GRAEF Sliced Kitchen S11000 - Trancheuse

Sliced Kitchen S11000 - Trancheuse GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sliced Kitchen S11000 GRAEF au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRAEF Sliced Kitchen S11000 - page 19
Caractéristiques techniques Trancheuse électrique GRAEF Sliced Kitchen S11000
Puissance 150 W
Diamètre de la lame 19 cm
Épaisseur de coupe réglable 0 à 15 mm
Matériau de la lame Acier inoxydable
Dimensions 34 x 25 x 24 cm
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéale pour trancher charcuterie, fromage, pain et légumes
Maintenance Nettoyage de la lame et du plateau après chaque utilisation
Réparation Service après-vente disponible pour pièces de rechange
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - Sliced Kitchen S11000 GRAEF

Comment nettoyer la trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 ?
Pour nettoyer la trancheuse, débranchez l'appareil et retirez la lame. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. La lame peut être lavée à la main ou au lave-vaisselle.
Quelle est la puissance de la trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 ?
La trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 a une puissance de 120 watts.
Puis-je trancher des aliments congelés avec la trancheuse ?
Non, il est déconseillé de trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame et l'appareil.
Comment régler l'épaisseur des tranches ?
L'épaisseur des tranches peut être réglée à l'aide de la molette située sur le côté de l'appareil. Tournez-la pour choisir l'épaisseur désirée.
La trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 est-elle facile à ranger ?
Oui, la trancheuse est conçue pour être compacte et peut être facilement rangée dans vos placards.
Y a-t-il un dispositif de sécurité sur la trancheuse ?
Oui, la trancheuse est équipée d'un dispositif de sécurité qui empêche son fonctionnement lorsque la lame n'est pas correctement installée.
Quel type d'aliments puis-je trancher avec cette trancheuse ?
Vous pouvez trancher une variété d'aliments tels que le pain, la charcuterie, le fromage et les légumes.
Est-ce que la lame est amovible ?
Oui, la lame de la trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 est amovible pour un nettoyage facile.
Quelle est la garantie sur le produit ?
La trancheuse GRAEF Sliced Kitchen S11000 est généralement fournie avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de votre achat.
Comment obtenir des pièces de rechange pour la trancheuse ?
Pour obtenir des pièces de rechange, contactez le service client de GRAEF ou visitez leur site web pour les options disponibles.

Questions des utilisateurs sur Sliced Kitchen S11000 GRAEF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sliced Kitchen S11000 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sliced Kitchen S11000 de la marque GRAEF.

MODE D'EMPLOI Sliced Kitchen S11000 GRAEF

  • Avant l‘utilisation, vériez s‘il y a des dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le câble de raccordement et le connecteur. Ne rallumez pas un appareil endommagé.
  • Si la ligne de l‘appareil est endommagée, celle-ci doit être remplacée uniquement par le fabricant ou son service après- vente ou une personne dotée d‘une qualication similaire an d‘éviter tout danger.
  • Les réparations doivent être effectuées uniquement par un spécialiste ou par le service après-vente Graef. Des réparations non conformes peuvent engendrer des dangers considérables pour l‘utilisateur. De plus, le droit de garantie sera annulé.
  • Pendant la durée de validité de la garantie de l‘appareil, seul le service après-vente de Graef est en droit de réparer l‘appareil, sinon, le droit de garantie sera annulé lors de dommages subséquents.
  • Les composants défectueux ne doivent être remplacés que par des pièces de rechange originales. Ces pièces de rechange sont les seules à pouvoir garantir le respect des normes de sécurité.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les fonctions physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui n’ont pas assez d’expérience et/ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité, ou qu’elles aient reçu des consignes de celle- ci concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. L’appareil et son câble d’alimentation doivent être gardés hors de la portée des enfants.
  • Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • L‘appareil doit toujours17

être débranché s‘il est sans surveillance et avant d‘être monté, démonté ou nettoyé.

  • L‘appareil n‘est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée.
  • Cet appareil est destiné à une utilisation chez soi ou une utilisation similaire, comme par exemple: dans les cuisines pour le personnel de magasins et de bureaux, dans des bâtiments agricoles, par des clients dans les hôtels, motels et d‘autres lieux d‘hébergement, dans des pensions.
  • Toujours retirer le câble de la prise au niveau de la che et ne pas tirer sur le câble de raccordement.
  • Avant de raccorder l‘appareil, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque d‘identication avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent concorder pour que l‘appareil ne soit pas endommagé.
  • N‘utilisez pas l‘appareil si le câble ou la che sont endommagés.
  • Avant de continuer à utiliser l‘appareil, veuillez faire installer une nouvelle ligne par le service après-vente Graef ou par un spécialiste autorisé.
  • En aucun cas, n‘ouvrez le boîtier de l‘appareil. En cas de contact avec des sorties sous tension ou lors de modications de la structure électrique et mécanique, il y a un risque de choc électrique.
  • Ne jamais toucher des pièces sous tension. Celles-ci peuvent causer un choc électrique et même la mort.
  • Ne portez pas l‘appareil par le câble de raccordement.
  • Ne jamais transporter l‘appareil pendant son fonctionnement.
  • Ne pas utiliser l‘appareil les mains mouillées.
  • En mode veille, tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d‘une montre au- delà de la position zéro jusqu‘à l‘arrêt de manière à ce que la plaque d‘appui recouvre la lame du couteau.
  • Ne pas laisser jouer les enfants avec le matériel d‘emballage. Il y a risque d‘asphyxie.
  • Ne touchez pas la lame du couteau avec les doigts. Celle- ci est très tranchante et peut causer des blessures graves.loading-circle-119
  • Sélectionnez l‘épaisseur de coupe souhaitée (B).
  • Appuyer légèrement l‘aliment à trancher contre la plaque d‘appui (F) et conduire le chariot (E) contre la lame (G) de manière homogène.
  • Appuyez sur l’interrupteur marche/ arrêt.
  • A la n de la coupe, appuyez à nouveau sur l’interrupteur marche/ arrêt.
  • Remarque: des aliments à trancher mous (par ex. fromage ou jambon) se coupent mieux lorsqu‘ils sont froids. Des aliments à trancher mous se coupent mieux si vous les glissez vers l‘avant très doucement. Lorsque vous coupez du concombre ou des carottes, il est préférable de les couper sur la même longueur auparavant et de les insérer via le pousse-aliments. Pousse-aliements L‘appareil ne doit pas être utilisé sans le pousse-aliments (D), sauf si la taille et la forme de l‘aliment à trancher ne permettent pas l‘utilisation du le pous- se-aliments. Du moment où la taille ou la forme des aliments à trancher permettent l‘utilisation du pousse-ali- ments, celui-ci doit être utilisé.
  • Placez les aliments plus petits sur le chariot (E).
  • Placez le pousse-aliments (D) sur le dos du chariot et posez pousse- aliments (D) contre les aliments à trancher.
  • Procédez comme décrit ci-dessus pour le «tranchage». Le pousse-aliments (D) vous permet de couper des aliments plus petits comme par ex. des champignons ou des tomates. Nettoyage Avant de nettoyer l‘appareil, débranchez la che réseau. Nettoyez les surfaces extérieures de l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon doux et humide. En cas de salissures importantes, vous pouvez utiliser un produit nettoyant doux. Protection de la lame An d‘assurer que votre lame Graef reste tranchante aussi longtemps que possible, nous vous recommandons de la nettoyer régulièrement, surtout après avoir tranché de la viande en saumure ou jambon. Ces derniers contiennent des sels qui, lorsqu‘ils se trouvent sur la surface de la lame pour une durée prolongée, peuvent provo- quer la formation d‘une couche mince de rouille (même sur de l‘acier inoxy- dable). Lors du tranchage d‘aliments contenant beaucoup d‘eau comme par ex. des tomates ou du concombre, une couche de rouille peut se former sur la surface de la lame si celle-ci n‘a pas été sufsamment nettoyée ou nettoyée de manière incorrecte (trop humide). C‘est pourquoi nous vous recomman- dons de nettoyer la lame à l‘aide d‘un chiffon humide et un peu de produit nettoyant le cas échéant directement après l‘avoir utilisée. Ne lavez jamais la lame au lave-vaisselle, d‘une part parce que cela peut réduire l‘acuité du tranchant et la résistance à la corrosi- on (le sel peut nuire à la lame) et d‘au- tre part pour des raisons de sécurité lors de la manipulation de la lame et20 lors du placement de la lame dans le lave-vaisselle. Démontage de la lame Avant de retirer la lame, débranchez la che réseau. Veuillez dévisser la lame (G) régulièrement et nettoyer l‘appareil à l‘intérieur. Surtout si vous avez coupé des aliments «juteux» (tomates, fruits, rôtis etc..). Manipulez la lame (G) avec précaution.
  • Tirez le chariot vers vous.
  • Détachez le couvre-lame (H) en le faisant pivoter de 45° vers la droite. Remarque: vous pouvez faire pivoter le couvre-lame (H) à la main ou à l‘aide d‘une pièce de monnaie (par ex. 1 euro) que vous insérez dans la fente prévue à cet effet et vous faites pivoter le couvre-lame (H) de 45°. N‘appuyez pas trop fort, car autrement vous risquez d‘enlever la lame (G) en même temps.
  • Faites pivoter le verrouillage de la lame de 90° vers la droite et retirez doucement la lame (G).
  • Nettoyez l‘intérieur de la lame (G) avec un chiffon humide.
  • De temps en temps, la roue crantée de la lame doit être lubriée.
  • Pour replacer la lame (G) et le couvre- lame (H), répétez les étapes en sens inverse. Placez le coupe-lame (H), faites-le pivoter de 45° dans le sens contraire aux aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que celui-ci soit encliqueté et ne tombe pas.
  • Le placement de la lame doit être effectué avec une grande précaution, car elle est très pointue. Chariot An de pouvoir mieux nettoyer le chariot (E), celui-ci peut être détaché de l‘appareil.
  • Pour ce faire, retirez le verrou du chariot (K) sur le côté droit du chariot (E).
  • Tirez le chariot (E) vers vous et retirez- le.
  • Nettoyez toutes les pièces avec un chiffon humide ou sous l‘eau courante. Attention: ne pas nettoyer le chariot dans le lave-vaisselle! Veuillez mettre quelques gouttes d‘huile non résineuse ou de vaseline sur le guidage du chariot une fois par mois. Enlevez l‘huile/la vaseline excédentaire avec un chiffon en coton doux. Assistance technique Si votre appareil Graef devait être en- dommagé, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente Graef. Recyclage En n de vie, ce produit ne doit pas être éliminé via les ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d‘ordures ménagères électroniques. Le symbole sur le produit et dans le mode d‘emploi l‘indique. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. Avec le recyclage, l‘utilisation des matériaux ou d‘autres formes d‘utilisation de vieux appareils vous contribuez à la protection de notre environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité pour connaître le21

site de collecte compétent. 2 ans de garantie sur le moteur Pour ce produit, nous accordons en plus une garantie sur le moteur de 24 mois à compter de la date de vente. Vos droits de garantie légaux selon § 439 et suivants BGB-E (code civil allemand) ne sont pas concernés par ce règlement. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d‘une manipulation ou d‘une utilisation non conformes ainsi que de vices n‘entravant le fonctionnement ou la valeur de l‘appareil que d‘une manière réduite. De plus, les dommages résultant du transport sont exclus du droit de garantie dans la mesure où nous n‘en sommes pas responsables. Pour des dommages résultant d‘une réparation n‘ayant pas été effectuée par nos soins ou par une de nos représentations, le droit de garantie est exclu. En cas de réclamation justiée, nous réparons soit le produit défectueux soit nous échangeons contre un produit non défectueux.22 Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat voldoet aan de verplichte veiligheidsbepalingen. Maar ondeskundig gebruik kan tot persoonlijke letsels en materiële schade leiden. Let voor het veilig handhaven van het apparaat op de volgende veiligheidsaanwijzingen:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRAEF

Modèle : Sliced Kitchen S11000

Catégorie : Trancheuse