement ou toute mise en fonctionnement.
- Utilisez systématiquement des protections individuelles de sécurité.
- Lors de la manipulation des cordons, des pointes de touche, et des pinces crocodile, ne placez pas les doigts au-delà de la garde physique.
- Respectez les conditions environnementales d'utilisation.
2. PREMIÈRE MISE EN SERVICE
2.1. État de livraison
Vérifiez l'intégralité de la livraison en fonction de votre commande.
Livré dans une boîte en carton avec :
- Notice de fonctionnement en 11 langues sur CD ROM avec logiciel SX-DMM
- Guide de démarrage papier (disponible sur CD)
- 1 jeu de cordons de sécurité (rouge et noir) avec pointe de touche double isolation (∅ des pointes de touche : 4 mm) 1000 V CAT III 20 A
- 1 jeu de 4 accumulateurs Ni-MH AA / R6
- 1 adaptateur secteur USB 5 VDC, 2A (100-240V, 50/60 Hz, 0,5A) avec un cordon d'alimentation USB
- 1 relevé de mesures constructeur
- Cordon de communication optique USB
- 1 sacoche de transport
2.2. Accessoires et rechanges
- Pinces ampèremétriques
- Sonde de température Pt100 2 fils
- Sonde de température Pt1000 2 fils
- Thermocouple K avec adaptateur banane
- Logiciel de métrologie sous Windows
- Lot de batteries rechargeables
- Sonde HT
- Pince CMS
- Clé Bluetooth
- Adaptateur multifix pour DMM
- Chargeur extérieur pour accumulateurs Ni-MH
- Fusible 1000V 11 A > 20 kA 10 x 38 mm
- Kit accessoires de test pour DMM
- Sacoche équipée de Multifix
Pour les accessoires et les rechanges, consultez notre site internet : www.chauvin-arnoux.com
2.3. Première utilisation
2.3.1. Mise en place des piles ou accumulateurs
- Déconnecter l'instrument de toutes sources de courant et dévisser les 3 vis arrière
- Ouvrir le boîtier inférieur à l'aide d'un tournevis
- Oter le joint protégeant les piles ou accumulateurs
- Placer les piles ou accumulateurs en respectant la polarité
- Refermer le boîtier et revisser les vis
- Vérifier le type dans Setup/Pw supply/type (alkaline ou NiMH)

Pour mettre en marche l'appareil, appuyer sur la touche

Assurez-vous que les piles ou accumulateurs sont suffisamment chargés.

Lorsque l'appareil est éteint et relié au secteur à l'aide de l'adaptateur USB fourni, le clignotement des leds du mmutateur indique que l'appareil est en charge.
2.3.2. Réglages systèmes
- Langue
Pour sélectionner la langue dans laquelle les menus du multimètre sont exprimés :
- Appuyer sur la touche
- Sélectionner le menu
- Sélectionner

UH

4 combinaisons de deux langues sont disponibles : Anglais/Italien, Anglais/Espagnol, Anglais/Allemand et Anglais/Français. Par défaut, le multimètre contient les langues Anglais/Français. Les autres combinaisons sont disponibles par mise à jour du programme interne, en téléchargeant le loader multimètre sur le site : www.chauvin-arnoux.com
- Date et heure
Pour modifier la date et l'heure :
- Appuyer sur la touche
- Sélectionner le menu
- Sélectionner
Clock

Url

Les CA5292 et CA5293 sont des multimètres numériques portatif et autonome, spécialement conçu pour regrouper en un seul appareil les différentes fonctions de mesure des grandeurs électriques suivantes :
- Mesure de tension AC, DC et AC+DC
- Mesure de tension alternative en basse impédance
- Mesure d'intensité AC, DC et AC+DC
- Mesure de fréquence
- Mesure de résistance
- Mesure de la capacité
- Mesure de la température

Le passage d'une position à l'autre occasionne une ré-initialisation de la configuration du mode de mesure. Autour du commutateur, une LED orangée fixe indique chaque fonction sélectionnée active et une LED orangée clignote pour le setup. Pendant le cycle de charge (OFF), chaque led de fonction s'allume alternativement pour signaler la charge en cours.
Au centre, un navigateur « 4 positions » permet :

-
Une navigation haut et bas, pour :
-
La sélection d'un menu ou d'une fonction,
- La sélection manuelle du calibre ou échelle graphique sous « Range»,
- L'incrémentation ou décrémentation de la variable sélectionnée.

- Une navigation droite gauche, pour :
- Le déplacement d'une variable sélectionnée à l'autre.

text_image
LowZ A T° Hz Ω Setup ...| Appui court | Appui court successif ou sélection par F1, F2, F3 ou F4 | ||
![]() | Mesure de courant en AC, DC ou AC+DC RMS | ||
![]() | Mesure de température T et sélection de l’unité (°C, °F, K) | Sélection des types de capteurs :- Pt 100 ou Pt 1000- TCJ ou TCK | |
![]() | Mesure de capacité | ||
![]() | Mesure de courant par pince, sélection du couplage AC, DC, AC+DC | Configuration du menu « Pince » : type de mesure, ratio et unité | |
![]() | Mesure de résistance, mesure de continuité sonore, calibre 100 Ohm, test diodes | Sélection des fonctions continuité, 100 Ohm ou diodes | |
![]() | Mesure de fréquence | ||
![]() | Mesure de tension alternative (AC RMS) et sélection de couplage | AC, DC, AC+DC, VLOWZ | |
![]() | Configuration SETUP, sous 3 niveaux | Setup 1/3, Setup 2/3, Setup 3/3 | |
3.1.2. Clavier
Le clavier possède les touches de fonction suivantes :

text_image
F1 F2 F3 F4 Hold Meas... Mem... RangeLes touches sont prises en compte et agissent dès l'appui. Si l'action sur les touches est validée, l'instrument émet un bip. Les touches actives sur un appui long sont identifiées par « ... » : Meas..., Mem..., Setup...
| Appui court | Appui long | |
| Hold | Maintien de l'affichage.Sélection RUN, HOLD ou Auto HOLD. | |
| Meas... | Menu mesure comprenant 3 niveaux. | Reset pour SURV/PEAK/REL et CNT |
| Mem... | Démarrage/Arrêt d'une mémorisation. | Sélection des fichiers et configuration des enregistrements. |
| Range | Choix du changement de gamme automatique ou manuelle. |
3.1.3. Afficheur

| Affichage du schéma de câblage du bornier en fonction de la mesure |
| Affichage numérique : - de la grandeur mesurée, - de la valeur de la mesure, - du type de mesure |
| Affichage secondaire : - sous forme graphique - ou sous forme de 3 afficheurs |
| Informations déroulantes |
| Propriétés des touches F1, F2, F3, F4 |
3.1.4. Grandeurs principales mesurées
• VLowZ Mesure de tension alternative en basse impédance (VLowZ)
• VAC Mesure de tension en AC
- VAC/DC Mesure de tension en DC ou AC+DC en haute impédance (V)
- A Mesure d'intensité de courant A (AC, DC, AC+DC)
• Hz Mesure de fréquence
- Ω Mesure de résistance
• C Mesure de capacité
• T° Mesure de température
• % Mesure de la valeur relative ou rapport cyclique
• ♪ Continuité, test de diodes
3.1.5. Grandeurs secondaires mesurées
Pour les grandeurs secondaires mesurées, se reporter au tableau disponible en annexe.
3.1.6. Unités
• V Volt
• A Ampère
- Hz Hertz
• Ω Ohm
• F Farad
• °F Degré Fahrenheit
• °C Degré Celsius
• K Kelvin
• ms milliseconde
• k kilo (kΩ - kHz)
• M Méga (MΩ - MHz)
• n nano (nF)
• p pico (pF)
• μ micro (μV - μA - μF)
• m milli (mV - mA - mF)
• % Pourcentage
3.1.7. Symboles
(*) Lors de mesures de tensions supérieures à 60 VDC ou 25 VAC, le sigle clignote sur l'afficheur.
| AC Mesure du signal alternatif RMS |
| DC Mesure du signal continu |
| AC + DC Mesure du signal alternatif et continu TRMS |
| AUTO Changement automatique du calibre |
| Δ Valeurs relatives par rapport à une référence |
| REF Présence d'une valeur de référence en mémoire |
| HOLD Mémorisation et visualisation des valeurs mémorisées |
| MAX Valeur maximale |
| AVG Valeur moyenne |
| MIN Valeur minimale |
| PK+ Valeur crête maximale |
| PK- Valeur crête minimale |
| .run r.un ru.n Capacimètre, acquisition en cours |
| ---- Mesure de fréquence impossible |
| O.L Dépassement des capacités de mesure |
| V Volt |
| Hz Hertz |
| F Farad |
| °C °F K Degré Celsius, degré Fahrenheit, kelvin |
| A Ampère |
| % Pourcentage |
| Ω Ohm |
| ms milliseconde |
| n Symbole du préfixe nano- |
| p Symbole du préfixe pico- |
| μ Symbole du préfixe micro- |
| m Symbole du préfixe milli- |
| k Symbole du préfixe kilo- |
| M Symbole du préfixe méga- |
| ♪ Symbole de la mesure de continuité sonore |
| ▶ Symbole de la mesure et du contrôle d'une jonction de semi-conducteur |
| ▶ Symbole de la diode Zener |
| ⚠ Attention, possibilité de choc électrique (*) |
| LEADS Fonction sélectionnée incompatible avec le branchement du cordon |
| ● Communication Bluetooth |
| ○ Communication USB |
| ▲ Filtre MLI 300 Hz |
Prise en main 3.2.
3.2.1. Alimentation du chargeur
Elle se fait sur le côté à l'aide du cordon spécifique branché à l'adaptateur secteur-USB fournit, ou directement connecté à un port USB de votre PC.
3.2.2. Mise sous tension/arrêt

Appuyez sur la touche ci-contre située en face avant gauche de l'instrument pour mettre celui-ci sous tension ou hors tension. Une page d'extinction signale l'arrêt du multimètre actif.
3.2.3. Détection automatique de mesure de courant
Le nombre de bornes d'entrée est limité à 3 : V, COM, A.
Le raccordement du cordon sur la borne « Ampère » sélectionne automatiquement la fonction correspondante.

Lorsqu'une modification de fonction par le clavier de commande est incompatible avec le raccordement du cordon,
elle déclenche une alerte sonore et visuelle (LEADS).
La mesure de courant est réalisée en gamme automatique sur toute l'étendue.
3.2.4. Arrêt automatique
Validez la fonction par le menu Veille du menu SETUP : l'appareil s'arrête automatiquement après 30 minutes de fonctionnement, si durant cette période, aucune action n'a eu lieu sur la face avant et si le multimètre reste immobile.

L'arrêt automatique est inhibé en :
• mode Surveillance → SURV
• mode Enregistreur → MEM
• mode Communication ↑↓ (liaison optique isolée USB, Bluetooth)
- lorsque la grandeur mesurée (Tension ou Courant) sur les entrées du multimètre dépasse le seuil de dangerosité.
3.2.5. Signal d'alerte
Un signal sonore intermittent est émis :
- sur la position « Tension », lors d'un dépassement de gamme (mode MANUel et AUTO - dernière gamme)
- sur la position « Courant », lors d'un dépassement de gamme (mode MANUel), à partir d'une mesure de 10 Ampères
- lors d'une incompatibilité entre la position des cordons et la fonction sélectionnée
- lors d'un dépassement des seuils de dangerosité (si la fonction est validée)
En dépassement de gamme, le signal sonore est accompagné de l'affichage du sigle « O. L ».
Lorsque le symbole est activé :
• la tension sur l'entrée « Volt » dépasse 60 VDC ou 25 VAC
• le courant injecté entre la borne « Ampère » et COM dépasse 10 A
- il y a un dépassement de gamme (tension ou courant) en mode MANUEL
4. UTILISATION
Description du menu SETUP 4.1.

Le menu SETUP configure les paramètres du multimètre suivant les conditions d'utilisation et les préférences de l'utilisateur.
Ce menu propose les réglages principaux ou la configuration du multimètre sous 3 niveaux. Les configurations sont gardées en mémoire à l'extinction du multimètre, si le mode UTILISATEUR (USR) est actif, ou avec la configuration figée par l'utilisateur en mode VEROUILLE. Si ce n'est pas le cas (mode BASIQUE), l'instrument démarre avec les paramètres de configuration USINE. Le menu non accessible est grisé.

flowchart
graph TD
A["SETUP"] --> B["Menu Setup (1/3)"]
B --> C["Util"]
B --> D["Com"]
B --> E["Energie"]
C --> F["1/2"]
C --> G["2/2"]
F --> H["Eclairage"]
F --> I["Veille"]
F --> J["Bip"]
G --> K["Langue"]
G --> L["Horloge"]
D --> M["1/1"]
D --> N["1/1"]
M --> O["Type"]
M --> P["Baud IR"]
M --> Q["Protocole"]
N --> R["Type"]
N --> S["Capacité"]
T["SETUP"] --> U["Menu Setup (2/3)"]
U --> V["Mesure"]
U --> W["PINCE"]
U --> X["MATH"]
V --> Y["1/2"]
V --> Z["2/2"]
Y --> AA["Filtre"]
Y --> AB["Impédence"]
Y --> AC["dBm réf"]
Z --> AD["Wref"]
W --> AE["1/1"]
W --> AF["Ratio"]
W --> AG["Unité"]
X --> AH["1/2"]
X --> AI["Coeff A"]
X --> AJ["Offset B"]
X --> AK["Unité"]
L --> AL["Menu Setup (3/3)"]
AL --> AM["Mémoire"]
AL --> AN["Config"]
AL --> AO["A propos"]
4.1.1. SETUP 1/3 : configuration générale du multimètre

text_image
COM AVONV CAT II AUTO -000.05 mV 1mn28s Instrument configuration Setup Menu (1/3) Util Com Pw supply /...• Util : utilitaire pour le réglage de l'éclairage, la veille, le bip sonore des touches, la langue et l'horloge interne sous 2 niveaux de configuration.
• Com : pour communication et réglages du type IR/BT, puis la vitesse en baud IR et le protocole MODBUS ou SCPI.
- Pu supply : caractérisation de l'alimentation électrique interne de l'appareil soit type batterie Ni-MH (capacité) ou pile Alcaline.
Util 1/2 : Affichage

text_image
COM 38400 IR MO DBUS AUTO V-000.08mV 1mr28s Display Configuration Setup Menu/Display (1/2) Lighting Standby Beep /...• Lighting : sélection de 3 niveaux de retro-éclairage de l'afficheur afin de limiter la consommation du multimètre, soit : Eco, Normal, Max
- Par défaut, le niveau d'extinction du retro-éclairage est ECO et après 1min, si aucune action n'a lieu sur la face avant du multimètre. Un accéléromètre interne permet de réveiller le multimètre par simple touche sur le produit avec le réglage sélectionné.
- Standby : validation (par défaut : oui) ou non, de l'arrêt automatique après 30 min, si aucune action n'a lieu sur la face avant du multimètre.
- En mode SURV, MEM et Communication, l'arrêt automatique n'est pas validé.

Pour votre sécurité, l'arrêt automatique est inhibé lorsque les grandeurs mesurées (tension, courant) présentes à l'entrée dépassent les seuils de dangerosité.
- Beep : validation (par défaut) ou non, de l'émission d'un signal sonore (bip) lors de
- l'appui sur une touche,
- la présence d'une tension sur entrée « V » dépassant 60 VDC ou 25 VAC,
- capture d'une mesure stable en AUTO HOLD
Le signal sonore est conservé même lorsque le buzzer est désactivé :
- en test de continuité,
- lors d'un dépassement de gamme (tension ou courant),
- à partir d'une mesure de 10 A,
- lors d'une incompatibilité entre la position des cordons et la fonction sélectionnée
- lorsque la tension d'alimentation (batterie) est insuffisante : clignotement du voyant batt en rouge.
- Le signal sonore est conservé lors d'une incompatibilité entre la position mesure et la fonction demandé (bip grave).
Util 2/2 : Langue et horloge

text_image
COM 38400 IR MODBUS AUTO -000.04 mV 1mm26s Display Configuration Setup Menu/Display (2/2) .../ Language Clock Exit• Language : Sélection d'une des deux langues chargées. 4 combinaisons de deux langues sont disponibles : Anglais/Italien, Anglais/Espagnol, Anglais/Allemand et Anglais/Français. Par défaut, le multimètre contient les langues Anglais/Français. Les autres combinaisons sont disponibles en téléchargement sur le site : www.chauvin-arnoux.com
• : Permet de régler la date et l'heure du système. Les réglages se font
grâce aux touches


Com 1/1 : Paramètres de communication

text_image
COM 4000V CAT BI 38400 IR MODBUS AUTO V -000.10 mV DC 1nm28s Definition of communication with the instrument Setup Menu/Communication Type IR Baud Protocol Exit• Type : IR/BT : choix de la communication :
- IR/USB
- Bluetooth (si l'appareil dispose de l'option)
- : Paramétrage de la vitesse de transmission infrarouge parmi 9600/19200/38400 (défaut) bauds/s ; les autres paramètres de transmission sont fixes (8 bits de data, 1 bit de stop, pas de parité)
• : Paramétrage de la vitesse de transmission infrarouge parmi
9600/19200/38400 (défaut) bauds/s ; les autres paramètres de transmission sont fixes (8 bits de data, 1 bit de stop, pas de parité)
• Protocol : choix MODBUS ou SCPI
Energie 1/1 : Caractérisation de l'alimentation

text_image
COM 1000V CAT II AUTO -000.07 mV 1mn28s Characterisation of instrument power supply Setup Menu/Energy Type Capacity Exit• : choix du type : - batterie Ni-MH - pile Alcaline

• Capacity : paramétrage de la capacité de l'accumulateur en mA/H des batteries installées par défaut 2500mA/H.
- Placez les accumulateurs dans le multimètre, puis connectez le chargeur.
- Les leds s'allument alternativement autour du commutateur pour indiquer la charge en cours.
- Appuyez sur ON pour mettre en marche le multimètre, suivez l'évolution de la charge par palier.
Durée moyenne de la charge : 6 h (avec accumulateurs 2500 mAh).
Après 1h effective de recharge, le multimètre est prêt pour des mesures, en appuyant à nouveau sur ON ; le niveau des paliers acquis est valable uniquement après une charge complète de l'instrument.
4.1.2. SETUP 2/3 : Configuration des paramètres de mesure

text_image
COM 100kV CAT III 38400 IR MODBUS AUTO V -000.08mV DC 1mn28s Instrument configuration Setup Menu [2/3] Measure Math ...• Measure : configure le filtre, l'impédance, la référence en dBm et en puissance W.
• : configure le type d'entrée courant ou tension, le ratio indiqué sur la pince, et l'unité (par défaut A).
• Math : configure le type de mesure affecté à la voie mathématique et les valeurs de A et B de la fonction Ax+B et l'unité.
Mesure 1/2 : Configuration des paramètres de la mesure

text_image
COM 38400 IR MODBUS AUTO -000.05 mV DC 1mn28s Measurement configuration Setup Menu/Measurement (1/2) Filter Impedance dBm Ref 10MΩ 10 MΩ• Filter : filtre MLI 300 Hz pour mesure sur variateur

• : choix de l'impédance d'entrée

Par défaut, gamme 100 mV = 10 MΩ,
• dBm Ref : réglage de la référence en dBm. Réglage de la valeur de la résistance de référence (dBm REF) entre 1 Ω et 10 000 Ω, pour les mesures en dBm à partir de tension VAC ou VAC+DC
- Sélection et modification du digit sélectionné par la touche navigation
- Validation de la résistance de référence en dBm et sortie du menu par « Ok ».
La mesure dBmcalcule la puissance délivrée à un résistance de référence par rapport à 1 mW. Elle est obtenue par le calcul suivant : P = (V_meswrée)^2R . Pref = 1 mW
$$ d B m = 1 0 \log (\frac {P}{P _ {r e f}}) = 1 0 \log (\frac {1 0 0 0 \times V _ {\text { mesurée }} ^ {2}}{\text { Resistance référence }}) $$

Valeur par défaut 600 Ω.
Rappel : une mesure de 0 dBm avec une résistance de référence de 600 Ω est réalisée à partir d'une tension de 0,7746 VAC.
Mesure 2/2 : configuration des paramètres de la mesure (suite)

text_image
COM R NO DBUS AUTO -000.07 mV 1mn28s Measurement configuration Setup Menu/Measurement (2/2) W Ref Exit• W Ref : référence en puissance W résistive
Réglage de la valeur de la résistance de référence (Ref) entre 1 Ω et 10 000 Ω, pour les mesures de puissance résistive, le calcul réalisé est :
(tension mesurée) ^2 / Réf (unité W) (courant mesuré) ^2 x Réf (unité W)

Valeur par défaut 50 Ω.
PINCE 1/1 : Paramétrage de la fonction pince

text_image
COM 4000V CAT III 38400 IR MODBUS AUTO V -000.10 mV DC 1mn28s Definition of the function =Ax Setup Menu/ Measure Ratio Unit Exit- La fonction (y = Ax) permet à l'utilisateur, mesurant une grandeur courant avec une pince ampèremétrique en :
- Volts x V/A - Ampères x A/A
d'affecter le ratio (ou rapport de transformation) et l'unité adéquate, afin d'obtenir la lecture directe de la grandeur du courant mesure par intégration du rapport de transformation.
En fonction de la grandeur mesurée, l'appareil calcule la fonction Ax qui lui est associée.
La programmation se déroule en 3 phases :
- Sélection de la grandeur mesurée Mesure (V, A)
- Définition du ratio A affiché sur la pince Val1/Val2 soit : xxxx.XA/xxxx.XV (par défaut 1 A / 1 V)
- Définition de l'unité physique à afficher (par défaut A)
Le ratio A et l'unité sont programmables pour chaque grandeur mesurée (V, A).
MATH : Paramétrage de la fonction MATH

text_image
COM 1000V CAT III AUTO -000.07 mV DC 1mn28s Measurement configuration Setup Menu/Math (1/2) Measure Coeff A Offset B /... COM 1000V CAT III AUTO -000.07 mV DC 1mn28s Definition of the function Math(x) = Ax+B Setup Menu/Math (2/2) Unit Exit- La fonction (y = Ax + B) permet à l'utilisateur, mesurant une grandeur physique quelconque en :
- Volts (0 - 10 V process ou sonde haute tension, par exemple)
- Ampères (boucle de courant 4 - 20 mA ou pince de courant, par exemple)
- Fréquence (mesure de débits, vitesses de rotation, par exemple)
- Ohms (capteur de position résistif, par exemple)
de la convertir et d'affecter l'unité adéquate, afin d'obtenir la lecture directe de la grandeur d'origine sur l'instrument.
En fonction de la grandeur mesurée, l'appareil calcule la fonction MATH qui lui est associée.
La programmation se déroule en 4 phases :
- Sélection de la grandeur mesurée (V, A, Ω, Hz)
- Définition du coefficient A de la fonction y = Ax + B
- Définition du coefficient B de la fonction y = Ax + B
- Définition de l'unité physique à afficher par le navigateur (Majuscule et minuscule)
Les coefficients A, B et l'unité sont programmables pour chaque grandeur mesurée (V, A, Ω, Hz).
4.1.3. SETUP 3/3 : Configuration et personnalisation

text_image
COM 1000V CAT II AUTO -000.08 mV 1mn28s Instrument configuration Setup Menu (3/3) Memory Config About /...- Memoy : rappel des fichiers, du nombre d'enregistrement (10000 pour CA5292 et 30 000 pour CA5293), la fréquence des enregistrements (de 0,3s jusqu'à 23 :59 :59).
- Config : choix du rappel de la configuration USINE, des modes de démarrage Utilisateur (USR), Basique (valeur par défaut).ou Verrouillé (LCK).
- : indique la traçabilité du multimètre n° de série, versions logiciel et version Hardware.
Mémoire

text_image
COM 38400 IN MODBUS AUTO V -000.09 mV 1mr26s Recording management and configuration Setup Menu/Memory Files Record Nb Frequency ExitRappel :
- des fichiers enregistrés
- du nombre d'enregistrement maximum par fichier (10 000 pour CA5292 et 30 000 pour CA5293),
- de la fréquence des enregistrements (de 0,3s jusqu'à 23 :59 :59).

10 séquences maximum enregistrées sur CA5292 et 30 séquences enregistrées sur CA5293
Config

text_image
-000.11 mV Select configuration to load at instrument startup Setup Menu/Config/Startup Basic User Locked ExtChoix du rappel :
- : de la configuration USINE
- des modes de démarrage Basique (valeur par défaut Basic), Utilisateur (Use), ou Verrouillé (Locked)
- En mode Basique, le multimètre démarre avec sa configuration élémentaire (valeurs par défaut) et en fonction Volt (AC+DC).
- En mode Utilisateur, l'instrument redémarre dans la configuration courante au moment de l'extinction précédente.
- En mode Verrouillé, l'instrument redémarre dans la configuration courante au moment du verrouillage. Un mot de passe doit être saisi et confirmé au moment du verrouillage. Ce mot de passe permettra à l'utilisateur de revenir au mode User. Pour déverrouiller, il suffit de saisir le mot de passe.

Configuration au redémarrage donnée sans cordons branchés. S'ils sont branchés, ils seront pris en compte pour la sélection de la fonction.
Á propos

text_image
A propos Modèle: C.A3292-BT No. Série: 20001334 Vers. Logiciel: 0.11 Vers. Hardware: BIndication de la traçabilité du multimètre :
- n° de série
- version logiciel
- version Hardware
Description des touches CLAVIER 4.2.
4.2.1. Touche HOLD : Gestion et maintien de l'affichage
Hold

Trois modes de fonctionnement sont possibles :

- Le mode HOLD fige à l'écran la mesure principale en cours et la courbe d'historique au moment de l'appui. L'instrument continue à gérer les mesures sur l'afficheur secondaire (mode REL).
La sélection de gamme demeure inchangée : AUTO ou MANUEL suivant la configuration à l'entrée dans ce mode
La courbe reprend à zéro lors de l'appui sur RUN.
- Le mode AUTO HOLD fige automatiquement à l'écran la mesure principale en cours à chaque détection de mesure stable. Elle est confirmée par l'émission d'un bip sonore (si la configuration « Bip non » n'a pas été sélectionnée dans le menu Configuration).

Les valeurs mémorisées restent affichées jusqu'à la prochaine mesure stable effectuée (mesure différente de ± 100 digits) ou jusqu'à la sortie du mode AUTO HOLD par RUN.
L'instrument continue à gérer les mesures et à les afficher dans la fenêtre graphique ou sur l'afficheur secondaire (mode REL).
La sélection de gamme demeure inchangée (en AUTO ou MANUEL) suivant la configuration à l'entrée dans ce mode. Le mode AUTO HOLD est accessible uniquement sur les mesures V et A.
4.2.2. Touche MEAS : Mesures avancées
Meas...

flowchart
graph TD
A["Meas..."] --> B["1/3"]
A --> C["2/3"]
A --> D["3/3"]
B --> E["GRAPH"]
B --> F["REL"]
B --> G["SURV"]
C --> H["SPEC"]
C --> I["MEAS+"]
D --> J["WFORM"]

text_image
COM 100HV CAT III 38400 IR MODBUS AUTO HOLD V -000.22 mV DC 1mn28s Secondary measurement display selection Measurement Menu (1/3) TREND REL SURV /...
text_image
COM 1000V CAT III AUTO REL REC 005.47 mV REF 005.49 mV REL reference +005.49 enter the reference value for the measurement Edit Menu Number Ok Cancel 38400 IR MODBUS
text_image
COM 1000V CAT III AUTO REL V 005.38 mV REF 005.49 mV Δ -000.10 mV Δ% -002.00 % Configuration of secondary surveillance measure Measurement Menu SURveillance Start Stop Consult Exit 38400 IR MODBUS
text_image
000.00mV SURV consultation Start: 07/04/2014 10:53:37 Stop: 07/04/2014 10:53:41 Min: -000.05 mV - 07/04/2014 10:53:37 Max: 000.01 mV - 07/04/2014 10:53:40 Avg: 000.00 mV3 niveaux de mesures avancées sont possibles :
TREND : sélectionne l'affichage graphique de l'écran de la grandeur mesurée fonction du temps. Les flèches permettent de changer la profondeur d'acquisition du graphique de 1mn 28s à 1h13mn20s. Une recherche des min et max de la mesure principale est entreprise pendant la durée représentée par un pixel en horizontal. Ces deux valeurs servent à tracer un segment vertical de min à max. Les touches permettent de changer la gamme de mesure courante.
REL : prend la mesure principale en cours comme référence. Elle est reportée sur l'afficheur secondaire : REF
- L'affichage principal continue à indiquer la valeur instantanée mesurée, ainsi que le bargraph. - L'affichage secondaire indique l'écart absolu entre la valeur instantanée mesurée et la référence enregistrée.
- L'afficheur secondaire % indique l'écart relatif en \% entre la valeur instantanée mesurée et la référence enregistrée. La gestion des gammes est « AUTOmatique » ou « MANUelle », suivant la configuration à l'entrée dans le mode. Les afficheurs et % sont gérés dans la même gamme.
En mode « AUTO », ils ne peuvent pas descendre au-dessous de la gamme de la référence à l'entrée dans le mode REL. Ex. : Mesure d'une tension de VDC avec une référence réglée à x V : Lorsque le mode est actif, un appui long sur la touche [F1] Init ou [F2] Saisir Réf ouvre une fenêtre de réglage de la référence REF. Les touches navigations permettent de modifier les digits. Ré-initialisation de REF par appui long sur Meas ...
SURV : surveille les variations d'un signal en enregistrant les extrêmes (MIN, MAX) de la mesure principale et en calculant sa moyenne (AVG).
Pour chaque grandeur mémorisée, le multimètre enregistre la date et l'heure correspondantes. A l'entrée en mode SURV par Démarrage [F1], les dernières mesures MIN et MAX sont effacées, puis elles sont initialisées avec la mesure courante pour arrêter ce mode appui sur [F2] stop et [F3] pour consulter.
AVG est le calcul de la moyenne de toutes les mesures relevées depuis la mise en activité du mode SURV.
Les données enregistrées sont consultables par un appui sur la touche [F3] Consultation. En mode SURV : - la gestion des gammes MANU ou AUTO ne peut pas être sélectionnée. - la mesure courante, la valeur MIN et la valeur MAX sont présentées dans la gamme la plus adaptée à chacune d'entre elles.
Les données enregistrées sont accompagnées du jour et de l'heure, ainsi que de la plage de surveillance.
Veillez à mettre à jour votre multimètre avant de lancer une campagne de SURVeillance (synchronisation automatique). Ré initialisation des valeurs MIN/MAX par appui long sur Meas ...

text_image
COM 3000V CAT III AUTO REL V 005.57 mV REF 005.49 mV Δ 000.08 mV Δ% 001.45 % Secondary measurement display selection Measurement Menu (2/3) SPEC MEAS+- SPEC : affiche directement la tolérance de la mesure en cours, sans qu'il soit nécessaire de la rechercher et de la calculer.
A partir de la mesure principale, l'affichage :
- Rappelle les spécifications (x % L ± n D) en fonction du type de mesure, de la gamme sélectionnée et de la fréquence (en AC et AC+DC)
- Calcule la plage dans laquelle se trouve la valeur vraie, si l'appareil est dans sa tolérance :
valeur SMIN → spécification minimale valeur SMAX → spécification maximale

text_image
COM 38400 1000V CAT III IR MODBUS AUTO REL Measurements + MATH FREQ_PER_MATH FREQ_DB_MATH DBM_REF_MATH PK+PK-CF W_REF_MATH VXA_A_MATH Content of selected measurement Math Use the up and down arrows to select a measure Message Menu Ok Cancel• : donne accès aux mesures secondaires.
Choix des fonctions secondaires sur les afficheurs 2, 3 et 4 par sélection à l'aide du navigateur en fonction de la mesure principale et validation par OK. Un appui long sur MEAS... permet de sortir de ce menu.
Lors du choix d'une mesure principale, les dernières fonctions secondaires sélectionnées sont réactivées.

text_image
Mesures + MATH W/REF.MATH VVA_A.MATH Contenu de la mesure sélectiones Puissance Ampère MathématiqueCi-contre, exemple de mesures disponibles sur VAC+DC.
A l'activation des mesures dB, la valeur courante mesurée est prise comme référence de tension (V ref). Le calcul est le suivant : 20 log _10 (V mesurée / V ref).
La référence de tension (V ref) peut être réinitialiser par un appui long sur Meas... La fonction MATH est affichée, lorsque ses paramètres le permettent (voir le menu Fonction MATH). Voir SETUP 2/3
En mesure dBm et en calcul de la puissance résistive, voir le menu pour le réglage des résistances de référence associées (dBm REF, W REF) et pour connaître les formules de calcul.

text_image
COM 1000V CAT III AUTO MEAS+ ACC Peak V 006.23 mV VXA 186 nVA A 030 μA MATH 5.6230 tem Use the Fx keys to choose input coupling or Vio Voltmeter Menu AC DC AC+DC Low Z 38400 IR MO DBUS USR $1Le calcul de puissance V x A (VA) demande une troisième connexion sur l'entrée A (reliée au même circuit), afin de mesurer simultanément :
- la tension (afficheur principal) - l'intensité (afficheur 3), mesure toujours réalisée en AC + DC.
La liaison sur l'entrée COM doit être courte et de gros diamètre, afin de limiter la chute de tension qui influence la mesure Volt.

• : Le mode WFORM est disponible en AC uniquement, pour des fréquences comprises entre 10 et 600 Hz. La plage de fréquence est divisée en 4 gammes [10Hz, 40Hz[, [40Hz,100 Hz[, [100Hz,200Hz[ et [200Hz,600Hz[. Il permet de visualiser les formes d'ondes. Lorsque la fréquence n'est pas comprise dans l'intervalle de mesure, ou ne peut être mesurée, le multimètre indique « Fréquence hors gamme... ». Dans les autres cas d'échecs le multimètre indique « Le réglage automatique a échoué ».
Pour les signaux de faible amplitude, il peut être nécessaire de passer en mode MANUEL pour atteindre les calibres plus sensibles à l'aide des touches
La fonction HOLD/RUN/Auto HOLD est disponible en mode WFORM.

text_image
Valeur max amplitude 05.86V/ -10.11V 199.33Hz Valeur min amplitude Fréquence4.2.3. Touche Mem : mémorisation des mesures, mode enregistrement
Mem...

- Le mode MEM enregistre le contenu du ou des affichages numériques dans la mémoire de l'appareil à une cadence préprogrammée.
- Un appui court sur Mém... lance une série d'enregistrements.
- Le symbole MEM est affiché en jaune durant toute la période d'enregistrement ; il est accompagné du nombre d'enregistrements effectués.
- Un nouvel appui court sur Mem... stoppe la mémorisation des mesures et affiche le menu de saisie du nom de fichier.
- Un appui sur OK ou Annuler sans aucune saisie affecte le nom de fichier par défaut AAAAMMJJ HHMMSS.
Le nombre de valeurs à mémoriser pour une campagne de mesures est programmable : il arrête ainsi automatiquement l'enregistrement.
- Consultations des enregistrements et de la configuration par appui long sur
Mem...

Un nouvel appui sur Mem... relance une série d'enregistrements.
| Capacité d'enregistrement 30 000 mesures | CA5293 | 30 000 mesures maximum par séquence | 1 à 30 séquences (suivant mémoire disponible) |
| CA5292 | 10 000 mesures maximum par séquence | 1 à 10 séquences (suivant mémoire disponible) |

text_image
COM 1000V CAT III MODBUS AUTO V 004.89 mV AC+DC >1mn28s Recording management and configuration Setup Menu/Memory Files Record Nb Frequency ExitA ce stade, il est possible de lister les fichiers, de configurer le nombre d'enregistrements maximum selon les versions et la fréquence ou le cadencement d'enregistrement (1s par défaut).
- Sélectionnez le menu Fichiers dans Fonction MEM pour visualiser la liste du ou des enregistrements successifs.
- Chaque enregistrement est identifié par sa date et son heure de début.
Il est possible de renommer le nom par défaut, une saisie de nom de fichier sur 16 caractères est proposée.

- Consultation des fichiers enregistrés sous [F1] Fichiers et sélection par le navigateur, puis possibilité :
- d'ouvrir la séquence sélectionnée [F1],
- de supprimer une séquence sélectionnée [F2],
de supprimer [F3] l'ensemble des séquences enregistrées - Sélectionner le menu Fichiers dans Fonction MEM pour visualiser la liste du ou des enregistrements successifs.
Chaque enregistrement est identifié par sa date, son heure de début et le nom saisi par l'utilisateur.

La sélection d'un enregistrement est accompagnée :
- du nombre de valeurs enregistrées,
- de la cadence d'enregistrement
- de la fonction dans laquelle ils ont été réalisés,
des fonctions secondaires présentes lors de l'enregistrement, le cas échéant.
Les séquences d'enregistrement sont limitées à 10 ou 30 suivant la version de l'appareil.
- Programmation du nombre d'enregistrements
La définition d'un nombre d'enregistrements pour une campagne de mesures permet d'arrêter automatiquement l'enregistrement.
Sélection du nombre d'enregistrements max à l'aide du navigateur (30 000 ou 10 000 mesures max.) et par défaut [F2] 10 000 enregistrements
Si des mesures secondaires MEAS+, SURV ou REL sont programmées, il faudra en tenir compte pour la profondeur d'enregistrement sélectionnée.
- Programmation de la fréquence d'enregistrements
- Sélection du digit à modifier par la touche navigateur.
Modification de la valeur par les touches :

touche Annuler [F4].

Validation du nombre d'enregistrements Ok [F1] et sortie des menus successifs par la
Validation de Fréq. par la touche [F3] ouvre un menu de réglage de la cadence d'enregistrement désirée en heure, minute, seconde
- Modification de la valeur par les touches du navigateur

- Validation de la cadence d'enregistrement des mesures et sortie des menus successifs par la touche Ok [F1].
La cadence d'enregistrement est comprise entre 0,3 s et 23 h, 59 min, 59 s.
Cadence d'enregistrement par défaut 1s.

• Rappel d'une campagne d'enregistrement
La courbe affichée est adaptée à la fenêtre graphique en fonction de sa valeur min. et max. et du nombre d'enregistrements.
- Sélection de la fonction Main (principale), par défaut, et affichage avec Cursor sélectionné.
- Déplacement du curseur par le navigateur
- déplace la partie zoomée (icône présente, si un zoom est actif)
- active, désactive un zoom (icône présente, si un zoom est possible)
- Zoom de la trace par sélection de la zone entourée en rouge sur la partie supérieure de l'enregistrement
- Mais accès aux mesures secondaires à afficher par appui sur TRACE, puis sélection par les touches [F2] à [F4],
- Sélection de la fonction à afficher

Exemple :
- fonction principale : V
fonction secondaire : FREQ, dB, MATH
Si une mémorisation est lancée, MEM s'incrémente. Le changement de fonction est inaccessible et signalé par un bip grave. Seul le menu SETUP reste consultable. Il est nécessaire de stopper l'acquisition en cours (appui sur MEM) pour modifier un paramètre, une fonction ou une configuration.
4.2.4. Touche Range : Gestion des gammes

text_image
COM 1000V CAT IM 38400 IR MODBUS AUTO V 005.44 mV AC+DC >1mn28s Choice of the range management mode Range Menu AUTO AUTO Pk Manual ExitTrois modes de fonctionnement sont accessibles par la touche
- le mode AUTO → [F1] - le mode AUTO Pk → [F2]
- A l'entrée d'une mesure, le mode AUTO est actif par défaut et la sélection des gammes est gérée automatiquement par le multimètre.
Pour limiter le risque d'instabilité des mesures, le calibre 100 mV n'est pas géré dans le mode AUTO, mais uniquement en mode MANUEL.
- En mode AUTO PEAK, les changements de gamme ne se font qu'en montant sur l'acquisition rapide de crêtes.
Le mode AUTO PEAK est accessible uniquement sur les mesures AC, AC+DC en V et A. Il évite le dépassement intempestif du facteur de crête spécifié pour l'instrument.
- Lorsque le mode MANUEL est sélectionné et qu'il est valide pour la fonction
concernée, les touches du navigateur permettent la modification de la gamme de mesure.
Mesures concernées : tension, courant (direct ou pince), résistance, capacité
4.3. Interfaces de communication
Le multimètre communique avec un PC, permettant :
- d'effectuer la mise à jour du logiciel embarqué → Connectez le multimètre sur l'ordinateur via la liaison USB, et exécutez l'applicatif téléchargé à partir du site internet de CHAUVIN ARNOUX.
- de calibrer le multimètre via le logiciel de calibration SX-MTX329X (HX0059B), en option.
- de programmer via Labview et Labwindows
- de récupérer ou programmer l'appareil via le logiciel SX-DMM (USB, Bluetooth)
Le multimètre (version Bluetooth) communique avec les smartphones et tablettes permettant :
- de suivre et de visualiser l'historique de mesures via l'application ASYC IV DMM en téléchargement gratuit sur Google Play Store.
Votre multimètre intègre :
- une liaison USB optique isolée (type HX0056Z)
- le logiciel de traitement SX-DMM
- les drivers Labview et Labwindows pour la programmation des appareils.

Il est possible de le programmer également via les protocoles SCPI ou MODBUS.
Mesure de tension 5.1.
5.1.1. Raccordement du multimètre

text_image
COM 1000V CAT III 38400 IR MODBUS 1000V CAT III A RUBB COM 1000V CAT III A RUBB COM 1000V CAT III 1000V CAT III 1000V CAT III 1000V CAT III5.1.2. Mesure principale

Sur cette position, l'utilisateur peut mesurer la valeur efficace vraie d'une tension alternative avec sa composante continue (pas de couplage capacitif) : mesure dite TRMS. (couplage par défaut AC+DC)

text_image
COM 1000V CAT III AUTO REL DC V 21.526v DC REF 21.528 V -00.002 V 000.00 % Configuration des méures secondaires relatives Menu Mesure RELative Init Sesir Ref SortirEn mode continu « DC », vous mesurez la valeur d'une tension continue ou la composante continue d'une tension alternative.
Sélection du couplage parmi la :
mesure de tension alternative AC [F1]
- mesure de tension continue DC [F2]
- tension alternative superposée à une tension continue AC+DC [F3] en haute impédance
- tension alternative AC basse impédance LowZ [F4] pour effectuer des mesures sur des installations électriques, afin d'éviter la mesure dite de tension « fantôme » dues aux couplages entre les lignes.
5.1.3. Mesures secondaires
Un appui sur Meas... donne accès aux mesures secondaires de la fonction principale.
-
en VAC+DC et VAC :
-
la fréquence, la période et la fonction mathématique :
- la fréquence, le mesure en dB et la fonction mathématique :
- la mesure de puissance en dBm, sa référence et la fonction mathématique
- la mesure de Pics +puis – et le facteur de crête :
- la puissance résistive, sa référence et la fonction mathématique :
- la puissance VxA, le courant A et la fonction mathématique :
FREQ_PER_MATH
FREQ DB MATH
DBM REF MATH
PK+ PK- CF
W REF MATH
VxA_A_MATH
-
en VDC :
-
la fonction mathématique :
- la puissance résistive, sa référence et la fonction mathématique :
- la puissance VxA, le courant A et la fonction mathématique :
MATH
W REF MATH
VxA A MATH
-
en VLowZ
-
la fonction mathématique :
- la fréquence, la période :
MATH
FREQ_PER

text_image
AUTO MEAS+ V 226.62v PK+ 0312 V PK- -0320 V CF 001.39 Secondary measurement display selection Measurement Menu [2/3] ... SPEC MEAS+Le calibre 100 mV est présent seulement en mode MANUEL, par Range Dans tous les cas, « OL » s'affiche au-delà de 1050 V et un bip retentit lorsque la mesure dépasse 600 V. Le symbole tension dangereuse s'affiche pour « V » dépassant 60 VDC ou 25 VAC
5.1.4. Forme d'onde & tendance

Lors de la mesure de tension AC, il est possible de visualiser la forme d'onde des signaux de fréquence 10 Hz à 600 Hz grâce à la fonction WFORM
Par défaut, le mode GRAPH affiche la courbe de tendance de la grandeur mesurée (base de temps 1min28s par défaut) par rapport au temps.
5.1.5. Procédure

text_image
COM 100kV CAT III AUTO 226.77v SURV consultation Start: 31/10/2018 12:35:40 Stop: 31/10/2018 12:35:46 Min: -000.29 mV - 31/10/2018 12:35:44 Max: 000.41 mV - 31/10/2018 12:35:40 Avg: 000.02 mV Press F1 to continue Message Menu OK- Appuyez sur la fonction V, puis sélectionnez le couplage selon vos mesures : AC, DC, AC+DC, LowZ (AC par défaut)
- Branchez le cordon noir à la borne COM et le cordon rouge sur V.
- Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'afficheur, le graphique des valeurs de tendance > 1min28s s'affiche à l'écran ou sélection de mesure secondaires Meas... / MEAS+ (4 afficheurs max).
- Il est possible d'activer un filtre MLI (SETUP/Mesure/filtre/oui) pour les mesures sur variateur : la fréquence de coupure du filtre < 300 Hz.
- Il est possible d'afficher les spécifications de la gamme pour la métrologie ou une mesure RELative.
- Surveillance de tension par activation Meas... / SURV
- Enregistrement de données internes au multimètre :
- Mem → pour lancer la campagne
- Mem → pour stopper la campagne puis consultation des données par appui long sur Mem...
- Exploitation des mesures : tracé de la mesure principale et affichage des mesures secondaires
- Afficher la forme d'onde du signal sur la bande 10Hz - 600 Hz
Mesure de courant en direct 5.2.
5.2.1. Raccordement

text_image
COM 10A max (Fused) A A i 9600 IR MODBUS5.2.2. Mesure principale en série dans un circuit

Le courant est le flux d'électrons traversant un conducteur. Pour mesurer le courant, vous devez interrompre le circuit contrôlé et connecter les entrées du multimètre en série dans le circuit.
Sélection du couplage parmi :
- mesure de courant alternative AC [F1]
- mesure de courant continu DC [F2]
- mesure de courant alternative superposée à une tension continue AC+DC [F3], en haute impédance.

Lorsque l'appareil est en service dans la gamme 10 A, il peut supporter une surcharge de 20 % pendant une heure. Une surcharge de 20 A est admissible pendant 30 secondes max. avec une pause de 5 minutes au moins entre chaque mesure.
Rappel : Pouvoir de coupure du fusible = circuit 11 A / 1000 V / > 18 kA
5.2.3. Mesures secondaires
- en IAC et IAC+DC :
- la fonction mathématique associée : MATH
- la fréquence, la période et la fonction mathématique : FREQ_PER_MATH
- la mesure de Pic signé + puis – et le facteur de crête :
- la puissance résistive, sa référence et la fonction mathématique :
PK+ PK- CF
W_REF_MATH
- en IDC :
- la fonction mathématique associée : MATH
- la puissance résistive, sa référence et la fonction mathématique :
W_REF_MATH
5.2.4. Forme d'onde & tendance

Lors de la mesure de courant AC, il est possible de visualiser la forme d'onde des signaux de fréquence 10 Hz à 600 Hz grâce à la fonction WFORM
Par défaut, le mode GRAPH affiche la courbe de tendance de la grandeur mesurée (base de temps 1min28s par défaut) par rapport au temps.
5.2.5. Procédure

text_image
AUTO SURV TSCB ACC A 1.9998 A MIN 1.9991 A MAX 1.9998 A AVG 1.9994 A Configuration des mesures secondaire de survei Configuration of secondary surveillance measure Measurement Menu SURveillance Start Stop Consult Exit- Appuyez sur la fonction A, puis sélectionnez le couplage selon vos mesures : AC, DC, AC+DC, (AC+DC par défaut)
- Branchez le cordon noir à la borne COM, le cordon rouge sur A et les pointes de touche en série entre la source et la charge comme ci-dessous
- Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'afficheur principal, le graphique des valeurs de tendance > 1min 28 s s'affiche à l'écran ou sélection de mesure secondaires Meas... → MEAS+ (4 afficheurs max.)
- Il est possible d'afficher les spécifications de la gamme pour la métrologie ou une mesure RELative.
- Surveillance de tension SURV ou Enregistrement MEM de données interne au multimètre
« OL » s'affichera si I > 20 A sont disponibles. - Visualiser la forme d'onde du courant sur la bande 10 Hz - 600 Hz
Mesure de courant avec pince 5.3.
5.3.1. Raccordement
Pince ampèremetrique avec sortie courant raccordée au multimètre

Pince ampèremetrique avec sortie tension raccordée au multimètre

5.3.2. Mesure principale

Pour éviter de couper un circuit, il est conseillé de mesurer le courant avec une pince ampèremétrique, sortie A ou V (fonction Ax).

La fonction pince intégrant un ratio précis xxxx.XA/xxxx.XV ou XA, il est possible de connecter une large gamme de pince ampèremétrique que vous trouverez dans le catalogue CHAUVIN ARNOUX ; il est cependant nécessaire de vérifier la gamme d'entrée/sortie de la pince en adéquation avec les calibres proposés par le
multimètre. La précision de cette fonction « pince » dépend de la précision de la pince et du calibre ou gamme utilisés sur le multimètre.
5.3.3. Procédure

text_image
COM 38400 9000V CAT III IR MODBUS AUTO V 6.5500mA AC+DC 1mn28s Definition of the function =Ax Setup Menu Measure Ratio Unit Exit- Activez la fonction pince et, selon le type de pince connectée, faites un double appui sur « Pince » ou via le menu setup/pince et définir le couplage.
- Sélectionnez le type de sortie pince Mesure (V, A)
- Définissez ratio À affiché sur la pince Val1/Val2 soit xxxx.Xa/xxxx.Xv (par défaut 1A/1V) à intégrer (Ok pour Valider ou Annuler).
- Définissez l'unité physique à afficher (défaut : A) : 3 champs programmables
Mesure de fréquence 5.4.
5.4.1. Raccordement

text_image
Hz COM 1000V CAT III IR MODBUS 96005.4.2. Mesure principale

Sélectionnez la fonction Hz pour mesurer la fréquence de la tension
La mesure de la période est accessible en mesure secondaire
Si le filtre MLI est activé la fréquence mesurable reste dans la limite de bande passante du filtre 300 Hz.
En dessous de 10 Hz ou si le niveau du signal est insuffisant, la valeur est forcée à « - «
Sélection possible de la gamme par « Range+ ou - » ou de la fréq. manuelle F < 200 kHz (par défaut) ou F > 200 kHz
5.4.3. Mesures secondaires
Un appui sur donne accès aux mesures de la fonction principale :
- DUTY CYCLE :rapport cyclique DCY+ ou DCY-
- CNT+ et CNT- : comptage d'impulsion
-
PW+ et PW- :largeur d'impulsion
-
La fonction mathématique associée :
- La période, le rapport cyclique positif et la fonction mathématique :
- La période, le rapport cyclique négatif et la fonction mathématique :
- La largeur d'impulsion positive, le comptage d'impulsion positif, sa référence et la fonction mathématique :
PW+ CNT+ MATH
- La largeur d'impulsion négative, le comptage d'impulsion négatif, sa référence et la fonction mathématique :
PW-_CNT-_MATH
Rapport cyclique

text_image
Hz COM 1000V CAT II AUTO MEAS+ HCC 49.989Hz <200kHz PER 20.004 ms DCY+ 049.76 % MATH 49.989 Secondary measurement display selection Measurement Menu (2/3) SPEC MEAS+Affichage de la mesure en % d'un signal logique (TTL, CMOS ...)
Le mode de rapport cyclique DCY est optimisé pour mesurer les intervalles actifs ou inactifs des signaux de commutation ou des signaux logiques. Les systèmes d'injection carburant électroniques et les alimentations à découpage notamment sont contrôlés par des impulsions de largeur variantes qui peuvent être vérifiées par une mesure de rapport cyclique.
Comptage d'impulsion

text_image
Hz COM 1000V CAT III AUTO MEAS+ H2 49.995Hz <200kHz PW+ 9.9547 ms CNT+ 00312 MATH 49.995 Secondary measurement display selection Measurement Menu (2/3) SPEC MEAS+Suivant les conditions de déclenchement du fréquencemètre, calcul des impulsions positives ou négatives
Durée minimale de l'impulsion 5 μs Comptage jusqu'à 99999
Seuil de déclenchement 10 % du calibre sauf calibre 1000 VAC Ce seuil est : positif en ∩négatif en ∪
Ré initialisation de CNT par appui long sur MEAS. Pour les événements négatifs, croisez les cordons.
La fonction de largeur d'impulsion θ mesure la durée pendant laquelle le signal est faible ou élevé. La forme d'onde mesurée doit être périodique ; sa courbe doit se répéter à intervalles de durée égale.
Largeur d'impulsion

text_image
Hz COM 1000V CAT III AUTO MEAS+ KC 49.987 Hz <200kHz PW- 10.047 ms CNT- 00327 MATH 49.987 Secondary measurement display selection Measurement Menu (2/3) SPEC MEAS+Suivant les conditions de déclenchement du fréquencemètre, mesure de la largeur d'impulsion en ms.
Résolution 10 μs Largeur minimale de l'impulsion 100 μs Précision 0,05 % ± 10 μs Durée maximum d'une période 12,5 s Seuil de déclenchement 20 % du calibre sauf calibre 1000 VAC Pour les événements négatifs, croisez les cordons
Mesure de la résistance 5.5.
5.5.1. Raccordement

text_image
R COM 1000V CAT III IR MODBUS 36005.5.2. Mesure principale

Le multimètre mesure la résistance (opposition au flux de courant) en ohms (Ω). Pour cela, il envoie un faible courant dans les cordons de mesure vers le circuit testé.
L'entrée (+, COM) ne doit pas avoir été surchargée suite à l'application accidentelle d'une tension sur les bornes d'entrée, alors que le commutateur est en position Ω ou T°.
- Sélection de gamme : automatique ou manuelle
- Protection "active": par thermistance CTP
- Tension de mesure : env. 1,2 V
- Tension max. délivrée en circuit ouvert : 4 V typ.
Comme le courant de mesure du multimètre emprunte tous les trajets possibles entre les pointes des sondes, la valeur mesurée d'une résistance dans un circuit est souvent différente de la résistance nominale.
Les cordons de mesure peuvent ajouter 0,1 Ω à 0,2 Ω d'erreur aux mesures de résistance. Pour tester les cordons, mettez les pointes des sondes en contact entre elles et notez la résistance des cordons.
Pour éliminer la résistance des cordons de la mesure, maintenez les pointes des cordons en contact, appuyez sur la touche de fonction MEAS puis REL et intégrer cette mesure en REF.
Une mesure secondaire MATH est active en mesure de résistance.
Toutes les mesures effectuées ensuite indiquent la résistance au niveau des pointes de touche.
Ohm

text_image
COM 1000V CAT III AUTO 760.66Ω 88s 1000.0 Ω 100.00 MΩ Ohmmeter Menu 100Ω D+/DfDans la gamme 50 MΩ, afin d'éviter l'influence du réseau et de garantir les spécifications annoncées, il est conseillé de déconnecter le multimètre du Wall Plug pour éviter les perturbations.
Pour les mesures supérieures à 10 MΩ, un jeu de cordon blindé est recommandé.
Pour une liaison 2 fils, utilisez des fils très courts (< 25 cm) et torsadez-les.
Mesure 100 Ohm

text_image
COM 1000V CAT IR R 100g 00.04Ω Measurement of low resistance values (Injection Ohmmeter Menu) Ω 100Ω +/-/+F 38400 IR MODBUS USB +/-Appuyez sur la touche F3, pour accéder à cette fonctionnalité.
Pour ne pas endommager le circuit testé, notez que le multimètre fournit un courant d'environ 10 mA max. à une tension de circuit ouvert de 28 volts max.
Pour les mesures de faible résistance, < 100 Ohm, ce calibre unique offre une bonne résolution.
5.6. Mesure de continuité sonore
5.6.1. Raccordement

text_image
COM 1000V CAT III IR MODBUS 96005.6.2. Mesure principale

text_image
COM 1000V CAT III 002.5Ω 1000 Ω Ohmmeter Menu Ω 100Ω +/-/÷ 39400 IR MODBUS 856 >88s
Mesure de la valeur d'une résistance jusqu'à 1000 Ω, avec indication sonore continue à 4 kHz.
Mettez le circuit hors tension avant toute mesure.
La continuité suit la circulation du courant présent sur un trajet complet de circuit résistant. La fonction de continuité détecte des ouvertures et des court-circuit intermittents d'une durée aussi brève qu'une milliseconde.
Si la présence d'un court-circuit est détectée, un bip sonore retentit. Si le circuit est ouvert, OL s'affiche.
Seuil de détection en mode continuité : ≈ 20 Ω (temps de réponse < 10 ms)
Protection "active" par thermistance CTP
Tension max. en circuit ouvert : 3.5 V max.
Test de diode 5.7.
5.7.1. Raccordement

text_image
COM 1000V CAT III 9600 IR MODBUS
Cette fonction permet un contrôle passant de diode pour les vérifier :
- les diodes,
- les transistors,
- les redresseurs commandés au silicium (thyristors)
- et d'autres composants à semi-conducteur.
Cette fonction vérifie une jonction de semi-conducteur en la faisant traverser par un courant, puis en mesurant la chute de tension au niveau de la jonction.
Indication de la tension de jonction dans le sens passant de 0 à 2,1 V en une seule gamme (gamme 10 V) : polarisation directe.
5.7.2. Mesure principale
4V

text_image
COM 38900 IR MODBUS 0.5212v or Fx keys to choose the Ohm or continuity test Ohmmeter Menu Ω 100Ω +/-/+XLecture de la valeur de tension de seuil, si le circuit est ouvert ou le seuil de la diode > 4 V indication OL.
diode polarisation directe
26V

text_image
COM 4000V CAT III -0.L-- 88s or Fx keys to choose the Ohm or continuity test Ohmmeter Menu Q 100Ω +/-/+F 39400 IR MODBUSDiode Zener ou LED, la sélection de cette diode est une fonction identique à la diode ci-dessus avec tension maximale de 26 V et courant maximal de 10 mA.
5.8. Mesure de la capacité
5.8.1. Raccordement

text_image
COM 1000V CAT III S600 IR MODBUS 10A A FUSEO COM V Δ Δ 10A A FUSEO COM5.8.2. Mesure principale

La capacité est l'aptitude d'un composant à stocker une charge électrique. L'unité de capacité est le farad (F). La plupart des condensateurs sont compris dans la gamme nanofarads (nF) à microfarads (μF). Le multimètre mesure la capacité en chargeant le condensateur avec un courant connu pendant une période connue, en mesurant la tension résultante. Le résultat est la capacité.

Mesure de la capacité d'un condensateur sur résolution de 1000pts
« Run » apparaît lorsque la mesure est en cours. Pour des capacités de forte valeur, l'affichage de « RUN » dure plus longtemps. « OL » s'affiche, si la valeur à mesurer dépasse la capacité de la gamme ou si le condensateur est en court-circuit.

text_image
COM 1000V CAT III 38400 IR MODBUS AUTO REL HCC 470nF REF 39.3 μF Δ -38.8 μF Δ% -98.8 % Press the F1 and F2 keys or the Up/Down arrow Capacitance Meter Range + Range -Sélection de gamme automatique AUTO (par défaut) ou manuelle Range + ou Range - Protection "active" avec thermistance CTP
Tension maximale délivrée en circuit ouvert : 1 V typ. / 4 V max.
Utilisez la fonction REL pour les valeurs < 10 % de la gamme afin de rétablir le zéro résiduel (compensation de la capacité des cordons)
Pour les mesures < 10 nF, un cordon blindé est recommandé. Pour une liaison 2 fils, utilisez des fils très courts (< 25 cm) et torsadez-les.
Utilisez la fonction REL pour compenser l'erreur des cordons de mesures. En mode REL, les changements de calibre ne sont pas accessibles.
Mesure de température 5.9.
5.9.1. Raccordement

text_image
T° COM 1000V CAT III 9600 IR MODBUSRaccordement d'un thermocouple K ou J avec la prise thermocompensée

text_image
I/OA FUSED CAT III COM 1000V A V K PRAB5.9.2. Mesure principale
Pour mesurer une température :

- Branchez le capteur aux bornes V et COM en respectant la polarité.
- Choisissez l'unité, par défaut : °C (Celsius), K (Kelvin) ou °F (Fahrenheit).
- Sélectionnez « .../... ».
- Choisissez le type de capteur Pt100 – Pt1000 – TCJ ou TCK.
Si « OL » s'affiche, le capteur est coupé ou la valeur mesurée dépasse la capacité de la gamme.
2 appuis sur T°

Mesure de la température avec un capteur : Pt100 / Pt1000
Protection "active" par thermistance CTP Pour le raccordement d'une sonde PT 2 fils sur le multimètre, nous recommandons l'utilisation du module pour sonde PT100 → HX0091.
3 appuis sur T°

text_image
COM 4000V CAT III REL HCC USR T° 0032.5 °C TCK REF 0028.0 °C Δ 0004.5 °C Δ% 016.07 % Configuration of secondary relative measurement RELative Measurement Menu Init Edit Ref ExitMesure de la température par le biais d'un thermocouple entre les 2 bornes V et COM en °Celsius
Thermocouple K de -40°C à +1200°C ou TCJ
Thermocouple J de -40°C à +750°C
Sans thermocouple TK, vous pouvez obtenir la température ambiante à l'intérieur du multimètre avec un pont entre les bornes V et COM.
Les touches du navigateur permettent de modifier l'échelle de la fenêtre graphique. L'échelle sélectionnée est reportée dans la ligne d'aide.
En TK et TJ, il est recommandé d'éviter de soumettre l'instrument à de brusques changements de température pour conserver la précision.
Mesure sur un variateur de vitesse type MLI 5.10.
5.10.1. Raccordement
Raccordement pour filtrer une tension >300 Hz

text_image
L1 L2 L3 MLI U3 U2 U1
text_image
L1 L2 L3 MLI U3 U2 U15.10.2. Mesure principale

Le multimètre est équipé d'un filtre passe bas AC qui bloque les tensions, courants ou fréquences indésirables.
Pour activer le filtre MLI, il est nécessaire de l'actionner : Setup → Mesure → Filtre OUI : un symbole apparaît alors sur l'écran.
Le multimètre poursuit les mesures dans le mode AC/AC+DC ou VlowZ choisi, mais le signal passe alors par un filtre qui bloque les tensions indésirables > 300 Hz.
Le filtre passe-bas améliore les performances des mesures sur les signaux sinusoïdaux composites généralement générés par les inverseurs et les entraînements par moteur à vitesse variable
Mode surveillance 5.11.

text_image
COM 1000V CAT III 38400 IR MODBUS AUTO SURV ACC V 5.0001 V DC MIN 5.0001 V MAX 5.0001 V AVG 5.0000 V Secondary measurement display selection Measurement Menu (1/3) TREND REL SURV / 10A max (Board) 38400 IR MODBUS AUTO SURV A 3.0000 A AC+DC SURV consultation Start: 01/10/2018 08:37:29 Stop: 01/10/2018 08:37:32 Min: 2.9998 A - 01/10/2018 08:37:29 Max: 3.0005 A - 01/10/2018 08:37:31 Avg: 3.0001 A Press F1 to continue Message Menu OKLe mode SURV (accessible sous MEAS...) surveille les variations d'un signal en enregistrant les extrêmes (MIN et MAX) de la mesure principale et en calculant sa moyenne (AVG).
Pour chaque grandeur mémorisée, le multimètre enregistre la date et l'heure correspondantes.
Ce mode est actif pour les fonctions : V, Hz, Ohm, pince, capacité, température et courant.
L'écran SURV consultation n'est pas mémorisé. Il est nécessaire de réaliser une impression d'écran pour l'enregistrer.

Temps d'intégration sous mini 200 ms et programmable selon votre configuration : Démarrage → Stop, puis consultation des grandeurs à l'écran dans une fenêtre spécifique.
Il est possible de récupérer une copie écran de cette fenêtre sous notre logiciel SX-DMM, mais ce mode n'est pas mémorisable dans l'instrument.
Ré-initialisation des valeurs MIN/MAX par appui long sur MEAS...
Peak

text_image
COM 1000V CAI III AUTO MEAS+ V 111.21 mV PK+ 0187 mV PK- -0219 mV CF 001.82 Secondary measurement display selection Measurement Menu (2/2) SPEC MEAS+ ExitLes mesures de peak rapides sont accessibles dans les mesures secondaires MEAS, MEAS+, PK+ et PK- pour les fonctions de mesures suivantes : V et A (AC, AC+DC) ; temps d'intégration sous 250 µs.
Ré-initialisation des valeurs par appui long sur MEAS...
5.12. Mode graphique
Il est accessible par défaut sous Meas... → Graph et il permet de visualiser une évolution de la grandeur mesurée par rapport à une échelle temps fixe variable de 1mn 28s à 1h13mn20s par appui sur les flèches droite-gauche et l'échelle verticale est automatique ou manuelle (sélection de gamme).
Ce mode est accessible sur toutes les fonctions principales mesurées.
Mode relatif 5.13.

text_image
COM DOOR CAT III AUTO REL V 005.47 mV REF 005.49 mV REL reference +005.49 enter the reference value for the measurement Edit Menu Number OK CancelCe mode indique que la valeur affichée est relative à une valeur de référence.
Il est accessible pour les fonctions de mesure suivantes : V, Hz, Ohm, pince, capacité, température et courant.
Ré-initialisation de la Réf avec la valeur courante par appui long sur MEAS...
Mode SPEC 5.14.

text_image
COM 3000V CAT IR AUTO SPEC V 226.56v SMIN 225.58 V SMAX 227.53 V 0.3%, 30 digits Secondary measurement display selection Measurement Menu [2/3] ... SPEC MEAS+ /...A partir des spécifications techniques internes au multimètre, le mode SPEC affiche directement la tolérance de la mesure en cours, sans qu'il soit nécessaire de la rechercher et de la calculer.
Ce mode est très utile pour la métrologie de l'instrument.
Mode MEAS 5.15.
Il donne accès aux mesures secondaires de la mesure principale : 3 mesures secondaires maximales peuvent êtres affichées.
Ce mode est accessible en MEAS... → MEAS+ pour les fonctions de mesure suivantes : V, Hz, Ohm, et courant
Mode MATH 5.16.
La fonction MATH y = Ax + B (A et B configurable dans Setup → Math → Coeff A et B) permet à l'utilisateur, mesurant une grandeur physique quelconque en :
- Volts (ex.: 0 - 10 V process ou sonde haute tension)
- Ampères (≥ : boucle de courant 4 - 20 mA ou pince de courant)
- Fréquence (※ : mesure de débits, vitesses de rotation)
- Ohms (≥ : capteur de position résistif)
de la convertir et d'affecter l'unité adéquate, afin d'obtenir la lecture directe de la grandeur d'origine sur l'instrument.
Elle est accessibles Meas... → MEAS+ → MATH sous les fonctions de mesure suivantes : V, Hz, Ohm et courant
6. BLUETOOTH
Les multimètres avec l'option BT disposent d'un module Bluetooth de connectivité classique 2.1 BR/EDR dont la puissance max d'émission est 1.55 dBm. La bande de fréquence utilisée est [2400 ; 2483.5]MHz. Ils intègrent le service Serial Port Profile permettant de communiquer avec un ordinateur équipé de n'importe quel adaptateur Bluetooth, un smartphone ou une tablette.
Si votre ordinateur ne possède pas de module Bluetooth, l'adaptateur PC USB/Bluetooth (réf. P01102112) est nécessaire. Pour l'installation de ces pilotes, reportez-vous à la notice qui l'accompagne.
La communication de type série RS232 virtuelle entre le multimètre (Serveur) et le PC (Client) requiert la création d'une connexion côté PC.
Aucune configuration n'est nécessaire côté multimètre, sauf l'activation de la communication Bluetooth (BT) via la fonction Comm. dans le menu « Util ».
L'activation BT est nécessaire pour communiquer avec un périphérique Android.
6.1. À la première connexion uniquement
- Mettez le multimètre sous tension.
- Configurez-le en Bluetooth (BT) via le menu de configuration.
- Créez une nouvelle connexion avec le logiciel pilotant votre module Bluetooth côté PC en :
- cliquant sur l'icône Bluetooth Manager de la barre de menu en bas de l'écran
- sélectionnant la fonction « Ajouter un périphérique »
- sélectionnant le périphérique Bluetooth du multimètre puis en cliquant sur Suivant
- cliquant sur Suivant après la configuration d'un numéro de port COM x
Vous pouvez vérifier que la connexion est bien créée, en visualisant l'icône associée au multimètre dans la fenêtre du logiciel Paramètres Bluetooth.
Pour plus d'information, reportez-vous au menu Aide qui accompagne l'utilitaire Bluetooth.

text_image
Propriétés de: MTXD 00000000 Genre | Genre | Services | Bluetooth MTXD 00000000 Functions du périphérique Nom Type Um suite sur Bluetooth standard (COM) Ports (COM). Detats des fonctions du périphérique Fabricant : Microsoft Emplacement : sur périphérique Bluetooth (TDI protocolé RPCOMM) # Bus : Cypéphérique financement corréduement. Options Porte COM Matente Protégier Interface PWM Cet ordéterur utilise les ports serie (COM) affiches ci-dessous. Pour déterminer si un port sire est nécessant, consults la documentation livre avec votre périphérique Bluetooth. Port Direction Name COM2 Extent MTD 00000000 COM Source MTXD 00000000 Social port Ajouter Supprimer Selecteurs en port COM pour un périphérique Bluetooth OK Available HelpConfiguration de la liaison sous SX-DMM 6.2.

text_image
Communication Canal COM Apparel USB CH1 1 C.A 5292 / C.A 5293 CH2 9 C.A 5292 / C.A 5293 CH3 1 C.A 5292 / C.A 5293 CH4 1 C.A 5292 / C.A 5293 Ok Outer
Avec certains adaptateurs Bluetooth, un redémarrage du PC est recommandé pour valider la connexion.
Les paramètres de connexion sont propres à chaque multimètre. Ils doivent être affectés manuellement, la première fois uniquement.
6.3. Configuration de la liaison avec l'application ANDROID ASYC IV DMM

text_image
SELECTION D'INSTRUMENT CA5293 20001190
Activer la fonctionnalité Bluetooth et le protocole MODBUS sur le multimètre. La connexion est initiée en appuyant sur le m de l'instrument lorsqu'il est affiché.
Réactivation de la connexion après un arrêt ou pour rechercher le n° de 6.4. port COM
- Cliquez sur l'icône Bluetooth Manager de la barre de menu en bas de l'écran.
- Cliquez sur l'icône associée au multimètre dans la fenêtre gestion de périphérique et noter ne numéro de port COM créé
Communication avec plusieurs multimètres 6.5.
L'adaptateur PC USB/Bluetooth permet de communiquer simultanément avec plusieurs multimètres CA.
Pour chaque multimètre, il faut réitérer la procédure de connexion précédente, en veillant à leur attribuer un port COM différent.
7. LOGICIEL SX-DMM
Ces multimètres peuvent s'interfacer directement avec un ordinateur, ou une tablette Windows à l'aide du logiciel d'acquisition « SX-DMM » :
Dans le menu « Réglages généraux » du multimètre :
-
Sélectionnez la communication infra-rouge (IR par défaut) par la fonction Comm. ou BT si multimètre version BT
-
Sélectionnez le protocole de communication Modbus
-
Paramétrez la vitesse de transmission infra-rouge par la fonction IR baud : 9600 / 19200 / 38400 Bauds/s.

La vitesse de transmission par défaut est 38400 Bauds/s.
Les autres paramètres de la transmission sont fixes (8 bits de data, 1 bit de stop, pas de parité).
Remarque : En Bluetooth l'appareil apparaît dans la fenêtre Périphériques et Imprimantes.

text_image
SX-OMM version 3.0 Fichier Paramètre Edition Option Affichage Aide Nouveau Outfit Eregatior Importer (CH1 uniquement) Lancer Stop Imputer Diameters N° Data Hours_CH1(Vdc) 12 20-07-2818 08:42:04.1 000 D1n 13 20-07-2818 08:42:04.2 000 D1n 14 20-07-2818 08:42:04.3 000 D1n 15 20-07-2818 08:42:04.4 000 D1n 16 20-07-2818 08:42:04.5 000 D2n 17 20-07-2818 08:42:04.6 000 D1n 18 20-07-2818 08:42:04.7 000 D1n 19 20-07-2818 08:42:04.8 000 D1n 20 20-07-2818 08:42:04.9 000 D1n 21 20-07-2818 08:42:05.0 000 D1n LCD 000.01 mVdc Canal1: Vdc 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 20-07-18 08:42.03 20-07-18 08:42.06 20-07-18 08:42.99 20-07-18 08:42.12 20-07-18 08:42.16 20-07-18 08:42.18 X17.1. Raccordement du cordon optique isolé USB
- Raccordez le cordon optique isolé à l'entrée optique isolée du multimètre (située sur le flanc du multimètre). Un détrompeur mécanique évite l'inversion du sens de raccordement.
- Raccordez le cordon USB sur l'une des entrées correspondante du PC.
- Installez le driver USB sur votre PC (voir notice du CD-Rom fournie).

flowchart
graph LR
A["Computer monitor"] <--> B["Mouse mouse"]
Installation du logiciel 7.2.
- Installez le logiciel « SX-DMM » sur le PC à l'aide du CD ROM.
- Lancez le logiciel pour faire l'acquisition de données et étudiez les différentes possibilités d'affichage (courbes, tableaux, ... ).
Le symbole 🧑️ sur l'afficheur est présent lors du pilotage de l'instrument depuis le PC (mode REMOTE).
Pour plus d'informations, reportez-vous au menu « Aide » du logiciel.
Programmation à distance 7.3.
Voir notice de programmation à distance.
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension DC 8.1.
En mode continu « DC », vous mesurez la valeur d'une tension continue ou la composante continue d'une tension alternative.
Le calibre 100 mV est présent uniquement en mode manuel, par «Range
8.1.1. CA5292
| Calibre | Impédance d'entrée | Résolution | Protection | Précision |
| 100 mV (*) | 10 MΩ / 1 GΩ | 1 μV | 1414 Vpk | 0,1 % L + 30 D |
| 1000 mV | 11 MΩ / 1 GΩ | 10 μV | 0,05 % L + 8 D | |
| 10 V | 10,5 MΩ | 0,1 mV | 0,03 % L + 8 D | |
| 100 V | 10 MΩ | 1,0 mV | ||
| 1000 V | 10 MΩ | 10 mV | 0,035 % L + 8 D |
(*) - mode REL activé (mesure Δ)
- Récupération après un déclenchement de la protection (> 10 V) env. 10 s.
- Protection 1 minute max.
Spécifications valables de 0 % à 100 % de la gamme
Réjection : Gamme 100 mV mode commun : > 40 dB à 50 Hz et 60 Hz
Gamme 1 V mode commun : > 70 dB à 50 Hz et 60 Hz
Gamme 10 V mode commun : > 100 dB à 50 Hz et 60 Hz
mode série : > 60 dB à 50 Hz et 60 Hz
Sélection automatique ou manuelle des calibres
Protection par varistances
8.1.2. CA5293
| Calibre | Impédance d'entrée | Résolution | Protection | Précision |
| 100 mV (*) | 10 MΩ / 1 GΩ | 1 μV | 1414 Vpk | 0,1 % L + 30 D |
| 1000 mV | 10 MΩ / 1 GΩ | 10 μV | 0,05 % L + 8 D | |
| 10 V | 10,5 MΩ | 0,1 mV | 0,02 % L + 8 D | |
| 100 V | 10 MΩ | 1,0 mV | ||
| 1000 V | 10 MΩ | 10 mV | 0,03 % L + 8 D |
(*) - mode REL activés (mesure Δ)
- Récupération après un déclenchement de la protection (> 10 V) env. 10 s.
Protection 1 minute max.
Spécifications valables de 0 % à 100 % de la gamme
Réjection : Gamme 100 mV mode commun : > 40 dB à 50 Hz et 60 Hz
Gamme 1 V mode commun : > 70 dB à 50 Hz et 60 Hz
Gamme 10 V mode commun : > 100 dB à 50 Hz et 60 Hz
mode série : > 60 dB à 50 Hz et 60 Hz
Sélection automatique ou manuelle des calibres
Protection par varistances
Tensions AC et AC+DC 8.2.
Sur cette fonction, l'utilisateur peut mesurer la valeur efficace vraie TRMS d'une tension alternative avec sa composante continue (pas de couplage capacitif) ou sans sa composante continue
Le calibre 100 mV est présent uniquement en mode Manuel, par « Range ».
En modes VAC & VAC+DC et pour les signaux > 1 kHz, la plage d'incertitude affichée n'est donnée qu'à titre indicatif : il est recommandé d'utiliser les formules ci-dessous.
VLowZ : L'erreur devrait être légèrement supérieure à l'erreur en VAC.
8.2.1. CA5292
| Gamme | Impédance d'entrée | Résolution | Précision | |
| 45 Hz à 1 kHz | 1 à 100 kHz | |||
| 100 mV (*) | 10 MΩ | 1 μV | 1 % L ± 50 D | 1%L + 0,1% x [F(kHz) - 1]L ±50D |
| 1000 mV | 11 MΩ | 10 μV | 0,5 % L ± 50 D | 0,5%L+ 0,25% x [F(kHz) - 1]L ±50D <10 kHz2,75%L+ 0,04% x [F(kHz) - 10]L ±50D >10 kHz |
| 10 V | 10,5 MΩ | 0,1 mV | 0,3 % L ± 50 D | 0,3%L + 0,04% x [F(kHz) - 1]L ±50D |
| 100 V | 10 MΩ | 1 mV | 0,3 % L ± 50 D | 0,3%L+ 0,03% x [F(kHz) - 1]L ±50D |
| 1000 V (**) | 10 MΩ | 10 mV | 0,3 % L ± 50 D | 0,3%L + 0,02% x [F(kHz) - 1]L ±50D |
(**) limitation en haute fréquence
(*) valeurs indicatives non contractuelles (voir courbes ci-dessous)
(**) BP : Fréq [kHz] limitée à : 15 000 / U entrée [V]
U entrée [V] limitée à : 15 000 / Fréq [kHz]
Exemple : U entrée = 1000 VAC → Fréquence max. : 15 000 / 1000 = 15 kHz
En présence d'une composante continue: Erreur additionnelle: (UDC/U mesurée) x (0,7%+ 70D)
Exemple : UDC = 2 V, U mesurée = 5 Vrms → Erreur additionnelle : 0,28 % + 28 D
- Réjection : mode commun > 80 dB à 50 Hz ou 60 Hz selon sélection
- Sélection automatique ou manuelle des calibres
- Protection par varistances
- Tension maximale permanente admissible : 1414 Vpk
- Spécifications valables de : 10 à 100 % du calibre dans la bande 20 kHz à 100 kHz
- Influence du facteur de crête sur la précision en VAC, VAC+DC à 50 % de la gamme :
1 % pour un facteur crête < 3.

Dès que le symbole PEAK apparaît, utilisez le mode AUTO PEAK.

line
| kHz | 10mV | 80mV | | ---- | ---- | ---- | | 0 | 0 | 0 | | 20 | -1 | -1 | | 40 | -2 | -2 | | 60 | -3 | -3 | | 80 | -4 | -4 | | 100 | -5 | -5 |
line
Range 1V AC+DC | Frequency (kHz) | 100mV (%) | 800mV (%) | | :--- | :--- | :--- | | 0 | 0.0 | 0.0 | | 20 | -1.5 | 0.7 | | 40 | -1.6 | 0.7 | | 60 | -1.5 | 0.9 | | 80 | -1.4 | 1.3 | | 100 | -1.2 | 1.7 |8.2.2. CA5293
| Gamme | Impédance d'entrée | Résolution | Précision | ||
| 45 Hz à 1 kHz | 1 à 100 kHz | 100 à 200 kHz | |||
| 100 mV (*) | 10 MΩ | 1 μV | 1 % L ± 50D | 1 % L + 0,05 % x [F(kHz) - 1] L ± 50D (*) | - |
| 1000 mV | 11 MΩ | 10 μV | 0,5 % L ± 40D | 0,5%L + 0,2% x [F(kHz) - 1]L ± 40D <10kHz2,3%L + 0,02% x [F(kHz) - 10]L ± 40D>10kHz | 12 % L ± 50 D(*) |
| 10 V | 10,5 MΩ | 0,1 mV | 0,3 % L ± 30D | 0,3 % L + 0,03 % x [F(kHz) - 1] L ± 30D | 10 % L ± 30D |
| 100 V | 10 MΩ | 1 mV | 0,3 % L ± 30D | 0,3 % L + 0,015 % x [F(kHz) - 1] L ± 30D | 8 % L ± 30D |
| 1000 V (**) | 10 MΩ | 10 mV | 0,3 % L ± 30D | 0,3 % L + 0,01 % x [F(kHz) - 1] L ± 30D | - |
(**) limitation en haute fréquence
(*) valeurs indicatives non contractuelles (voir courbes ci-dessous)
(**) BP : Fréq [kHz] limitée à : 15 000 / U entrée [V]
U entrée [V] limitée à : 15 000 / Fréq [kHz]
Exemple : U entrée = 1000 VAC → Fréquence max. : 15 000 / 1000 = 15 kHz
En présence d'une composante continue: Erreur additionnelle: (UDC/U mesurée) x (0,7%L+70 D)
Exemple : UDC = 2 V, U mesurée = 5 Vrms → Erreur additionnelle : 0,28 % L + 28 D
- Réjection : mode commun > 80 dB à 50 Hz ou 60 Hz selon sélection
- Sélection automatique ou manuelle des calibres
- Protection par varistances
- Tension maximale permanente admissible : 1414 Vpk
- Spécifications valables de : 10 à 100 % du calibre dans la bande 20 kHz à 200 kHz
- Influence du facteur de crête sur la précision en VAC, V à 50 % de la gamme : 1 % pour un facteur crête < 3.
Dès que le symbole PEAK apparaît, utilisez le mode AUTO PEAK.

line
| kHz | 10mV | 80mV | | ---- | ----- | ----- | | 20 | 0.0 | 0.0 | | 40 | -0.5 | -0.5 | | 60 | -1.0 | -1.0 | | 80 | -1.5 | -1.5 | | 100 | -2.0 | -2.0 | | 120 | -2.5 | -3.0 | | 140 | -3.0 | -4.0 | | 160 | -3.5 | -5.0 |
line
| kHz | 100mV | 800mV | | ---- | ----- | ----- | | 0 | 0.0 | 0.0 | | 20 | -1.5 | 0.7 | | 40 | -1.6 | 0.8 | | 60 | -1.6 | 1.0 | | 80 | -1.5 | 1.3 | | 100 | -1.2 | 1.7 |Courants DC 8.3.
Trois modes possibles : DC, AC, AC+DC
En mode DC, vous pouvez mesurer la valeur d'un courant continu ou la composante continue d'un courant alternatif. En modes AC et AC+DC, vous pouvez mesurer la valeur efficace vraie (TRMS) d'un courant alternatif avec / sans sa composante continue (pas de couplage capacitif en mode « DC »).
Fusible : SIBA / 5019906 / 11A (10 x 38-11000-DMI-30kA-CR 1000V, action très rapide).
| Gamme | Impédance d'entrée | Résolution | Protection | Précision |
| 1000 μA | ≈ 170 Ω | 10 nA | 11 A20 A < 30 s | 0,1 % L + 15 D |
| 10 mA | ≈ 17 Ω | 0,1 μA | 0,08 % L + 8 D | |
| 100 mA | ≈ 1,7 Ω | 1 μA | ||
| 1000 mA | ≈ 0,17 Ω | 10 μA | 0,15 % L + 8 D | |
| 10 A | ≈ 0,03 Ω (*) | 100 μA | 0,5 % L + 15 D | |
| 100 A (**) | 1000 μA |
(*) avec le fusible livré avec l'appareil
(**) Calibre 100 A limité à 20 A
Spécifications valables de 0 % à 100 % de la gamme
Condition limite du courant
Une surcharge de 20 A est admissible pendant 30 secondes max. avec une pause de 5 minutes au moins entre chaque mesure.
Courants AC et AC+DC TRMS 8.4.
| Gamme | Impédance d'entrée | Résolution | Protection | Précision | ||
| 45 Hz à 1 kHz | 1 à 20 kHz | 20 à 50 kHz | ||||
| 1000 μA | ≈ 170 Ω | 10 nA | 11 A20 A < 30 : | 0,5 % L ± 40 D | 0,5 % L + 0,25 %x [F(kHz) - 1] L ± 30 D | - |
| 10 mA | ≈ 17 Ω | 0,1 μA | 0,3 % L ± 30 D | 0,3 % L + 0,1 %x [F(kHz) - 1] L ± 30 D | ||
| 100 mA | ≈ 1,7 Ω | 1 μA | 0,3 % L ± 30 D | 0,3 % L+ 0,1 %x [F(kHz) - 1] L ± 30 D | ||
| 1000 mA | ≈ 0,17 Ω | 10 μA | 0,3 % L ± 30 D | 0,3 % L + 0,1 %x [F(kHz) - 1] L ± 30 D | - | |
| 10 A | ≈ 0,03 Ω (*) | 100 μA | 0,4 % L ± 400 D | 0,4 % L + 0,15 %x [F(kHz) - 1] L ± 40 D | ||
| 100 A (**) | 1000 μA | 2,5 % L ± 40 D | 2,5 %L + 0,15 %x [F(kHz) - 1] L ± 40 D | |||
(*) avec le fusible livré avec l'appareil
(**) calibre 100 A limité à 20 A
En présence d'une composante continue :
Erreur additionnelle : (IDC / I mesuré) x (0,7 % L + 70 D)
Une surcharge max. de 20 A est admissible pendant 30 s max. avec une pause de 5 min au moins entre chaque mesure.
A partir de 7 A, la mesure est limitée à une température ambiante de 40°C et à une période de 1h30 avec une pause de 15 minutes au moins entre chaque mesure.
ModeAUTO PEAK toujours activé.
Détection des crêtes d'une durée supérieure à 250 µs
Gamme mA et μA :
Erreur additionnelle de 2 % pour un facteur crête compris entre 2,5 et 3
Erreur additionnelle de 15 % pour un facteur crête compris entre 3 et 4
Gamme 10 A : Nulle jusqu'au facteur de crête de 2,5 à 100%
Spécifications valables de 10 % à 100 % du calibre pour un courant sinusoidal.
Protection 1000 Veff. par fusible de type céramique HPC
Fusible 1000 V, 11 A > 18 kA Cos φ > 0,9 (10 x 38 mm)
Chute de tension :
En 1 mA Chute de tension env. 160 mVeff
En 10 mA Chute de tension env. 180 mVeff
En 100 mA Chute de tension env. 180 mVeff
En 1000 mA Chute de tension env. 210 mVeff
En 10 A Chute de tension env. 300 mVeff
Fréquence 8.5.
8.5.1. Mesure fréquence principale
L'utilisateur peut mesurer simultanément la fréquence et la grandeur d'une tension ou d'un courant.
| Gamme | Résolution | Protection | Précision |
| 10 à 100 Hz | 0,001 Hz | 1414 Vpk | 0,02 % ± 10 D |
| 100 à 1000 Hz | 0,01 Hz | ||
| 1000 Hz à 10 kHz | 0,1 Hz | ||
| 10 à 100 kHz | 1 Hz | ||
| 100 à 1000 kHz | 10 Hz | ||
| 1 MHz à 5 MHz | 100 Hz |
| Gamme | Sensibilité (applicable uniquement les signaux rectangulaires) du calibre RMS | ||||
| 100 mV | 1 V | 10 V | 100 V | 1000 V | |
| 0 Hz à 10 Hz | - | - | - | - | - |
| 10 Hz à 200 kHz | 10 % | 20 à 5% | 5 % | 5 % | 5 % (*) |
| 200 à 500 kHz | 20 % | 5 % | 5 à 2 % | 5 à 10 % (*) | 5 % (*) |
| 500 à 1000 kHz | - | 5% | 2 % | 10 % | 5 % (*) |
| 1 MHz à 5 MHz | 2 à 50 % | 20 % (*) | |||
(*) Frég [kHz] limitée à : 15 000 / U entrée [V]
U entrée [V] limitée à : 15 000 / Fréq [kHz]
La mesure est effectuée par couplage capacitif.
Sélection de la gamme de fréq. manuelle F < 200 kHz (par défaut) ou F > 200 kHz par un appui court.
Résistance d'entrée : ≈ 10 MΩ (Fréq < 100 Hz)
Tension max. permanente admissible : 1414 Vpk, voir (*)
Protection par varistances sur l'entrée tension.
8.5.2. Mesure de fréquence secondaire
| Gamme | Résolution | Précision | Surcharge admissible |
| 10 à 100 Hz | 0,001 Hz | 0,02 % + 8 D | 1450 Vcc(1 min max.)sur gamme 100 mV |
| 100 à 1000 Hz | 0,01 Hz | ||
| 1000 à 10 kHz | 0,1 Hz | ||
| 10 à 100 kHz | 1 Hz | ||
| 100 à 200 kHz | 10 Hz |
| Gamme | Sensibilité (applicable uniquement aux signaux rectangulaires) Vrms | |||
| 100 mV | 1 V | 10 V à 1000 V (*) | 1000 μA à 20 A (**) | |
| 10 Hz à 200 kHz | 15 % du calibre | 10 % du calibre | 10 % du calibre | 5 à 10 % |
| 10 Hz à 10 kHz | ||||
| 10 kHz à 30 kHz | ||||
(*) Fréq limitée à [kHz] : 15 000 / U entrée [V]
U entrée [V] limitée à [V] : 15 000 / Fréq [kHz]
(**) à 50 kHz pour la gamme « Ampère »
La mesure est effectuée par couplage capacitif.
Résistance d'entrée : ≈ 10 MΩ (F < 100 Hz)
Protection par varistances sur l'entrée tension
Résistance d'entrée A : env. 30 mΩ à 170 Ω
Résistance 8.6.
8.6.1. Ohmmètre
Sur cette position, vous pouvez mesurer la valeur d'une résistance.
Conditions de référence particulières :
L'entrée (+, COM) ne doit pas avoir été surchargée suite à l'application accidentelle d'une tension sur les bornes d'entrée, alors que le commutateur est en position Ω ou T°.
Si c'est le cas, le retour à la normale peut prendre une dizaine de minutes.
Protection : 1414 Vpk
| Gamme | Précision | Résolution | Protection |
| 1000 Ω | 0,1 % L + 8 D | 10 mΩ | 1414 Vpk |
| 10 kΩ | 0,07 % L + 8 D | 100 mΩ | |
| 100 kΩ | 1 Ω | ||
| 1000 kΩ | 10 Ω | ||
| 10 MΩ | 1 % L + 80 D | 100 Ω | |
| 100 MΩ | 3 % L + 80 D R ≤ 50 MΩ | 1 kΩ |
Sélection de gamme en automatique ou manuelle
Protection "active" par thermistance CTP
Tension de mesure : env. 1,2 V
Tension maximale délivrée en circuit ouvert : 3,5 V typ.
Dans la gamme 100 MΩ, afin d'éviter l'influence du réseau et de garantir les spécifications annoncées, il est conseillé de déconnecter le multimètre du Wall Plug.
Pour les mesures supérieures à 5 MΩ, un cordon blindé est recommandé. Pour une liaison 2 fils, utilisez des fils très courts (< 25 cm) et torsadez-les.
8.6.2. Mesure 100Ω
| Gamme | Précision | Résolution | Protection |
| 100 Ω | 0,2 % L + 10 D | 0,01 Ω | 1414 Vpk |
Capacité 8.7.
8.7.1. Capacimètre
Sur cette position, l'utilisateur peut mesurer la capacité d'un condensateur.
| Gamme | Domaine de fonctionnement | Domaine de mesure spécifié | Résolution | Erreur intrinsèque | Courant de mesure | Temps de mesure |
| 1 nF | 0 à 1,000 nF | 0,100 à 1,000 nF | 1 pF | 2,5 % L ± 15 D | < 10 μA | ≈ 400 ms |
| 10 nF | 0 à 10 nF | 0,1 à 10,00 nF | 10 pF | 1 % L ± 8 D | < 10 μA | ≈ 400 ms |
| 100 nF | 0 à 100,0 nF | 1 à 100,0 nF | 0,1 nF | 1 % L ± 8 D | < 50 μA | ≈ 400 ms |
| 1000nF | 0 à 1000nF | 10 à 1000nF | 1 nF | 1 % L ± 10 D | < 200 μA | ≈ 0,125 s/μF |
| 10 μF | 0 à 10,00 μF | 1 à 10,00 μF | 0,01 μF | 1 % L ± 10 D | < 200 μA | ≈ 0,125 s/μF |
| 100 μF | 0 à 100,0 μF | 1 à 100,0 μF | 0,1 μF | 1 % L ± 10 D | < 500 μA | ≈ 0,125 s/μF |
| 1 mF | 0 à 1,000 mF | 0,1 à 1,000 mF | 1 μF | 1 % L ± 15 D | < 500 μA | ≈ 17 s/mF |
| 10 mF | 0 à 10,00 mF | 0,5 à 10,00 mF | 10 μF | 1,5 % L ± 15 D | < 500 μA | ≈ 17 s/mF |
Utilisez la fonction REL pour les valeurs < 10 % de la gamme afin de rétablir le zéro résiduel (compensation de la capacité des cordons)
Résolution de 1000 points
Sélection de gamme automatique ou manuelle
Protection "active" avec thermistance CTP
Tension maximale délivrée en circuit ouvert : 1 V typ. / 4 V max.
Pour les mesures < 10 nF, un cordon blindé est recommandé.
Pour une liaison 2 fils, utilisez des fils très courts (< 25 cm) et torsadez-les.
Test diodes 8.8.
Indication de la tension de jonction dans le sens passant de 0 à 2,1 V en une seule gamme (gamme 10 V)
| Normal | Z Diode | |
| Précision | 2 % L ± 30 D | id. |
| Résolution | 0,1 mV | 10 mV |
| Courant de mesure | < 0,5 mA | < 11 mA |
| Tension max. délivrée en circuit ouvert | 3,5 V max. | 28 V |
| Indication de dépassement | en sens inverse | en sens inverse |
| Protection "active" par thermistance CTP | 1414 Vpk | 1414 Vpk |
Continuité sonore 8.9.
Sur cette position, vous mesurez la valeur d'une résistance jusqu'à 1000 Ω, avec indication sonore continue à 4 kHz.
| Gamme | Précision | Résolution | Protection |
| 1000 Ω | 0,1 % L + 8 D | 100 mΩ | 1414 Vpk |
Seuil de détection en mode continuité ≈ 20 Ω (temps de réponse < 10 ms)
Protection "active" par thermistance CTP
Tension maximale en circuit ouvert : 3,5 V max, 2 V typ.
Températures 8.10.
8.10.1. Pt100/Pt1000
L'utilisateur peut mesurer la température par le biais d'un capteur Pt100 / Pt1000.
| Calibre | Courant de mesure | Résolution | Précision | Protection |
| - 125°C à + 75°C | < 1 mA (Pt100) < 0,1 mA (Pt1000) | 0,1°C --- | ± 0,5 °C | 1414 Vpk |
| - 200°C à + 800°C | < 1 mA (Pt100) < 0,1 mA (Pt1000) | 0,1°C --- | 0,1 % L ± 1 °C 0,07 % L ± 1 °C |
Protection "active" par thermistance CTP
Affichage en °C / °F possible
8.10.2. Thermocouple rapide
| Fonction | Température interne | Température externe | |
| Type de capteur | Circuit intégré | Couple K | |
| Gamme d'affichage | 1000 °C1000 °F | 1000 °C1000 °F | 10 000 °C10 000 °F |
| Domaine de mesure spécifié | - 10,0 °C à + 60,0 °C+ 14,0 °F à + 140,0 °F | - 40,0 °C à + 999,9°C- 40,0°F à + 1831,8°F | + 1000 °C à + 1200 °C+ 1832 °F à + 2192 °F |
| Incertitude (note 1 ) | ± 3 °C± 5,4 °F | 1 % L ± 3 °C1 % L ± 5,4 °F | 1 % L ± 3 °C1 % L ± 5,4 °F |
| Résolution | 0,1 °C0,1 °F | 0,1 °C0,1 °F | 1 °C1 °F |
| Constante de temps thermique (note 2) | 0,7 min./ °C | Selon modèle de capteur | |
| Détection de coupure du capteur | Non | Oui : indication de la température interne alors que le capteur externe est branché | |
Note 1 : La précision annoncée en mesure de température externe ne tient pas compte de la précision du couple K.
Note 2 : Exploitation de la constante de temps thermique (0,7 min / °C) :
Si l'on a une variation brutale de la température du multimètre de 10 °C par exemple, le multimètre sera à 99 % de la température finale au bout de 5 constantes de temps soit 0,7min / °C x 10 °C x 5 cts = 35 min (auquel il faut ajouter la constante du capteur externe)
Protection : 1414 Vpk
Peak rapide 8.11.
| Grandeurs secondaires | Gammes | Erreur additionnelle | Protection |
| Peak Vt > 500 μs | 100 mVà 1000 V | 3 % L ± 50 D | 1414 Vpk |
| Peak At > 500 μs | 1000 μAà 20 A | 4 % L ± 50 D |
Spécifications valables à partir de 20 % de la gamme en A, 10 % de la gamme en V
La valeur du facteur de crête est obtenue par calcul : CF = (Pk+ - Pk-) / 2 x Vrms
Erreur additionnelle pour 250 μs < t < 500 μs : 3 %
Remarque : mesures horodatées
Précision et cadence : id. spécifications mesures Volt et Ampère
Mode dBm 8.13.
Affichage de la mesure en dBm par rapport à une référence de résistance choisie par l'utilisateur comprise entre 1 Ω et 10 kΩ, (valeur par défaut 600 Ω).
Résolution 0,01 dBm
Erreur absolue en dBm 0,09 x err. relative VAC exprimé en %
Erreur additionnelle de calcul 0,01 dBm
Étendue de mesure 10 mV à 1000 V
Protection 1414 Vpk
Mode dB 8.14.
Affichage de la mesure en dB avec la valeur mesurée (V réf.) à l'activation du mode comme référence de tension.
Résolution 0,01 dB
Erreur absolue en dB 0,09 x err. relative VAC exprimé en %
Erreur additionnelle de calcul 0,01 dB
Étendue de mesure 10 mV à 1000 V
Protection 1414 Vpk
8.15. Puissance résistive W ref
Affichage de la mesure en puissance relative par rapport à une référence de résistance choisie par l'utilisateur comprise entre 1 Ω à 10 kΩ (valeur par défaut 50 Ω).
La fonction réalisée est : (tension mesurée) ^2 / W Ref (unité W) (courant mesurée) ^2 * W Ref (unité W)
Gamme DC, AC et AC+DC
Résolution 100 μW
Précision 2 x précision en VDC / VAC exprimée en %
Tension max. de mesure : 1000 VAC + DC
Protection 1414 Vpk
Unité d'affichage W
8.16. Puissance V x A
En mesure de tension AC et AC+DC : ce calcul est limité à 400 Hz.
La mesure d'intensité est toujours réalisée en AC+DC.
Précision (typique) / Précision mesure V + Précision mesure peak A
La liaison sur l'entrée COM doit être courte et de gros diamètre, afin de limiter la chute de tension qui influence la mesure Volt.
Protection : 1414 Vpk
Rapport cyclique 8.17.
Affichage de la mesure en % d'un signal logique (TTL, CMOS ...)
Durée minimale pour θ 10 μs
Durée maximale pour T 0,8 s
Durée minimale pour T 200 μs (5 kHz)
Plage nominale 5 à 95 % typique
Sensibilité (gamme 10 V) > 10 % de la gamme F < 1 kHz
20 % de la gamme F > 1 kHz
Erreur absolue sur le rapport
cyclique, exprimée en % absolu ± [0,1% + 0,045% *(RC-50)] Fréq < 1 kHz ± [0,5% + 0,06% *(RC-50)] Fréq > 1 kHz
Erreur absolue additionnelle 0,1 x C/P
(pente au passage à zéro) C = calibre en V ou en A
(pour le calibre 1000 V, C = 5000)
8.18. Comptage d'évènement CNT
Suivant conditions de déclenchement du fréquencemètre.
Durée minimale de l'impulsion 5 μs
Comptage jusqu'à 99999
Seuil de déclenchement 10 % du calibre sauf calibre 1000 VAC
Ce seuil est : positif en ∩, négatif en ∪
Pour les événements négatifs, croisez les cordons.
Protection 1414 Vpk
8.19. Largeur d'impulsion PW
Suivant conditions de déclenchement du fréquencemètre.
Résolution 1 0 μs
Largeur minimale de l'impulsion 100 μs
Précision 0,1 % L ± 10 μs
Durée maximum d'une période 1,25 s (0,8 Hz)
Seuil de déclenchement 20 % du calibre sauf calibre 1000 VAC
Ce seuil est positif en ∩, négatif en ∪.
Erreur additionnelle sur la mesure due à la pente au franchissement du zéro :
voir §. Rapport cyclique, ci-dessus.
Pour les événements négatifs, croisez les cordons.
Protection 1414 Vpk
8.20. Chronomètre, horodateur
Précision env .30 s / mois (dérive horloge temps réel)
Résolution 1s
Affichage heure / minute / seconde
jour / mois / année
Variation dans le domaine nominal d'utilisation 8.21.
| Grandeur d'influenceFonctions | Température (Influence max.) | Champs 10 V/m 500 MHz | Humidité | Tension Pile4.1 < U < 6.4 V Accu4.1 < U < 5.5 V |
| V_DC | 0,003 % / °C | nulle | ||
| V_AC+DC | 0,05 % / °C | nulle | influence | pas d'influence |
| V_ACL\_Z | 0,05 % / °C | nulle | influence | pas d'influence |
| Hz | 0,003 % / °C | nulle | nulle | pas d'influence |
| 0,015 % / °C | nulle | (objectif) | (objectif) | |
| Ω10M/50MCap | 0,007 % / °C0,14 % / °C0,15 % / °C | nulle | ||
| mA_DC | 0,020 % / °C | nulle | ||
| mA_AC+DC | 0,05 % / °C | nulle | ||
| ^10A_DC | 0,05 % / °C | nulle | ||
| ^10A_AC+DC | 0,055 % / °C | nulle | ||
| Peak rapide | 0,025 % / °C | nulle | ||
| Chargeur | 1,5 D / °C(gamme mV) |
Réponse du filtre 8.22.

line
| Fréquence (Hz) | Erreur (%) | | -------------- | ---------- | | 0 | 0.00 | | 50 | 0.00 | | 100 | 0.00 | | 150 | 0.00 | | 200 | 0.00 | | 250 | -2.00 | | 300 | -4.00 | | 350 | -8.00 | | 400 | -16.00 | | 450 | -24.00 | | 500 | -32.00 | | 550 | -40.00 | | 600 | -58.00 |9. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Conditions d'environnement 9.1.
Altitude < 2000 m
Domaine de référence 23°C ± 5°C
Domaine d'utilisation spécifié 0°C à 40°C
Influence de la température voir §. Variation.
Humidité relative 0 % à 80 % de 0°C à 35°C
0 % à 70 % de 35°C à 40°C
limité à 70 % pour les gammes 5 et 50 Ω
Domaine de stockage - 20°C à 70°C
Alimentation 9.2.
- Alimentation secteur par chargeur type USB 100-240VAC/50-60 Hz/0,5A
- Piles : 4 x 1,5 V nominal - LR 6 Alcalines mAh (ou plus si possible)
• Autonomie : ≈ 100 h en VDC (ultra power) - Accumulateurs : 4 x 1,2 V accumulateur A-A rechargeable NI-MH LSD 2500 Autonomie : ≈ 80 h (2500 mAh). Afin d'optimiser la vie des accus, la charge du multimètre avec chargeur est opérationnelle à < 35 °C.
• Durée moyenne de la charge : 6h. Les mesures sont possibles pendant la charge du multimètre.
Affichage 9.3.
- 1 afficheur LCD graphique 320 x 240 pts couleur permettant l'affichage d'une grandeur principale et 3 grandeurs secondaires, ou écran graphique
- Dimensions de l'affichage : 70 x 52 mm utile
La cadence de rafraîchissement de l'afficheur est de 200 ms.
Conformité 9.4.
9.4.1. Sécurité
Selon NF EN 61010-1 :
- Isolation classe 2
• Degré de pollution 2
• Utilisation en intérieur - Altitude < 2000 m
- Catégorie de mesure des entrées « mesures » CAT III, 1000 V par rapport à la terre
- Catégorie de mesure des entrées « mesures » CAT IV, 600 V par rapport à la terre
9.4.2. CEM
Cet instrument a été conçu conforme aux normes CEM en vigueur et sa compatibilité a été testée conformément aux normes suivantes :
Emission (cl. A) et Immunité NF EN 61326-1
9.4.1. Directive RED (Equipement radio-électrique) – pour les multimètres version BT
Cet instrument a été conçu conformément à la directive 2014/53/UE et testé conforme aux normes :
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-17
ETSI EN 300 328
EN 62311
10. CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
10.1. Boîtier
• Dimensions 196 x 90 x 47,1 mm
• Masse 570 g
• Matériaux ABS V0
- Etanchéité IP 67, selon NF EN 60529 (Hors fonctionnement, en cas d'immersion, il est nécessaire de sécher l'appareil et notamment le bornier avant la remise en service).
11. MAINTENANCE

Excepté le fusible et les batteries, l'appareil ne comporte aucune pièce susceptible d'être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité.
11.1. Nettoyage
Déconnectez tout branchement de l'appareil et éteignez-le.
Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d'eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et sécher rapidement avec un chiffon sec ou de l'air pulsé. N'utilisez pas d'alcool, de solvant ou d'hydrocarbure.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne vienne entraver le fonctionnement du dispositif d'encliquetage du capteur.
Remplacement des fusibles 11.2.
Pour garantir la continuité de la sécurité, ne remplacer le fusible défectueux que par un fusible aux caractéristiques strictement identiques : 11 A : 10 x 38 - 1000 V - F
Mise à jour du logiciel embarqué 11.3.
Dans un souci constant de fournir le meilleur service possible en termes de performances et d'évolutions techniques, Chauvin-Arnoux vous offre la possibilité de mettre à jour le logiciel intégré à cet appareil en téléchargeant gratuitement la nouvelle version disponible sur notre site internet.
Rendez-vous sur notre site :
http://www.chauvin-arnoux.com/Logiciels embarqués
Dans la rubrique Support cliquez sur Logiciels embarqués ASYC IV/Loader Asyc IV v.xx.exe
4 combinaisons de deux langues sont disponibles : Anglais/Français, Anglais/Espagnol, Anglais/Allemand et Anglais/Italien.
Connectez l'appareil à votre PC à l'aide du cordon USB fourni.
La mise à jour du logiciel embarqué est conditionnée par sa compatibilité avec la version matérielle de l'appareil. Cette version est donnée dans SET-UP
Attention : la mise à jour du logiciel embarqué entraîne une remise à zéro de la configuration et la perte des données enregistrées. Par précaution, sauvegardez-les données en mémoire sur un PC avant de procéder à la mise à jour du logiciel embarqué.
12. GARANTIE
Notre garantie s'exerce, sauf stipulation expresse, pendant 36 mois après la date de mise à disposition du matériel. L'extrait de nos Conditions Générales de Vente sera communiqué sur demande.
La garantie ne s'applique pas suite à :
- Une utilisation inappropriée de l'appareil ou à une utilisation avec un matériel incompatible ;
- Des modifications apportées à l'appareil sans l'autorisation explicite du service technique du fabricant ;
- Des travaux effectués sur l'appareil par une personne non agréée par le fabricant ;
- Une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition de l'appareil ou non indiquée dans la notice de fonctionnement ;
- Des dommages dus à des chocs, chutes ou inondations.
Configuration par défaut 13.1.
En mode Utilisateur, l'appareil redémarre suivant la configuration personnelle de l'utilisateur (menus Général et Mesure) et la fonction sélectionnée lors de son arrêt mais couplage en fonction Volt (AC+DC).
En mode Basique par défaut, le multimètre démarre avec sa configuration élémentaire (valeurs par défaut) et en fonction Volt (AC+DC).
| Général | Langue : EN/langue* Beep : ouiVeille : ouiEclairage : ECO Communication : IRIR baud : 38400 Configuration : basiqueEnergie : Ni-MH.Capacité accu. : 2500 mAh Protocole communication : MODBUS | ||
| Mesure | Filtre : NON Impédance : 10 / 20 MdBm REF : 600 Ω W REF : 50 Ω | ||
| Fonc. PINCE,Fonc. MATH | Fonction : V Unité : ARatio : 1A/AVFonction : V Unité : sansCoef. A : 1 Coef. B : 0 | ||
| Fonc. MEM | Fréq. d'enreg. : 1 sNb. d'enreg. 3292B : 10000 Nb. d'enreg. 3293B : 30000 | ||
| Fonctionsprincipales | V, A : AUTO, AC+DC Hz : gamme 10 VΩ, Capacité : AUTO °C : °C, Pt 100 | ||
* FR, DE, IT, ES selon le logiciel embarqué chargé et la sélection de l'utilisateur.
Configuration au redémarrage donnée sans cordons branchés. S'ils sont branchés, ils seront pris en compte pour la sélection de la fonction.
13.2. Consignes avant la recharge des accumulateurs
Avant de procéder à une recharge, vérifiez que l'appareil est équipé des 4 accumulateurs.
Il n'est pas nécessaire de sortir ces derniers pour les recharger. Si « Ni-MH » est sélectionné dans le menu Type d'Energie (voir paragraphe), alors la charge est autorisée.
Une tentative de charge avec des piles montées pourrait entraîner une dégradation de l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, la charge des accumulateurs n'est autorisée qu'entre :0°C et 35°C.
Attention : une élévation de température interne liée à une mesure de courant peut éventuellement déclencher la sécurité thermique.
Afin de maintenir les accumulateurs en bon état, utilisez le multimètre jusqu'au niveau mini avant de procéder à une nouvelle charge.
Connectez ensuite la prise du bloc alimentation (USB) sur le connecteur prise spécifique.
Connectez le bloc alimentation (USB) sur le secteur.
Le symbole ci-contre sur l'afficheur permet de suivre l'évolution de la charge avec un % de charge :
- batterie chargée → symbole vert et 100%
- batterie déchargée → symbole orange indication de charge conseillée
- batterie niveau limite → symbole rouge et xx %
- batterie niveau insuffisant → symbole rouge clignotant et % ainsi que bip sonore
Les accumulateurs sont complètement chargés, lorsque le symbole est stabilisé avec 4 segments (chaque palier fixe est acquis) soit environ 6 h.
Les multimètres sont livrés avec des accumulateurs Ni-MH 2500mAh.
Ces accumulateurs usagés doivent être confiés à une entreprise de recyclage ou une entreprise de traitement des matières dangereuses.
Ne jetez, en aucun cas, ces accumulateurs avec d'autres déchets solides.
Pour plus informations, contactez votre agence Manumesure.
Une fois les accumulateurs complètement chargés, l'appareil s'arrête automatiquement.
A la livraison du multimètre, il se peut que les accumulateurs soient déchargés et nécessitent un rechargement complet.
Tableau des mesures secondaires 13.3.
| Afficheur 1 : Mesure principale | Afficheur secondaire 1 | Afficheur secondaire 2 | Afficheur secondaire 3 | ||||||||
| V AC V AC+DC | V DC | A AC A AC+DC | A DC | Hz | Ω | fonction | unité | fonction | unité | fonction | unité |
| X | X | FREQ | Hz | PER | S | Fonct MATH | |||||
| X | FREQ | Hz | dB | dB | Fonct MATH | ||||||
| X | dBm | dBm | REF(dBm) | Ω | Fonct MATH | ||||||
| X | X | Pk+ | V-A | Pk- | V - A | CF | |||||
| X | X | X | X | W | W | REF(Ω) | Ω | Fonct MATH | |||
| X | PER | S | DC+ | % | Fonct MATH | ||||||
| X | PER | S | DC- | % | Fonct MATH | ||||||
| X | PW+ | S | CNT+ | Fonct MATH | |||||||
| X | PW- | S | CNT- | Fonct MATH | |||||||
| X | X | X | X | X | X | Fonct MATH | |||||
| X | X | VxA | VA | A | A | Fonct MATH | |||||
MATH = y = Ax + B
FREQ = mesure de la fréquence
PER = mesure de la période
dB = mesure de décibel de tension en dB
dBm = mesure de décibel de puissance en dBm avec REF = dBm REF
Pk+ = mesure de pics positifs
Pk- = mesure de pics négatifs
CF = mesure du facteur de crête
w = calcul de la puissance résistive avec REF = W REF
V x A = calcul de la puissance limitée à 400 Hz
DCY+ = mesure de rapport cyclique positif
DCY- = mesure de rapport cyclique négatif
W+ = mesures de largeur d'impulsions ou de durées positives
PW- = mesures de largeur d'impulsions ou de durées négatives
CNT+ = comptage d'impulsions positives
CNT- = comptage d'impulsions négatives

FRANCE
Chauvin Arnoux Group
190, rue Championnet
75876 PARIS Cedex 18
Tél : +33 1 44 85 44 85
Fax: +33 1 46 27 73 89
info@chauvin-arnoux.com
www.chauvin-arnoux.com
INTERNATIONAL
Chauvin Arnoux Group
Tél : +33 1 44 85 44 38
Fax: +33 1 46 27 95 69







