DUMSS20WT - Système d'alarme NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUMSS20WT NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système d'alarme sans fil avec détection de mouvement |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la protection des maisons, bureaux et locaux commerciaux |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des piles et des capteurs recommandée |
| Sécurité | Fonctionnement sécurisé avec cryptage des données |
| Informations générales | Installation facile, compatible avec d'autres dispositifs NEDIS |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUMSS20WT NEDIS
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUMSS20WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUMSS20WT de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI DUMSS20WT NEDIS
- Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d’installer et d’utiliser ce système de caméra.
- Conservez ce manuel dans un endroit sûr, pour pouvoir le consulter ultérieurement. Contenu de la confection :
- Indicateur d’alarme factice
- Vignette de sécurité
- Manuel Caractéristiques techniques :
- Boîtier : en plastique
- Indice IP de protection : IP44 (à l'épreuve des éclaboussures et de la poussière)
- Poids DUMSS20WT : 706 g Mode d'emploi : Installation des piles DUMSS10WT
1. Retirez la vis sur le fond du boîtier en utilisant
2. Ouvrez le boîtier.9
3. Insérez 3x piles de type AA de 1,5 V dans
le compartiment à piles, en respectant les marques de polarité (+ et -) pour activer le voyant lumineux clignotant. Fermez le boîtier et replacez les vis après l’installation des piles. Installation des piles DUMSS20WT
1. Retirez la vis, indiquée par l’image, en
utilisant un tournevis.
2. Ouvrez le boîtier. Insérez 3x piles de type AA
de 1,5 V dans le compartiment à piles, en respectant les marques de polarité (+ et -) pour activer le voyant lumineux clignotant. Fermez le boîtier et replacez les vis après l’installation des piles.10 FRANÇAIS Entretien : Nettoyez le boîtier avec un chion sec ou légèrement humide. N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs. Garantie : Toutes altérations et/ou modications du produit annuleront la garantie. Nous ne serons tenus responsables d'aucune responsabilité pour les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit.
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document. Élimination des déchets:
- Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
- Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5991055 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS11 NEDERLANDS Inleiding: Dummy alarmsirene met professioneel uiterlijk en een afschrikkend eect. Vervaardigd van kunststof behuizing en voorzien van een continu knipperende LED indicator.
Notice Facile