KITCHENAID RKCO223 - Four

RKCO223 - Four KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RKCO223 KITCHENAID au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID RKCO223 - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristique Détails
Type d'appareil Four électrique
Capacité XX litres
Dimensions (L x P x H) XX cm x XX cm x XX cm
Puissance XX Watts
Modes de cuisson Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle
Température maximale XX °C
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, Écran digital, Éclairage intérieur
Entretien Nettoyage facile, Fonction nettoyage par pyrolyse
Sécurité Verrouillage de sécurité, Système de refroidissement
Accessoires inclus Grille, Plaque de cuisson
Garantie XX ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RKCO223 KITCHENAID

Comment préchauffer le four KITCHENAID RKCO223 ?
Appuyez sur le bouton 'Préchauffage', sélectionnez la température souhaitée et attendez que le témoin lumineux s'éteigne.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux pour four et un chiffon non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour un rôti ?
Pour un rôti de 1 kg, prévoyez environ 1 heure à 180°C, mais cela peut varier selon la recette.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur et réglez le temps de cuisson souhaité.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la minuterie du four ?
Appuyez sur le bouton 'Minuterie', sélectionnez le temps désiré à l'aide des flèches, puis appuyez sur 'Démarrer'.
Le four KITCHENAID RKCO223 a-t-il une fonction de cuisson par convection ?
Oui, le four dispose d'une fonction de cuisson par convection qui permet une cuisson uniforme des aliments.
Comment déverrouiller le panneau de commande ?
Pour déverrouiller, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant 3 secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage s'éteigne.
Quelle est la capacité du four KITCHENAID RKCO223 ?
La capacité du four est de 65 litres, idéale pour cuire plusieurs plats en même temps.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RKCO223 - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RKCO223 de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI RKCO223 KITCHENAID

Caractéristiques du four de comptoir.............27

  • Clarification des positions de la grille du four de comptoir p. 29
  • Cuisson au four (et réchauffage) avec le four de comptoir p. 30
  • Cuisson au gril (et gratinage) avec le four de comptoir p. 30
  • Grillage avec le four de comptoir p. 31
  • Réchauffage (plus maintien au chaud et chauffage) avec le four de comptoir p. 32
  • Conseils pour l'utilisation du four de comptoir p. 32
  • Conseils de cuisson p. 32
  • Choix des ustensiles de cuisson au four pour utilisation dans le four de comptoir : p. 33
  • DU PRODUIT p. 34
  • GARANTIE p. 35
  • Garantie de remplacement sans difficulté - pour les 50 États des États-Unis et le district fédéral de Columbia p. 36
  • Garantie de remplacement sans difficulté - Canada p. 36
  • Dispositions nécessaires pour un service sous garantie à Porto Rico p. 36
  • Dispositions nécessaires pour une intervention de dépannage après expiration de la garantie - Tous les pays p. 37
  • Dispositions nécessaires pour un service en dehors de ces pays p. 37
  • Commander des accessoires et des pièces de rechange ÍNDICE p. 373

IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :■ Lire toutes les instructions.■ Ne pas toucher de surface chaude. Utiliser les poignées ou les boutons. ■ Pour éviter toute décharge électrique, ne pas immerger le cordon, les prises ou la totalité du four dans l’eau ou dans tout autre liquide. ■ Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d’enfants. ■ Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’y ajouter des pièces ou d’en enlever et avant de le nettoyer. Attendre le refroidissement total avant d’installer ou de retirer des pièces. ■ Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. ■ L’utilisation d’accessoires de fixation non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures. ■ Ne pas laisser le cordon pendre sur le côté d’une table ou d’un comptoir, ou toucher une surface chaude.Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. DANGER Voici le symbole d’alerte de sécurité.Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient : AVERTISSEMENT22 ■ Ne pas placer sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chaud. ■ La plus grande prudence s'impose lors du déplacement d'un appareil contenant de l'huile chaude ou tout autre liquide. ■ La plus grande prudence s'impose lors du déplacement de la lèchefrite ou du déversement de la graisse chaude. ■ On ne doit insérer ni aliments surdimensionnés, ni ustensiles en aluminium dans le four posable car ils peuvent présenter un risque d'incendie ou de décharge électrique. ■ Lorsque le four posable est en cours de fonctionnement, un incendie peut se produire si le four posable est recouvert par un matériau inflammable ou en contact avec celui- ci, notamment des rideaux, draperies, parois et autres objets assimilés. Ne pas entreposer d’objet sur le dessus de l’appareil pendant son fonctionnement. ■ Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Des morceaux pourraient se détacher et toucher les pièces électriques, créant un risque de décharge électrique. ■ La plus grande prudence s'impose lors de l’utilisation de récipients conçus à base de matériaux autres que le métal ou le verre. ■ Ne pas entreposer dans ce four de matériel autre que les accessoires recommandés par le fabricant pendant son fonctionnement. ■ Ne placer aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton, plastique ou tout matériau similaire. ■ Ne pas couvrir le ramasse-miettes ou toute partie du four avec du papier aluminium. Ceci entraînera la surchauffe du four. ■ Pour éteindre le four, tourner le bouton de commande de durée à la position 0 (arrêt), tourner la minuterie de grillage à la position Off (arrêt), et le témoin lumineux s'éteindra. ■ Pour la déconnexion, mettre toutes les commandes en position “off” (arrêt), puis retirer la fiche de la prise murale. ■ Ne pas utiliser à l'extérieur. ■ Ne pas utiliser l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu. ■ Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.

Volts : 120 volts C.A. uniquement.Hertz : 60 HzREMARQUE : Ce four de comptoir possède une prise de mise à la terre à 3 broches. Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée dans une prise que dans un seul sens. Si cette fiche ne convient pas à la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser de câble de rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l’appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié.On doit utiliser un cordon d’alimentation court (ou détachable) afin de réduire le risque qu'une personne s'emmêle dans un cordon d'alimentation qui serait plus long ou trébuche dessus. Des cordons d'alimentation détachables ou de rallonge plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés s’ils sont employés avec précaution. Si on utilise un cordon d'alimentation détachable ou de rallonge plus long :■ Les caractéristiques électriques indiquées de l'ensemble de cordon ou de rallonge doivent être au moins aussi élevées que les caractéristiques électriques de l'appareil.■ Le cordon doit être disposé de sorte qu'il ne pende pas par dessus le plan de travail ou la table de cuisine, où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement.Si l'appareil comporte une mise à la terre, la rallonge doit être un cordon de type mise à la terre à 3 conducteurs. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.24

Caractéristiques du modèle KCO222 standard de 12" (30,2 cm) A. Encoches de positionnement de la grilleB. Éléments de cuisson supérieursC. Commandes du four de comptoir : Function (fonction), Temp (temp.), Time (durée) et Toast (grillage) D. Témoin lumineux d'alimentation E. Éléments de cuisson inférieursF. Ramasse-miettes amovibleG. Porte du four de comptoirH. Lèchefrite avec grille I. Grille de four de comptoir à 2 positions; vers le haut ou vers le bas (2)

E25 Caractéristiques du KCO223 avec cuisson par convection de 12" (30,2 cm) A. Encoches de positionnement de la grille B. Éléments de cuisson supérieurs C. Commandes du four de comptoir : Function (fonction), Temp (temp.), Time (durée) et Toast (grillage) D. Ventilateur de convection E. Témoin lumineux d'alimentation F. Éléments de cuisson inférieurs G. Ramasse-miettes amovible H. Porte du four de comptoir

I. Lèchefrite avec grille

J. Grille de four de comptoir à 2 positions; vers le haut ou vers le bas (2)

Ce manuel couvre différents modèles. L'apparence des articles illustrés ici peut ne pas correspondre à celle de votre modèle. A. Bouton de commande de fonctionB. Bouton de commande de températureC. Bouton de commande de duréeD. Bouton de commande de grillageE. Témoin lumineux d'alimentation

Power27 Caractéristiques du four de comptoir Ce manuel couvre différents modèles. L'apparence des articles illustrés ici peut ne pas correspondre à celle de votre modèle. Éléments de cuisson Quatre éléments de cuisson produisent jusqu'à 1440 watts pour la cuisson au four, la cuisson au gril, le grillage et le réchauffage pour une répartition uniforme de la chaleur. Tableau de commande Quatre gros boutons présentent des réglages polyvalents pour Function (fonction), Temperature (température), Time (durée) et Toast (grillage). Le témoin lumineux d'alimentation s'allume en bleu lorsque le four fonctionne. Lèchefrite et grille de lèchefrite Une lèchefrite facile à nettoyer peut être utilisée avec une grille de lèchefrite spéciale pour la cuisson au four, la cuisson au gril et le réchauffage. La lèchefrite et sa grille peuvent être placées directement sur la grille du four, à l'emplacement de cuisson souhaité. Grilles de four de comptoir Les grilles de capacité 6 tranches sont réversibles pour permettre des positions de cuisson idéales. Cavité du four de comptoir La cavité de 12" (30,2 cm) de profondeur, 0,6 pi cu (0,018 m. cu) comporte un revêtement anti-adhésif pour un nettoyage facile. Commande de minuterie de grillage Pour un grillage plus précis; foncé, modéré ou léger. La sonnerie de commande de minuterie retentit lorsque le grillage sélectionné est prêt. Minuterie de cuisson La four de comptoir comporte une minuterie de cuisson qui peut être utilisée pour un maximum de 60 minutes de cuisson continue. Caractéristique Constant “On” (fonctionnement continu) La caractéristique de fonctionnement continu permet de prolonger la cuisson jusqu'à 4 heures. Tourner le bouton de commande Time (durée) vers la gauche pour activer la caractéristique de fonctionnement continu. La caractéristique de fonctionnement continu peut être utilisée avec les fonctions Bake (cuisson au four), Broil (cuisson au gril) ou Warm (tiède). Tourner le bouton de commande Time (durée) sur vers “0” pour désactiver la caractéristique de fonctionnement continu. REMARQUE : Le four comporte une caractéristique d'arrêt automatique au bout de 4 heures. Si l'on utilise la caractéristique de fonctionnement continu, le four s'éteint automatiquement après 4 heures et le témoin lumineux d'alimentation clignote rapidement. Encoches de positionnement de grille Les encoches supérieures, inférieures et intermédiaires situées le long des côtés du four alliées à la grille de four réversible permettent de contenir les aliments sur un maximum de 6 positions de cuisson. L'encoche de position de grille intermédiaire contient une butée de grille.28 Ramasse-miettes amovible Le ramasse-miettes se trouve dans le four; on peut y accéder en ouvrant la porte du four pour le nettoyage. Un lavage manuel est recommandé. Porte du four de comptoir L'armature de porte durable en métal comporte une grosse poignée en acier inoxydable et un hublot transparent en verre trempé. Caisse du four de comptoir Le sommet et le tableau de commande stylisés en acier inoxydable sont assortis à la peinture des panneaux latéraux. Caractéristique de cuisson au four par convection (modèle KCO223 uniquement) La fonction de cuisson au four par convection automatique - sur les modèles KCO223 - ne fonctionne que si l'on sélectionne la fonction de cuisson au four. La fonction de cuisson au four par convection fait circuler l'air chaud de façon permanente pendant la cuisson. De l'air chauffé est produit; il fait circuler la chaleur à la température souhaitée à l'aide d'un ventilateur intégré. Pour de meilleurs résultats de cuisson, utiliser le plat de cuisson idéal pour une bonne circulation d'air.

POUR UTILISATION Avant la première utilisation : 1. Placer le four de comptoir sur une surface plate, sèche et de niveau tel un plan de travail ou une table.2. S'assurer que les côtés, l'arrière et le sommet du four se trouvent à au moins 4" (10,16 cm) de n'importe quelle paroi, n'impote quel placard ou objet placé sur le comptoir ou la table.3. Retirer tous les accessoires et les laver à l'eau chaude et savonneuse. Sécher soigneusement avant de les placer dans le four.4. Retirer tous les matériaux d'emballage et toutes les étiquettes, le cas échéant.REMARQUE : Lors de la première utilisation, il est possible que le four génère un peu de fumée. Ceci est normal. Après chaque utilisation : 1. Retirer tous les articles qui ne seront pas nécessaires pour la prochaine cuisson.2. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. Le four de comptoir doit être le seul appareil à fonctionner sur le circuit.3. Le four de comptoir peut désormais être utilisé. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.29

Clarification des positions de la grille du four de comptoir Les aliments cuisent uniformément alors que de l'air chaud circule autour de la grille du four. Pour le grillage, on peut placer jusqu'à 6 tranches de pain directement sur la grille. Cette grille unique à 6 positions maintient aussi la lèchefrite avec sa grille, les plats de cuisson au four, les plats ou les articles standard de cuisson au four. Voici un guide qui vous permettra d'ajuster la grille de votre four de comptoir pour une performance de cuisson optimale. Position A Position B Utiliser les encoches supérieures situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le haut. Utiliser les encoches supérieures situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le bas. Position C Position D Utiliser les encoches intermédiaires situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le haut. L'encoche de position de grille intermédiaire contient une butée de grille. Utiliser les encoches intermédiaires situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le bas. L'encoche de position de grille intermédiaire contient une butée de grille.30 Cuisson au four (et réchauffage) avec le four de comptoir Les éléments de cuisson du sommet et du bas fonctionnent par intermittence lors de la cuisson au four pour maintenir la température de four souhaitée. Pour le modèle KCO223 avec cuisson au four par convection, le ventilateur de convection fonctionne uniquement lorsque la fonction de cuisson au four est sélectionnée pour faire circuler la chaleur à la température de four souhaitée. La fonction de cuisson au four par convection donne les résultats qu'un four conventionnel donne à la cuisson, mais dans un lapse de temps généralement plus court. Pour de meilleurs résultats de cuisson, utiliser le plat de cuisson idéal pour une bonne circulation d'air. Les recettes varient et la durée de cuisson doit être surveillée pour obtenir les résultats attendus. Positions de grille recommandées : Lorsqu'on utilise le four pour la première fois, positionner la grille de four de comptoir en position C (encoche intermédiaire, grille vers le haut), tel qu'indiqué dans la section “Clarification des positions de la grille du four”. Ajuster ensuite en fonction des besoins de cuisson. Ne pas oublier de laisser de l'espace pour que les aliments puissent augmenter de volume. Cuisson au four :

1. Placer la grille en position basse pour

que les aliments à cuire ou à faire chauffer se trouvent au centre du four.

3. Tourner le bouton de commande de

fonction à BAKE (cuisson au four).

4. Tourner le bouton de commande de

température vers la droite à la température désirée. Entamer la cuisson au four en suivant les instructions de l'emballage ou de la recette (généralement 350°F – 425°F [177°C – 218°C]).

5. Préchauffer le four pendant 5 minutes

pour la cuisson au four (et le réchauffage) en tournant le bouton de commande Time (durée) vers la droite, au-delà de la position de 10 minutes, puis le ramener au premier point (position de 5 minutes). Après 5 minutes, la sonnerie retentit et le four s'éteint automatiquement.

6. Placer les aliments au centre de la grille

7. Tourner le bouton de commande Time

(durée) vers la droite à la température désirée. Une fois la durée écoulée, la sonnerie retentit et le four s'éteint automatiquement. Tourner le bouton de commande Time (durée) à “0” (arrêt) si les aliments sont retirés avant que la durée ne soit écoulée.

8. Pour des durées de cuisson de plus de

60 minutes, utiliser la fonction Constant “On” (fonctionnement constant). Cuisson au gril (et gratinage) avec le four de comptoir Seuls les éléments de cuisson supérieurs chauffent lorsque cette fonction du four est sélectionnée. Positions de grille recommandées : Utiliser les encoches supérieures situées le long des parois du four. Positionner la grille du four en position B (encoche supérieure, grille vers le bas), tel qu'indiqué dans la section “Clarification des positions de la grille du four”. Placer la lèchefrite avec sa grille (et les aliments) sur la grille du four. Position E Position F Utiliser les encoches inférieures situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le haut. Utiliser les encoches inférieures situées le long des parois du four de comptoir. Insérer la grille du four de comptoir en la faisant glisser et en l'orientant vers le bas.31 REMARQUE : Les aliments à faire cuire au gril doivent se trouver à au moins 1" (2,5 cm) des éléments de cuisson situés au sommet du four. Pour les aliments délicats tels que le poisson ou le poulet ou pour un brunissement moins prononcé, placer la grille à une position inférieure. Cuisson au gril :

1. Placer les aliments à faire cuire au gril

sur la grille de lèchefrite avec la lèchefrite puis fermer la porte du four. Le four de comptoir ne comporte pas de caractéristique de cuisson au gril avec porte ouverte. La porte doit être fermée lors de la cuisson au gril.

2. Placer le bouton de commande de

fonction à BROIL (cuisson au gril).

3. Tourner le bouton de commande de

température vers la droite au réglage BROIL/450° (cuisson au gril/450°).

4. Tourner le bouton de commande Time

(durée) vers la droite à la température désirée.

5. Surveiller l'évolution de la cuisson au

6. Lorsqu'on fait cuire au gril des aliments

des deux côtés, régler le bouton de commande Time (durée) à la durée souhaitée pour un côté. Lorsque la sonnerie retentit, le four s’éteint automatiquement. Ouvrir la porte du four de comptoir. Utiliser une mitaine de four pour sortir la grille et le plat du four jusqu'à la moitié environ. Tourner les aliments, réinsérer la grille et le plat dans le four de comptoir en les faisant glisser puis fermer la porte. Tourner le bouton de commande Time (durée) à la durée souhaitée pour l'autre côté.

7. Une fois la durée écoulée, la sonnerie

retentit et le four s'éteint automatiquement.

8. Si l'on doit retirer les aliments avant que

la sonnerie ne retentisse, tourner le bouton de commande Time (durée) à “0” (arrêt) pour éteindre le four de comptoir. Retirer ensuite les aliments. Grillage avec le four de comptoir Les éléments de cuisson inférieurs et supérieurs chauffent lorsque cette fonction est sélectionnée. Positions de grille recommandées : Utiliser les encoches inférieures situées le long des parois du four. Positionner la grille du four en position E (encoche inférieure, grille vers le haut), tel qu'indiqué dans la section “Clarification des positions de la grille du four”. Grillage :

1. Pour de meilleurs résultats, placer le

pain à faire griller directement sur la grille.

2. Vous pouvez faire griller jusqu'à six

tranches de pain. Lorsque vous faites griller une ou deux tranches de pain, centrer le pain dans le four.

3. Fermer la porte du four de comptoir.

4. Tourner le bouton de commande de

fonction au réglage TOAST (grillage).

5. Tourner le bouton de commande de

température vers la droite au réglage BROIL/450° (cuisson au gril/450°).

6. Tourner le bouton de commande Toast

(grillage) vers la droite sur le degré de brunissement souhaité; Dark (foncé), Medium (modéré) ou Light (léger). La sonnerie indiquant le moment où le toast est prêt ne retentit pas, sauf si l'on tourne le bouton de commande au-delà du premier point avant de tourner la commande sur l'icône de LIGHT (léger). ASTUCE : Pour des résultats plus consistants, préchauffer le four pendant 5 minutes avant le premier lot de toasts. Le premier lot de toasts est généralement plus clair que le résultat proposé par le réglage sur un four froid. On obtiendra un degré de grillage plus précis pour le premier lot en préchauffant le four de comptoir ou en prolongeant la durée pour ce premier lot.

7. La sonnerie retentit et le four s'éteint

automatiquement une fois le grillage terminé.

8. Tourner le bouton de commande Toast

(grillage) à “0” (arrêt) si l'on retire le toast avant que la sonnerie ne retentisse.

9. Ajuster les réglages du bouton de

commande Time (durée) tel que nécessaire pour obtenir les résultats souhaités. REMARQUE : La formation de condensation sur la porte est un phémomène normal lors du grillage de pains humides ou frais.32 IMPORTANT : Le four de comptoir ne fonctionne que lorsque la fonction Toast est sélectionnée et qu'on utilise la minuterie de grillage pour sélectionner la durée. Le bouton de commande de Time (durée) ne fonctionne pas avec la fonction Toast. Réchauffage (plus maintien au chaud et chauffage) avec le four de comptoir Seuls les éléments de cuisson inférieurs chauffent lorsque cette fonction est sélectionnée. Positions recommandées : Sélectionner les encoches de position- nement de grille, la grille du four et la lèchefrite avec les positions de la grille de lèchefrite qui correspondent à la taille des aliments à chauffer. Lorsqu'on utilise le four pour la première fois, positionner la grille de four en position E (encoche inférieure, grille vers le haut) tel qu'indiqué dans la section ”Clarification des positions de la grille du four”. Ajuster en fonction des besoins de cuisson. Réchauffage :

1. Tourner le bouton de commande de

fonction au réglage WARM (tiède).

2. Tourner le bouton de commande de

température au réglage souhaité. Warm (tiède) est le réglage de température le plus faible.

3. Tourner le bouton de commande Time

(durée) au réglage souhaité. Conseils pour l'utilisation du four de comptoir Régler des durées très courtes Lorsque l'on règle la minuterie pour une durée inférieure ou égale à 5 minutes, tourner le bouton de commande Time (durée) au-delà du repère de 10 minutes. Tourner ensuite le bouton à la durée souhaitée. Puis-je me contenter d'estimer les durées? Avec l'expérience, vous connaîtrez la durée que vous devez régler pour faire griller différentes sortes de pain. Les pains surgelés, foncés ou entiers nécessitent plus de temps. Les pains frais, souples ou blancs nécessitent moins de temps. Pour les aliments qui fondent Pour la cuisson d'aliments en petits morceaux ou d'aliments qui fondent, utiliser la lèchefrite. Ceci empêchera les aliments de tomber sur les éléments de cuisson. Pour minimiser le nettoyage Vaporiser la lèchefrite avec un aérosol de cuisson anti-adhésif pour faciliter le nettoyage lors de la cuisson d'aliments humides ou collants. Laver soigneusement la poêle après chaque utilisation pour éviter une accumulation d'huile d'aérosol de cuisson. Restrictions de taille des aliments Pour de meilleurs résultats, les aliments et/ ou les récipients pouvant aller au four (voir la section “Astuces de cuisson”) doivent pouvoir être placés dans le four sans toucher les éléments de cuisson ou les parois internes du four. La porte doit être complètement fermée. Lorsque le four est à l'arrêt Tourner le bouton de commande Temperature (température) à WARM (tiède) ou au réglage minimum lorsque le four de comptoir n'est pas en marche. Pour une utilisation prolongée Lors d'une cuisson de longue durée à haute température, il est possible que les matériaux isolants du four dégagent une légère odeur. Ceci est normal. Conseils de cuisson ■ Surveiller l'évolution de la cuisson par le hublot transparent en verre trempé. Le four de comptoir sera plus éconergique si l'on ouvre la porte moins souvent. ■ Si le sommet des aliments brunit trop rapidement, baisser la position de la grille ou réduire la température du four. Si le fond des aliments brunit trop rapidement, augmenter la position de la grille ou réduire la température du four. ■ S'assurer que tous les aliments et/ou récipients peuvent être placés dans le four sans toucher les éléments de cuisson et sans empêcher la porte de se fermer. ■ Retirer tout emballage plastique et/ou papier des aliments avant la cuisson.33 ■ Utiliser uniquement des récipients pouvant aller au four et ne pas fermer leur couvercle. Des récipients hermétiques peuvent faire bouillir les aliments ou provoquer des éclaboussures. ■ Suivre les instructions de l'emballage pour la préparation d'aliments surgelés ou emballés. Le préchauffage du four n’est pas nécessaire. ■ Les surfaces du four peuvent devenir chaudes pendant la cuisson. Durant le fonctionnement du four, ne rien toucher d'autre que la poignée de porte ou les boutons. ■ Ne pas placer d'articles sur le four de comptoir ou à proximité pendant son utilisation. ■ Remplacer tout couvercle en carton, verre ou plastique destiné à être utilisé dans le four de comptoir par du papier aluminium. Choix des ustensiles de cuisson au four pour utilisation dans le four de comptoir : ■ La lèchefrite fournie avec le four convient aux articles tels que les biscuits, roulés, nachos et steaks. ■ On peut utiliser divers plats de cuisson, tels un moule à gâteau circulaire ou carré de 9" (22,9 cm), un moule à muffins de 6 tasses (1,5 L), de petites plaques à pâtisseries et des plats circulaires, carrés et rectangulaires pour mets en sauce de 1 et 2 pte (0,95 mL et 1,9 L). La porte du four doit être complètement fermée. ■ Choisir des ustensiles de cuisson en métal, en verre convenant à la cuisson au four, en céramique ou en silicone. ■ Utiliser la position de grille de four la plus basse lorsqu'on utilise des récipients profonds, en verre résistant aux micro-ondes ou en céramique et laisser un espace d'au moins 1" (2,5 cm) entre le sommet du récipient et les éléments de cuisson supérieurs. ■ Ne pas utiliser de couvercles en verre. Si l'on souhaite utiliser un couvercle, utiliser une feuille d'aluminium qui ne soit pas complètement fermée sur le récipient, côté brillant vers le haut ou vers le bas. ■ Beaucoup de plats cuisinés sont emballés dans les récipients non métalliques qui conviennent aux fours à micro-ondes. Vérifier sur les instructions de l'emballage que le récipient utilisé convient pour un four ordinaire.

Nettoyage du four de comptoir ■ S'assurer que le bouton de commande Time (durée) est à la position O (arrêt). Débrancher ensuite de la prise murale avant le nettoyage. ■ Laisser le four et les accessoires refroidir complètement avant le nettoyage. ■ Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de laine d'acier. Ils pourraient endommager la surface. ■ Essuyer l'extérieur du four avec un linge propre et humide puis sécher soigneusement. On peut utiliser un nettoyant liquide non abrasif pour les taches tenaces. Rincer et sécher soigneusement. ■ Un lavage manuel est recommandé pour les grilles et le plat. Retirer tous les articles du four de comptoir. Laver la grille, la lèchefrite et sa grille dans de l'eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Pour nettoyer le ramasse-miettes, le faire glisser en dehors du four et essuyer les miettes. Essuyer avec un linge propre et sécher soigneusement. REMARQUE : La grille de la lèchefrite, la lèchefrite et la grille sont lavables au lave-vaisselle mais un nettoyage manuel est recommandé. ■ Pour éliminer les taches de nourriture ayant adhéré à la cuisson, frotter avec une pâte préparée à partir de bicarbonate de soude et d'eau. Rincer et sécher soigneusement. ■ Les parois internes du four possèdent un revêtement anti-adhésif pour un nettoyage facile. Retirer les traces de grosses éclaboussures avec un tampon ou une éponge à récurer en nylon ou en polyester ou encore un chiffon humidifié à l'eau tiède. Sécher avec un essuie-tout ou un chiffon doux et sec. IMPORTANT : Ne pas utiliser d'agents nettoyants, de nettoyants ou de tampons à récurer en métal sur le revêtement intérieur du four car ils peuvent réduire son efficacité.DÉPANNAGE ■ Si le four de comptoir ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit : Le cordon d’alimentation du four de comptoir est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre? ■ Le fusible du circuit relié au four de comptoir fonctionne-t-il? Si l'on possède un disjoncteur, s'assurer que le circuit est fermé. Essayer de débrancher le four de comptoir puis de le rebrancher. ■ Les éléments de cuisson supérieurs sont nettement allumés, mais pas les éléments de cuisson inférieurs. Les éléments de cuisson supérieurs utilisent un niveau de puissance supérieur pour un meilleur brunissement. Les éléments de cuisson inférieurs sont activés mais ce ne sera peut-être pas aussi visible que pour les éléments de cuisson supérieurs. Ceci est normal; le four de comptoir fonctionne correctement. ■ Le témoin lumineux d'alimentation clignote rapidement. Le four comporte une caractéristique d'arrêt automatique au bout de 4 heures. Si l'on utilise la caractéristique de fonctionnement continu, le four s'éteint automatiquement après quatre heures et le témoin lumineux d'alimentation clignote rapidement. Si l'on ne parvient pas à corriger le problème, voir les sections “Garantie et service KitchenAid”. Ne pas renvoyer le four de comptoir au revendeur - les revendeurs n'offrent pas de service d'entretien ou de réparation.

PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU

PRODUIT Veuillez conserver une copie du coupon de caisse indiquant la date d’achat de votre four de comptoir. La preuve d’achat vous assure du service d’après-vente sous garantie. Avant d’utiliser votre four, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit accompagnant l’appareil. Grâce à cette carte, nous pourrons vous appeler dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité et nous conformer plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Cette carte ne confirme pas votre garantie. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels : Numéro de modèle _______________________________________________________________________Numéro de série _________________________________________________________________________Date d’achat _____________________________________________________________________________Nom du marchand et adresse_____________________________________________________________ AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.35

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l'autre ou d’une province à l'autre. Durée de la garantie : KitchenAid paiera pour : KitchenAid ne paiera pas pour : 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia, Canada et Porto Rico : Garantie limitée d’un an à compter de la date d’achat. 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia et Canada : Remplacement sans difficulté de votre four de comptoir. Voir la page suivante pour des détails sur la procédure à suivre pour un remplacement.

À Porto Rico : Les frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. Pour les dispositions nécessaires à une intervention de dépannage, suivre les instructions de “Dispositions nécessaires pour un service sous garantie à Porto Rico”. A. Les réparations lorsque le four de comptoir est utilisé à des fins autres que l’usage domestique unifamilial normal. B. Dommages causés par : accident, altération, mésusage, usage abusif ou utilisation avec des produits non approuvés par KitchenAid. C. Les frais de pièces de rechange ou de main- d’œuvre pour le four de comptoir lorsqu'on fait fonctionner celui-ci en dehors du pays dans lequel il a été acheté.36 Garantie de remplacement sans difficulté - pour les 50 États des États-Unis et le district fédéral de Columbia Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le four cesse de fonctionner au cours de la première année, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le four d'origine nous soit retourné. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre four KitchenAid

cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d'appeler le Centre de satisfaction clientèle au 1-800-541-6390 du lundi au vendredi, de 8 h 00 à 18 h 00 (heure de l'Est), ou le samedi, de 10 h 00 à 17 h 00. Fournissez votre adresse d'expédition complète au consultant. (Pas de boîte postale) À réception du four de rechange, utiliser le carton et les matériaux d'emballage pour emballer le four d'origine. Veuillez indiquer vos nom et adresse sur une feuille de papier et insérez-la dans le carton avec une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par de carte de crédit etc.). Garantie de remplacement sans difficulté - Canada Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid

que si le four cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le four par un appareil de remplacement identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre four KitchenAid

cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier le four port dû vers un Centre de réparation KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d'expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par de carte de crédit etc.). Votre four de rechange sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n’est pas satisfaisant, appelez notre centre clientèle sans frais au 1-800-807-6777. Ou écrivez-nous à : Centre clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7 Dispositions nécessaires pour un service sous garantie à Porto Rico Votre four KitchenAid

est couvert par une garantie limitée d'un an à compter de la date d'achat. KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. Apporter le four ou l'expédier port payé et assuré à un centre de réparation KitchenAid agréé. Votre four réparé sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n’est pas satisfaisant, composez le 1-800-541-6390 pour connaître l'adresse d'un Centre de réparation proche de votre domicile.37 Dispositions nécessaires pour une intervention de dépannage après expiration de la garantie - Tous les pays Avant de demander une intervention de dépannage par téléphone, veuillez consulter la section “Dépannage”. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390. Ou écrire à l'adresse suivante : Centre de satisfaction clientèle Appareils portatifs KitchenAid P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Ou contacter un centre de réparation agréé proche de votre domicile. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada, composer le numéro sans frais 1-800-807-6777. Ou écrire à l'adresse suivante : Centre pour l'eXpérience de la clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7 Dispositions nécessaires pour un service en dehors de ces pays Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel le four a été acheté pour obtenir la marche à suivre en cas d'intervention de dépannage nécessaire. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Mexique, composer le numéro de KitchenAid

01-800-002-27-67 Commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le four dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 du lundi au vendredi, de 8 h 00 à 20 h 00 (heure de l'Est), ou le samedi de 10 h 00 à 17 h 00. Ou écrire à l'adresse suivante : Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le four au Canada, composer le numéro sans frais 1-800-807-6777. Ou écrire à l'adresse suivante : Centre pour l'eXpérience de la clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7 Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le four au Mexique et pour les renseignements concernant le service au Mexique, composer le numéro de KitchenAid

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : RKCO223

Catégorie : Four