UNIC CDE37T - Moulin à café

CDE37T - Moulin à café UNIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDE37T UNIC au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice UNIC CDE37T - page 15
Voir la notice : Français FR English EN
Type de produit Moulin à café
Capacité Jusqu'à 50 g de café
Type de meule Meule conique
Réglage de la mouture Multiple niveaux de mouture
Puissance 150 W
Dimensions 20 x 12 x 12 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéal pour moudre des grains de café frais
Entretien Facile à nettoyer, pièces amovibles
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CDE37T UNIC

Comment nettoyer mon moulin à café UNIC CDE37T ?
Pour nettoyer votre moulin, débranchez-le et retirez le réservoir à grains. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de café et un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Mon moulin à café ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à grains est correctement installé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la mouture de mon café avec le UNIC CDE37T ?
Le moulin à café UNIC CDE37T dispose d'un réglage de mouture. Tournez le bouton de réglage situé sur le dessus de l'appareil pour choisir la finesse de la mouture, allant de grossière à fine selon vos préférences.
Mon café a un goût amer, que dois-je vérifier ?
Un goût amer peut être dû à une mouture trop fine ou à des grains de café trop anciens. Assurez-vous de régler la mouture à un niveau approprié et d'utiliser des grains frais.
Le moulin à café fait un bruit anormal, que faire ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, cela pourrait indiquer un blocage ou une usure. Débranchez l'appareil, vérifiez s'il y a des résidus coincés dans le mécanisme et nettoyez-le. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Puis-je moudre d'autres grains que le café avec le UNIC CDE37T ?
Il est recommandé d'utiliser le UNIC CDE37T uniquement pour les grains de café. L'utilisation d'autres grains peut endommager le moulin et annuler la garantie.
Comment conserver les grains de café pour qu'ils restent frais ?
Conservez vos grains de café dans un conteneur hermétique, à l'abri de la lumière et dans un endroit frais et sec pour préserver leur fraîcheur.
Le moulin à café surchauffe, que dois-je faire ?
Si votre moulin surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Évitez de moudre trop de grains à la fois et respectez les temps de pause recommandés dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDE37T - UNIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDE37T de la marque UNIC.

MODE D'EMPLOI CDE37T UNIC

Cher amateur de café, Nous tenons tout d’abord à vous féliciter de l’acquisition de votre propre Puqpress et vous remercions d’ores et déjà pour votre conance. Le tamper entièrement automatique Puqpress a été conçu par des passionnés du café, pour un café irréprochable avec une technologie des plus élégantes. Nos spécialistes ont puisé dans tout leur savoir et leur passion pour développer le nec plus ultra pour une standardisation de la pression de compactage, un paramètre crucial pour la tasse de café parfaite. Veuillez lire attentivement ce manuel an que vous puissiez pleinement proter avec vos clients du Puqpress et le ranger ensuite dans un endroit sûr. Quelque chose n’est pas clair? N’hésitez pas à contacter votre distributeur agréé ou à nous contacter directement. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et d’atteindre la perfection avec votre nouveau Puqpress ! Nos salutations d’Amsterdam, Barista Technology BV16 Table of content 1 Sécurité 19

1.1 Instructions de sécurité

1.2 Exigences en termes de personnel

2 Données techniques 20 3 Description 20 4 Mise en place et réglage de base 22

4.1 Réglage d’une pince de support de ltre

4.2 Emplacement d’utilisation

4.3 Installation électrique

5.1 Fonctionnement normal du tamper

1 Sécurité Lisez toutes les instructions et informations incluses dans ce manuel et d’autres documents avant d’utiliser notre tamper à café

1.1 Instructions de sécurité

1. Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes (enfants inclus) à mobilité réduite, présentant un handicap sensoriel ou mental, un manque d’expérience ou de connaissances, excepté sous supervision ou en suivant des instructions.2. L’appareil doit être mis hors de portée des enfants.3. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et des personnes à mobilité réduite, présentant un handicap sensoriel ou mental ou un manque d’expérience ou de connaissances si elles sont sous supervision ou ont reçu des instructions pour l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques associés4. L’appareil ne peut être nettoyé et entretenu par des enfants sans surveillance5. Ne laissez tremper aucun câble, aucune prise ou l’appareil même dans de l’eau ou d’autres liquides, vous risqueriez de recevoir un choc électrique ou des lésions.6. Débranchez toujours l’appareil de la prise avant de procéder à un entretien ou de le nettoyer.7. Ne pas utiliser l’appareil si le l ou la prise est endommagée, ou si l’appareil est détérioré ou cassé. Les réparations nécessaires ne peuvent être assurées que par du personnel d’entretien dûment agréé. Veuillez donc contacter un service de réparation après-vente ou votre distributeur.8. N’apportez aucune modication ou altération au percolateur. Le fabricant rejette toute responsabilité pour des dommages résultant d’une infraction à ces instructions.18

9. Ne mettez pas votre main (ou d’autres membres) entre le disque de

1.2 Exigences en termes de personnel

Aucune exigence particulière pour les utilisateurs de ce tamper. Il importe néanmoins que ces instructions d’utilisation aient été lues attentivement au préalable et que toutes les instructions fournies aient été respectées. L’appareil est de plus censé être utilisé avec précaution. 2 Données techniques Numéro de modèle 1-000-11*#-2, 1-000-12*#-2, 1-000-13*#-2, 1-000-14*#-2, 1-000-17*#-2 Voltage / Fréquence 110-240 VCA 50-60 Hz Puissance 72 W Dimensions [mm] L 160, P 200, H 300 Poids 3.9 kg (8.6lbs) Année de construction Voir plaque signalétique sur la partie inférieure Diamètre du tamper Voir plaque signalétique sur la partie inférieure 3 Description Les principaux composants et éléments d’utilisation sont décrits dans l’illustration.19 precision coee tamper

4 Induction sensor 5 Tamper disk 6 Lower clamp 7 Fastening screw for port-a-lter clamp 8 Display 9 Ground coee basket 10 Anti-slip foot 11 Main housing – back cover 12 Main switch – on/o 13 Power inlet socket 4 Mise en place et réglage de base Vous avez reçu votre tamper en état de marche. Il ne vous reste plus qu’à régler la pince de support de ltre et à brancher le tamper sur le secteur. Procédez comme suit :

4.1 Réglage d’une pince de support de ltre

Le tamper est conçu de manière à pouvoir accueillir les supports de ltres de diérentes machines à expresso (pos. 3 & 6) pour un compactage régulier et égalisé. Si la pince de support de ltre n’est pas correctement réglée, il est impossible de garantir un compactage régulier et égalisé! Procédez comme suit pour le réglage de la pince de support de ltre :

1. Rentrez le l électrique sur la prise au dos.

2. Posez le tamper sur le dos sur la table, tenez-le bien.21

3. Desserrez légèrement les vis (pos. 7) avec la clé Allen fournie de

dimensions 4mm et déposez la pince de support de ltre.

4. Insérez le support de ltre dans la pince et remontez-la jusqu’à ce

que le support soit légèrement xé.

5. Resserrez légèrement les vis à l’aide de la clé Allen. Ne pas les

serrer entièrement.22

6. Retirez le support de ltre et serrez bien les vis.

7. Essayez d’insérer le support de ltre dans la pince et vériez qu’il

glisse facilement dans la pince. Si la pince n’est pas assez resserrée, recommencez à l’étape 4.

4.2 Emplacement d’utilisation

Posez le tamper sur une surface plane, sans vibrations. N’utilisez jamais le tamper dans un environnement humide, ou même pire, mouillé !

4.3 Installation électrique

Un l électrique endommagé doit être aussitôt remplacé. Faites remplacer immédiatement des prises et ls défectueux auprès d’un service de réparation après-vente ou chez votre distributeur.

1. Branchez le l électrique sur la prise au dos du tamper.

2. Branchez-le sur la prise de terre correspondante.23

3. Allumez le tamper avec le commutateur principal au dos (pos.

12). 5 Fonctionnement

5.1 Fonctionnement normal du tamper

1. Actionnez le commutateur principal au dos du tamper (pos. 12)

2. Insérez le support de ltre entièrement dans la pince après avoir

égalisé initialement le café moulu dans le ltre.

3. Le tamper détecte automatiquement le support de ltre

métallique à l’aide du capteur sans contact (pos. 4).

4. Retirez le support de ltre après un cycle complet d’environ 1,5

La force de compactage (kg) peut être réglée sur l’écran du côté droit. Pour le réglage de la force, utilisez le bouton « + » ou « - ». Le réglagede force s’ache sur l’écran en kilogrammes (kg). Réglage de force « bas » Réglage de force « haut » Cleaning Tamping Fo rce (kg)24

5.3 Mode de nettoyage

Il est important de nettoyer régulièrement le disque de compactage (pos. 5). Nettoyez-le à l’aide d’une brosse. Ne le faites pas avec les doigts / mains. Pour nettoyer le disque de compactage, procédez come suit :

1. Appuyez sur le bouton de mode nettoyage.

2. Le tamper se remet en position nale.

3. Nettoyez le disque de compactage à l’aide d’une brosse ou d’un

4. Appuyez à nouveau sur le bouton de mode nettoyage et le

6 Défaillances défectueux Cause Remédier Le café moulu colle au disque de com- pactage. Le disque de com- pactage est graisseux ou encrassé. Activer le mode nettoyage et nettoyer le disque. Le disque de com- pactage est mouillé. Activer le mode nettoyage et séch- er le disque. Le tamper ne s’allume pas, l’écran ne fonctionne pas. La prise n’est pas branchée. Insérer le l dans la prise et/ou la sortie (murale). Le tamper ne démarre pas alors que le mode nettoyage est encore en cours. Le capteur ne détecte aucun support de ltre car il n’est pas entièrement inséré. Réajuster la pince de support de ltre comme expliqué en

Le tamper ne com- pacte pas de façon régulière et égalisée. La pince n’est pas assez serrée. Réajuster la pince de support de ltre comme expliqué en

Le café moulu n’est pas égalisé avant compactage. Égaliser le café moule dans le panier ltre avant compactage. En cas d’autres dysfonctionnements ou de pannes permanentes, veuillez contacter votre distributeur ou votre service après-vente agréé.26 7 Entretien Toujours retirer le l de la prise avant de procéder à un entretien ou de nettoyer le tamper! Les réparations nécessaires ne peuvent être assurées que par du personnel spécialisé dûment agréé. Veuillez donc contacter un service de réparation après-vente ou votre distributeur. Veuillez respecter les instructions de sécurité sous 1.1. Il est recommandé d’eectuer toutes les réparations et toute la maintenance auprès du service de réparation après-vente ou chez votre distributeur. Si vous avez une nouvelle machine à expresso avec un diamètre de tamper diérent, veuillez contacter votre distributeur local. Il pourra vous fournir un nouveau disque de compactage et se charger de remplacer les disques. 8 Pièces de rechange Vous pouvez commander des pièces de rechange auprès du service de réparation après-vente ou chez votre distributeur. Pour que votre commande puisse être traitée rapidement et correctement, il est essentiel de fournir les informations suivantes:

2) Description de la pièce à remplacer conformément à la section 3.27

1. La période de garantie est d’1 an à compter de la date d’achat.

2. La garantie couvre tous les dommages qui peuvent être

attribués à des matériaux défectueux ou un vice de fabrication. Le tamper en question sera réparé ou remplacé gratuitement, hors frais de transport ou d’expédition. Le transport même relève de la responsabilité du client donc veuillez éviter que le produit puisse être endommagé durant son retour en l’emballant correctement.

3. Cette garantie ne couvre pas de dommages dus à: une utilisation

inappropriée, une maintenance, un entretien défectueux, une utilisation à des ns autres que prévues, une installation incorrecte, une cassure, usure naturelle ou tout motif échappant à notre contrôle.

4. Pour rester couverts par la garantie, seuls des accessoires et

pièces de rechange d’origine doivent être utilisés.

5. Le fabricant rejette toute responsabilité de dommages

consécutifs ou secondaires.

6. La garantie ne couvre pas les coûts résultant de réparations

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNIC

Modèle : CDE37T

Catégorie : Moulin à café