NEC PlasmaSync 42XM4 - Moniteur

PlasmaSync 42XM4 - Moniteur NEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PlasmaSync 42XM4 NEC au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEC PlasmaSync 42XM4 - page 49
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur à plasma
Marque NEC
Modèle PlasmaSync 42XM4
Taille d'écran (diagonale) 42 pouces (106,7 cm)
Résolution native 1024 x 768 pixels
Format d'image 16:9
Palette de couleurs 68,7 milliards de couleurs (4 096 paliers)
Poids (sans support) 30 kg (66 lbs)
Dimensions (L x H x P) 1022 x 610 x 98 mm
Alimentation électrique 100-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique (typique) 285 W
Entrées vidéo RGB (15 broches, BNC, DVI-D), Vidéo composite (BNC, RCA, S-Vidéo), Composante HD/DVD (RCA, BNC, DVI-D)
Entrées audio 3 x RCA stéréo (sélectionnable)
Sortie audio 8 W + 8 W (6 Ω)
Contrôle externe RS-232C (D-sub 9 broches)
Fonctions principales Zoom numérique (100-900%), mur d'images (4-25 écrans), anti-rémanence, mode cinéma, économiseur d'écran, réglage avancé des couleurs
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec ; aspirer les grilles d'aération avec une brosse douce
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement 20% à 80% (sans condensation)
Sécurité Protection contre les surchauffes, mise à la terre obligatoire, conforme FCC classe B

FOIRE AUX QUESTIONS - PlasmaSync 42XM4 NEC

Comment nettoyer l'écran du moniteur plasma ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais d'alcool, de diluant ou de produits abrasifs. Pour les grilles d'aération, utilisez un aspirateur muni d'une brosse à poils doux.
Comment éviter les brûlures de phosphore (image rémanente) ?
Utilisez l'économiseur d'écran, affichez des images animées, réduisez le contraste/luminosité, évitez les images statiques prolongées et activez les fonctions anti-rémanence comme ROTATION PIX ou INVERSION dans le menu OPTION2.
Puis-je installer le moniteur verticalement ?
Oui, mais vous devez utiliser un support optionnel adapté. Après l'installation, réglez ANGLE OSM sur VERT. dans le menu OPTION1 pour un affichage correct des menus.
Comment créer un mur d'images avec plusieurs écrans ?
Raccordez les câbles signal et télécommande en série (entrée/sortie). Réglez la fonction MUR D'IMAGE dans le menu OPTION3 : choisissez le nombre d'écrans (4, 9, 16, 25) et attribuez un numéro de position à chaque moniteur.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et non usées. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et le capteur. La distance maximale est d'environ 7 mètres dans un angle de 30°. Vous pouvez aussi utiliser le mode filaire en connectant un câble à la prise REMOTE IN.
Comment régler automatiquement la qualité de l'image ?
Appuyez sur la touche AUTO ADJUST de la télécommande. Pour une entrée RGB (image fixe), le réglage de la netteté, de la position et du contraste se fait automatiquement. Pour une entrée vidéo, le format d'écran passe en mode zoom si nécessaire.
Le moniteur émet un bourdonnement électrique, est-ce normal ?
Oui, ce bruit est normal. Il provient du fonctionnement des pixels et du ventilateur de refroidissement. Le niveau sonore peut augmenter avec la température ambiante. Ce phénomène n'est pas couvert par la garantie.
Comment réinitialiser tous les réglages aux valeurs d'usine ?
Dans le menu OPTION1, sélectionnez ALL RESET et mettez-le sur MARCHE. Confirmez en appuyant sur MENU/ENTER. Tous les paramètres (image, audio, options) reviendront à leur valeur par défaut.
Puis-je connecter un ordinateur Macintosh ?
Oui, utilisez un adaptateur vidéo adapté (D-sub 15 broches) sur le port vidéo du Mac. Le moniteur prend en charge les résolutions Mac standard comme 640x480, 800x600, 1024x768, etc. Consultez le tableau des signaux supportés pour plus de détails.
Quels accessoires optionnels sont compatibles ?
Les enceintes optionnelles : PX-42SP1U, PX-SP2U/S, PX-SP2U/B. Les supports muraux : PX-ST1U, PX-ST1U/S. Utilisez uniquement des accessoires agréés par NEC pour éviter tout risque d'instabilité ou de blessure.

Questions des utilisateurs sur PlasmaSync 42XM4 NEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PlasmaSync 42XM4 - NEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PlasmaSync 42XM4 de la marque NEC.

MODE D'EMPLOI PlasmaSync 42XM4 NEC

Manuel d'utilisation

Manual del Usuario

Manual de Usuário

Précaution

Veuillez lire avec attention ce manuel avant d'utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s'y référer ultérieurement.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Précaution - 1

Attention

POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOITIER. A L'INTERIEUR, AUCUNE PIECE NE NECESSITE L'INTER-VENTION DE L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLEME, S'ADRESSER A UN REPARATEUR SPECIALISTE. Ce symbole est une mise en garde contre les risques d'électrocution que présentent certaines parties dépourvues d'isolation à l'intérieur de l'appareil. Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec ces parties.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Attention - 1

Ce symbole avertit l'utilisateur que d'importantes informations sont fournies sur le fonctionnement ou l'entretien de cet appareil. De ce fait, il faut lire attentivement ces instruc-tions pour éviter tout problém.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Attention - 2

Avertissement

AFIN D'EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. NE PAS BRANCHER LA PRISE D'ALIMENTATION POLARISEE DANS UNE PRISE MURALE AVEC UNE RALLONGE OU UN ADAPTATEUR MULTIPRISE SI LES FICHES NE PEUVENT ETRE INSEREE COMPLETEMENT. EVITER D'OUVRIR LE BOITIER CAR CELUI-CI PROTEGE DES COMPOSANTS FONCTIONNANT A HAUTE TENSION. EN CAS DE PROBLEME, S'ADRESSER A UN REPARATEUR SPECIALISTE.

Avertissements et précautions de sécurité

Ce moniteur à plasma a été conçu et fabriqu pour une utilisation fiable et durable. Il ne nécessite aucun entretien en dehors du nettoyage. Voir la section "Méthode de nettoyage du moniteur à plasma" plus loin.

Le panneau à affichage plasma est constitué de fines particules d'images (cellules) dont plus de 99,99% sont actives. Certaines d'entre elles ne produisent pas de lumière ou restent allumées.

Pour des raisons de sécurité et pour éviter d'endommager l'appareil, lire attentivement les instructions suivantes.

Pour éviter les risques d'éléctrocution et d'incendie:

  1. Laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation et éviter toute augmentation excessive de la température interne. Ne pas couvrir les fentes d'aération ou installer l'appareil dans un endroit trop exigu.

Si vous installez l'appareil dans un espace clos, assurezvous qu'il y ait suffisamment d'espace au dessus pour permettre l'air chaud de s'élever et de s'évacuer.

Si la température du moniteur devient excessive, la protection contre les surchauffes entrera en action et coupera l'alimentation. Dans ce cas, éteindre l'appareil et débrancher le câble d'alimentation. Si la température de la pièce dans laquelle se trouve le moniteur est particulièrement élevée, déplacer celui-ci dans un endroit plus frais et attendre environ 60 minutes qu'il refroidisse. Si le problème persiste, prendre contact avec votre revendeur.

  1. Ne pas raccorder la prise d'alimentation polarisée de ce périphérique à une rallonge ou une prise murale si les fiches ne peuvent pas être complètement insérées.
  2. Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Eviter d'endommager le câble d'alimentation et ne pas le modifier.
  4. Débrancher le câble d'alimentation électrique pendant les orages ou les longues périodes d'inactivité.
  5. Ne pas ouvrir le boîtier protégeant les parties dangereuses fonctionnant hauts voltages. Si l'appareil est endommagé de cette manière, la garantie sera annulée. De plus, les risques d'électrocution grave sont grands.
  6. Ne pas essayer d'intervenir ou de réparer l'apparcil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure corporelle ou de dégâts matériels résultant d'une opération d'entretien quelconque effectuée par des personnes non qualifiées ou résultant de l'ouverture du couvercle arrière. S'adresser au service après-vente autorisé.
  7. Cet équipement doit être connecté à une prise secteur (MAIN) équipée d'une mise à la terre.
  8. La prise secteur doit se trouver près de l'équipement et doit être facile d'accès.

Pour éviter tout dommage et assurer une utilisation durable:

  1. Utiliser seulement une alimentation en courant de 100–240 V 50/60 Hz. Toute utilisation prolongée avec un courant supérieur à 100–240 V risque de diminuer la durée de vie de l'appareil et même de provoquer un incendie.
  2. Manipuler l'appareil avec précautions lors de son installation, ne pas le laisser tomber.
  3. L'installer loin de toute source de chaleur ou de poussière. Ne pas l'exposer au soleil.
  4. Eviter la pénétration de liquides ou petits objets métalliques l'intérieur de l'appareil. En cas d'incident de ce genre, débrancher le câble d'alimentation électrique et confier le moniteur à un service après-vente agréé.
  5. Ne pas cogner ou rayer la surface de l'écran, des déformations de l'image en résulteraient.
  6. Pour un montage et une installation correcte, il est fortement recommandé de faire appel à un revendeur agréé et qualifié.
  7. Comme c'est le cas pour tout affichage à base de phosphore (comme un moniteur CRT, par exemple), la puissance de lumière baisse graduellement au cours de la vie du panneau d'affichage à plasma.
  8. Pour éviter tout risque de sulfuration, il est fortement conseillé de ne pas installer l'appareil dans un vestiaire, un bain public ou un bain de source thermale.
  9. Ne pas utiliser dans un véhicule en marche car l'unité pourrait tomber ou glisser et provoquer des blessures.
  10. Pour éviter l'inflammation ou les chocs électriques, ne pas placer l'unité sur la tranche, à l'envers ou avec l'écran vers le bas ou vers le haut.

Méthode de nettoyage du moniteur à plasma:

  1. Nettoyer le panneau avant et le cadre en procédant à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de solvents du type alcool ou diluant pour le nettoyage de ces surfaces.
  2. Nettoyer les prises d'aération du plasma en procédant à l'aide d'une brosse à poils doux fixée à un aspirateur.
  3. Pour garantir la bonne ventilation du moniteur, nettoyer les prises d'air tous les mois. Un nettoyage plus fréquent peut s'avérer nécessaire selon les conditions environnantes dans lesquelles le moniteur à plasma est utilisé.

Pour éviter les risques de brûlage du luminophore, les mesures suivantes sont recommandées:

Comme tous les périphériques d'affichage à base luminophore et tous les autres affichages gaz plasma, les moniteurs plasma peuvent être sujets au brûlage du luminophore dans certaines circonstances. Certaines conditions d'utilisation, telles que l'affichage continu d'une image statique pour une durée prolongée, peuvent causer le brûlage du luminophore si aucune précaution n'est prise. Pour protéger votre investissement dans ce moniteur à plasma, veuillez suivre les directives et les conseils suivantes pour minimiser l'occurrence le marquage de l'écran:

* S'assurer de mettre en marche et d'utiliser l'économiseur d'écran chaque fois que c'est possible, pendant l'utilisation avec une source d'entrée venant d'un ordinateur.

* Afficher une image en mouvement aussi souvent que possible.

* Changer la position de l'affichage de menu de temps à autre.

* Toujours couper l'alimentation après la fin de l'utilisation du moniteur.

Si le moniteur à plasma est en usage continu ou de longue durée, prendre les mesures suivantes afin d'éviter l'occurrence le brûlage du luminophore:

* Abaisser le niveau de l'image (contraste, luminance) autant que possible, sans faire perdre la lisibilité de l'image.

* Afficher une image avec de nombreuses couleurs et graduations de couleur. (par ex. des images photo-graphiques ou photo-réalistes).

* Créer un contenu d'image avec un contraste minimal entre les zones sombres et les zones claires, par exemple des caractères blancs sur un fond noir. Utiliser des couleurs complémentaires ou pastels le plus souvent possible.

* Eviter d'afficher des images avec peu de couleurs et des limites nettes et clairement définies entre les couleurs.

Son de fonctionnement du moniteur plasma

Le panneau du moniteur plasma est composé de pixels extrêmement fins et ces pixels émettent de la lumière en fonction des signaux vidéo reçus. Ce principe peut créer un bourdonnement ou un ronflement électrique venant du moniteur plasma. Veuillez également noter que la vitesse de rotation du ventilateur de refroidissement peut augmenter lorsque la température ambiante du moniteur plasma augmente. Lorsque cela se produit, il est possible que vous entendiez le moteur du ventilateur.

Remarque:

Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie.

- Rémanence

- Sons générés par le panneau, par exemple : Bruit du moteur de ventilateur, ronflement du circuit électrique / bourdonnement du panneau de verre.

Avertissement

Ne pas utiliser dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la Norme pour la protection des ordinateurs électroniques/appareils de traitement des données ANSI/NFPA75.

Cet appareil a été testé est trouvé conforme avec les limites des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas pour une installation particulière. Si cet appareil causait des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors et sous tension, vous être encouragé à essayer de corriger ces interférences à l'aide de l'une ou plusieurs mesures suivantes:

  • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
  • Augmentez l'espace entre l'appareil est le récepteur.
  • Connectez l'appareil sur une prise secteur appartenant à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Remarque:

Pour raccorder un ordinateur à ce moniteur, procéder à l'aide d'un câble RGB à âme de ferrite aux deux extrémités. Sur les câbles d'alimentation électrique, fixer les âmes de ferrite fournies aux extrémités. Si vous ne faites pas cela, le moniteur ne sera pas conforme aux normes obligatoires FCC.

Monter les tores en ferrite aux deux extrémités du câble d'alimentation électrique (fourni).

Fixer le tore en ferrite (fourni) au câble d'alimentation à l'aide d'un collier.

Câble d'alimentation (fourni)

Ce modèle peut être utilisé avec les accessoires optionnels suivants. L'utilisation de ce modèle avec d'autres accessoires optionnels peut entraîner une instabilité qui peut causer des blessures.

Type 42 pouces

Nom du fabricant : NEC Viewtechnology, Ltd.

Enceintes: PX-42SP1U, PX-SP2U/S, PX-SP2U/B

Support: PX-ST1U, PX-ST1U/S

Type 50 pouces

Nom du fabricant : NEC Viewtechnology, Ltd.

Enceintes: PX-50SP1U, PX-50SP1U/S

Veuillez contacter NEC Solutions (America), Inc. pour obtenir la liste des accessoires optionnels agréés.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Remarque: - 1

Mise au rebut de votre produit usagé

La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et électroniques portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures ménagères. Ceci inclus les moniteurs plasma et leurs accessoires électriques. Lorsque vous mettez au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil au magasin qui vous a vendu le produit.

Une fois ces produits mis au rebut, ils sont recyclés et de manière appropriée. Cet effort nous aidera à réduire les déchets et à maintenir au niveau minimum leurs conséquences négatives sur la santé humaine et sur l'environnement.

La marque figurant sur les produits électriques et électroniques ne s'applique qu'aux Etats membres actuels de l'Union Européenne.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Mise au rebut de votre produit usagé - 1

Attention

Lorsque vous diposez de piles / batteries usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en vigueur dans votre pays ou région.

Table des matière...... FR-4

Contenu du colis Fr-4

Options...... Fr-4

Installation...... FR-5

Ventilation requise pour le montage de l'ensemble...... Fr-5

Créer un mur d'images...... Fr-6

Fixation des câbles Fr-6

Faire attention lorsque le moniteur plasma est installé verticalement...... Fr-7

Comment utiliser la télécommande...... Fr-7

Mise en place et remplacement des piles...... Fr-7

Utilisation du mode télécommande à câble.... Fr-7

Distance de fonctionnement...... Fr-7

Manipulation de la télécommande...... Fr-7

Noms des composants et leur fonction...... Fr-8

Vue de face...... Fr-8

Vue arrière / Raccordements...... Fr-9

Télécommande...... Fr-11

Fonctions de base...... FR-12

POWER (MARCHE/ARRÊT)...... Fr-12

Pour mettre en marche et arrêter l'appareil :...... Fr-12

VOLUME...... Fr-12

Pour régler le volume sonore :...... Fr-12

MUTE (SOURDINE) Fr-12

Pour mettre le son en sourdine :...... Fr-12

DISPLAY (AFFICHAGE) Fr-12

Pour vérifier les réglages :...... Fr-12

ZOOM NUMERIQUE...... Fr-12

AUTO ADJUST (REGLAGE AUTO)...... Fr-12

Pour régler automatiquement le format et la qualité de l'image:...... Fr-12

OFF TIMER (ARRÊT TEMPORISÉ)...... Fr-12

Réglage de la temporisation de l'alimentation :...... Fr-12

Vérification du temps restant avant l'arrêt automatique:.... Fr-12

Annulation de la temporisation de l'alimentation:...... Fr-12

Fonctionnement avec écran large (WIDE)..... Fr-13

Visualisation sur grand écran (manuel)...... Fr-13

Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo...... Fr-13

Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran...... Fr-14

Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET"...... Fr-14

Opérations de decoupe d'image...... FR-15

Affichage de deux images en même temps sur l'écran...... Fr-15

Opérations en mode côte-à-côte...... Fr-15

Opérations en mode image-dans-image...... Fr-16

Sélection des signaux d'entrée à afficher.... Fr-16

Zoomer les images...... Fr-16

Réglage des commandes OSM...... Fr-16

Commandes OSM (MENUS écran)...... FR-17

Opérations de menu...... Fr-17

Arborescence de menus...... Fr-18

Menu de réglage de l'image...... Fr-20

Réglage de l'image Fr-20

Réglage du mode d'affichage en fonction de l'éclairage ambiant.... Fr-20

Réduction du bruit de l'image (parasites)...... Fr-20

Réglage de la température de couleur...... Fr-20

Ajustement des couleurs à la qualité désirée.... Fr-21

Modification de la courbe gamma...... Fr-21

Réglages des tons bas...... Fr-21

Réglage des couleurs...... Fr-21

Réglage des aigus des graves et de la balance gauche/droit.... Fr-22

Réglage des emplacements des connecteurs audio..... Fr-22

Menu des réglages de Réglage Image...... Fr-22

Réglage de la position, de la taille, de la finesse de l'image et de ses ajustements.... Fr-22

Menu des réglages de Option1...... Fr-23

Réglage du menu écran...... Fr-23

Réglage des connecteurs BNC...... Fr-23

Vérification des signaux transmis à la borne RGB1...... Fr-23

Réglage d'une image d'ordinateur vers l'écran de sélection de RGB correct.... Fr-23

Réglage de l'image haute définition vers une taille d'ecran qui convient.... Fr-24

Réglage de SELECT SKIP...... Fr-24

Restauration des valeurs par défaut...... Fr-24

Menu des réglages de Option2...... Fr-25

Sélection de l'alimentation pour images d'ordinateur...... Fr-25

Indicateur POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE)...... Fr-25

Réglage de l'image pour s'adapter au format cinéma.... Fr-25

Réduction de la rémanence de l'image sur l'écran...... Fr-25

Réglage du niveau des gris pour les côtés de l'écran..... Fr-27

Réglage de la taille de l'écran pour une entrée vidéo S1/S2...... Fr-28

Réglage du format image pour les signaux d'entrée RGB..... Fr-28

Réglage du niveau des noirs et du signal pour un signal DVI.... Fr-28

Réglage de CloseCaption...... Fr-28

Réglage du contraste de CloseCaption...... Fr-28

Menu des réglages de OPTION3...... Fr-29

Utilisation de la minuterie...... Fr-29

Réglage du mode Power ON...... Fr-30

Mise en/hors fonction des commandes du panneau avant..... Fr-30

Mise en/hors fonction de la transmission des télécommandes par câble...... Fr-31

Réglage du mode répétition...... Fr-31

Régler le code à distance de la télécommande....... Fr-31

Réglage du numéro d'identification (Numéro ID)...... Fr-31

Réglage du mur d'images...... Fr-32

Menu des réglages de OPTION4 Fr-34

Effacement de l'image de l'écran secondaire lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée.... Fr-34

Affichage de l'image en entier lors du fonctionnement du DIGITAL ZOOM.... Fr-34

Affichage d'images fixes sur l'écran secondaire...... Fr-35

Commutation rapide de la source d'entrée...... Fr-35

Affichage de l'information comme un texte...... Fr-36

Menu des réglages de OSM Avancé...... Fr-36

Passage au mode menu...... Fr-36

Menu des réglages de LANGUAGE...... Fr-36

Sélection de la langue des menus.... Fr-36

Menu des réglages de TV SYSTÈMES.... Fr-37

Sélection du format du signal vidéo...... Fr-37

Menu des réglages de SIGNAL INFORMATION...... Fr-37

Vérification des fréquences, polarités des signaux d'entrée, et de la résolution...... Fr-37

Commande externe...... FR-38

Application Fr-38

Connexions Fr-38

Type de connecteur: D-Sub à 9 broches mâle...... Fr-38

Paramètres de communication...... Fr-38

Codes de commande extérieure (Référence)...... Fr-38

Fonctions des broches...... FR-38

Connecteur mini D-sub à 15 broches (analogique)...... Fr-38

Connecteur DVI-D à 24 broches (numérique)...... Fr-38

Contenu du colis

□ Moniteur à plasma

□ Cordon d'alimentation

□ Télécommande avec 2 piles R6 AAA

□Manuels (Guide rapide et CD-ROM)

□ Tores en ferrite

□ Collier de câble

Options

  • Unité de montage mural
  • Unité de montage au plafond
  • Unité de montage incliné
  • Support sur table • Haut-parleurs amovibles

Le socle-support optionnel peut être attaché au moniteur à plasma selon l'une des deux méthodes suivantes :

* Position verticale. (Voir la figure A) * Position horizontale avec l'écran face vers le bas (Voir la figure B). Poser la feuille de protection, enveloppant le moniteur dans son emballage, sous la surface de l'écran pour la protéger contre les rayures. * Ne pas toucher ou saisir l'écran pendant le transport de l'appareil.

  • Cet appareil ne peut pas être installé indépendamment. S'assurer d'utiliser un support ou une unité de montage d'origine. (Unité de montage mural, support, etc)
  • Pour effectuer une installation et un mon-tage corrects, il est recommandé de faire appel au concessionnaire spécialisé et agréé.

Si la procédure de montage n'est pas correctement suivie, l'appareil peut être endommagé et l'installateur s'expose à des risques de blessure.

La garantie de l'appareil ne couvre pas les dégâts occasionnés par une installation.

* N'utilisez le que le kit ou support de montage fourni par le fabricant et les options listées ci-après.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Options - 1

Ventilation requise pour le montage de l'ensemble

Afin de dissiper la chaleur, laisser un espace libre entre les objets environnants comme indiqué sur le schéma lors de l'installation.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Ventilation requise pour le montage de l'ensemble - 1

text_image Mur 50 mm (2") 50 mm (2") mm (2') Mur 50 mm (2") 50 50 mm (2")

Créer un mur d'images

Grâce aux possibilités de l'affichage matriciel, il est possible de créer un mur vidéo 4-25.

- Raccorder les câbles signal et les câbles télécommande comme illustré ci-dessous.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Créer un mur d'images - 1

flowchart
graph LR
    A["Signal VIDEO"] --> B["PRise phone RCA"]
    B --> C["Connecteur BNC"]
    C --> D["SORTIE"]
    D --> E["Signal VIDEO"]
    F["Télécommande"] --> G["ENTREE"]
    G --> H["Switch"]
    H --> I["SORTIE"]
    I --> J["Télécommande"]

    K["Signal RGB/DVD/HD"] --> L["ENTREE"]
    L --> M["Connecteur BNC"]
    M --> N["Switch"]
    N --> O["SORTIE"]
    O --> P["Signal RGB/DVD/HD"]
    Q["Télécommande"] --> R["ENTREE"]
    R --> S["Switch"]
    S --> T["SORTIE"]
    T --> U["Télécommande"]

Remarque:

  1. Les bornes VIDEO1 et RGB1 sont utilisables en INPUT (entrée) et OUTPUT (sortie). Si LOOP OUT (MODE RÉPÉTITION) est sur MARCHE, ne pas raccorder un signal OUTPUT provenant d'un autre appareil sous peine de charge excessive et de détérioration de cet autre appareil.
  2. Il n'est pas possible de mettre LOOP OUT (MODE RÉPÉTITION) sur MARCHE quand des signaux sont entrés par la borne RGB1.
  3. Il est possible de mettre LOOP OUT (MODE RÉPÉTITION) sur MARCHE quand des signaux sont entrés par la borne RGB1 si l'alimentation électrique (POWER) est sur ON (marche).

Informations

  • Pour mettre des signaux en boucle avec un autre écran d'affichage à plasma, régler la fonction LOOP OUT (MODE BOUCLE) sur MARCHE.
  • Pour créer un mur d'images, régler les options du menu MUR D'IMAGE en conséquence.
  • Pour le raccordement de moniteurs, utiliser un câble BNC de 1 à 2 m (3,3 à 6,6 pieds) de long (d'un type disponible dans le commerce).
  • Si la qualité de l'image est médiocre, ne pas raccorder la borne sortie du moniteur. Raccorder les signaux composites aux bornes INPUT (entrée) respectives du moniteur en procédant à l'aide d'un amplificateur de distribution (d'un type disponible dans le commerce).
  • Avec la fonction mur d'images, la projection sur 4 écrans est approximative si le signal est inférieur à 1024 × 768, 60 Hz.
  • Il est particulièrement recommandé d'utiliser un amplificateur de distribution lorsque vous utilisez 9 écrans ou un mur vidéo.
  • Avec une installation à deux moniteurs et plus, les raccordements doivent être effectués avec un câble de conversion ou un connecteur BNC-RCA, un mini-câble 15 fiches D-Sub – câble BNC (· 5) ou un connecteur de conversion.

Fixation des câbles

Fixer les câbles à signal et les câbles au dos de l'écran d'affichage auquel ils sont raccordés en procédant à l'aide des colliers de câble fournis avec l'écran à plasma.

Type 42 pouces Type 50/61 pouces

NEC PlasmaSync 42XM4 - Fixation des câbles - 1

text_image Dos de l'appareil trous de fixation

NEC PlasmaSync 42XM4 - Fixation des câbles - 2

text_image Dos de l'appareil trous de fixation

Pour fixer Pour libérer

NEC PlasmaSync 42XM4 - Fixation des câbles - 3

text_image 1. 2. collier trou de fixation câbles

NEC PlasmaSync 42XM4 - Fixation des câbles - 4

Faire attention lorsque le moniteur plasma est installé verticalement

  • Utilisez l'unité en option. Contactez votre magasin d'achat lors de l'installation.
  • Lors de l'installation, faites pivoter de dans le sens des aiguilles d'une montre en faisant face au moniteur.
  • Après installation, vérifiez avec la marque de logo NEC en faisant face au moniteur.
  • Assurez-vous de régler "ANGLE OSM" sur "VERT." lors de l'utilisation. * Le fait de ne pas tenir compte de cet avertissement peut entraîner un dysfonctionnement.

Comment utiliser la télécommande Mise en place et remplacement des piles

Insérer les 2 piles R6 "AAA" en respectant bien les polarités.

  1. Appuyer et ouvrir le couvercle.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Comment utiliser la télécommande Mise en place et remplacement des piles - 1

  1. Aligner les piles en fonction des marques (+) et (−) situées dans le boîtier.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Comment utiliser la télécommande Mise en place et remplacement des piles - 2

  1. Remettre le couvercle.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Comment utiliser la télécommande Mise en place et remplacement des piles - 3

Utilisation du mode télécommande à câble

Connector le câble de télécommande* à la prise de télécommande de la télécommande et à la borne "REMOTE IN" du moniteur.

Lorsque le câble est connecté, le mode commute automatiquement à la télécommande à câble.

Lorsque le mode de télécommande à câble est utilisé, la télécommande peut être utilisée, même si aucune pile n'est insérée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Utilisation du mode télécommande à câble - 1

text_image Câble de télécommande* Vers la prise télécommande

NEC PlasmaSync 42XM4 - Utilisation du mode télécommande à câble - 2

text_image ers de l'installation. guilles d'une montre 90° Côté supérieur Côté inférieur

Distance de fonctionnement

* Utiliser la télécommande à une distance d'environ 7m/23 pieds du capteur du signal de télécommande et selon un angle horizontal et vertical d'environ 30°. * La télécommande peut ne pas fonctionner si le capteur sur le moniteur est exposé directement au soleil ou à une lumière artificielle de forte intensité; il en va de même si un obstacle est interposé entre la télécommande et le capteur du moniteur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Distance de fonctionnement - 1

Manipulation de la télécommande

  • Ne pas faire tomber ou manipuler incorrectement la télécommande.
  • Ne pas mouiller la télécommande. Si la télécommande est mouillée, l'essuyer immédiatement.
  • Eviter de l'exposer à la chaleur et à l'humidité.
  • Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, enlever les piles.
  • Ne pas utiliser des piles neuves avec des piles usées en même temps, et ne pas utiliser des piles de marques différentes en même temps.
  • Ne pas démonter les piles, ne pas les chauffer, et ne pas les jeter au feu.
  • Lors de l'utilisation de la télécommande sans câble, s'assurer de débrancher le câble de télécommande de la borne REMOTE IN (télécommande) du moniteur.

Vue de face

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vue de face - 1

text_image VOLUME MENU/ENTER DOWN UP LEFT/ - RIGHT/+ INPUTSELECT /EXIT ⑦ ⑥ ⑤ ④ ① ③ ②

①Alimentation électrique

Met en marche ou arrête le moniteur.

②Fenêtre du capteur des signaux de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande.

③Indicateur POWER/STANBY (MARCHE/VEILLE) S'allume en vert..... quand l'appareil est en marche. S'allume en rouge..... quand l'appareil est en veille.

④INPUT SELECT/EXIT (SELECTION DE L'ENTREE / SORTIE)

Commute l'entrée.

Fonctionne comme les boutons EXIT dans le mode d'affichage des menus (OSM).

⑤ LEFT/– et RIGHT/+ (GAUCHE/ – et DROITE/ +) Elargit ou réduit la taille de l'image. Fonctionne comme les boutons du CURSEUR (◀ /▶) dans le mode d'affichage des menus (OSM).

⑥VOLUME plus fort et moins fort Réglage du volume. Fonctionne comme les boutons du CURSEUR (▲/▼) dans le mode d'affichage des menus (OSM).

⑦MENU/ENTER (UTILISER L'APPAREIL) Affiche le mode de menus sur l'écran (OSM) et affiche le menu principal.

Avertissement

Le commutateur de Marche/Arrêt ne déconnecte pas totalement l'affichage plasma de l'alimentation secteur.

Vue arrière / raccordements

Type 42 pouces

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vue arrière / raccordements - 1

Branchement du câble d'alimentation fourni avec l'appareil.

B EXT speaker l et r (HP EXT. g et d)

Connexions des haut-parleurs (option). Bien respecter la polarité. Raccorder le câble ⊕ (positif) à la borne ⊕ EXT SPEAKER et le câble ⊖ (négatif) à la borne ⊖ EXT SPEAKER pour chaque canal GAUCHE et DROIT.

Voir le mode d'emploi des haut-parleurs.

C VIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, s-video)

Raccorder ici les magnétoscopes (VCR), les lecteurs de DVD ou les vidéoscopes.

VIDEO1 peut être utilisé en entrée ou en sortie.

D AUDIO1, AUDIO2, AUDIO3

Bornes audio.

Cette entrée est sélectionnable. Régler le type d'image vidéo à afficher sur l'écran de menu.

E DVD1 / HD1

Connexions pour DVD, lecteur laser vidéo haute définition, etc.

F RGB2/ DVD2/ HD2

RGB2: Entrée du signal RGB analogique et du signal de synchronisation.

DVD2/HD2: Vous pouvez connecter ici des DVD, des sources Haute Définition, des disques lasers, etc.

Cette entrée peut être réglée pour une utilisation avec une source RGB ou composant.

G RGB1 (mini D-sub à 15 broches)

Raccorder ici les signaux RGB analogiques provenant d'un ordinateur ou autre. Ce connecteur peut être utilisé en entrée ou en sortie.

H RGB3 (DVI à 24 broches)

Connector un signal numérique (TMDS) à partir d'une source équipée d'une sortie DVI.

Cette entrée peut être réglée pour une utilisation avec une source RGB/PC3.

| External control (commande extérieure)

Cette borne est à utiliser pour la commande et le contrôle extérieurs (par RS-232C) du moniteur.

J REMOTE IN (DC +5V)

Pour permettre la commande à distance câblée, raccorder le câble de télécommande* au jack télécommande de la télécommande.

K REMOTE OUT (c-mos DC +5V)

Pour permettre une commande à distance câblée, raccorder le câble de télécommande* au jack REMOTE IN de l'autre moniteur d'affichage.

NEC PlasmaSync 42XM4 - K REMOTE OUT (c-mos DC +5V) - 1

flowchart
graph TD
    A["PLASMA DISPLAY"] -->|VIDEO IN| B["TV Tuner"]
    A -->|VIDEO OUT| C["TV Tuner"]
    A -->|REMOTE OUT| D["TV Tuner"]
    A -->|REMOTE IN| E["Remote Control Carrier 1Hz: 38kHz"]

* Le mini-câble stéréo 1/8 n'est pas fourni.

Vue arrière / raccordements type 50/61 pouces

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vue arrière / raccordements type 50/61 pouces - 1

Branchement du câble d'alimentation fourni avec l'appareil.

B EXT speaker l et r (HP EXT. g et d)

Connexions des haut-parleurs (option). Bien respecter la polarité. Raccorder le câble ⊕ (positif) à la borne ⊕ EXT SPEAKER et le câble ⊖ (négatif) à la borne ⊖ EXT SPEAKER pour chaque canal GAUCHE et DROIT.

Voir le mode d'emploi des haut-parleurs.

C VIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, s-video)

Raccorder ici les magnétoscopes (VCR), les lecteurs de DVD ou les vidéoscopes.

VIDEO1 peut être utilisé en entrée ou en sortie.

D AUDIO1, AUDIO2, AUDIO3

Bornes audio.

Cette entrée est sélectionnable. Régler le type d'image vidéo à afficher sur l'écran de menu.

E DVD1 / HD1

Connexions pour DVD, lecteur laser vidéo haute définition, etc.

F RGB2/ DVD2/ HD2

RGB2: Entrée du signal RGB analogique et du signal de synchronisation.

DVD2/HD2: Vous pouvez connecter ici des DVD, des sources Haute Définition, des disques lasers, etc.

Cette entrée peut être réglée pour une utilisation avec une source RGB ou composant.

G RGB1 (mini D-sub à 15 broches)

Raccorder ici les signaux RGB analogiques provenant d'un ordinateur ou autre. Ce connecteur peut être utilisé en entrée ou en sortie.

H RGB3 (DVI à 24 broches)

Connector un signal numérique (TMDS) à partir d'une source équipée d'une sortie DVI.

Cette entrée peut être réglée pour une utilisation avec une source RGB/PC3.

Cette borne est à utiliser pour la commande et le contrôle extérieurs (par RS-232C) du moniteur.

J REMOTE IN (DC +5V)

Pour permettre la commande à distance câblée, raccorder le câble de télécommande* au jack télécommande de la télécommande.

K REMOTE OUT (c-mos DC +5V)

Pour permettre une commande à distance câblée, raccorder le câble de télécommande* au jack REMOTE IN de l'autre moniteur d'affichage.

NEC PlasmaSync 42XM4 - K REMOTE OUT (c-mos DC +5V) - 1

flowchart
graph TD
    A["PLASMA DISPLAY"] -->|VIDEO IN| B["TV Tuner"]
    A -->|VIDEO OUT| C["TV Tuner"]
    A -->|REMOTE OUT| D["TV Tuner"]
    D -->|REMOTE IN| C
    E["TV Tuner\nRemote Control\nCarrier fHz: 38kHz"] -.-> A

* Le mini-câble stéréo 1/8 n'est pas fourni.

Télécommande

NEC PlasmaSync 42XM4 - Télécommande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 POWER STANOSY ON RGB/PC DVD/HD VIDEO POSITION /CONTROL MEN/ENTER EXIT POINTER ZOOM VOLUME + - MUTE WIDE DISPLAY OFF TIMER SIDE BY SIDE PICTURE IN PICTURE SINGLE SELECT/FREEZE AUTO ADJUST ID SELECT CLEAR /SEAMLESS SW

① POWER ON/STANDBY (Alimentation électrique)

Allume/met l'appareil en attente.

(Cela ne fonctionne pas quand l'indicateur POWER/STANDBY de l'appareil principal est éteint.)

② RGB/PC

Appuyer sur cette touche pour choisir RGB/PC comme source. RGB/PC peut aussi être sélectionné en utilisant le bouton INPUT SELECT sur le moniteur.

③ DVD / HD

Appuyer sur cette touche pour choisir DVD/HD comme source.

DVD/HD peut aussi être sélectionné en utilisant le bouton INPUT SELECT sur le moniteur.

④ VIDEO

Appuyer sur cette touche pour choisir VIDÉO comme source. → VIDEO1 → VIDEO2 → VIDEO3 →

VIDEO peut aussi être sélectionné en utilisant le bouton INPUT SELECT sur le moniteur.

⑤ MENU/ENTER

Appuyer sur ce bouton pour accèder aux commandes OSM. Appuyer sur ce bouton pendant l'affichage du menu principal pour aller dans les sous-menus.

⑥ CURSOR (▲ / ▼ / ◀ / ▶)

Utiliser les touches pour sélectionner des articles ou des réglages ainsi que pour effectuer les réglages ou commuter l'affichage.

⑦ EXIT

Appuyer sur ce bouton pour sortir des commandes OSM dans le menu principal. Appuyer sur ce bouton pendant l'affichage d'un sous-menu pour retourner au menu précédent.

8 POINTER

Appuyer sur ce bouton pour afficher le pointeur.

⑨ ZOOM (+ /−)

Elargit ou réduit la taille de l'image.

⑩ VOLUME (+/-)

Réglage du volume sonore.

⑪ MUTE

Met le son en sourdine.

⑫ WIDE

Détecte automatiquement le signal et détermine le rapport hauteur/largeur.

La touche "large" (Wide) ne fonctionne pas pour tous les signaux.

⑬ DISPLAY

Affiche la source sélectionnée à l'écran.

14 OFF TIMER

Active la temporisation de la coupure de l'alimentation.

⑮ SIDE BY SIDE

Appuyez sur cette touche pour afficher des images en mode côte-à-côte.

Appuyez sur cette touche pour afficher des images en mode image dans l'image.

⑰ SINGLE

Annule le mode de division de l'écran.

18 SELECT/FREEZE

Appuyer sur cette touche pour sélectionner l'image active en mode d'écran multi.

Lorsque la fonction GEL IMAGE est en fonctionnement, cette touche peut être utilisée pour afficher les images fixes sur le sous-écran.

19 AUTO ADJUST

Appuyer sur cette touche pour que les réglages de piqué, ajustement d'image, position et contraste soient automatiquement effectués. Appuyer également sur cette touche pour faire passer automatiquement le format d'écran en mode ZOOM avec la légende superposée ne s'affichant complètement que lorsque l'image contient des parties sombres au-dessus et au-dessous.

⑳ ID SELECT (SÉLECT. ID)

Entrer le numéro d'identification (ID) dans la télécommande. Cette télécommande n'est utilisable qu'avec un écran d'affichage de même numéro d'ID. Quand plusieurs écrans sont utilisés simultanément, leur commande peut s'effectuer individuellement.

Pour effacer le numéro entré à l'aide de la touche ID SELECT.

Lorsque la fonction SEAMLESS SW est en fonctionnement, cette touche peut être utilisée pour commuter rapidement la source d'entrée.

22 Transmetteur de signaux de la télécommande

Transmet les signaux de commande à distance.

23 Prise Jack de la télécommande

Insérer la fiche du câble de télécommande (Le mini-câble stéréo 1/8) lors de l'utilisation de la télécommande reliée par câble.

Pour mettre en marche et arrêter l'appareil :

  1. Relier le câble d'alimentation à une prise active du secteur.
  2. Appuyer sur la touche d'alimentation électrique (Power) (de l'appareil).

Le voyant POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE) sur le moniteur s'allume en rouge pour indiquer que ce dernier est en veille.

  1. Appuyer sur la touche POWER ON (de la télécommande) pour mettre le moniteur en marche.

Le voyant POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE) sur le moniteur s'allume en vert pour indiquer que ce dernier est alimenté.

  1. Pour mettre l'appareil hors tension, appuyer sur la touche POWER STANDBY (de la télécommande) ou sur la touche Power (alimentation électrique) de l'appareil.

Le voyant POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE) sur le moniteur s'allume en rouge pour indiquer que ce dernier est en veille (uniquement lorsqu'on éteint l'appareil avec la télécommande).

Pour régler le volume sonore :

  1. Pour amener le volume sonore au niveau souhaité, appuyer et laisser le doigt sur la touche VOLUME ⊕ (du boîtier de télécommande ou de l'appareil).
  2. Appuyer et maintenir le doigt sur la touche VOLUME ⊖ (de la télécommande ou du moniteur) pour réduire le volume jusqu'au niveau souhaité.

Pour mettre le son en sourdine :

Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son; appuyez de nouveau pour le rétablir.

Pour vérifier les réglages :

  1. L'écran change chaque fois que l'on appuie sur la touche DISPLAY.
  2. L'indication disparaît au bout d'environ trois secondes si la touche n'est pas actionnée.

ZOOM Numerique

Le zoom numérique définit la position des images et élargit les images.

  1. (S'assurer que ZOOM NAVIG est à l'arrêt.)

Appuyer sur la touche POINTER pour l'afficher.( )

Pour modifier la taille de l'image :

Appuyer sur le bouton ZOOM+ et élargir l'image.

Le pointeur prend la forme d'une loupe. ( )

Une pression sur le bouton ZOOM- va réduire la taille de l'image et la remettre à sa taille d'origine.

Pour modifier la position de l'image :

Sélectionner la position avec les boutons ▲ ▼◀▶.

  1. Appuyer sur la touche POINTER pour le faire disparaître.

Pour régler automatiquement le format et la qualité de l'image:

Appuyer sur la touche AUTO ADJUST.

■ Paramètre AUTO ADJUST MARCHE

Lorsqu'une entrée RGB (image fixe) est sélectionnée:

Le réglages de piqué, ajustement d'image, position et contraste seront automatiquement effectués.

Lorsque une entrée RGB (image animée), VIDEO ou Y/Pb/Pr (composantes) est sélectionnée:

Le format d'image passe automatiquement en mode ZOOM avec la légende superposée ne s'affichant complètement que lorsque l'image contient des parties sombres au-dessus et au-dessous.

Réglage de la temporisation de l'alimentation :

La temporisation d'alimentation peut être réglée pour que le moniteur s'éteigne seul au bout de 30, 60, 90 ou 120 minutes.

  1. Appuyer sur la touche OFF TIMER pour régler la temporisation à 30 minutes.
  2. Appuyer sur la touche OFF TIMER jusqu'à l'obtention de la durée souhaitée.
  3. La temporisation commence à partir du moment où le menu disparaît.

ARRET HORL 30

Vérification du temps restant avant l'arrêt automatique:

  1. Une fois la temporisation réglée, appuyer une nouvelle fois sur la touche OFF TIMER.
  2. Le temps restant avant l'arrêt automatique est affiché puis disparaît après quelques secondes.
  3. Pendant les cinq dernières minutes de temporisation, le temps restant s'affiche jusqu'à l'arrêt automatique.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vérification du temps restant avant l'arrêt automatique: - 1

Annulation de la temporisation de l'alimentation:

  1. Appuyer sur la touche OFF TIMER deux fois de suite.
  2. La temporisation est annulée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Annulation de la temporisation de l'alimentation: - 1

Remarque:

Après que l'alimenation est coupée par le mode de temporisation...

Un courant de faible intensité est toujours envoyé au moniteur. Si l'on doit quitter les lieux ou ne pas utiliser le système pendant une durée prolongée, il est préférable de couper complètement l'alimentation du moniteur.

Visualisation sur grand écran (manuel)

Cette fonction permet de sélectionner un des six formats d'écran.

Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo

  1. Appuyer sur la touche WIDE de la télécommande.
  2. Dans les 3 secondes qui suivent...

Appuyer de nouveau sur cette touche WIDE.

Les formats d'écran défilent dans la séquence suivante:

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 1

COMPLET ↔ 2.35:1

Lors de l'affichage d'images Multi Ecran:

NORMAL COMPLET

Format d'écran NORMAL (4/3)

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 2

L'écran affiche l'image normale.

* L'image a les mêmes proportions que les images vidéo avec un rapport 4/3.

Format d'écran COMPLET

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 3

L'image est étirée sur le plan horizontal.

* Les images compressées sur le plan horizontal sont étirées sur le plan horizontal et affichées sur la largeur totale de l'écran. (Les images normales sont étirées sur le plan horizontal.)

Format d'écran STADIUM

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 4

L'image est agrandie sur les axes vertical et horizontal avec des rapports différents.

* Utiliser ce format d'écran pour regarder les émissions de vidéo normales (4/3) sur la totalité du grand écran.

Format d'écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 5

L'image est agrandie sur les axes vertical et horizontal tout en conservant les proportions originales.

*Utiliser ce mode pour les films de format cinéma (large), etc.

Format d'écran 2.35:1 Image originale

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 6

Perte d'informations de chaque côté

L'image filmée comprimée est agrandie au format de l'écran dans un rapport de 2,35:1. Aucune bande noire n'est visible en haut ou en bas de l'image mais certaines informations sont perdues dans les marges gauche et droite.

- Cette fonction est active quand le signal d'entrée est de type vidéo, composante (480I, 480P, 576I, 576P, 720P, 1080I) ou RGB (signal 525P ou 625P fourni par un changeur de trame).

* Si une bande noire apparaît en haut ou en bas de l'image en plein page écran, choisir le format d'écran 2,35:1 pour éviter les marques de phosphore.

Format d'écran 14:9

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo - 7

L'image est affichée avec un rapport 14:9.

* Cette fonction est disponible pour les signaux d'entrée de type vidéo, composante (480I, 480P, 576I, 576P) ou RGB (signal 525P ou 625P provenant d'un convertisseur de balayage).

Remarque: ne pas laisser l'affichage en mode 4:3 pendant une trop longue période de temps. Il y a risque de vieillissement des luminophores.

Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran

Commuter vers le mode grand écran pour agrandir l'image 4/3 et remplir l'écran en entier.

  1. Appuyer sur la touche WIDE de la télécommande.
  2. Dans les 3 secondes qui suivent...

Appuyer de nouveau sur cette touche WIDE. Les formats d'écran défilent dans la séquence suivante:

→ NORMAL → COMPLET → ZOOM

Lors de l'affichage d'images Multi Ecran: NORMAL ↔ COMPLET

Format d'écran NORMAL (4/3 et SXGA 5/4)

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran - 1

L'image a les mêmes proportions qu'une image d'ordinateur.

Format d'écran COMPLET

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran - 2

L'image est étirée sur le plan horizontal.

Format d'écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran - 3

Lors d'une entrée de signaux Large (wide).

Format d'écran COMPLET

NEC PlasmaSync 42XM4 - Visualisation d'images d'ordinateur sur le grand écran - 4

Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET"

* Ceci ne peut pas être réglé sur certains modèles. Dans ce cas, la taille "REELLE" ne sera pas affichée.

Les formats d'écran défilent dans la séquence suivante:

→ REELLE → COMPLET → ZOOM

Format d'écran REELLE (VGA, SVGA 4:3)

NEC PlasmaSync 42XM4 - Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET" - 1

L'image est à résolution réelle.

Format d'écran COMPLET

NEC PlasmaSync 42XM4 - Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET" - 2

L'image est agrandie horizontalement et verticalement.

Format d'écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET" - 3

Lors d'une entrée de signaux Large (wide).

REELLE

NEC PlasmaSync 42XM4 - Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET" - 4

L'image est à résolution réelle.

COMPLET

NEC PlasmaSync 42XM4 - Quand "TAILLE IMAGE" est mis sur "ARRET" - 5

■ Résolutions disponibles

Voir la page Fr-40 pour plus de détails sur la sortie d'affichage des différents standards VESA pouvant être utilisés sur le moniteur.

■ Paramètre "taille IMAGE"

Lorsque le paramètre "TAILLE IMAGE" est sur ARRET, le format des images de l'entrée RGB est REELLE au lieu de NORMAL.

■ Lors d'une entrée de signaux wide VGA\* de 852 (848) points × 480 lignes ayant une fréquence verticale de 60 Hz et une fréquence horizontale de 31,7 (31,0) kHz

Sélectionner une option appropriée pour le mode SÉLECT. RVB en consultant le "Tableau des signaux pris en charge" à la page Fr-40.

* "VGA", "SVGA" et "SXGA" sont des marques déposées de IBM, Inc. - Etats-Unis.

Remarque: ne pas laisser l'affichage en mode 4:3 pendant une trop longue période de temps. Il y a risque de vieillissement dlr luminophor es.

Affichage de deux images en même temps sur l'écran

* Il se peut qu'une image de l'entrée RGB ne soit pas affiché sur ces modes, en fonction des caractéristiques du signal d'entrée. 1. Appuyer sur la touche pour sélection un mode d'écran par les modes d'écran simple, côte à côte et image dans image.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de deux images en même temps sur l'écran - 1

flowchart
graph TD
    A["VIDEO1"] --> B["bouton SINGLE"]
    A --> C["bouton SIDE BY SIDE"]
    A --> D["bouton PICTURE IN PICTURE"]
    A --> E["bouton SINGLE"]

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de deux images en même temps sur l'écran - 2

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de deux images en même temps sur l'écran - 3

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de deux images en même temps sur l'écran - 4

Remarque:

L'image A et l'image B sur l'écran ci-dessous n'ont pas toujours la même hauteur.

Informations

Il se peut que les opérations de découpe d'image ne fonctionnent pas, selon la combinaison de signaux d'entrée. Dans le tableau suivant, "○" signifie Oui, "×" signifie Non.

■ Il se peut que les opérations de découpe d'image ne fonctionnent pas, selon le type des signaux RGB.

Opérations en mode côte-à-côte

Pour changer le format de l'image, appuyer sur le bouton ◀▶ ou ▼ du curseur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode côte-à-côte - 1

flowchart
graph TD
    subgraph Côte-à-Côte2_R
        A1["VIDEO1"] --> B1["RGB/PC2"]
        B1 --> A2["A"]
        B2["bouton"] --> A3["VIDEO1"]
        A3 --> B3["RGB/PC2"]
        B3 --> A4["A"]
        B4["bouton"] --> A5["VIDEO1"]
        A5 --> B5["RGB/PC2"]
    end

    subgraph Côte-à-Côte1
        A6["VIDEO1"] --> B6["RGB/PC2"]
        B6 --> A7["A"]
        B7["bouton"] --> A8["VIDEO1"]
        A8 --> B8["RGB/PC2"]
        B8 --> A9["A"]
        B10["bouton"] --> A10["VIDEO1"]
        A10 --> B11["RGB/PC2"]
    end

    subgraph Côte-à-Côte2_L
        A12["VIDEO1"] --> B12["RGB/PC2"]
        B12 --> A13["A"]
        B13["bouton"] --> A14["VIDEO1"]
        A14 --> B15["RGB/PC2"]
        B15 --> A16["A"]
        B17["bouton"] --> A18["VIDEO1"]
        A18 --> B19["RGB/PC2"]
    end

    subgraph Côte-à-Côte4_R
        A10["VIDEO1"] --> B10["RGB/PC2"]
        B10 --> A11["A"]
        B11["bouton"] --> A12["VIDEO1"]
        A12 --> B13["RGB/PC2"]
        B13 --> A14["A"]
        B15["VIDEO1"] --> B15["RGB/PC2"]
        B15 --> A16["A"]
        B17["bouton"] --> B18["VIDEO1"]
        A18 --> B19["RGB/PC2"]
    end

    subgraph Côte-à-Côte3
        A9["VIDEO1"] --> B9["RGB/PC2"]
        B9 --> A10["A"]
        B10["bouton"] --> B11["VIDEO1"]
        A11 --> B12["RGB/PC2"]
        B12 --> A13["A"]
        B14["bouton"] --> B15["VIDEO1"]
        A15 --> B16["RGB/PC2"]
    end

    subgraph Côte-à-Côte4_L
        A7["VIDEO1"] --> B7["RGB/PC2"]
        B7 --> A8["A"]
        B8["bouton"] --> B8["VIDEO1"]
        A8 --> B9["RGB/PC2"]
        B9 --> A10["A"]
        B9b["bouton"] --> B9b["VIDEO1"]
        A9 --> B9b["RGB/PC2"]
    end

Pour afficher alternativement une image à droite et à gauche, appuyer sur le bouton ▲ du curseur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode côte-à-côte - 2

text_image VIDEO1 RGB/PG1 A B bouton ▲ VIDEO1 RGB/ B A

Pour activer une image donnée, appuyer sur le bouton SELECT/FREEZE.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode côte-à-côte - 3

flowchart
graph TD
    subgraph_Block_A["Block A"]
        A1["VIDEO1 RGB/PCI"] --> A2["A"]
        A2 --> B2["B"]
    end
    subgraph_Block_B["Block B"]
        B1["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B2
    end
    Block_A -->|bouton SELECT/FREEZE| Block_B
    style Block_A fill:#f9f,stroke:#333
    style Block_B fill:#bbf,stroke:#333

Opérations en mode image-dans-image

Pour changer de position sur l'écran secondaire, appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ du curseur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode image-dans-image - 1

flowchart
graph TD
    subgraph Haut Gauche
        A1["VIDEO1"] --> B1["RGB/PC2"]
        B1 --> A2["A"]
    end
    subgraph Haut Droite
        B2["VIDEO1"] --> C2["RGB/PC2"]
        C2 --> A3["A"]
    end
    subgraph Bas Gauche Bas Droite
        B3["VIDEO1"] --> C3["RGB/PC2"]
        C3 --> A4["A"]
    end
    B1 <--> B2
    B2 <--> B3
    B3 <--> B4
    B4 <--> B5
    B5 <--> B6
    B6 <--> B7
    B7 <--> B8
    B8 <--> B9
    B9 <--> B10

Pour changer le format de l'écran secondaire, appuyer sur le bouton ▼ du curseur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode image-dans-image - 2

flowchart
graph TD
    A1["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B1["B"]
    A2["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B1
    A3["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B2["B"]
    A4["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B2
    A5["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B3["B"]
    A6["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B3
    A7["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B4["B"]
    A8["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B4
    A9["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B5["B"]
    A10["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B5
    A11["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B6["B"]
    A12["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B6
    A13["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B7["B"]
    A14["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B7
    A15["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B8["B"]
    A16["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B8
    A17["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B9["B"]
    A18["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B9
    A19["VIDEO1 RGB/PCI"] --> B10["B"]
    A20["bourton▼"] --> B10
    B10 --> C1["bouton▼"]

Pour activer une image donnée, appuyer sur le bouton SELECT/FREEZE.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations en mode image-dans-image - 3

flowchart
graph TD
    subgraph Block B
        A["VIDEO1"] --> B["RGB/PC1"]
        B --> C["← bouton SELECT/FREEZE"]
    end
    subgraph Block B
        D["VIDEO1"] --> E["RGB/PC1"]
        E --> F["← bouton SELECT/FREEZE"]
    end

Sélection des signaux d'entrée à afficher

  1. Appuyer sur la touche SELECT/FREEZE pour rendre active l'image désirée.
  2. Appuyer sur la touche RGB/PC, VIDEO ou DVD/HD. À chaque pression sur la touche, le signal d'entrée sélectionné change.

On peut également utiliser le bouton INPUT SELECT du moniteur pour changer la sélection.

Zoomer les images

  1. Appuyez sur la touche SELECT/FREEZE pour activer l'image désirée.
  2. Utilisez la touche POINTER et la touche ZOOM +/- pour agrandir l'image.

Pour les détails, voir "ZOOM NUMERIQUE" à la page Fr-12.

Réglage des commandes OSM

  1. Appuyer sur la touche SELECT/FREEZE pour rendre active l'image désirée.
  2. Appuyer sur la touche MENU/ENTER pour afficher le MENU PRINCIPAL.
  3. Régler les paramètres selon ses préférences. Pour plus d'informations, voir "Commandes OSM (MENUS ÉCRAN)" à la page Fr-17.

Remarque:

- En mode écran multi, certaines fonctions des commandes OSM ne sont pas disponibles.

Opérations de menu

La fenêtre OSM s'affiche sur l'écran exactement comme indiqué sur le schéma.

* Selon le mode dans lequel se trouve l'écran, l'OSM peut montrer un affichage différent.

Dans l'explication, l'affichage OSM est illustré en gros plan.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations de menu - 1

Ce chapitre décrit l'utilisation des menus et des rubriques sélectionnées.

  1. Appuyer sur la touche MENU/ENTER de la télécommande pour accéder au MENU PRINCIPAL.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations de menu - 2

text_image MENU PRINCIPAL 1 / 2 →IMAGE AUDIO REGLAGE IMAGE OPTION1 OSM AVANCÉ : ARRET ↓ PAGE + SEL MENENTER OK EXIT EXIT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations de menu - 3

text_image MENU PRINCIPAL 2 / 2 ↑ PAGE * →LANGUAGE TV SYSTEMES SIGNAL INFORMATION SEL MENU ENTER OK EXIT EXIT
  1. Appuyer sur les flèches ▲ ▼ de la télécommande pour sélectionner le menu souhaité.
  2. Appuyer sur la touche MENU/ENTER de la télécommande pour activer le sous-menu ou la rubrique souhaitée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Opérations de menu - 4

text_image IMAGE CONTRASTE : 52 LUMINANCE : 32 PIQUÉ : 16 COULEUR : 32 TEINTE : 32 MODE IMAGE : NORMAL NR : ARRET PAGE + SEL. ADJ. EXIT RETOUR
  1. Régler le niveau ou modifier le réglage de la rubrique souhaité à l'aide des touches ◀ ▶ la télécommande.
  2. Le réglage ou le paramétrage est mémorisé.

La modification devient la référence jusqu'à nouveau paramétrage.

  1. Répéter les étapes 2 à 5 pour régler un paramètre supplémentaire ou appuyer sur la touche EXIT (sortie) de la télécommande pour retourner au menu principal. * Lors du réglage à l'aide de la barre au bas de l'écran, appuyez sur la touche ◀ ou▶ dans les 5 secondes. Si vous ne le faites pas, la configuration actuelle est sauvegardée et l'écran précédent apparaît.

Remarque: Le menu principal disparaît en appuyant sur le bouton EXIT (sortie).

■ Mode menu avancé

Si “OSM AVANCÉ” est réglé sur “MARCHE” au menu principal (1/2), toutes les rubriques du menu sont affichées.

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Mode menu avancé - 1

text_image MENU PRINCIPAL 1 / 2 + IMAGE AUDIO REGLAGE IMAGE OPTION1 OPTION2 OPTION3 OPTION4 OSM AVANCÉ : MARCHE ↓ PAGE+ SEL. MENUENTER OK EXITEXIT

* L'écran réel peut être différent de ceux montrés dans ce manuel.

Arborescence de menus

: La partie hachurée indique la valeur par défaut. - ← → + : Appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ pour régler. : Les rubriques du menu sont accessibles dans une fenêtre réglée quand OSM AVANCÉ est réglé sur MARCHE.

MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
IMAGECONTRASTE - + 0 52 72OUIFr-20
LUMINANCE - + 0 32 64OUIFr-20
PIQUÉ - + 0 16 32OUIFr-20
COULEUR - + 0 32 64OUIFr-20
TEINTER →G0 32 64OUIFr-20
MODE IMAGE CLAIR/NORMAL/CINEMA1/CINEMA2/DEFAULT OUI Fr-20
NR ARRET/NR-1/NR-2/NR-3 OUI Fr-20
TEMP. COUL BASSE-/BASSE+/MEDIUM/HAUTEOUI Fr-20
BALANCE DES BLANCSLUM. ROUGE - + 0 40 70OUI
LUM. VERTE - + 0 40 70OUI
LUM. BLEUE - + 0 40 70OUI
CONT. ROUGE - + 0 40 70OUI
CONT. VERTE - + 0 40 70OUI
CONT. BLEUE - + 0 40 70OUI
RESETARRET MARCHEOUIFr-21
GAMMA1 →2 ⋯ 4OUI Fr-21
TON BAS*3AUTO →1 ⋯ 3OUI Fr-21
REGL COULEURROUGEJ →M0 32 64OUI
VERTC →J0 32 64OUI
BLEUM →C0 32 64OUI
JAUNEV →R0 32 64OUI
MAGENTAR →B0 32 64OUI
CYANB →V0 32 64OUI
RESETARRET MARCHEOUIFr-21
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
AUDIOBASSE - + 0 13 26OUIFr-22
AIGUE - + 0 13 26OUIFr-22
BALANCEL → R-22 0 +22OUIFr-22
AUDIO INPUT1VIDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3OUI Fr-22
AUDIO INPUT2VIDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3OUI Fr-22
AUDIO INPUT3VIDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3OUI Fr-22
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
REGLAGE IMAGEMODENORMAL/COMPLET/STADIUM/ZOOM/2.35:1/14:9/REELLE*3— Fr-22
V-POSITION— — → +-64 ← 0 ← +64OUIFr-22
H-POSITION— ← → +-128 ← 0 → +127OUIFr-22
V-HAUTEUR— ← → +0 ← → 64OUIFr-22
H-LARGEUR— ← → +0 ← → 64OUIFr-22
RÉGLAGE AUTOARRET ← MARCHE*2NONFr-22
RÉG FIN*1— ← → + *20 ← → 64OUI Fr-22
RÉG. IMAGE*1— ← → + *20 ← → 128OUI Fr-22
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
OPTION1OSMAFFICHER OSMARRET←→ MARCHEOUIFr-23
AJUST OSM1←⋯→6OUI Fr-23
ANGLE OSMHOR,←→ VERT.OUIFr-23
POSITION OSMARRET←→ MARCHEOUIFr-23
CONTRAST. OSMBASSE←→ NORMALOUIFr-23
SELECT BNCRGB←→ COMP.OUIFr-23
SELECT D-SUBRGB— Fr-23
SÉLECT. RVBAUTOOUIFr-23
HD SELECT1080B/1035J/1080ANONFr-24
SELECT SKIPARRET←→ MARCHEOUIFr-24
ALL RESETARRET←→ MARCHEFr-24
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
OPTION2ECO ÉNERGIEARRET←→MARCHEOUIFr-25
MODE CINEMA ARRET←→MARCHE OUI Fr-25
LONGUE DURÉE PLE AUTO/VERROU1/VERROU2/VERROU3 OUI Fr-25
ROTATION PIX AUTO 1 OUI Fr-26
AUTO 2 OUI Fr-26
MANUELPIXEL H/LIGNE V/DURÉEOUIFr-26
ARRETOUI Fr-26
INVERSIONARRETOUI Fr-26
MARCHE TEMPS FONCT./TEMPS ATTEN.OUI Fr-26
BLANCOUI Fr-26
SCREEN WIPERARRETOUI Fr-27
MARCHE TEMPS FONCT./TEMPS ATTEN./VITESSEOUI Fr-27
FOCUS LEGER ARRET/1/2/3/4OUI Fr-27
NIVEAU GRIS0←...→3←...→15OUI Fr-27
S1/S2AUTO←→ARRETOUIFr-28
TAILLE IMAGE*3ARRET←→MARCHE OUI Fr-28
DVI SET UPPLUG/PLAYPC←→STB/DVDNONFr-28
BLACK LEVELLOW←→HIGHNONFr-28
CLOSECAPTIONARRET←→CC1~4←→TEXTE1~4OUIFr-28
CAPTION CONT.BAS←→NORMALOUIFr-28
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
OPTION3TIMERHORLOGEHEURE D ETEARRET←→MARCHENONFr-29
JOUR/HEURE/MINUTESNONFr-29
PROGRAMMEARRETOUI Fr-29
MARCHEDATE/ON/OFF(HEURE/MINUTES)/ENTRÉE/FONCTIONOUIFr-29
MULTI REPET.ARRETOUI Fr-30
MARCHE MODE MULTI/WORK TIME/MODE ENTREEOUI Fr-30
POWER ONENTREELAST / MULTI / VIDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3OUIFr-30
VOLUMELAST←→0←...→44OUI Fr-30
VERROUILLAGEARRET←→MARCHE OUI Fr-30
IR REMOTEARRET←→MARCHEOUIFr-31
MODE BOUCLEARRET←→MARCHEOUIFr-31
ID CONNEXIONALL←→1←...→4NONFr-31
NUMERO IDALL←→1←...→256OUI Fr-31
MUR D'IMAGEDECOUPAGEARRET/1/4/9/16/25OUIFr-32
POSITIONNo.1←...→No.4/No.7←...→No.15/No.16←...→No.31/No.32←...→No.56Fr-32
AFFICHAGESPRIT←→BLANCOUIFr-32
AUTO IDARRET←→MARCHEOUIFr-32
TRAMEMODENORMAL/COMPLET/STADIUM/ZOOM/2.35:1/14:9/REELLE*3Fr-33
V-POSITION/H-POSITION/V-HAUTEUR/H-LARGEUR/RÉGLAGE AUTO/RÉG FIN*/RÉG. IMAGE*1
ON. DIFFÉRÉARRET/MARCHE/MODE1/MODE2OUIFr-33
PLE LINKARRET←→MARCHEOUIFr-33
REPEAT TIMERARRETOUI Fr-34
MARCHE DECOUPAGE/SOURCE/WORK TIMEOUI Fr-34
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
OPTION42EME SOURCEDETECTIONARRET←→AUTOOUIFr-34
AFFICHAGEFONDU←→NORMALOUIFr-34
TRANSPARENCE20%←...→100%OUI Fr-34
ZOOM NAVIGARRET←→CT A CT←→BAS GCH←→BAS DRT←→HT DRTE←→HT GCHOUIFr-34
GEL IMAGEARRET←→CT A CT1←→CT A CT2←→BAS GCH←→BAS DRT←→HT DRTE←→HT GCHOUIFr-35
SEAMLESS SWARRETOUI Fr-35
MARCHESÉLECT1/SÉLECT2OUIFr-35
AFFICH. TEXTARRET / EN HAUT / 1/2SUP. / 1/2INF. / EN BAS
ENTREE/TRSPARENCE/AFFICHAGEOUI Fr-36
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4RÉINITIALISATION REFERENCE
OSM AVANCÉARRET←→MARCHEOUIFr-36
LANGAGEENGLISH/DEUTSCH/FRANÇAIS/ESPAÑOL/ITALIANO/SVENSKA/PYCCKII/PORTUGUÊSNONFr-36
TV SYSTÈMESAUTO/3.58NTSC/4.43 NTSC/PAL/PAL 60/PAL-N/PAL-M/SECAMNONFr-37
SIGNAL INFORMATION —Fr-37

*1 Uniquement lorsque RÉGLAGE AUTO est désactivé

*2 RGB/PC uniquement

*3 "TAILLE IMAGE", "REELLE" et "TON BAS" se sont que pour les types 50 et 61 pouces.

■ Restauration des réglages par défaut (réglage d'usine)

Sélectionner “ALL RESET” sous le menu de OPTION1. Noter que cette action restaure tous les réglages d'usine par défaut.

Le contraste, la luminance, le piqué, la couleur et la teinte peuvent être réglés à la demande.

Exemple: Régler le contraste

Sur “CONTRASTE” dans le menu “IMAGE”, réglez le contraste.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu de réglage de l'image réglage de l'image - 1

text_image IMAGE 1 / 2 + CONTRASTE LUMINANCE PIQUE COULEUR TEINTE MODE IMAGE : NORMAL NR : ARRET + PAGE + + SEL. ADJ. REOUR EXT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu de réglage de l'image réglage de l'image - 2

text_image CONTRASTE : 52

Remarque: Si le message “PAS DE RÉGLAGE” apparaît...

Vérifier qu'en entrant dans le sous-menu IMAGE que le MODE IMAGE n'est pas réglé sur DEFAULT.

■ Écran de réglage de l'image

CONTRASTE: Règle le contraste de l'image.

LUMINANCE: Règle la LUMINANCE de l'image.

PIQUÉ: Règle le piqué de l'image. Règle le détail de l'image de l'affichage VIDEO.

COULEUR: Règle la densité de la couleur.

TEINTE: Règle la teinte de l'image.

Réglage pour une couleur de peau naturelle, du fond, etc.

■ Réglage des images d'ordinateur

Pour les images d'ordinateur, seul le contraste et la LU-MINANCE peuvent être réglés.

■ Restauration des réglages par défaut (réglage d'usine)

Appuyer sur la touche “DEFAULT” des option de réglage du “MODE IMAGE”.

Réglage du mode d'affichage en fonction de l'éclairage ambiant

Quatre modes d'affichage sont disponibles pour obtenir la meilleure image selon l'éclairage ambiant.

Exemple: Sélection du mode "CINEMA1"

Sur “MODE IMAGE” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “CINEMA1”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du mode d'affichage en fonction de l'éclairage ambiant - 1

text_image IMAGE 1 / 2 CONTRASTE : 52 LUMINANCE : 32 PIQUE : 16 COULEUR : 32 TEINTE : 32 → MODE IMAGE : NR : ARRET ↓ PAGE + ← SEL ADJ REFOUR (EXT)

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du mode d'affichage en fonction de l'éclairage ambiant - 2

text_image MODE IMAGE :←CINEMA1→

■ Mode d'affichage

CINEMA1, 2: Choisir ce mode pour visionner une cassette vidéo dans une pièce sombre.

Les images sont plus foncées et plus fines, comme sur un écran de cinéma.

Pour une image plus sombre, sélectionner CINEMA2.

NORMAL: Cemodes'utilise pourregarderlaVIDEO dans une pièce éclairée.

Les images sont dynamiques avec une nette différence entre les zones claires et les zones sombres.

CLAIR: Ce mode fournit des images plus claires que le mode NORMAL.

DEFAULT: S'utilise pour restaurer les réglages d'usine par défaut.

Réduction du bruit de l'image (parasites)

Utiliser ce réglage si le bruit de l'image est du à une mauvaise réception ou à la qualité médiocre de la cassette vidéo.

Exemple: Réglage de "NR-3"

Sur “NR” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “NR-3”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réduction du bruit de l'image (parasites) - 1

text_image IMAGE 1 / 2 CONTRASTE : 52 LUMINANCE : 32 PIQUE : 16 COULEUR : 32 TEINTE : 32 MODE IMAGE : NORMAL NR : (ARRET) PAGE + SEL. ADJ. REFOUR EBT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réduction du bruit de l'image (parasites) - 2

text_image NR : NR-3

Informations

* "NR" signifie réduction du bruit. * Cette fonction réduit le bruit de l'image (parasites).

■ Niveaux de réduction de bruit

Il existe trois types de réduction du bruit (parasites).

Chacun opère avec une intensité différente pour réduire les parasites.

L'effet devient plus fort au fur et à mesure que le nombre augmente (dans l'ordre NR-1 → NR-2 → NR-3).

ARRET: Désactive la réduction de bruit.

Réglage de la température de couleur

Utiliser cette fonction pour regler le ton de la couleur produit par l'affichage plasma.

Exemple: Réglage sur "HAUTE"

Sur “TEMP. COUL” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “HAUTE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de la température de couleur - 1

text_image PAGE TEMP. COUL : HAUTE GAMMA : 2 TON BAS : AUTO REGL COULEUR SEL. ADJ. EXIT RETOUR

■ Réglage de la température de la couleur

BASSE -: Plus de rouge

BASSE +: Un peu plus de rouge

MEDIUM: Normal (un peu plus de bleu)

HAUTE: Plus de bleu

Ajustement des couleurs à la qualité désirée

Pour le réglage de la balance du blanc dans chaque température de couleur pour la qualité de couleur souhaitée, procéder de la manière suivante.

Exemple : Réglage du "LUM. ROUGE" de la température de couleur "HAUTE".

Régler "OSM AVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Sur “TEMP. COUL” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “HAUTE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "BALANCE DES BLANCS" apparaît.

Sur “LUM. ROUGE”, réglez l'équilibre de blanc.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Ajustement des couleurs à la qualité désirée - 1

text_image BALANCE DES BLANCS TEMP. COUL HAUTE + LUM. ROUGE : 40 LUM. VERTE : 40 LUM. BLEUE : 40 CONT. ROUGE : 40 CONT. VERTE : 40 CONT. BLEUE : 40 RESET : ARRET SEL. ADJ. REFOUR (X1)

NEC PlasmaSync 42XM4 - Ajustement des couleurs à la qualité désirée - 2

text_image LUM. ROUGE : 70

■ Ajustement de la balance des blancs

LUM.-RVB: Réglage de la balance des blancs pour le niveau de blanc.

CONT.-RVB: Réglage de la balance des blancs pour le niveau de noir.

RESET: Retour aux valeurs usine par défaut. Sélectionner "MARCHE" à l'aide des touches ◀ et ▶ puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

■ Restauration des réglages par défaut (réglage d'usine)

Sélectionner "RESET" sous le menu de BALANCE DES BLANCS.

Modification de la courbe gamma

Cette fonction permet de régler la luminosité dans la zone des tons moyens sans modifier les ombres et les mises en lumière.

Exemple : Réglage sur "3".

Régler "OSM AVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Sur “GAMMA” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “3”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Modification de la courbe gamma - 1

text_image IMAGE 2 / 2 ↑ PAGE - TEMP. COUL : MEDIUM →GAMMA : <13> TON BAS : AUTO REGL COULEUR SEL ADJ RETOUR EXIT

■ Réglage de GAMMA

Plus le chiffre sélectionné est grand (dans l'ordre 1, 2, 3, 4), plus l'image est sombre.

Réglages des tons bas

Cette fonction permet une reproduction plus fine des tons bas en particulier dans les zones sombres.

* Cette fonction est disponible uniquement pour les types 50 et 61 pouces.

Exemple: Réglage sur "2"

Régler "OSM AVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Sur “TON BAS” dans le menu “IMAGE”, sélectionnez “2”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglages des tons bas - 1

text_image IMAGE 2 / 2 ↑ PAGE - TEMP. COUL : MEDIUM GAMMA : 2 →TON BAS : ◀2 ► REGL COULEUR SEL. ADJ. REFOUR [EXIT]

■ Réglage de TON BAS

AUTO: L'image est analysée et les réglages sont effectués automatiquement.

1: La méthode mise en œuvre est celle appropriée aux images fixes. 2: La méthode mise en œuvre est celle appropriée aux images animées. 3: La méthode mise en œuvre est celle de diffusion des erreurs.

Réglage des couleurs

Pour régler la luminance et la densité de couleur du rouge, du vert, du bleu, du jaune, du magenta et du cyan, procéder de la manière suivante.

Cette méthode permet d'accentuer le vert des arbres, le bleu du ciel etc...

Exemple : Réglage du ton de couleur du bleu

Régler "OSMAVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Sur le menu “IMAGE”, sélectionnez “REGL COULEUR”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "REGL COULEUR" apparaît.

Sur “BLEU” dans “REGL COULEUR”, réglez l'ajustement de couleur.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage des couleurs - 1

text_image REGL COULEUR ROUGE J M : 32 VERT C J : 32 + BLEU M C : 32 JAUNE V R : 32 MAGENTA R B : 32 CYAN B V : 32 RESET : ARRET SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglage de REGL couleur

ROUGE: Pour procéder au réglage du rouge.

VERT: Pour procéder au réglage du vert.

BLEU: Pour procéder au réglage du bleu.

JAUNE: Pour procéder au réglage du jaune.

MAGENTA: Pour procéder au réglage du magenta.

CYAN: Pour procéder au réglage du cyan.

RESET: Retour aux valeurs usine par défaut. Sélectionner

“MARCHE” à l'aide des touches ◀ et ▶ puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

Réglage des aigus des graves et de la balance gauche/droit

L'équilibre droite/gauche, les graves et les aigus peuvent être réglés selon vos choix.

Exemple: Réglage des graves

Sur “BASSE” dans le menu “AUDIO”, régler les graves.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage des aigus des graves et de la balance gauche/droit - 1

text_image AUDIO BASSE AIGUE BALANCE AUDIO INPUT1 : VIDEO1 AUDIO INPUT2 : HD/DVD1 AUDIO INPUT3 : RGB1 SEL. ADJ. RBOUR EXIT

Remarque: Si le message “PAS DE RÉGLAGE” apparaît...

Régler correctement “AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO)” dans le menu AUDIO.

Menu des réglages son

BASSE: Commande du niveau des basse-fréquences.

AIGUE: Commande du niveau des sons hautes-fréquences.

BALANCE: Règle l'équilibre des canaux gauche et droit.

Réglage des emplacements des connecteurs audio

Réglage des connecteurs AUDIO 1, 2, et 3 sur l'entrée désirée.

Exemple: Régler "AUDIO INPUT1" sur "VIDEO2".

Sur “AUDIO INPUT1” dans le menu “AUDIO”, sélectionnez “VIDEO2”.

Les sources disponibles dépendent des réglages de l'entrée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage des emplacements des connecteurs audio - 1

text_image AUDIO BASSE : 13 AIGUE : 13 BALANCE : 0 →AUDIO INPUT1 : VIDEO2 AUDIO INPUT2 : HD/DVD1 AUDIO INPUT3 : RGB1 SEL. ADJ. RBOUR EXIT

AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO)

Un signal audio simple ne peut pas être choisi comme canal sonore pour plus d'une borne d'entrée.

La position et le scintillement de l'image peuvent être corrigés.

Exemple: Réglage de la position verticale en mode normal.

Sur “V-POSITION” dans le menu “REGLAGE IMAGE”, réglez la position.

En appuyant sur les touches et, les modes défilent dans la séquence suivante :

NORMAL complet

* Ce mode peut aussi être activé en appuyant sur la touche WIDE (large) de la télécommande. * Les réglages sur le menu REGLAGE IMAGE ne sont pas fixés en usine.

NEC PlasmaSync 42XM4 - NORMAL  complet - 1

text_image REGLAGE IMAGE MODE : NORMAL +V-POSITION : 10 H-POSITION : ±0 V-HAUTEUR : 0 H-LARGEUR : 0 RÉGLAGE AUTO : ARRET RÉG FIN : 0 RÉG. IMAGE : 0 SEL. ADJ. EXIT.RETOUR

NEC PlasmaSync 42XM4 - NORMAL  complet - 2

text_image V-POSITION +64

Lorsque "RÉGLAGE AUTO" est désactivée ("ARRET")

NEC PlasmaSync 42XM4 - Lorsque "RÉGLAGE AUTO" est désactivée ("ARRET") - 1

text_image REGLAGE IMAGE → MODE : V-POSITION : ±0 H-POSITION : ±0 V-HAUTEUR : 32 H-LARGEUR : 32 RÉGLAGE AUTO : ARRET RÉG FIN : 32 RÉG. IMAGE : 64 SEL. ADJ. REFOUR EXIT

Lorsque Image auto est désactivé, les articles RÉG FIN et RÉG. IMAGE sont affichés afin que vous puissiez les régler.

Réglage de l'image automatique

MARCHE: Les réglages de l'image fine, de l'ajustement de l'image et la position sont réalisés automatiquement. Non disponible pour ZOOM numérique.

ARRET: Les réglages de l'image fine, de l'ajustement de l'image et la position sont réalisés manuellement.

* Si RÉG FIN n'est pas possible, mettre Image Auto sur ARRET (OFF) et procéder manuellement.

Réglage de la position de l'image

V-POSITION: Réglage de la position verticale de l'image. H-POSITION: Réglage de la position horizontale de l'image.

V-HAUTEUR: Ajuste la taille verticale de l'image. (Sauf pour STADIUM)

H-LARGEUR: Réglage de la taille horizontale de l'image. (Sauf pour STADIUM)

RÉG FIN*: Règle le scintillement.

RÉG. IMAGE*: Elimine les bandes horizontales de l'image.

* Les fonctions ajustement de l'image et image fine ne sont disponibles que lorsque le mode 'Réglage auto' est désactivé (ARRET). * RÉGLAGE AUTO, RÉG FIN et RÉG. IMAGE ne sont possibles que pour les signaux RGB. Mais ces options n'existent pas pour les films animés en VIDEO, HD/DVD ou RGB.

Ce réglage permet de positionner le menu, le format de l'affichage (horizontal ou vertical) etc...

Exemple : Mise hors fonction de AFFICHER OSM

Sur le menu “OPTION1”, sélectionnez “OSM”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "OSM" apparaît.

Sur “AFFICHER OSM” dans le menu “OSM”, sélectionnez “ARRET”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu des réglages de OPTION1 réglage du menu écran - 1

text_image OSM AFFICHER OSM : ARRET AJUST OSM : 1 ANGLE OSM : HOR. POSITION OSM : ARRET CONTRAST. OSM : BASSE- SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglages de afficher OSM

MARCHE: Les informations sur la taille d'écran, le volume sonore, etc. apparaît.

ARRET: Les informations sur la taille d'écran, le volume sonore, etc. n'apparaît pas.

La touche DISPLAY de la télécommande ne marchera pas non plus.

■ Réglages de AJUST OSM

Permet de choisir la position du menu quand celui-ci apparaît sur l'écran.

Le menu peut prendre l'une des positions 1 à 6 suivantes.

123
456

■ Réglages de ANGLE OSM

Permet de choisir le format de l'affichage (paysage "HOR." ou portrait "VERT.").

Si l'appareil est installé à la verticale, règle l'ANGLE OSM sur "VERT.".

"HOR."

"VERT."

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglages de ANGLE OSM - 1

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglages de ANGLE OSM - 2

■ Réglages de position OSM

MARCHE: La position du menu est décalée de huit points chaque fois que OSM est affiché.

ARRET: L'OSM s'affiche toujours à la même position.

■ Réglages de contrast. OSM

NORMAL: La luminosité de OSM est réglée sur normale.

BASSE-: La luminosité de OSM est réglée sur faible.

Réglage des connecteurs BNC

Sélectionner l'entrée des 5 connecteurs BNC sur RGB, systèmes de composant.

Exemple: Régler le mode de "SELECT BNC" sur "COMP."

Sur “SELECT BNC” dans le menu “OPTION1”, sélectionnez “COMP.”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage des connecteurs BNC - 1

text_image OPTION 1 1 / 4 OSM SELECT BNC : COMP. SELECT D-SUB : RGB SELECT RVB : AUTO HD SELECT : 1080B SELECT SKIP : ARRET ALL RESET : ARRET ↓ PAGE + SEL. ADJ. EXIT RETOUR

■ Réglages de SELECT BNC

RGB: Utilise la borne 5BNC pour une entrée RGB.

COMP.: Utilise la borne 3BNC pour une entrée avec système de composants.

Vérification des signaux transmis à la borne RGB1

Utiliser cette fonction pour confirmer les signaux transmis à la borne RGB1.

RGB est sélectionné et aucun réglage n'est possible.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vérification des signaux transmis à la borne RGB1 - 1

text_image OPTION1 1 / 4 OSM SELECT BNC : RGB →SELECT D-SUB : RGB SELECT. RVB : AUTO HD SELECT : 1080B SELECT SKIP : ARRET ALL RESET : ARRET ↓ PAGE + PAS DE RÉGLAGE

Réglage d'une image d'ordinateur vers l'écran de sélection de RGB correct

Sur l'image ordinateur, sélectionner le mode Sélect RGB pour une image animée tel que mode (vidéo), mode large ou émission numérique.

Exemple: Réglage du mode "SÉLECT. RVB" sur "852×480".

Sur “SÉLECT. RVB” dans le menu “OPTION1”, sélectionnez “852 × 480”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage d'une image d'ordinateur vers l'écran de sélection de RGB correct - 1

text_image OPTION1 1 / 4 OSM SELECT BNC : RGB SELECT D-SUB : RGB → SÉLECT. RVB : <852×480> HD SELECT : 1080B SELECT SKIP : ARRET ALL RESET : ARRET ↓ PAGE+ → SEL ADJ REYOUR EXIT

■ Modes de sélect. RVB

AUTO: Sélectionner le mode appropriée aux caractéristiques des signaux d'entrée indiqués dans le "Tableau des signaux pris en charge par l'appareil" à la page Fr-40.

Les autres: Les résolutions disponibles sont montrées.

Voir page Fr-40 pour les détails des réglages ci-dessus.

Réglage de l'image haute définition vers une taille d'ecran qui convient

Utiliser cette fonction pour définir si le nombre de lignes verticales de l'image haute définition d'entrée est 1035 ou 1080.

Exemple: Réglage du mode "HD SELECT" sur "1035I"

Sur “HD SELECT” dans le menu “OPTION1”, sélectionnez “1035I”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de l'image haute définition vers une taille d'ecran qui convient - 1

text_image OPTION1 1 / 4 OSM SELECT BNC : RGB SELECT D-SUB : RGB SELECT. RVB : AUTO HD SELECT : ◀1035I ▶ SELECT SKIP : ARRET ALL RESET : ARRET ↓ PAGE + SEL. ADJ. ROFOUR EXIT

■ HD SELECT modes

Ces 3 modes ne sont pas affichés automatiquement dans l'image correcte.

1080B: Emissions diffusées au standard numérique

1035l: Format de signal japonais "Haute Vision"

1080A: Emissions en numériques spéciales (par exemple

: DTC100)

Réglage de SELECT SKIP

Quand cette rubrique est réglée sur MARCHE, les signaux non présents sont ignorés et seules les images dont les signaux sont transmis seront affichées.

Ce réglage n'est possible que pour la touche INPUT SELECT (SELECT ENTRÉE) de l'appareil.

Exemple : Réglage sur "MARCHE".

Sur “SELECT SKIP” dans le menu “OPTION1”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de SELECT SKIP - 1

text_image OPTION1 1 / 4 OSM SELECT BNC : RGB SELECT D-SUB : RGB SELECT RVB : AUTO HD SELECT : 1080B →SELECT SKIP : ◀MARCHE ALL RESET : ARRET ↓ PAGE + ← SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Reglages de SELECT SKIP

ARRET: Tous les signaux sont balayés et affichés, que ceux-ci soient présents ou non.

MARCHE: Si le signal d'entré n'est pas présent, il est ignoré.

* Le message “RÉGLAGES EN COURS” s'affiche pendant la recherche d'entrée.

Restauration des valeurs par défaut

Pour ramener tous les réglages (IMAGE, AUDIO, REGLAGE IMAGE, OPTION1\~4 etc...) aux valeurs usine par défaut, procéder de la manière suivante.

Veuillez consulter la page Fr-18 pour les éléments à réinitialiser.

Sur “ALL RESET” dans le menu “OPTION1”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Restauration des valeurs par défaut - 1

text_image OPTION1 1 / 4 OSM SELECT BNC : RGB SELECT D-SUB : RGB SELECT RVB AUTO HD SELECT : 1000B SELECT SKIP : ARRET +ALL RESET : «MARCHE» PAGE+ SEL ADJ RETOUR ENT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Restauration des valeurs par défaut - 2

text_image ALL RESET RÉGLAGES EN COURS

Lorsque l'écran “RÉGLAGES EN COURS” disparaît, puis toutes les valeurs des réglages sont rétablies par défaut.

Régler "OSM AVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Sélection de l'alimentation pour images d'ordinateur

Cette fonction d'économie d'énergie (alimentation) réduit automatiquement la consommation du moniteur dès que ce dernier reste inactif pendant un certain temps.

Exemple: Activation de la fonction d'économie d'énergie

Sur “ECO ÉNERGIE” dans le menu “OPTION2”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Sélection de l'alimentation pour images d'ordinateur - 1

text_image OPTION2 2 / 4 PAGE - ECO ÉNERGIE : MARCHE MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DURÉE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET CAPTION CONT. : BAS PAGE + SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Fonction d'économie d'énergie

* La fonction d'économie d'énergie réduit automatiquement la consommation électrique du moniteur si le clavier et la souris restent inactifs pendant un certain temps. Cette fonction est disponible si l'affichage de l'ordinateur. * Si l'alimentation de l'ordinateur n'est pas fournie ou si l'ordinateur et le moniteur ne sont pas branchés correctement, le système se désactive. * Pour tout détail supplémentaire sur la fonction d'alimentation propre à l'ordinateur, se référer au manuel d'utilisation de l'ordinateur.

■ Option de la fonction d'alimentation

MARCHE: La fonction d'économie d'énergie est activée. ARRET: La fonction d'économie d'énergie est déactivée.

■ Indicateur de la fonction d'économie d'énergie POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE)

L'indicateur POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE) sur la face avant du moniteur indique l'état de la fonction d'économie d'énergie. Voir ci-dessous pour plus de détails sur le témoin d'état.

Indicateur POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE)

Mode de gestion de l'alimentation électriqueIndicateur POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE)Etat de fonctionnement de la gestion d'alimentationDescriptionRestauration de l'image
On (Marche)VertInactiveLes signaux de synchronisation horizontaux et verticaux de l'ordinateur sont présenis.L'image est déjà présente.
Off (Arrêt)RougeActivéLes signaux de synchronisation horizontale etrou verticale ne sont pas envoyés par l'ordinateur.Actionner une toucho du clavier ou déplacer la souris. L'image réapparaît.

Réglage de l'image pour s'adapter au format cinéma

L'image au format film est détectée et projetée dans un mode d'image adapté.

[Uniquement NTSC, PAL, PAL60, 480I (60Hz), 525I (60Hz), 576I (50Hz), 625I (50Hz), 1035I (60Hz) et 1080I (60 Hz)]

Exemple: Réglage de "MODE CINEMA" sur "ARRET"

Sur “MODE CINEMA” dans le menu “OPTION2”, sélectionnez “ARRET”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de l'image pour s'adapter au format cinéma - 1

text_image OPTION2 2 / 4 PAGE- ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : ARRET LONGUE DUREE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET CAPTION CONT. : BAS PAGE+ SEL. ADJ. REFOUR EXT

■ Mode CINEMA

MARCHE: Détection automatique du format de l'image et projection dans le mode Cinéma.

ARRET: Le mode Cinéma ne fonctionne pas.

Réduction de la rémanence de l'image sur l'écran

La luminosité de l'écran, la position de l'image, le mode positif/négatif et le screen wiper (volets) sont réglés pour réduire la production d'images rémanentes.

Sur le menu “OPTION2”, sélectionnez “LONGUE DURÉE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "LONGUE DURÉE" apparaît.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réduction de la rémanence de l'image sur l'écran - 1

text_image LONGUE DUREE + PLE : AUTO ROTATION PIX : AUTO1 INVERSION : ARRET SCREEN WIPER : ARRET FOCUS LEGER : ARRET SEL. ADJ. REFOUR EXIT

Cette fonction permet d'activer le limiteur de luminosité.

Exemple: Réglage de "PLE" sur "VERROU1"

Sur “PLE” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “VERROU1”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réduction de la rémanence de l'image sur l'écran - 2

text_image LONGUE DUREE PLE : ROTATION PIX : AUTO1 INVERSION : ARRET SCREEN WIPER : ARRET FOCUS LEGER : ARRET SEL. ADJ. REYOUR [EXIT]

■ Réglage de PLE

AUTO: Le réglage de la luminosité de l'écran est effectué automatiquement en fonction de la qualité de l'image.

VERROU1, 2, 3: Réglage sur la luminosité maximum.

Le niveau de la luminosité diminue dans l'ordre VERROU

1, 2, 3. VERROU 3 garantit la luminosité maximale.

Rotation PIX

Cette fonction permet permet de régler le décalage de l'image.

Exemple: Réglage de "ROTATION PIX" sur "AUTO2"

Sur “ROTATION PIX” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “AUTO2”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Rotation PIX - 1

text_image LONGUE DURÉE PLE : AUTO →ROTATION PIX : ←AUTO2 ► INVERSION : ARRET SCREEN WIPER : ARRET FOCUS LEGER : ARRET SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglages de rotation PIX

ARRET: Le mode Rotation PIX n'est pas en fonction.

Ceci est le réglage par défaut lorsque RGB est entré.

AUTO1: L'image se déplace de manière intermittente autour de l'écran en réduisant de taille.

Ceci est le réglage par défaut lorsqu'un signal Vidéo ou DVD/HD/DTV est entrée. Réglez sur "ARRET" lorsque ces signaux ne sont pas utilisés.

AUTO2: L'image se déplace de manière intermittente autour de l'écran en augmentant de taille.

MANUEL: Permet le réglage manuel de la fonction Rotation PIX (Pixel horizontal, Ligne verticale et durée) directement par l'utilisateur.

Voir les explications suivantes.

* Lorsqu'un signal Vidéo ou DVD/HD/DTV est entré, les fonctions AUTO1 et 2 n'affecteront que les images en mouvement et ne rendront l'écran ni plus petit ni plus grand.

Régler manuellement la fonction ROTATION PIX

Régler la valeur du décalage et le temps entre deux mouvements.

Exemple : Réglage pour un déplacement de l'image de 2 points dans la direction horizontale et de 4 lignes dans la direction verticale toutes les 3 minutes.

Sur "ROTATION PIX" dans le menu "LONGUE DURÉE", sélectionnez "MANUEL", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "ROTATION PIX" apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Régler manuellement la fonction ROTATION PIX - 1

text_image ROTATION PIX →PIXEL H : ◀2DOT ▶ LIGNE V : 4LINE DURÉE : 3M SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglages de la fonction ROTATION PIX

PIXEL H: Déplacement de 1 à 20 pixels dans la direction horizontale.

LIGNE V: Déplacement de 1 à 20 lignes dans la direction verticale.

DURÉE: Intervalle de 1 à 5 minutes (1 pixel horizontal ou 1 ligne vertical par intervalle).

Inversion

Cette fonction permet de régler sur le mode inversion ou d'afficher un écran blanc.

Exemple: Réglage de "INVERSION" sur "BLANC"

Sur “INVERSION” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “BLANC”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Inversion - 1

text_image LONGUE DUREE PLE : AUTO ROTATION PIX : AUTO1 INVERSION : BLANC SCREEN WIPER : ARRET FOCUS LEGER : ARRET SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglages de la fonction INVERSION

MARCHE: L'image s'affiche alternativement en positif et négatif.

Régler le temps en appuyant sur la touche MENU/ENTER après avoir choisi “MARCHE”.

ARRET: La fonction inverse est inopérante.

BLANC: L'écran devient entièrement blanc. Régler le temps en appuyant sur la touche MENU/ENTER après avoir choisi "MARCHE".

Réglage de la durée d'INVERSE/FOND BLANC

Permet de définir une durée.

Exemple: Paramétrage pour que le mode INVERSION commence dans une heure et 30 minutes et se poursuive pendant deux heures.

Sur “INVERSION” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "INVERSE/FOND BLANC" apparaît.

Réglez les heures.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de la durée d'INVERSE/FOND BLANC - 1

text_image INVERSE/FOND BLANC TEMPS FONCT. : 01H30M TEMPS ATTEN. : 02H00M SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglage de la durée

TEMPS FONCT.: Réglage de la durée de “INVERSE/FOND BLANC”.

Si TEMPS FONCT. est réglé sur “MARCHE”, le mode reste en fonction.

TEMPS ATTEN.: Réglage du temps d'attente jusqu'au lancement de "INVERSE/FOND BLANC".

* La fonction “TEMPS ATTEN.” ne peut pas être déterminée quand “TEMPS FONCT.” est sur MARCHE.

* Le “TEMPS FONCT.” et le “TEMPS ATTEN.” sont réglables jusqu'à 12 heures et 45 minutes par unités de 3 minutes.

* A la fin de la fonction TEMPS FONCT., le moniteur passe en mode STAND BY.

[Exemple]

TEMPS FONCT.: 1h30

TEMPS ATTEN.: 2h00

|←---- 2 H ----→|←-- 1H30 --→|←---- Marche INVERSE/FOND BLANC Marche STAND BY

■ Pour sélectionner "MARCHE" pour le "TEMPS FONCT."

Régler les heures du TEMPS FONCT. sur 0h et les minutes sur 0mn. "MARCHE" apparaît.

SCREEN WIPER

Si cette fonction est réglée sur MARCHE, une barre verticale blanche se déplace de manière répétitive et à vitesse constante de gauche à droite de l'écran.

Exemple: Réglage de "SCREEN WIPER" sur "MARCHE"

Sur “SCREEN WIPER” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - SCREEN WIPER - 1

text_image LONGUE DURÉE PLE : AUTO ROTATION PIX : AUTO1 INVERSION : ARRET →SCREEN WIPER : ◆MARCHE FOCUS LEGER : ARRET SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ SCREEN WIPER

MARCHE: Si cette fonction est réglée sur MARCHE, une barre verticale blanche se déplace de manière répétitive et à vitesse constante de gauche à droite de l'écran.

ARRET: Le mode commutation par volet de l'écran est hors fonction.

Réglage de la durée de SCREEN WIPER

Cette fonction permet de régler la durée et la vitesse du SCREEN WIPER.

Exemple : Paramétrage pour que le mode VOLET commence dans 30 minutes et se poursuive pendant une heure et trente minutes.

Sur “SCREEN WIPER” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "SCREEN WIPER" apparaît.

Réglez les heures et la vitesse.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de la durée de SCREEN WIPER - 1

text_image SCREEN WIPER TEMPS FONCT. : 01H30M TEMPS ATTEN. : 00H30M VITESSE : 3 SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Paramétrage du temps

TEMPS FONCT.: Permet de régler la durée du mode "SCREEN WIPER".

Si le “TEMPS FONCT.” est réglé sur “MARCHE”, cette durée est infinie.

TEMPS ATTEN.: Permet de régler le temps d'attente avant l'entrée dans le mode "SCREEN WIPER".

VITESSE: Permet de régler la vitesse de la commutation par “SCREEN WIPER” de l'écran. Plus le nombre est grand plus la vitesse est rapide.

* La fonction “TEMPS ATTEN.” ne peut pas être déterminée quand “TEMPS FONCT.” est sur MARCHE. * Le “TEMPS FONCT.” et le “TEMPS ATTEN.” sont réglables jusqu'à 12 heures et 45 minutes par unités

de 3 minutes.

■ Pour sélectionner "MARCHE" pour le "TEMPS FONCT."

Régler les heures du TEMPS FONCT. sur 0h et les minutes sur 0mn. "MARCHE" apparaît.

FOCUS LEGER

Réduit les bords et adoucit l'image.

Exemple: Réglage de "FOCUS LEGER" sur "2"

Sur “FOCUS LEGER” dans le menu “LONGUE DURÉE”, sélectionnez “2”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - FOCUS LEGER - 1

text_image LONGUE DUREE PLE : AUTO ROTATION PIX : AUTO1 INVERSION : ARRET SCREEN WIPER : ARRET → FOCUS LEGER : 2 SEL. ADJ. REFOUR EXT

■ Réglages du FOCUS LEGER

ARRET: La fonction FOCUS LEGER est désactivée.

1, 2, 3, 4: Active la fonction FOCUS LEGER. Plus le nombre est grand plus l'image est adoucit.

“PIQUÉ” ne peut pas être réglé dans le menu “IMAGE”.

Réglage du niveau des gris pour les côtés de l'écran

Utiliser cette fonction pour régler le niveau de gris des par-ties latérales de l'écran sur lesquelles rien n'est affiché lorsque l'écran est réglé au format 4/3.

Exemple: Réglage de "NIVEAU GRIS" sur "5"

Sur “NIVEAU GRIS” dans le menu “OPTION2”, sélectionnez “5”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du niveau des gris pour les côtés de l'écran - 1

text_image OPTION2 2 / 4 ↑ PAGE - ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DURÉE →NIVEAU GRIS : ◀5 ► S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET CAPTION CONT. : BAS ↓ PAGE + →SEL ADJ. REFOUR EXIT

Niveau GRIS

Ajuste la luminance des noirs (niveau de gris) sur les côtés de l'écran.

Le réglage standard est 0 (noir). Le niveau peut être ajusté de 0 à 15. Le réglage d'usine est 3 (gris foncé).

Réglage de la taille de l'écran pour une entrée vidéo S1/S2

Si le signal S-Veréo contient des informations de taille de l'écran et si la fonction S1/S2 est réglée sur AUTO, l'image est automatiquement ajustée à la taille de l'écran.

Cette fonction n'est possible que lorsque le signal S-vidéo est entré via la borne VIDEO3.

Exemple : Réglage de "S1/S2" sur "AUTO".

Sur “S1/S2” dans le menu “OPTION2”, sélectionnez “AUTO”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de la taille de l'écran pour une entrée vidéo S1/S2 - 1

text_image OPTION2 2 / 4 PAGE - ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DURÉE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : AUTO TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET CAPTION CONT. : BAS PAGE + SEL ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglages de S1/S2

ARRET: La fonction S1/S2 est désactivée.

AUTO: La taille de l'écran est automatiquement ajustée en fonction du signal vidéo S1/S2.

Réglage du format image pour les signaux d'entrée RGB

Utiliser cette procédure pour passer entre les modes "MARCHE" et "ARRET".

* Cette fonction est disponible uniquement pour les types 50 et 61 pouces.

Exemple: Passage du mode "TAILLE IMAGE" au mode "ARRET"

Sur “TAILLE IMAGE” dans le menu “OPTION2”, sélectionnez “ARRET”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du format image pour les signaux d'entrée RGB - 1

text_image OPTION2 2 / 4 PAGE - ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DURÉE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : ARRET DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET CAPTION CONT. : BAS PAGE + SEL. ADJ. RETOUR EXIT

Réglage du niveau des noirs et du signal pour un signal DVI

Choisir le signal du connecteur DVI (PC ou STB/DVD) et régler le niveau des noirs.

Exemple: Réglage du mode "PLUG/PLAY" sur "STB/DVD"

Au niveau de l'option "OPTION2", sélectionner "DVI SET UP", puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "DVI SET UP" s'affiche alors.

Au niveau de l'option "PLUG/PLAY" du menu "DVI SET UP", sélectionner "STB/DVD".

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du niveau des noirs et du signal pour un signal DVI - 1

text_image DVI SET UP PLUG/PLAY : BLACK LEVEL : HIGH SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglages PLUG/PLAY

PC: Si un signal PC est utilisé.

BLACK LEVEL est automatiquement réglé sur "LOW".

STB/DVD: Si un SET TOP BOX, DVD etc. est utilisé.

BLACK LEVEL est automatiquement réglé sur "HIGH".

■ Réglages BLACK LEVEL

LOW: Si un signal PC est utilisé.

HIGH: Si un SET TOP BOX, DVD etc. est utilisé.

Passer de “HIGH” vers “LOW” si le niveau des noirs semble plutôt gris.

Réglage de CloseCaption

Choisir le mode de sous-titres encodés qui permet d'avoir du texte superposé sur l'écran.

Exemple : Réglage de "CLOSECAPTION" sur "CC2"

Dans “CLOSECAPTION” du menu “OPTION2”, sélectionner “CC2”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage de CloseCaption - 1

text_image OPTION2 2 / 4 ↑ PAGE - ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DURÉE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP →CLOSECAPTION : ◀CC2 ▶ CAPTION CONT. : BAS ↓ PAGE + SEL ADJ REFOUR [EXIT]

■ Réglages CLOSECAPTION

ARRET: Fait sortir du mode de sous-titres encodés.

CC1\~4: Le texte est superposé.

TEXTE1\~4: Le texte s'affiche en plein écran.

Un signal de sous-titres encodés peut ne pas être décodé dans les signatures suivantes :

  1. lorsqu'une bande vidéo a été doublée.
  2. lorsque la réception du signal est faible.
  3. lorsque la réception du signal n'est pas standard.

Lorsqu'on utilise le canal de sous-titres encodés ou le mode de texte, l'écran de texte apparaît toujours.

Toutefois, lorsqu'il n'y a pas de signal, l'écran de texte n'affichera pas les caractères de texte.

Réglage du contraste de CloseCaption

Choisir la luminosité des sous-titres encodés.

Exemple : Réglage de "CAPTION CONT." sur "NORMAL"

Dans “CAPTION CONT.” du menu “OPTION2”, sélectionner “NORMAL”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du contraste de CloseCaption - 1

text_image OPTION2 2 / 4 ↑ PAGE - ECO ÉNERGIE : ARRET MODE CINEMA : MARCHE LONGUE DUREE NIVEAU GRIS : 3 S1/S2 : ARRET TAILLE IMAGE : MARCHE DVI SET UP CLOSECAPTION : ARRET →CAPTION CONT. : ↕ NORMAL▶ ↓ PAGE + SEL ADJ REFOUR : EXIT

■ Réglages caption CONT.

NORMAL: La luminosité des sous-titres encodés est réglée sur normal.

BAS: La luminosité des sous-titres encodés est réglée sur faible.

Régler "OSMAVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Utilisation de la minuterie

Cette fonction permet de régler la mise en/hors fonction automatique du moniteur à une heure donnée.

Sur le menu “OPTION3”, sélectionnez “TIMER”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "TIMER" apparaît.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Utilisation de la minuterie - 1

text_image TIMER HORLOGE PROGRAMME : ARRET MULTI REPET. : ARRET SEL RETOLER/ENTER OK EXIT

Horloge

Cette fonction permet de régler le jour de la semaine et l'heure exacte.

Exemple : Réglage sur "MERCREDI", "22:05"

Sur le menu “TIMER”, sélectionnez “HORLOGE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "HORLOGE" apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Horloge - 1

text_image HORLOGE RETOUR HEURE D ETE : ARRET MERCREDI 22 : 05 : 00 REGLAGE SEL. ADJ. RETOUR EXIT

Sélectionnez "REGLAGE", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

Les réglages sont stockés et retournent au menu TIMER.

* Si vous appuyez sur la touche EXIT au lieu de la touche MENU/ENTER, les réglages ne seront pas effectifs.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Horloge - 2

text_image HORLOGE RETOUR HEURE D ETE : ARRET MERCREDI 22 : 05 : 00 →REGLAGE SEL. RETOUR ENTER OK EXIT

■ Réglage de l'HORLOGE

HEURE D ETE: Fonction permettant le réglage de l'HEURE D'ÉTÉ.

MARCHE: Heure actuelle + 1 heure

ARRET: ANNULÉ

Jour: Réglage du jour de la semaine (par ex. Dimanche) Heure: Réglages de l'heure dans un format 24 heures (de 00 à 23)

Minutes: Réglage des minutes (de 00 à 59)

Programmation horloge

Cette fonction permet de régler le jour et l'heure auxquels l'alimentation électrique ainsi que le mode entrée seront mis en/hors fonction.

Exemple : Réglage pour une mise sous tension à 8:30 du matin, lundi, avec affichage depuis la source RGB2, et pour une mise hors tension à 10:30 du matin.

Sur “PROGRAMME” dans le menu “TIMER”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "REGLAGE HEURE" apparaît.

Réglez les éléments.

Chaque mode commute à chaque fois que l'on appuie sur la touche ZOOM +/-

NEC PlasmaSync 42XM4 - Programmation horloge - 1

text_image REGLAGE HEURE DATE ON OFF ENTRÉE FONCTION LUN 08 : 30 10 : 30 RGB2 INVERSE — •••• •••• •— — — •••• •••• •— — — •••• •••• •— — — •••• •••• •— — — •••• •••• •— — SEL. RETOUR ADJ. EXIT

■ Réglage de la reglage HEURE

DATE: Réglage du jour de la semaine (par ex. dimanche). ON (heures, minutes): Réglage de l'heure de mise sous tension dans un format 24 heures.

OFF (heures, minutes): Réglage de l'heure de mise hors tension dans un format 24 heures.

ENTRÉE: Réglage du mode d'entrée à afficher quand la minuterie est en fonction.

FONCTION: Réglage de la fonction LONGUE DURÉE.

■ Remise à zéro de la programmation

Amener le curseur dans le champs DATE à remettre à zéro et appuyer sur la touche CLEAR/SEAMLESS SW.

■ Remise à zéro des données

Amener le curseur dans le champs (ON/OFF/ENTRÉE/FONCTION) à remettre à zéro et appuyer sur la touche CLEAR/SEAMLESS SW.

■ Caractères spéciaux sur l'écran REGLAGE HEURE

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Caractères spéciaux sur l'écran REGLAGE HEURE - 1

text_image REGLAGE HEURE DATE ON OFF ENTRÉE FONCTION LUN 08:30 10:30 RGB2 INVERSE MAR --:-- 18:15 — — SAM 08:30 12:15 VIDEO1 BLANC *VEN 08:30 10:00 HD/DVD1 — — --:-- --:-- — — SAM 08:30 12:15 VIDEO1 BLANC * 15:30 16:00 RGB1 — SEL RETOURN ADJ. EXIT

- Astérisque “*” dans le champs DATE

Un astérisque “*” signifie “chaque”. “*VEN” par exemple signifie chaque vendredi et “*” signifie tous les jours.

- Trait d'union “-” dans le champs ON ou le champs OFF

Il n'est pas possible de régler la rubrique FONCTION si le champs ON ou le champs OFF comporte un trait d'union “-”.

- Trait d'union “-” dans le champs FONCTION

Le trait d'union “-” correspond au dernier mode (le dernier mode actif au moment de la mise sous tension).

■ Pour régler MULTI INPUT

  • Réglez la touche INPUT sur "MULTI", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. "PROG. MULTI ECRANS" apparaît à l'écran.
  • Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner “MODE MULTI”, puis utilisez les touches ◀ et ▶ pour choisir dans “SIMPLE”, “CÔTE A CÔTE1\~3” et “IMAGE DANS IMAGE (BAS GCH\~HT GCH)”.
  • Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner "PRINCIPAL"/"SOUS" et "GAUCHE"/"DROITE", puis utilisez les touches ◀ et ▶ pour choisir dans "VIDEO1\~3", "HD/DVD1\~2" et "RGB/PC1\~3".
REGLAGE HEURE
DATEONOFFENTRÉEFONCTION
LUN08 : 3010 : 30MULTIINVERSE
MAR-- : --18 : 15
SAM08 : 3012 : 15VIDEO1BLANC
*VEN08 : 3010 : 00HD/DVD1
-- : ---- : --
SAM08 : 3012 : 15VIDEO1BLANC
°15 : 3016 : 00RGB1

IMAGE DANS IMAGE

CÔTE À CÔTE

MULTI REPET.

Deux minuteries à répétition sont disponibles.

Chaque minuterie possède les fonctions MODE MULTI, WORK TIME et MODE ENTREE.

Exemple :

TIMER1 est réglé sur l'affichage RGB/PC1 (PRINCIPAL) et VIDEO1 (SOUS) pour 4 heures en mode image dans l'image.

TIMER2 est réglé sur l'affichage RGB/PC3 (GAUCHE) et HD/DVD1 (DROITE) pour 2,5 heures en mode côte à côte.

Sur “MULTI REPET.” dans le menu “TIMER”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "TIMER MULTI REPET." apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - MULTI REPET. - 1

NEC PlasmaSync 42XM4 - MULTI REPET. - 2

text_image TIMER MULTI REPET. +1 MODE MULTI : 4BAS GCH WORK TIME : 04H00M MODE ENTREE PRINCIPAL : RGB/PC1 SOUS : VIDEO1 2 MODE MULTI : CT A CT1 WORK TIME : 02H30M MODE ENTREE GAUCHE : RGB/PC3 DROTE : HD/DVD1 SEL ADJ. RIBOUR EXIT

■ Réglage MULTI REPET.

MODE MULTI: Réglez le mode d'entrée à afficher lorsque la minuterie est activée.

WORK TIME: Réglez la durée de l'affichage. L'intervalle de temps est de 1 minute à 4 heures et 15 minutes.

MODE ENTREE: Réglez le signal qui sera affiché sur l'écran sélectionné.

Sélectionnez “PRINCIPAL” ou “SOUS” pour “IMAGE DANS IMAGE (BAS GCH\~HT GCH)” et “GAUCHE” ou “DROITE” pour “CT A CT1\~3”. Seul un signal est sélectionné pour “SIMPLE”.

* Les deux minuteries à répétition marchent de façon consécutive, c'est-à-dire, Timer1–Timer2–Timer1–Timer2. * Lorsque REGLAGE HEURE et TIMER MULTI REPET. sont tous les deux réglés, REGLAGE HEURE est prioritaire.

Réglage du mode power on

Cette fonction permet de régler le mode d'entrée et le volume sonore au moment de la mise sous tension.

Exemple : Réglage "VIDEO2"

Sur le menu “OPTION3”, sélectionner “POWER ON”, puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "POWER ON" apparaît.

Sur “ENTREE” dans le menu “POWER ON”, sélectionnez “VIDEO2”.

Les sources disponibles dépendent des réglages de l'entrée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du mode power on - 1

text_image POWER ON ←ENTREE : ◀VIDEO2 ▶ VOLUME : LAST SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglage du ENTREE

LAST: Dernier mode (l'entrée sélectionnée en dernier au moment où l'alimentation a été coupée).

VIDEO1, 2, 3: Mode d'entrée vidéo

RGB1, 2, 3: Mode d'entrée RGB

HD/DVD1, 2: Mode d'entrée HD/DVD

MULTI: Mode écran multi.

Suivez la procédure utilisée pour REGLAGE HEURE. Voir page Fr-29.

IMAGE DANS IMAGE

CÔTE À CÔTE

■ Réglage du VOLUME

LAST: Dernier mode (le volume qui a été sélectionné au moment où l'alimentation a été coupée).

0 à 44: Le niveau de volume sonore.

Mise en/hors fonction des commandes du panneau avant

Cette fonction permet de mettre en/hors fonction les commandes du panneau avant.

Exemple : Réglage "MARCHE"

Sur “VERROUILLAGE” dans le menu “OPTION3”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Mise en/hors fonction des commandes du panneau avant - 1

text_image OPTION3 ↑ PAGE - TIMER POWER ON →VERROUILLAGE : ◀ MARCHE> IR REMOTE : MARCHE MODE BOUCLE : ARRET ID CONNEXION : ALL NUMERO ID : ALL MUR D'IMAGE ↓ PAGE+ SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglage du VERROUILLAGE

MARCHE: Mise hors fonction des commandes du panneau avant.

ARRET: Mise en fonction des commandes du panneau avant.

* Quand la fonction VERROUILLAGE est active, le bouton de commande POWER reste fonctionnel. * Ce réglage prend effet dès que le menu en cours disparaît de l'écran.

Mise en/hors fonction de la transmission des télécommandes par câble

Cette fonction permet de mettre en/hors fonction la transmission des télécommandes par câble.

Exemple : Réglage "ARRET"

Sur "IR REMOTE" dans le menu "OPTION3", sélectionnez "ARRET", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Mise en/hors fonction de la transmission des télécommandes par câble - 1

text_image OPTION3 3 / 4 ↑ PAGE - TIMER POWER ON VERROUILLAGE : ARRET →IR REMOTE : ←ARRET ► MODE BOUCLE : ARRET ID CONNEXION : ALL NUMERO ID : ALL MUR D'IMAGE ↓ PAGE + SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglage de IR REMOTE

MARCHE: Mise en fonction de la transmission des télécommandes par câble.

ARRET: Mise hors fonction de la transmission des télécommandes par câble.

Régler de préférence sur “ARRET” pour éviter toute transmission d'une commande par un autre système de télécommande.

Réglage du mode répétition

Cette fonction permet de mettre le signal en boucle de répétition.

Exemple : Réglage "MARCHE"

Sur “MODE BOUCLE” dans le menu “OPTION3”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du mode répétition - 1

text_image OPTION3 3 / 4 PAGE - TIMER POWER ON VERROUILLAGE : ARRET IR REMOTE : MARCHE MODE BOUCLE : ◀MARCHE ID CONNEXION : ALL NUMERO ID : ALL MUR D'IMAGE PAGE + SEL. ADJ. REFOUR EXIT

■ Réglage du mode BOUCLE (mode répétition)

MARCHE: Le signal reçu est mis en boucle via la borne PC1 ou la borne VIDEO1.

ARRET: Le signal reçu n'est pas mis en boucle.

* Même si MODE BOUCLE est réglé sur MARCHE (ON) les signaux ne sont pas envoyés si l'alimentation électrique (POWER) est coupée.

■ Raccordement à un autre écran d'affichage

Voir en page Fr-6.

■ Si le signal RGB/PC1 est présent au moment de la mise sous tension...

L'entrée RGB/PC1 est affichée quel que soit le réglage du MODE BOUCLE.

Régler le code à distance de la télécommande.

Régler le code à distance pour adapter le moniteur plasma à la télécommande.

Exemple: Régler sur "1"

Sur "ID CONNEXION" du menu "OPTION3", sélectionner "1".

NEC PlasmaSync 42XM4 - Régler le code à distance de la télécommande. - 1

text_image OPTION3 3 / 4 ↑ PAGE* TIMER POWER ON VERROUILLAGE : ARRET IR REMOTE : MARCHE MODE BOUCLE : ARRET →ID CONNEXION : ◀1 ► NUMERO ID : ALL MUR D'IMAGE ↓ PAGE+ SEL. ADJ. REFOUR EXIT

- Maintenir la touche POWER ON appuyée puis relâcher la touche lorsque le message indiquant que le code est réglé s'affiche. Ou alors maintenir la touche POWER STANDBY appuyée puis relâcher la touche lorsque l'appareil s'éteint.

■ Réglage ID CONNEXION

ALL: Le code à distance n'est pas réglé.

1 à 4: Le code à distance spécifique est appliqué.

Réglage du numéro d'identification (numéro ID)

Si plusieurs écrans d'affichage sont utilisés en même temps, cette fonction permet d'assigner un numéro d'ID de sorte que les commandes à distance n'entraînent pas la mise en route de plusieurs moniteurs simultanément.

Exemple : Réglage sur "2"

Sur “NUMERO ID” dans le menu “OPTION3”, sélectionnez “2”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du numéro d'identification (numéro ID) - 1

text_image OPTION3 3 / 4 ↑ PAGE* TIMER POWER ON VERROUILLAGE : ARRET IR REMOTE : MARCHE MODE BOUCLE : ARRET ID CONNEXION : ALL → NUMERO ID : ◀2 ► MUR D'IMAGE ↓ PAGE+ SEL. ADJ. REFOUR EXIT

* Pour revenir au réglage ALL (tout)

Appuyer sur la touche CLEAR/SEAMLESS SW.

■ Réglage de NUMÉRO ID

ALL: Aucun numéro d'ID n'est assigné.

1 à 256: Un numéro d'ID est assigné.

■ Quand un numéro d'ID a été assigné

Il est alors possible d'assigner un NUMÉRO ID à chaque télécommande pour assurer la commande individuelle des divers écrans. Pour ce faire, suivre l'explication suivante.

Pour assigner un numéro d'ID à la télécommande

Exemple : Réglage "2"

Appuyer sur le bouton ID SELECT de la télécommande. L'écran "SÉLECT. ID" apparaît.

Sur "NUMERO ID" dans le menu "SÉLECT. ID", sélectionnez "2".

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Quand un numéro d'ID a été assigné - 1

text_image SELECT: ID POSITION : 1 NUMERO ID : 2 ADJ. RETOUR EXIT

* Pour revenir au réglage ALL (tout)

Appuyer sur la touche CLEAR/SEAMLESS SW.

Réglage du mur d'images

Cette fonction permet de configurer un mur d'image 4-25.

Sur le menu "OPTION3", sélectionnez "MUR D'IMAGE", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "MUR D'IMAGE" apparaît.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Réglage du mur d'images - 1

text_image MUR D'IMAGE DECOUPAGE : ARRET POSITION AFFICHAGE : SPRIIT AUTO ID : ARRET TRAME ON. DIFFERÉ : ARRET PLE LINK : ARRET REPEAT TIMER : ARRET SEL. ADJ. REFOUR EXIT

Remarque: utiliser une méthode appropriée de mise hors tension en cas d'urgence pendant la mise en place d'un mur d'images.

Decoupage

Réglage d'un mur d'images 4-25.

Exemple : Réglage "4"

Sur "DECOUPAGE" dans le menu "MUR D'IMAGE", sélectionnez "4".

NEC PlasmaSync 42XM4 - Decoupage - 1

text_image MUR D'IMAGE DECOUPAGE : 4 POSITION AFFICHAGE : SPRIT AUTO ID : ARRET TRAME ON. DIFFERÉ : ARRET PLE LINK : ARRET REPEAT TIMER : ARRET SEL. ADJ. RÉFOUR EXIT

■ Réglage du DECOUPAGE

ARRET, 1: 1 écran (la fonction d'affichage de la matrice est inactive)

4: 4 écrans (mur d'images 2·2)

9: 9 écrans (mur d'images 3. 3)

16: 16 écrans (mur d'images 4. 4)

25: 25 écrans (mur d'images 5.5)

* Après avoir sélectionné 4-25, régler la POSITION MUR D'IMAGE.

Position MUR d'image

Permet de régler la position de chaque affichage.

Exemple : Réglage "4"

Sur le menu "MUR D'IMAGE", sélectionnez "POSITION", puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "POSITION MUR D'IMAGE" apparaît.

Sur "POSITION NO.", sélectionnez "NO. 4".

NEC PlasmaSync 42XM4 - Position MUR d'image - 1

text_image POSITION MUR D'IMAGE → POSITION NO. 4> ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglage de position MUR d'image

1 écran: Un positionnement n'est pas nécessaire. 4 écrans 9 écrans

Permet de choisir l'une des deux options (séparation, blanc) pour le mode écran.

Exemple: Regler "BLANC"

Sur "AFFICHAGE" dans le menu "MUR D'IMAGE", sélectionnez "BLANC".

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglage de position MUR d'image - 1

text_image MUR D'IMAGE DECOUPAGE : 1 POSITION + AFFICHAGE : ◀ BLANC AUTO ID : ARRET TRAME ON. DIFFÉRÉ : ARRET PLE LINK : ARRET REPEAT TIMER : ARRET SEL ADJ REFOUR EXIT

■ Réglage de l'AFFICHAGE

SPRIT (séparation): Permet de combiner des écrans agrandis et de créer plusieurs écrans.

BLANC: Permet de corriger l'alignement de la partie des écrans en combinaison et de créer des écrans multiples.

AUTO ID

Cette fonction permet d'assigner automatiquement un numéro d'ID aux divers écrans connectés les uns aux autres.

Exemple : Réglage "MARCHE"

Entrez un numéro d'ID (identification) pour le Moniteur n°1 au menu NUMERO ID (Numéro d'identification).

Sur "AUTO ID" dans le menu "MUR D'IMAGE", sélectionnez "MARCHE".

NEC PlasmaSync 42XM4 - AUTO ID - 1

text_image AUTO ID AUTO ID : MARCHE 1 2 4 3 1 2 3 8 9 4 7 6 5 CONNECTION EN SERIE DES MONITEURS ADJ. RETOUR EXT

■ Réglage de AUTO ID

MARCHE: La fonction Auto ID est active. Dans le cas suivant, l'affichage 1 prend le numéro d'identification 1, l'affichage 2 le numéro d'identification 2 etc.

Cette option ne peut être configurée que lorsqu'un mur vidéo 2·2 ou 3·3 est utilisé.

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglage de AUTO ID - 1

ARRET: La fonction Auto ID est inactive.

Reglage IMAGE

Il est possible de régler la position de l'image et d'en corriger le scintillement.

Exemple: Réglage de la position verticale en mode normal.

Sur le menu “MUR D'IMAGE”, sélectionnez “TRAME”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "REGLAGE IMAGE" apparaît.

Sur “V-POSITION” dans le menu “REGLAGE IMAGE”, réglez la position.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Reglage IMAGE - 1

text_image REGLAGE IMAGE MODE : NORMAL V-POSITION : -0 H-POSITION : 0 V-HAUTEUR : 0 H-LARGEUR : 0 RÉGLAGE AUTO : ARRET REG FIN : 0 RÉG. IMAGE : 0 SEL ADJ. REFOUR EXIT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Reglage IMAGE - 2

text_image V-POSITION +64

■ Réglage de reglage IMAGE

Cette fonction a les mêmes effets qu'au menu REGLAGE IMAGE de la page Fr-22.

ON DIFFÉRÉ (Mise sous tension différée)

Utiliser cette fonction pour activer la mise sous tension différée.

Activer la fonction AUTO ID avant de procéder aux opérations suivantes.

Exemple : réglage "MARCHE"

Sur “ON. DIFFÉRÉ” dans le menu “MUR D'IMAGE”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Exemple : réglage "MARCHE" - 1

text_image MUR D'IMAGE DECOUPAGE : 1 POSITION AFFICHAGE : SPRIT AUTO ID : ARRET TRAME ON. DIFFERÉ : MARCHE PLE LINK : ARRET REPEAT TIMER : ARRET SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Réglage de ON DIFFÉRÉ

MARCHE: Chaque affichage est mis sous tension au bout d'un certain délai.

ARRET: Tous les affichages sont mis sous tension au même moment.

(Uniquement pour 16 et 25 écrans)

MODE1: Active l'alimentation principale de chaque affichage différé.

MODE2: Active l'alimentation principale de chaque affichage plus différé.

* Une fois que cette fonction a été réglée sur “MARCHE”, la touche POWER ON/OFF de la télécommande ne fonctionne pas sauf pour le moniteur n°1.

En appuyant sur la touche POWER ON de la télécommande, le moniteur n°1 s'allumera et les autres s'allumeront automatiquement un par un.

* A partir du second moniteur, ni la touche POWER sur l'unité ni la touche POWER ON de la télécommande ne fonctionnent. Toutefois, en maintenant appuyée la touche POWER ON pendant plus de 3 secondes, le moniteur s'allumera.

Utiliser cette fonction pour régler chaque affichage selon une luminosité uniforme.

Activer AUTO ID et régler le DIVISEUR (sur 1, 4 ou 9) avant de procéder aux opérations suivantes.

Exemple : Réglage "MARCHE"

Sur “PLE LINK” dans le menu “MUR D'IMAGE”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

NEC PlasmaSync 42XM4 - PLE LINK - 1

text_image MUR D'IMAGE DECOUPAGE : 1 POSITION AFFICHAGE : SPRIT AUTO ID : ARRET TRAME ON. DIFFÉRÉ : ARRET +PLE LINK : ◀ MARCHE REPEAT TIMER : ARRET SEL. ADJ. REFOUR EXIT

MARCHE: Chacun des écrans composant le mur d'images est réglé selon une luminosité uniforme. Cette option ne peut être configurée que lorsqu'un mur vidéo 2·2 ou 3·3 est utilisé.

ARRET: La luminosité des écrans composant le mur d'images doit être réglé de manière individuelle.

* Quand cette fonction est active ("MARCHE"), raccorder les écrans à plasma à l'aide du câble de télécommande (fourni en option) en respectant l'ordre des numéros de position sur le mur d'images 2.2. Voir le schéma ci-dessous.

* En cas de modification des fonctions DÉCOUPAGE ou POSITION, la fonction PLE est automatiquement désactivée (ARRET).

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglage de PLE LINK - 1

flowchart
graph TD
    A["Display 1"] -->|REMOTE OUT| B["Display 2"]
    B -->|REMOTE IN| A
    C["Display 4"] -->|REMOTE OUT| D["Display 3"]
    D -->|REMOTE IN| C
    A -->|REMOTE IN| E["Display 1"]
    B -->|REMOTE OUT| F["Display 2"]
    C -->|REMOTE IN| G["Display 4"]

* Pour les murs d'image 3·3, raccorder le dernier affichage au premier de la même manière que pour un mur d'images 2·2.

Remarque: La télécommande peut ne pas fonctionner si le mode IR REMOTE est désactive (ARRET).

REPEAT TIMER

Cette fonction comporte deux minuteries. Chaque minuterie peut commander les fonctions DÉCOUPAGE, SOURCE et WORK TIME.

Activer AUTO ID et régler le DIVISEUR (sur 1, 4 ou 9) avant de procéder aux opérations suivantes.

Exemple:

TIMER1... VIDEO1 s'affiche pendant 3 minutes.

TIMER2... RGB1 s'affiche pendant 6 minutes sur le mur d'images 2·2.

Sur “REPEAT TIMER” dans le menu “MUR D'IMAGE”, sélectionnez “MARCHE”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "REPEAT TIMER" apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - REPEAT TIMER - 1

text_image REPEAT TIMER 1 DECOUPAGE : 1 SOURCE : VIDEO1 WORK TIME : 00H03M 2 DECOUPAGE : 4 SOURCE : RGB1 WORK TIME : ◄00H06M ► SEL. ADJ. ROFOUR EXIT

■ Réglage de REPEAT TIMER

DECOUPAGE: Divise l'écran en 1, 4 ou 9 sections.

SOURCE: Règle le mode d'entrée à afficher.

WORK TIME: Peut être réglé jusqu'à 4 heures 15 minutes par unités d'1 minute.

Si les deux minuteries sont réglées et activées, elles entrent consécutivement en fonction dans l'ordre Timer 1 et Timer 2.

Dans le cas d'un mur d'images, la minuterie n°1 peut servir à la commande simultanément de tous les affichages.

Ce réglage prend effet dès que le menu en cours disparaît de l'écran.

Régler "OSM AVANCÉ" sur "MARCHE" dans le MENU PRINCIPAL.

Effacement de l'image de l'écran secondaire lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée

Cette fonction efface automatiquement la cadre noir de l'écran secondaire lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée sur l'écran secondaire.

Cette fonction est disponible seulement lorsque le mode image dans l'image est sélectionné.

Exemple : Réglage "AFFICHAGE" sur "FONDU"

Sur “2EME SOURCE” dans le menu “OPTION4”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "2EME SOURCE" apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Effacement de l'image de l'écran secondaire lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée - 1

text_image 2EME SOURCE DETECTION : AUTO AFFICHAGE : FONDU TRANSPARENCE : 100% SEL. ADJ. RETOUR EXIT

■ Fonction 2EME SOURCE

* La perte du signal d'entrée signifie une condition dans laquelle le signal vidéo et le signal synchro ne sont pas présents. * Dans des conditions dans lesquelles l'écran secondaire a disparu, les fonctions ZOOM NAVIG, GEL IMAGE, et SEAMLESS SW ne fonctionneront pas. La touche WIDE ne marchera pas non plus.

■ Réglages DETECTION

AUTO: Le cadre noir disparaît 3 secondes après que le signal d'entrée est perdu.

ARRET: Désactive la fonction 2EME SOURCE.

■ Réglage AFFICHAGE

NORMAL: L'écran auxiliaire est affiché de la même manière.

FONDU: Le sous-écran s'ouvre en fondu.

■ Réglage TRANSPARENCE

Réglez la transparence de l'écran auxiliaire.

Affichage de l'image en entier lors du fonctionnement du DIGITAL ZOOM

Utilisez cette fonction pour afficher l'image en entier sur l'écran secondaire avec une image agrandie sur l'écran principal.

Exemple : Réglage "ZOOM NAVIG" à "CT A CT"

Sur “ZOOM NAVIG” dans le menu “OPTION4”, sélectionnez “CTACT”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de l'image en entier lors du fonctionnement du DIGITAL ZOOM - 1

text_image OPTION4 ↑ PAGE - 2EME SOURCE →ZOOM NAVIG : ←CT A CT ► GEL IMAGE : CT A CT1 SEAMLESS SW : ARRET SÉLECT1 : — SÉLECT2 : — AFFICH. TEXT : ARRET SEL ADJ EXIT/RETOUR

■ Fonction ZOOM NAVIG

* Cette fonction ne marche pas en mode d'écran multi.

* Cette fonction ne marche pas lorsque la fonction GEL IMAGE est active.

* Le fait d'avoir un affichage à double écran annulera cette fonction.

■ Réglages ZOOM NAVIG

ARRET: Ne montre pas l'image en entier sur l'écran secondaire.

CT ACT: Montre l'image en entier sur l'écran secondaire en mode côte à côte.

BAS GCH\~HT GCH: Montre l'image en entier sur l'écran secondaire en mode image dans l'image.

Côte-a-Côte

bouton POINTER et bouton Zoom+/-

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglages ZOOM NAVIG - 1

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Réglages ZOOM NAVIG - 2

Affichage d'images fixes sur l'écran secondaire

Cette fonction permet d'afficher sur l'écran secondaire des images fixes capturées en appuyant sur la touche SELECT/FREEZE.

Exemple : Réglage "GEL IMAGE" sur "BAS GCH"

Sur “GEL IMAGE” dans le menu “OPTION4”, sélectionnez “BAS GCH”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage d'images fixes sur l'écran secondaire - 1

text_image OPTION4 4 / 4 PAGE 2EME SOURCE ZOOM NAVIG : BAS GCH GEL IMAGE : BAS GCH SEAMLESS SW : ARRET SELECT1 : — SELECT2 : — AFFICH. TEXT : ARRET SEL ADJ. REFOUR EXIT

■ Fonction GEL IMAGE

* Cette fonction ne marche pas en mode d'écran multi. * Le zoom numérique n'est pas disponible lorsque cette fonction est active. * Si l'on appuie de nouveau sur la touche SELECT/FREEZE alors que cette fonction est active, cette fonction sera annulée. * Le fait d'avoir un affichage à double écran annulera cette fonction.

■ Réglages GEL IMAGE

ARRET: Ne montre pas l'image fixe.

CT A CT1, 2: En appuyant sur la touche SELECT/FREEZE, les images en pause capturées apparaissent sur l'écran secondaire du mode côte à côte.

BAS GCH\~HT GCH: Les images fixes capturées en appuyant sur la touche SELECT/FREEZE apparaît sur l'écran secondaire du mode image dans l'image.

Côte-a-Côte

Commutation rapide de la source d'entrée

Cette fonction permet la sélection rapide de la source d'entrée. Après avoir mis sur MARCHE, appuyez sur la touche CLEAR/SEAMLESS SW pour commuter rapidement entre les deux signaux d'entrée sélectionnés.

Exemple : Réglez pour commuter rapidement entre RGB1 et RGB2.

Sur “SEAMLESS SW” dans le menu “OPTION4”, sélectionnez “MARCHE”.

Sélectionner "RGB1" et "RGB2".

NEC PlasmaSync 42XM4 - Commutation rapide de la source d'entrée - 1

text_image OPTION4 4 / 4 PAGE - 2EME SOURCE ZOOM NAVIG : BAS GCH GEL IMAGE : CT A CT1 SEAMLESS SW : MARCHE SELECT1 : RGB1 SELECT2 : AFFICH. TEXT : ARRET SEL ADJ RETOUR EXIT

* Les sources disponibles dépendent des réglages de l'entrée.

■ Fonction SEAMLESS SW

* Cette fonction ne marche pas pour certaines combinaisons d'entrée. Voir le tableau à la page Fr-15. * Après avoir commuté sur l'entrée sélectionnée, veuillez activer cette fonction. * Cette fonction ne marche pas en mode d'écran multi. * Lorsque SEAMLESS SW est activé en premier, ou lorsque les signaux transmis sont modifiés, il peut y avoir un bref délai à cause de l'analyse du signal.

■ Réglages SEAMLESS SW

ARRET: Désactive la fonction SEAMLESS SW. MARCHE: Lorsque la touche CLEAR/SEAMLESS SW est enfoncée, les signaux d'entrée commutent rapidement suivant le réglage de SÉLECT1 et SÉLECT2.

Affichage de l'information comme un texte

Exemple : Réglage "AFFICH. TEXT" sur "EN BAS", "ENTREE" sur "RGB1", "TRSPARENCE" sur "100%" et "AFFICHAGE" sur "NORMAL"

Sur “AFFICH. TEXT” dans le menu “OPTION4”, sélectionner “EN BASS”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "AFFICH. TEXT" apparaît.

Réglez les éléments.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de l'information comme un texte - 1

NEC PlasmaSync 42XM4 - Affichage de l'information comme un texte - 2

ARRET: N'affiche aucun texte.

EN HAUT / 1/2 SUP. / 1/2 INF. / EN BAS: Affiche un texte à l'endroit spécifié.

■ Réglage ENTREE

Règle l'entrée de texte sur le RGB 1 à 3.

■ Réglage TRSPARENCE

Règle la transparence du texte.

■ Réglage AFFICHAGE

NORMAL: L'écran auxiliaire est affiché de la même manière.

FONDU: Le sous-écran s'ouvre en fondu.

Cette fonction permet d'accéder à toutes les rubriques du menu.

Si ON. DIFFÉRÉ ou PLE LINK est réglé sur MARCHE (ON), cette fonction reste active.

Exemple : Réglage "MARCHE"

Sur “OSM AVANCÉ” dans le menu “MENU PRINCIPAL”, sélectionnez “MARCHE”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu des réglages de OSM Avancé Passage au mode menu - 1

text_image MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGE AUDIO REGLAGE IMAGE OPTION1 → OSM AVANCÉ : ← ARRET > ↓ PAGE + ← SEL. → ADJ. → EXIT EXIT

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu des réglages de OSM Avancé Passage au mode menu - 2

text_image MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGE AUDIO REGLAGE IMAGE OPTION1 OPTION2 OPTION3 OPTION4 +OSM AVANCÉ : ↓ PAGE + ↓ SEL → ADJ. EXIT EXIT

■ Réglage de OSM avancé

MARCHE: Toutes les rubriques du menu principal sont accessibles.

ARRET: Certaines rubriques du menu principal ne sont pas accessibles (OPTION2, OPTION3, OPTION4 par exemple).

Les menus sont disponibles en huit langues différentes.

Exemple: sélection des menus en "DEUTSCH"

Sur le MENU PRINCIPAL, sélectionner "LANGUAGE", puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "LANGUAGE" apparaît.

Sur le menu “LANGUAGE”, sélectionnez “DEUTSCH”, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu des réglages de LANGUAGE Sélection de la langue des menus - 1

text_image LANGUAGE → LANGUAGE : DEUTSCH ADJ. MENUENTER.OK EXIT RETOUR

"LANGUAGE" est réglé sur "DEUTSCH" et retourne au menu principal.

■ Sélection de la langue des menus

ENGLISH..... anglais

DEUTSCH..... allemand

FRANÇAIS..... français

ESPAÑOL...... espagnol

ITALIANO...... italien

SVENSKA...... suédois

РУССКИЙ...... russe

PORTUGUÊS... portugais

Pour paramétrer le code chromatique des signaux vidéo composites ou des signaux d'entrée Y/C.

Exemple : Paramétrage du code chromatique sur "3.58 NTSC"

Sur le MENU PRINCIPAL, sélectionner “TV SYSTÈMES”, puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

L'écran "TV SYSTÈMES" apparaît.

Sur le menu “TV SYSTÈMES”, sélectionnez “3.58NTSC”.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Menu des réglages de TV SYSTÈMES Sélection du format du signal vidéo - 1

text_image TV SYSTEMES →TV SYSTEMES : <3.58NTSC> ADJ EXIT RETOUR

■ Format de signaux de télévision couleur

Les signaux vidéo ont un format différent suivant les pays. Paramétrez sur le code chromatique en usage dans votre pays.

AUTO: Les codes chomatiques sont identifiés automatiquement et le format est paramétré en conséquence.

PAL: Ce standard est principalement utilisé au Royaume Uni et en Allemagne.

SECAM: Ce standard est principalement utilisé en France et en Russie.

4.43 NTSC, PAL60: Ce format est utilisé pour la vidéo dans les pays utilisant les signaux vidéo PAL.

3.58 NTSC: C'est le format standard principalement utilisé aux Etats-Unis et au Japon.

PAL-M: C'est le format standard utilisé principalement au Brésil.

PAL-N: C'est le format standard utilisé principalement en Argentine.

Vérification des fréquences, polarités des signaux d'entrée, et de la résolution

Utiliser cette fonction pour vérifier les fréquences et les polarités des signaux envoyés par l'ordinateur, etc.

Sur le MENU PRINCIPAL, sélectionner "SIGNAL INFORMATION", puis appuyer sur la touche MENU/ENTER.

Le SIGNAL INFORMATION est affichée.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Vérification des fréquences, polarités des signaux d'entrée, et de la résolution - 1

text_image SIGNAL INFORMATION FRÉQ. H : 48.4KHZ FRÉQ. V : 60.0HZ POL. H : NÉG. POL. V : NÉG. — MEMOIRE : 24 RÉSOLUTION : 1024·768 EXIT RETOUR

PC: affichage de la MÉMOIRE

Autres: affichage du MODE

Application

Ces spécifications concernent la commande de communications du moniteur à plasma par un appareil externe.

Connexions

Les connexions se font comme décrit ci-dessous.

NEC PlasmaSync 42XM4 - Connexions - 1

text_image Appa p. ex Moniteur à plasma

Connecteur sur le côté du moniteur à plasma :

Connecteur de la commande extérieure (EXTERNAL CONTROL).

Utiliser un câble croisé (inversé).

Type de connecteur: D-Sub à 9 broches mâle

Nom de broche
1Pas de connexion
2RXD (Réception des données)
3TXD (Transmission des données)
4DTR (Côté DTE prêt)
5GND
6DSR (Côté DCE prêt)
7RTS (Prêt à envoyer)
8CTS (Effacer pour envoyer)
9Pas de connexion

NEC PlasmaSync 42XM4 - Connexions - 2

Paramètres de communication

(1) Système de communication Asynchrone (2) Interface RS-232C (3) Taux de baud 9600 bps (4) Longueur de donnée 8 bits (5) Parité Impaire Odd (6) Bit d'arrêt 1 bit (7) Code de communication Hex

Codes de commande extérieure (référence)

Fonction Données de code

Alimentation Allumes 9FH 80H 60H 4EH 00H CDH

Eleinte 9FH 80H 60H 4FH 00H CEH

Sélection d'entrée
Video1 (BNC) DFH 80H 60H 47H 01H 01H 08HVideo2 (RCA) DFH 80H 60H 47H 01H 02H 09HVideo3 (S-Video)DFH 80H 60H 47H 01H 03H 0AH
DVD1/HD1 (RCA)DFH 80H 60H 47H 01H 05H 0CH
DVD2/HD2 (RNC)DFH 80H 60H 47H 01H 06H 0CH
RGB1 (mini Sub D a 13 broches)DFH 80H 60H 47H 01H 07H 0EH
RGB2 (5BNC) DFH 80H 60H 47H 01H 08H 0FH
RGB3 (DVI)DFH 80H 60H 47H 01H 0CH 13H
Audio MuetAllumé9FH 80H 60H 3EH 00H BDH
Etoint9FH 80H 60H 3FH 0CH BEH
Mode ImageNORMALDFH 80H 60H 0AH 01H 01H CBH
CINEMA1DFH 80H 60H 0AH 01H 02H CCH
CINEMA2DFH 80H 60H 0AH 01H 03H CDH
DEFAULTDFH 80H 60H 0AH 01H 04H CEH
CLAIR DFH 80H 60H CAH 01H 05H CFH
Mode EcranSTADIUMDFH 80H 60H 51H 01H 02H 13H
ZOOM DFH 80H 60H 51H01H 03H 14H
NORMALDFH 80H 60H 51H 01H 04H 15H
COMPLETDFH 80H 60H 51H 01H 05H 16H
14 : 9DFH 80H 60H 51H 01H 09H 1AH
2.35 : 1DFH 80H 60H 51H 01H 0AH 1BH
Rôglage AutoMARCHEDFH 80H 60H 7FH 03H 03H 09H 00H 4DH
ARRETDFH 80H 60H 7FH 03H 03H 09H 01H 4EH
Mode CinemaMARCHEDFH 80H 60H C1H 01H 01H 82H
ARRETDFH 80H 60H C1H 01H 02H 83H

Remarque: le cas échéant, pour une liste complète des Codes de commande extérieure, contacter le concessionnaire.

Connecteur mini d-sub à 15 broches (analogique)

RGB 1

Broche n°Signal (Numérique)
1Rouge
2VERT ou Sync. sur Vert
3BLEU
4Libre
5Mise à la terre
6Rouge mis à la terre
7Vert mis à la terre
8Bleu mis à la terre
9Libre
10Mise à la terre du signal Sync
11Libre
12Données DATA b-directionnel (SDA)
13Synchro horizontale ou synchro composite
14Sync verticale
15Horloge de données

Connecteur DVI-D à 24 broches (numérique)

Cet appareil est équipé d'un type de connecteurs fréquemment utilisés pour des branchements numériques. (Cela ne peut pas être utilisé pour une entrée analogique.) (TMDS ne peut être utilisé que pour un seul raccord.)

RGB 3

Broche n°Signal (Numérique)
1Données 2 – pour T.M.D.S
2Données 2 + pour T.M.D.S
3Protection des données 2 pour T.M.D.S 2 Shield
4Libre
5Libre
6Horloge DDC
7Données DDC
8Libre
9Données 1 – pour T.M.D.S
10Données 1 + pour T.M.D.S
11Protection des données 1 pour
12Libre
13Libre
14Alimentation électrique (+5 V )
15Mise à la terre
16Détection de branchement immédiat
17Données 0 – pour T.M.D.S
18Données 0 + pour T.M.D.S
19Protection des données 0 pour T.M.D.S
20Libre
21Libre
22Protection de l'horloge pour T.M.D.S
23Horloge – pour T.M.D.S
24Horloge – pour T.M.D.S

Si l'image est de qualité médiocre ou s'il existe un autre problème, vérifier les réglages, le fonctionnement, etc., avant d'appeler le service après-vente.

SymptômeVérificationSolution
L'appareil émet un bruit de craquement.• L'image et le son sont-ils normaux ?• S'il n'y a pas d'anomalie dans l'image et le son : le bruit est causé par le boîtier réagissant à des changements de température. Ceci n'affectera pas le bon fonctionnement de l'appareil.
L'image est déformée.Le son est bruyant.La télécommande fonctionne de façon erronée.• Le composant connecté est-il placé directement devant ou à côté de l'affichage?• Laisser un certain espace entre l'affichage et les composants connectés.
La télécommande ne fonctionne pas.• Est-ce que les piles de la télécommande sont usagées ?• Remplacer les deux piles par des neuves.
• Est-ce que la fonction IR REMOTE est réglée sur MARCHE ?• Régler IR REMOTE sur ARRET dans le menu OPTION3.
• Est-ce que'un numéro d'ID a été assigné à l'unité principale ?• Assigner un numéro d'ID à l'aide de la touche ID SELECT ou régler le numéro d'ID sur ALL.
Le moniteur ne s'allume pas lorsque l'on appuie sur la touche marche de la télé-commande.• Est-ce que le moniteur est raccordé au secteur ?• Brancher le câble d'alimentation au secteur.
• Est-ce que les lampes témoins sont éteintes ?• Appuyer sur la touche d'alimentation du moniteur pour l'allumer.
• Est-ce que les piles de la télécommande sont usagées ?• Remplacer les deux piles par des neuves.
• Est-ce que la fonction IR REMOTE est réglée sur ARRET ?• Régler IR REMOTE sur MARCHE dans le menu OPTION3.
• Est-ce que'un numéro d'ID a été assigné à l'unité principale ?• Assigner un numéro d'ID à l'aide de la touche ID SELECT ou régler le numéro d'ID sur ALL.
Le moniteur ne fonctionne pas lorsque l'on appuie sur les touches de la télécommand• Est-ce que la télécommande est dirigée vers le moniteur ou y a-t-il un obstacle entre la télécommande et le moniteur ?• Diriger la télécommande vers le capteur du moniteur en appuyant sur la touche ou retirer l'obstacle.
• Est-ce que le soleil ou une forte lumière éclaire le capteur de la télécommande du moniteur ?• Éliminer la source de lumière en tirant les rideaux ou en dirigeant la lumière dans une direction différente.
• Est-ce que les piles de la télécommande sont usagées ?• Brancher le câble d'alimentation au secteur.
• Le câble de commande est connecté dans la borne REMOTE IN (commande par câble).• Débrancher le câble de commande du moniteur.
Les boutons du panneau avant de l'appareil principal ne fonctionnent pas.• Les boutons du panneau avant ne fonctionnent pas lorsque le mode de verrouillage des commandes est activé.• Régler le VERROUILLAGE sur ARRET.
Le moniteur ne produit aucun son ou image.• Est-ce que le moniteur est raccordé au secteur ?• Remplacer les deux piles par des neuves.
L'image est présente mais il n'y a pas de son.• Est-ce que le volume est réglé sur le minimum ?• Augmenter le volume.
• Est-ce que le volume est en sourdine ?• Est-ce que les haut-parleurs sont raccordés correctement ?• Appuyer sur la touche sourdine de la télécommande.• Raccorder les haut-parleurs correctement.
• L'entrée AUDIO INPUT est-elle effectuée correcte-ment ?• Régler correctement AUDIO INPUT dans le menu AUDIO.
Image de qualité médiocre avec une entrée de signal VIDEO.• Réglage des commandes inadapté.Interférence localisée.Interconnexions des câbbles.L'impédance en entrée n'est pas à un niveau correct.• Ajuster les commandes de l'image est nécessaire.Essayer un autre emplacement pour le moniteur.S'assurer que tous les raccordements sont sûrs.
Image de qualité médiocre avec une entrée de signal RGB.• Réglage des commandes inadapté.Connexion incorrete sur connecteur à 15 broches.• Ajuster les commandes de l'image comme nécessaire.Vérifier l'assignment des broches et les connexions.
La teinte n'est pas correcte et les couleurs sont faibles.• Est-ce que la teinte et la couleur sont rég-lées correctement ?• Régler la teinte et la couleur (Menu "IMAGE").
Rien n'apparaît à l'écran• Est-ce que l'ordinateur est en marche ?• Mettre l'ordinateur en marche .
• Est-ce qu'une source est connectée ?• Connecter une source au moniteur.
• Est-ce que la gestion d'énergie est en veille ou sur arrêt ?• Activer l'ordinateur (déplacer la souris, etc.).
• Est-ce le MODE BOUCLE est réglé sur MARCHE ?• Régler le MODE BOUCLE sur ARRET.
Une partie de l'image n'est pas visible ou l'image n'est pas centrée.• Est-ce que le réglage de l'emplacement de l'image a été effectué ?• Ajuster "REGLAGE IMAGE" correctement.
L'image est trop large ou trop petite.• Est-ce que les réglages de dimension d'écrans ont été effectués ?• Appuyer sur la touche "WIDE" (écran large) de la télécommande et régler cor-rectement les dimensions.
L'image est instable.• Est-ce que la résolution d'affichage est correcte ?• Sélectionner la résolution d'affichage correcte.
L'indicateur ALLUME/VEILLE est (POWER/STANDBY) s'allume en rouge.• Les signaux de synchronisation horizontale et/ou verticale ne sont pas présents lorsque le mode de gestion de l'énergie est activé.• Vérifier le signal en entrée.
L'indicateur ALLUME/VEILLE (POWER/STANDBY) clignote en et rouge.• La température à l'intérieur de l'appareil principal est devenue trop élevée et cela a enclenché la sécurité de protection.• Eteindre rapidement l'appareil principal et attendre que la température interne se soit abaissée. Voir*1.
Le témoin ALIMENTATION/ATTENTE clignote en vert et en rouge, ou vert.——• Eteindre rapidement l'appareil principal. Voir *2.

*1 Protection anti-surchauffe Si la température du moniteur devient excessive, la protection contre les surchauffes entrera en action et coupera l'alimentation. Dans ce cas, éteindre l'appareil et débrancher le câble d'alimentation. Si la température de la pièce dans laquelle le moniteur est installé est particulièrement excessive, déplacer l'appareil dans un endroit plus frais et le laisser refroidir 60 minutes. Si le problème persiste, prendre contact avec votre revendeur. *2 Dans le cas suivant, éteindre immédiatement le moniteur et contacter un revendeur ou un centre agréé. Le moniteur s'éteint 5 secondes après avoir été allumé et ensuite l'indicateur POWER/STANDBY clignote. Cela signifie que le circuit d'alimentation électrique, la dalle d'affichage à plasma, le capteur de température ou un ventilateur au moins sont défectueux.

Tableau des signaux pris en charge par l'appareil

Résolutions compatible (42XM4)

- Quand le mode d'écran est NORMAL, tous les signaux sont convertis en signaux 768 points · 768 lignes. (Sauf pour *2.4)

- Quand le mode d'écran est COMPLET, tous les signaux sont convertis en signaux 1024 points · 768 lignes.

Signaux d'entrée ordinateur pris en charge par ce système

ModèlePoints×lignesFréquence verticale (Hz)Fréquence horizontale (kHz)Polarité synchro Présence Mode d'écranSÉLECT RGB *5DVIMemoire
HorizontaleVerticaleHorizontaleVerticaleNORMAL(4:3)COMPLET(16:9)
Type de signal
NEC PC-9800640×40070,131,5NEGNEGOUIOUI OUI^2 OUI--NON4
720×40070,131,5NEGNEGOUIOUI--OUI720×400OUI82
Ordinateurs compatibles IBM PC/AT*8640×48059,931,5NEGNEGOUIOUIOUIOUI640×480OUI5
72,837,9NEGNEGOUIOUIOUIOUI--OUI7
75,037,5NEGNEGOUIOUIOUIOUI640×480OUI8
85,043,3NEGNEGOUIOUIOUIOUI--OUI9
100,451,1NEGNEGOUIOUIOUIOUI--OUI41
120,461,3NEGNEGOUIOUIOUIOUI--OUI42
720×40085,137,9NEGPOSOUIOUI--OUI--OUI73
848×48060,031,0POSPOSOUIOUI--OUI848×480OUI19
852×480^*1 60,031,7NEGNEGOUIOUI--OUI852×480OUI17
800×60056,335,2POSPOSOUIOUIOUIOUI800×600OUI11
60,337,9POSPOSOUIOUIOUIOUI800×600OUI12
72,248,1POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI13
75,046,9POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI14
85,153,7POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI15
99,863,0POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI43
120,075,7POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI44
1024×76860,048,4NEGNEGOUIOUIOUI OUI^3 1024×768OUI24
70,156,5NEGNEGOUIOUIOUI OUI^3 --OUI25
75,060,0POSPOSOUIOUIOUI OUI^3 1024×768OUI26
85,068,7POSPOSOUIOUIOUI OUI^3 --OUI27
100,680,5NEGNEGOUIOUIOUI OUI^3 --OUI45
1152×86475,067,5POSPOSOUIOUIOUIOUI1152×864OUI51
1280×76856,245,1POSPOSOUIOUI--OUI1280×768OUI52
59,848,0POSNEGOUIOUI--OUI1280×768OUI80
1280×768^*9 69,856,0NEGPOSOUIOUI--OUI1280×768OUI66
1280×800^*9 60,049,7NEGNEGOUIOUI--OUI1280×800OUI21
1280×854^*9 60,053,1NEGNEGOUIOUI--OUI1280×854OUI37
1280×96060,060,0POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI63
1360×76560,047,7POSPOSOUIOUI--OUI1360×765NON22
1360×76860,047,7POSPOSOUIOUI--OUI1360×768OUI22
1376×76859,948,3NEGPOSOUIOUI--OUI1376×768OUI53
1280×102460,064,0POSPOSOUIOUI OUI^4 OUI1280×1024OUI29
75,080,0POSPOSOUIOUI OUI^4 OUI--OUI30
85,091,1POSPOSOUIOUI OUI^4 OUI--OUI40
100,1108,5POSPOSOUIOUI OUI^4 OUI--NON47
1680×1050^*9 60,065,3NEGNEGOUIOUI--OUI1680×1050OUI38
1600×120060,075,0POSPOSOUIOUIOUIOUI--OUI54
65,081,3POSPOSOUIOUIOUIOUI--NON55
70,087,5POSPOSOUIOUIOUIOUI--NON56
75,093,8POSPOSOUIOUIOUIOUI--NON57
85,0106,3POSPOSOUIOUIOUIOUI--NON58
1920×1200^*9 60,074,6NEGNEGOUIOUI--OUI1920×1200--81
1920×1200RB^*9 60,074,0NEGNEGOUIOUI--OUI1920×1200OUI88
Apple Macintosh *6.8640×48066,735,0Synchro sur VSynchro sur V----OUIOUI--NON6
832×62474,649,7Synchro sur VSynchro sur V----OUIOUI--NON16
1024×76874,960,2Synchro sur VSynchro sur V----OUI OUI^3 1024×768NON28
1152×87075,168,7Synchro sur VSynchro sur V----OUIOUI1152×870NON39
1440×900^*9 60,056,0NEGNEGOUIOUI--OUI--OUI89
Work Station (EWS4800)*81280×102460,064,6NEGNEGOUIOUI OUI^4 OUI--OUI29
71,275,1NEGNEGOUIOUI OUI^4 OUI--OUI48
Work Station (HP)*81280×102472,078,1-------- OUI^4 OUI--OUI59
Work Station (SUN)*81152×90066,061,8Synchro CSynchro C----OUIOUI--OUI60
76,071,7Synchro CSynchro C----OUIOUI--OUI61
1280×102476,181,1Synchro CSynchro C---- OUI^4 OUI--OUI30
ModèlePoints × lignesFréquence verticale (Hz)Fréquence horizontale (kHz)Polarité synchroPrésenceMode d'écranSÉLECT RGB *5DVIMemoire
HorizontaleVerticaleHorizontaleVerticaleNORMAL (4:3)COMPLET (16:9)
Type de signal
Work Station (SGI)1024 × 76860,049,7--------OUI OUI^*3 --OUI62
1280 × 102460,063,9-------- OUI^*4 OUI--OUI29
IDC-3000G
PAL625P768 × 57650,031,4NEGNEGOUIOUI OUI^*7 OUI^*7 --NON31
NTSC525P640 × 48059,931,5NEGNEGOUIOUI OUI^*7 OUI^*7 640 × 480NON32
1152 × 86460,053,7POSNEGOUIOUIOUIOUI1152 × 864OUI84
72,064,9POSNEGOUIOUIOUIOUI--OUI85
1400 × 105060,065,3NEGPOSOUIOUIOUIOUI--OUI65
75,082,3NEGPOSOUIOUIOUIOUI--OUI71
85,093,9NEGPOSOUIOUIOUIOUI--NON72

*1 Uniquement en utilisant une carte graphique accélératrice capable d'afficher 852 · 480. *2 Affiche 640 lignes uniquement avec l'axe d'orientation verticale de l'écran situé au centre. *3 L'image est affichée dans la résolution originale. L'image est comprimée pour d'autres signaux. *4 Le format est 5/4. Ce signal est converti en signal 720 points · 768 lignes. *5 Normalement, le mode de sélection RGB pour les signaux d'entrée est automatiquement sélectionné. Si l'image n'est pas correctement affichée, activer le mode RGB préparé pour les signaux d'entrée indiqués dans le tableau ci-dessus. *6 Pour raccorder le moniteur à un ordinateur Macintosh, utiliser l'adaptateur de moniteur fourni (D-Sub 15 broches) sur le port vidéo de l'ordinateur. *7 D'autres modes d'écran (ZOOM et STADIUM) sont également disponibles. *8 Quand un film cinéma est projeté à une fréquence verticale supérieure à 65 Hz, l'image risque d'être parfois instable (saute). Le cas échéant, réinitialiser la fréquence de rafraîchissement de l'appareil externe à 60 Hz. *9 Conforme à la norme CVT.

Remarque:

  • Même si les signaux d'entrée sont conformes à la résolution indiquée dans le tableau ci-dessus, il pourra être nécessaire de régler la position et le format de l'image ou le piqué en raison d'erreurs de synchronisation de l'ordinateur.
  • Ce moniteur a une résolution de 1024 points · 768 lignes. Il est conseillé d'utiliser un signal d'entrée XGA, wide XGA ou équivalent.
  • Avec des entrées numériques certains signaux ne sont pas acceptés.
  • La synchronisation peut être perturbée quand des signaux non standard autres que ceux mentionnés ci-dessus sont entrés.
  • Pour connecter un signal à composantes, utilisez la borne HD.

Qu'est-ce que la technologie HDCP/HDCP ?

HDCP est un acronym de High-bandwidth Digital Content Protection (protection de contenu numérique à large bande passante). La protection de contenu numérique à large bande passante (HDCP) est un système destiné à empêcher la copie illégale de données vidéo envoyées sur une interface visuelle numérique (DVI).

Si vous ne pouvez pas visionner un contenu via l'entrée DVI, cela ne signifie pas pour autant que le PDP ne fonctionne pas correctement. Avec l'application du HDCP il se peut que, dans certains cas, un contenu soit protégé avec HDCP et ne puisse pas être affiché en raison de la décision/intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC).

  • “IBM PC/AT” et “XGA” sont des marques déposées de International Business Machines, Inc., U. S. A.
  • “Apple Macintosh” est une marque déposée par Apple Computer, Inc. U. S. A.

Résolutions compatible (50XM5/61XM4)

  • Quand le mode d'écran est NORMAL, tous les signaux sont convertis en signaux 1 024 points · 768 lignes. (Sauf pour *2.3.4)
  • Quand le mode d'écran est REELLE, l'image est affichée avec la résolution originale.
  • Quand le mode d'écran est COMPLET, tous les signaux sont convertis en signaux 1 365 points · 768 lignes. (Sauf pour *3)

Signaux d'entrée ordinateur pris en charge par ce système

ModèlePoints × lignesFréquence verticale (Hz)Fréquence horizontale (kHz)Polarité synchro Présence Mode d'écranSÉLECT RGB *5DVIMemoire
HorizontaleVerticaleHorizontaleVerticaleNORMAL(4:3)REELLECOMPLET(16:9)
Type de signal
NEC PC-9800640×40070,131,5NEGNEGOUIOUI OUI^*2 OUIOUI--NON4
720×40070,131,5NEGNEGOUIOUI--OUIOUI720×400OUI82
Ordinateurs compatibles IBM PC/AT*8640×48059,931,5NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI640×480OUI5
72,837,9NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI--OUI7
75,037,5NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI640×480OUI8
85,043,3NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI--OUI9
100,451,1NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI--OUI41
120,461,3NEGNEGOUIOUIOUIOUIOUI--OUI42
720×40085,137,9NEGPOSOUIOUI--OUIOUI--OUI73
848×48060,031,0POSPOSOUIOUI--OUIOUI848×480OUI19
852×480^*1 60,031,7NEGNEGOUIOUI--OUIOUI852×480OUI17
800×60056,335,2POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI800×600OUI11
60,337,9POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI800×600OUI12
72,248,1POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI--OUI13
75,046,9POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI--OUI14
85,153,7POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI--OUI15
99,863,0POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI--OUI43
120,075,7POSPOSOUIOUIOUIOUIOUI--OUI44
1024×76860,048,4NEGNEGOUIOUI OUI^*3 --OUI1024×768OUI24
70,156,5NEGNEGOUIOUI OUI^*3 --OUI--OUI25
75,060,0POSPOSOUIOUI OUI^*3 --OUI1024×768OUI26
85,068,7POSPOSOUIOUI OUI^*3 --OUI--OUI27
100,680,5NEGNEGOUIOUI OUI^*3 --OUI--OUI45
1152×86475,067,5POSPOSOUIOUIOUI--OUI1152×864OUI51
1280×76856,245,1POSPOSOUIOUI----OUI1280×768OUI52
59,848,0POSNEGOUIOUI----OUI1280×768OUI80
1280×768^*9 69,856,0NEGPOSOUIOUI----OUI1280×768OUI66
1280×800^*9 60,049,7NEGNEGOUIOUI----OUI1280×800OUI21
1280×854^*9 60,053,1NEGNEGOUIOUI----OUI1280×854OUI37
1280×96060,060,0POSPOSOUIOUIOUI--OUI--OUI63
1360×76560,047,7POSPOSOUIOUI---- OUI^*3 1360×765NON22
1360×76860,047,7POSPOSOUIOUI---- OUI^*3 1360×768OUI22
1376×76859,948,3NEGPOSOUIOUI----OUI1376×768OUI53
1280×102460,064,0POSPOSOUIOUI OUI^*4 --OUI1280×1024OUI29
75,080,0POSPOSOUIOUI OUI^*4 --OUI--OUI30
85,091,1POSPOSOUIOUI OUI^*4 --OUI--OUI40
100,1108,5POSPOSOUIOUI OUI^*4 --OUI--NON47
1680×1050^*9 60,065,3NEGNEGOUIOUI----OUI1680×1050OUI38
1600×120060,075,0POSPOSOUIOUIOUI--OUI--OUI54
65,081,3POSPOSOUIOUIOUI--OUI--NON55
70,087,5POSPOSOUIOUIOUI--OUI--NON56
75,093,8POSPOSOUIOUIOUI--OUI--NON57
85,0106,3POSPOSOUIOUIOUI--OUI--NON58
1920×1200^*9 60,074,6NEGNEGOUIOUI----OUI1920×1200--81
1920×1200RB^*9 60,074,0NEGNEGOUIOUI----OUI1920×1200OUI88
Apple Macintosh *6.8640×48066,735,0Synchro sur VSynchro sur V----OUIOUIOUI--NON6
832×62474,649,7Synchro sur VSynchro sur V----OUIOUIOUI--NON16
1024×76874,960,2Synchro sur VSynchro sur V---- OUI^*3 --OUI1024×768NON28
1152×87075,168,7Synchro sur VSynchro sur V----OUI--OUI1152×870NON39
1440×900^*9 60,056,0NEGNEGOUIOUI----OUI--OUI89
Work Station (EWS4800)*81280×102460,064,6NEGNEGOUIOUI OUI^*4 --OUI--OUI29
71,275,1NEGNEGOUIOUI OUI^*4 --OUI--OUI48
Work Station (HP)*81280×102472,078,1-------- OUI^*4 --OUI--OUI59
Work Station (SUN)*81152×90066,061,8Synchro CSynchro C----OUI--OUI--OUI60
76,071,7Synchro CSynchro C----OUI--OUI--OUI61
1280×102476,181,1Synchro CSynchro C---- OUI^*4 --OUI--OUI30
ModèlePoints × lignesFréquence verticale (Hz)Fréquence horizontale (kHz)Polarité synchroPrésenceMode d'écranSÉLECT RGB *5DVIMemoire
HorizontaleVerticaleHorizontaleVerticaleNORMAL (4:3)REELLECOMPLET (16:9)
Type de signal
Work Station (SGI)1024 × 76860,049,7-------- OUI^*3 --OUI--OUI62
1280 × 102460,063,9-------- OUI^*4 --OUI--OUI29
IDC-3000G
PAL625P768 × 57650,031,4NEGNEGOUIOUI OUI^*7 -- OUI^*7 --NON31
NTSC525P640 × 48059,931,5NEGNEGOUIOUI OUI^*7 -- OUI^*7 640 × 480NON32
1152 × 86460,053,7POSNEGOUIOUIOUI--OUI1152 × 864OUI84
72,064,9POSNEGOUIOUIOUI--OUI--OUI85
1400 × 105060,065,3NEGPOSOUIOUIOUI--OUI--OUI65
75,082,3NEGPOSOUIOUIOUI--OUI--OUI71
85,093,9NEGPOSOUIOUIOUI--OUI--NON72

*1 Uniquement en utilisant une carte graphique accélératrice capable d'afficher 852 · 480. *2 Ce signal est converti en un signal 1024 points · 640 lignes. *3 L'image est affichée dans la résolution originale. *4 Le ratio d'aspect est 5/4. Ce signal est converti en signal de 960 points · 768 lignes. *5 Normalement, le mode de sélection RGB pour les signaux d'entrée est automatiquement sélectionné. Si l'image n'est pas correctement affichée, activer le mode RGB préparé pour les signaux d'entrée indiqués dans le tableau ci-dessus. *6 Pour raccorder le moniteur à un ordinateur Macintosh, utiliser l'adaptateur de moniteur (D-Sub 15 broches) sur le port vidéo de l'ordinateur. *7 D'autres modes d'écran (ZOOM et STADIUM) sont également disponibles. *8 Quand un film cinéma est projeté à une fréquence verticale supérieure à 65 Hz, l'image risque d'être parfois instable (saute). Le cas échéant, réinitialiser la fréquence de rafraîchissement de l'appareil externe à 60 Hz. *9 Conforme à la norme CVT.

Remarque:

  • Même si les signaux d'entrée sont conformes à la résolution indiquée dans le tableau ci-dessus, il pourra être nécessaire de régler la position et le format de l'image ou le piqué en raison d'erreurs de synchronisation de l'ordinateur.
  • Lorsqu'un signal de 1 280 points · 1 024 lignes ou de 1 600 points · 1 200 lignes est reçu par le moniteur, l'image est compressée.
  • Ce moniteur a une résolution de 1 365 points · 768 lignes. Il est recommandé d'utiliser un signal d'entrée XGA, wide-XGA ou équivalent.
  • Avec des entrées numériques certains signaux ne sont pas acceptés.
  • La synchronisation peut être perturbée quand des signaux non standard autres que ceux mentionnés ci-dessus sont entrés.
  • Pour connecter un signal à composantes, utilisez la borne HD.

Qu'est-ce que la technologie HDCP/HDCP ?

HDCP est un acronym de High-bandwidth Digital Content Protection (protection de contenu numérique à large bande passante). La protection de contenu numérique à large bande passante (HDCP) est un système destiné à empêcher la copie illégale de données vidéo envoyées sur une interface visuelle numérique (DVI).

Si vous ne pouvez pas visionner un contenu via l'entrée DVI, cela ne signifie pas pour autant que le PDP ne fonctionne pas correctement. Avec l'application du HDCP il se peut que, dans certains cas, un contenu soit protégé avec HDCP et ne puisse pas être affiché en raison de la décision/intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC).

  • “IBM PC/AT” et “XGA” sont des marques déposées de International Business Machines, Inc., U. S. A.
  • “Apple Macintosh” est une marque déposée par Apple Computer, Inc. U. S. A.

42XM4

Dimensions de l'écran36,3"(H) × 20,3"(l) pouces
922(H) × 515(l) mm
42" de diagonale

Rapport largeur/hauteur 16 / 9

Résolution 1024(H) × 768(l) pixels
Pixel Pitch0,036"(H) × 0,027"(V) pouces
0,9(H) × 0,671(V) mm

Traitement des couleurs 4.096 paliers, 68,7 milliards de couleurs

Signaux

Gamme de Horizontal : de 15,5 à 110,0 kHz
synchronisation (Automatique : scanner par incréments)
Vertical : de 50,0 à 120,0 Hz(Automatique : scanner par incréments)
Signaux d'entrée RGB, NTSC (3,58/4,43), PAL (B,G,M,N),PAL60, SECAM, HD*1, DVD*1, DTV*1

Bornes d'entrées (VIDÉ01 et RGB1 peuvent également servir de bornes de SORTIE)

RGB
Visuelle 1 (Analog)Connecteur Mini sub D à 15 broches × 1
Visuelle 2 (Analog)Connecteur BNC (R, G, B, HD, VD) × 1* ^2
Visuelle 3 (numérique)Connecteur DVI-D à 24 broches × 1* ^3

Vidéo

Visuelle 1Connecteur BNC ×1
Visuelle 2Connecteur RCA ×1
Visuelle 3S-Vidéo : Connecteur DIN à 4 broches ×1
DVD/HD
Visuelle 1Connecteur RCA (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1
Visuelle 2Connecteur BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1,*2
Visuelle 3Connecteur DVI-D à 24 broches × 1^*3

Audio Connecteur RCA Stéréo ×3 (sélectable)

Commande externeConnecteur D-sub à 9 broches (RS- 232C)

Sortie son 8W+8W à 6 Ohm

Alimentation CA100-240V 50/60Hz

Ampérage nominal 4,5A (maximum)

Consommation de 285W (habituel)

l'alimentation

Dimensions40,2 (L) × 24 (l) × 3,9 (P) pouces1022 (L) × 610 (l) × 98 (P) mm
Poids66 lbs / 30 kg (sans support)

Contexte d'utilisation

Température d'utilisation0°C à 40°C / 32°F à 104°F
Humidité20 à 80% (sans condensation)
Altitude 720 à 1114 hPa
(0 à 9180 pieds / 0 à 2800 m)
Température de stockage-10°C à 50°C / 14°F à 122°F
Humidité10 à 90% (sans condensation)
Altitude 700 à 1114 hPa
(0 à 9840 pieds / 0 à 3000 m)
Autres caractéristiquesConvertisseur de lecture 3D à compensation de mouvement (NTSC, PAL, 480I, 576I, 525I, 625I, 1035I, 1080I), Convertisseur d’appel 2-3 (NTSC, 480I, 525I, 1035I, 1080I (60Hz)), Convertisseur d’appel 2-2 (PAL, 576I, 625I, NTSC, 480I, 525I), Fonction zoom numérique (régable 100-900%), Mur d’images 4-25 à multi-écrans, Auto-diagnostic, Anti image rémanente (PLE VERROU1~3, INVERSION, BLANC, ROTATION PIX (Auto1,2/Manuel) SCREEN WIPE), Sélection de la température des couleurs (haut/medium/basse +/basse -, 4 réglages utilisateur mémorisables), Verrouillage des commandes (sauf alimentation électrique), Auto-image, Saut d’entrée, Ton couleurs, Ton bas (3 modes), Auto ID, Minuterie programmable, Correction de gamma (4 modes), Interface mise en boucle, Plug and Play (DDC1, DDC2b, RGB3: DDC2b uniquement), Opérations de DECOUPE D’IMAGE

Réglementations UL 60950-1, CAN/CSA-C22.2 No.60950-1-03, FCC classe B, ICES-003 classe B

NEC PlasmaSync 42XM4 - 42XM4 - 1

text_image 40,2" (1022) 36,3" (922) 20,3" (515) 24" (610) 1,59" (40,4) 2,31" (57,6) 3,9" (98) Les unité sont indiqués en pouces (mm)

Les caractéristiques techniques et spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

*1 Entrée de signaux HD/DVD/DTV compatibles sur ce système.

480P (60 Hz)480I (60 Hz)525P (60 Hz)
525I (60 Hz)576P (50 Hz)576I (50 Hz)
625P (50 Hz)625I (50 Hz)720P (60 Hz)
720P (50 Hz)1035I (60 Hz)1080I (50 Hz)

1080I (60 Hz) 1080P (50 Hz) 1080P (60 Hz)

* Les connecteurs 5-BNC servent pour les entrées RGB/PC2 et HD/DVD2. Choisir une entrée sous "SELECT BNC". * Compatible avec HDCP. Signaux supportés

• 640×480P @ 59,94/60Hz• 1920×1080I @ 50Hz
• 1280×720P @ 59,94/60Hz• 720×576P @ 50Hz
• 1920×1080I @ 59,94/60Hz• 1280×720P @ 50Hz
• 720×480P @ 59,94/60Hz

Remarque : Dans certains cas, un signal sur le moniteur plasma peut ne pas être affiché correctement. Le problème peut être un manque de cohérence avec la norme de l'équipement source (DVD, Boîtier décodeur, etc...). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter NEC Solutions (America), Inc. ainsi que le fabricant de l'équipement source.

50XM5

Dimensions de l'écran43,5"(H)×24,5"(l) pouces
1106(H)×622(l) mm
50" de diagonale

Rapport largeur/hauteur 16 / 9

Résolution 1365(H) × 768(l) pixels
Pixel Pitch0,032"(H) × 0,032"(V) pouces
0,81(H) × 0,81(V) mm

Traitement des couleurs 4.096 paliers, 68,7 milliards de couleurs

Signaux

Gamme de Horizontal : de 15,5 à 110,0 kHz
synchronisation (Automatique : scanner par incréments)
Vertical : de 50,0 à 120,0 Hz(Automatique : scanner par incréments)
Signaux d'entrée RGB, NTSC (3,58/4,43), PAL (B,G,M,N),PAL60, SECAM, HD*1 , DVD*1 , DTV*1

Bornes d'entrées (VIDÉ01 et RGB1 peuvent également servir de bornes de SORTIE)

RGB

Visuelle1 (Analog)Connecteur Mini sub D à 15 broches × 1
Visuelle2 (Analog)Connecteur BNC (R, G, B, HD, VD) × 1^*2
Visuelle3 (numérique)Connecteur DVI-D à 24 broches × 1^*3

Vidéo

Visuelle 1 Connecteur BNC × 1
Visuelle 2 Connecteur RCA × 1
Visuelle 3S-Vidéo : Connecteur DIN à 4 broches × 1

DVD/HD

Visuelle 1Connecteur RCA (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1
Visuelle 2Connecteur BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1,*2
Visuelle 3Connecteur DVI-D à 24 broches × 1^*3

Audio Connecteur RCA Stéréo × 3 (sélectable)

Commande externeConnecteur D-sub à 9 broches (RS- 232C)

Sortie son 9W+9W à 6 Ohm

Alimentation CA100-240V 50/60Hz

Ampérage nominal 7,6 A (maximum)

Consommation de 435W (habituel)

l'alimentation

Dimensions48,1 (L) × 30 (l) × 3,8 (P) pouces
1222 (L) × 736 (l) × 96 (P) mm

Contexte d'utilisation

Température d'utilisation0°C à 40°C / 32°F à 104°F
Humidité20 à 80% (sans condensation)
Altitude720 à 1114 hPa(0 à 9180 pieds / 0 à 2800 m)
Température de stockage-10°C à 50°C / 14°F à 122°F
Humidité10 à 90% (sans condensation)
Altitude700 à 1114 hPa(0 à 9840 pieds / 0 à 3000 m)
Autres caractéristiquesConvertisseur de lecture 3D à compensation de mouvement (NTSC, PAL, 480I, 576I, 525I, 625I, 1035I, 1080I), Convertisseur d’appel 2-3 (NTSC, 480I, 525I, 1035I, 1080I (60Hz)), Convertisseur d’appel 2-2 (PAL, 576I, 625I, NTSC, 480I, 525I), Fonction zoom numérique (réglable 100-900%), Mur d’images 4-25 à multi-écrans, Auto-diagnostic, Anti image rémanente (PLE VERROU1~3, INVERSION, BLANC, ROTATION PIX (Auto1,2/Manuel) SCREEN WIPE), Sélection de la température des couleurs (haut/medium/basse +/basse -, 4 réglages utilisateur mémorisables), Verrouillage des commandes (sauf alimentation électrique), Auto-image, Saut d’entrée, Ton couleurs, Ton bas (3 modes), Auto ID, Minutric programmable, Correction de gamma (4 modes), Interface mise en boucle, Plug and Play (DDC1, DDC2b, RGB3: DDC2b uniquement), Opérations de DECOUPE D’IMAGE

Réglementations UL 60950-1, CAN/CSA-C22.2 No.60950-1-03, FCC classe B, ICES-003 classe B

NEC PlasmaSync 42XM4 - 50XM5 - 1

text_image 48,1" (1222) 43,5" (1106) 24,5" (622) 30" (736) 1,5" (38) 2,3" (58) 3,8" (96) Les unité sont indiqués en pouces (mm)

Les caractéristiques techniques et spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

*1 Entrée de signaux HD/DVD/DTV compatibles sur ce système.

480P (60 Hz)480I (60 Hz)525P (60 Hz)
525I (60 Hz)576P (50 Hz)576I (50 Hz)
625P (50 Hz)625I (50 Hz)720P (60 Hz)
720P (50 Hz)1035I (60 Hz)1080I (50 Hz)
1080I (60 Hz)1080P (50 Hz)1080P (60 Hz)

*2 Les connecteurs 5-BNC servent pour les entrées RGB/PC2 et HD/DVD2. Choisir une entrée sous "SELECT BNC".

*3 Compatible avec HDCP. Signaux supportés

• 640×480P @ 59,94/60Hz• 1920×1080I @ 50Hz
• 1280×720P @ 59,94/60Hz• 720×576P @ 50Hz
• 1920×1080I @ 59,94/60Hz• 1280×720P @ 50Hz
• 720×480P @ 59,94/60Hz

Remarque : Dans certains cas, un signal sur le moniteur plasma peut ne pas être affiché correctement. Le problème peut être un manque de cohérence avec la norme de l'équipement source (DVD, Boîtier décodeur, etc...). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter NEC Solutions (America), Inc. ainsi que le fabricant de l'équipement source.

61XM4

Dimensions de l'écran53,2"(H)×29,9"(l) pouces
1351(H)×760(l) mm
61" de diagonale

Rapport largeur/hauteur 16 / 9

Résolution 1365(H) × 768(l) pixels
Pixel Pitch0,039"(H) × 0,039"(V) pouces
0,99(H) × 0,99(V) mm

Traitement des couleurs 4.096 paliers, 68,7 milliards de couleurs

Signaux

Gamme de Horizontal : de 15,5 à 110,0 kHz
synchronisation (Automatique : scanner par incréments)
Vertical : de 50,0 à 120,0 Hz
(Automatique : scanner par incréments)
Signaux d'entrée RGB, NTSC (3,58/4,43), PAL (B,G,M,N),PAL60, SECAM, HD*1, DVD*1, DTV*1

Bornes d'entrées (VIDÉ01 et RGB1 peuvent également servir de bornes de SORTIE)

RGB
Visuelle1 (Analog)Connecteur Mini sub D à 15 broches × 1
Visuelle2 (Analog)Connecteur BNC (R, G, B, HD, VD) × 1*2
Visuelle3 (numérique)Connecteur DVI-D à 24 broches × 1*3

Vidéo

Visuelle 1 Connecteur BNC × 1
Visuelle 2 Connecteur RCA × 1
Visuelle 3S-Vidéo : Connecteur DIN à 4 broches × 1

DVD/HD

Visuelle 1Connecteur RCA (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1
Visuelle 2Connecteur BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)× 1^*1,*2
Visuelle 3Connecteur DVI-D à 24 broches × 1^*3
AudioConnecteur RCA Stéréo × 3 (sélectable)

Commande externe Connecteur D-sub à 9 broches (RS- 232C) Sortie son 9W+9W à 6 Ohm Alimentation CA100-240V 50/60Hz

Ampérage nominal 8,0 A (maximum) Consommation de 540W (habituel) l'alimentation

Dimensions57,9 (L) × 34,7 (l) × 4,7 (P) pouces
1470 (L) × 880 (l) × 119 (P) mm

Poids 134,5 lbs / 61,0 kg (sans support)

Contexte d'utilisation

Température d'utilisation0°C à 40°C / 32°F à 104°F
Humidité20 à 80% (sans condensation)
Altitude 720 à 1114 hPa
(0 à 9180 pieds / 0 à 2800 m)

Température de stockage -10°C à 50°C / 14°F à 122°F

Humidité10 à 90% (sans condensation)
Altitude 700 à 1114 hPa
(0 à 9840 pieds / 0 à 3000 m)
Autres caractéristiquesConvertisseur de lecture 3D à compensation de mouvement (NTSC, PAL, 480I, 576I, 525I, 625I, 1035I, 1080I), Convertisseur d’appel 2-3 (NTSC, 480I, 525I, 1035I, 1080I (60Hz)), Convertisseur d’appel 2-2 (PAL, 576I, 625I, NTSC, 480I, 525I), Fonction zoom numérique (régable 100-900%), Mur d’images 4-25 à multi-écrans, Auto-diagnostic, Anti image rémanente (PLE VERROU1~3, INVERSION, BLANC, ROTATION PIX (Auto1,2/Manuel) SCREEN WIPE), Sélection de la température des couleurs (haut/medium/basse +/basse -, 4 réglages utilisateur mémorisables), Verrouillage des commandes (sauf alimentation électrique), Auto-image, Saut d’entrée, Ton couleurs, Ton bas (3 modes), Auto ID, Minuterie programmable, Correction de gamma (4 modes), Interface mise en boucle, Plug and Play (DDC1, DDC2b, RGB3: DDC2b uniquement), Opérations de DECOUPE D’IMAGE
Réglementations UL 60950-1, CAN/CSA-C22.2 No.60950-1-03,FCC classe B, ICES-003 classe B

NEC PlasmaSync 42XM4 - 61XM4 - 1

text_image 57,9" (1470) 53,2" (1351) 29,9" (760) 34,7" (880) 1,8" (45) 2,9" (74) (4,7") 119 Les unité sont indiqués en pouces (mm)

Les caractéristiques techniques et spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

*1 Entrée de signaux HD/DVD/DTV compatibles sur ce système.

480P (60 Hz)480I (60 Hz)525P (60 Hz)
525I (60 Hz)576P (50 Hz)576I (50 Hz)
625P (50 Hz)625I (50 Hz)720P (60 Hz)
720P (50 Hz)1035I (60 Hz)1080I (50 Hz)

1080I (60 Hz) 1080P (50 Hz) 1080P (60 Hz) *2 Les connecteurs 5-BNC servent pour les entrées RGB/PC2 et HD/DVD2. Choisir une entrée sous “SELECT BNC”. *3 Compatible avec HDCP.

Signaux supportés

• 640×480P @ 59,94/60Hz• 1920×1080I @ 50Hz
• 1280×720P @ 59,94/60Hz• 720×576P @ 50Hz
• 1920×1080I @ 59,94/60Hz• 1280×720P @ 50Hz
• 720×480P @ 59,94/60Hz

Remarque : Dans certains cas, un signal sur le moniteur plasma peut ne pas être affiché correctement. Le problème peut être un manque de cohérence avec la norme de l'équipement source (DVD, Boîtier décodeur, etc...). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter NEC Solutions (America), Inc. ainsi que le fabricant de l'équipement source.

NEC Solutions, Inc. (nommé ci-après NEC Solutions) garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériau et d'assemblage sous les termes suivants et, dans les conditions établies ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer (au choix de NEC Solutions) toute pièce interne de l'appareil qui s'avère défectueuse. Les pièces ou produits de rechange peuvent être neufs ou remis en état et auront les mêmes caractéristiques techniques que les pièces ou produits d'origine.

Combien de temps DURE la garantie?

Les pièces et la main d'ouvre sont garantis pendant (1) un an à compter de la date de premier achat.

Seule l'acheteur initial peut profiter de la garantie.

Ce que la garantie COUVRE et ce qu'elle NE COUVRE PAS

Sauf indication contraire ci-dessous, la garantie couvre tous les défauts de matériau ou d'assemblage de ce produit.

Ce qui suit n'est pas couvert par la garantie :

  1. Tout produit qui n'est pas distribué aux U. S. A. ou au Canada par NEC Solutions ou qui n'est pas acheté aux U. S. A ou au Canada par un distributeur agréé NEC Solutions.
  2. Tout produit dont le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
  3. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultats de :

a. Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence, feu, eau, éclairs ou autres actes de la nature, modification non-autorisée du produit ou non-respect des instructions fournies avec le produit. b. Réparation ou tentative de réparation par toute personne non agréée par NEC Solutions. c. Toute expédition du produit (les réclamations doivent être présentées au transporteur).

d. Retrait ou installation du produit.

c. Toute autre cause qui n'est pas liée à un défaut du produit.

f. Brûlures ou images résiduelles sur le phosphore du panneau.

  1. Cartons, mallettes de transport, batteries, boîtiers externes, bandes magnétiques ou tout accessoire utilisé en association avec le produit.
  2. Réparations en dehors des U. S. A. ou du Canada.

Ce que nous paierons et ce que nous NE paierons PAS

Nous paierons les coûts de main d'œuvre et de matériel pour les éléments couverts par la garantie, mais nous ne paierons pas pour ce qui suit :

  1. Frais de retrait et d'installation.
  2. Coûts des réglages techniques initiaux (configuration), y-compris le réglage des commandes utilisateur. Ces coûts relèvent de la responsabilité du revendeur NEC Solutions auquel le produit a été acheté.
  3. Frais d'envoi.

Comment obtenir le service de garantie

  1. Pour obtenir le service de garantie, consultez le revendeur auquel vous avez acheté le produit.
  2. A chaque fois qu'une réparation est nécessaire, la facture datée originale (ou une copie) doit être présentée comme preuve de la garantie.

Veuillez également inclure à tout envoi votre nom, adresse et une description du (des) problème(s).

  1. Pour connaître le nom du centre de service agréé NEC Solutions le plus proche, appeler NEC Solutions au 800-836-0655.

Limitations de responsabilite

A l'exception des obligations spécifiquement établies dans cette déclaration de garantie, nous ne serons pas responsables de tout dommage direct, indirect, spécial, accessoire, immatériel, ou de tout autre type de dommages, qu'ils soient basés sur un contrat, une action délictuelle ou toute autre théorie légale, et ceci que nous ayons été informés de la possibilité de tels dommages ou non. Cette garantie se substitue à toute autre garantie explicite ou implicite, y-compris mais sans limiter, aux garanties implicites de qualité marchande ou de compatibilité avec un usage particulier.

Exclusion de dommages

La responsabilité de NEC Solutions pour tout produit défectueux est limitée à la réparation ou au remplacement du produit, selon notre choix. NEC Solutions ne saurait être responsable de :

  1. Dommage causé à d'autres biens résultats de défauts de ce produit, dommages de nuisance, perte de l'utilisation de ce produit, perte de temps, pertes commerciale; ou
  2. Tout autre dommage, qu'il soit accessoire, immatériel ou autre. Certains Etats ne permettent pas la limitation de durée d'une garantie implicite et/ou ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou immatériels, de sorte que les limitations et exclusions peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.

Relations entre la legislation LOCALE et la garantie

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir également d'autres droits qui varient d'un Etat à l'autre.

POUR PLUS D'INFORMATION

TELEPHONE 800-836-0655

Remarque: Il est NECESSAIRE d'obtenir une autorisation avant de retourner tout produit à NEC Solutions (America), Inc. pour réparations. Pour obtenir cette autorisation, appeler NEC Solutions (America), Inc. au 800-836-0655.

■ Ajustes de TIEMPO pres.

Tamanho de écran NORMAL (4:3)

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 1

Tamanho de écran COMPLETO

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 2

Tamanho de écran ESTÁDIO

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 3

Tamanho de écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 4

Tamanho de écran 2.35:1

Imagem original

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 5

Tamanho de écran 14:9

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 6

Tamanho de écran NORMAL (4:3 ou SXGA 5:4)

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 7

Tamanho de écran COMPLETO

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 8

Tamanho de écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 9

Tamanho de écran COMPLETO

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 10

Tamanho de écran COMPLETO

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 11

Tamanho de écran ZOOM

NEC PlasmaSync 42XM4 - ■ Ajustes de TIEMPO pres. - 12

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEC

Modèle : PlasmaSync 42XM4

Catégorie : Moniteur