AC0850 - Purificateur d'air PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC0850 PHILIPS au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS AC0850 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : AC0850

Catégorie : Purificateur d'air

Caractéristique Détails
Type de produit Purificateur d'air
Capacité de purification Jusqu'à 63 m²
Filtration Filtre HEPA 13, filtre à charbon actif
Débit d'air Jusqu'à 190 m³/h
Niveau sonore 25 dB(A) à 50 dB(A)
Consommation énergétique Max 45 W
Modes de fonctionnement Mode automatique, mode nuit, mode turbo
Indicateur de qualité de l'air Oui, avec affichage LED
Dimensions 24 x 24 x 36 cm
Poids 4 kg
Entretien Remplacement du filtre tous les 12 mois
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Filtre HEPA, filtre à charbon actif

FOIRE AUX QUESTIONS - AC0850 PHILIPS

Comment installer le purificateur d'air PHILIPS AC0850 ?
Pour installer le purificateur d'air PHILIPS AC0850, placez-le dans une pièce bien ventilée, à au moins 30 cm des murs et des meubles pour un meilleur flux d'air. Branchez-le à une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Quel est le niveau sonore du PHILIPS AC0850 ?
Le purificateur d'air PHILIPS AC0850 fonctionne à un niveau sonore de 35 dB en mode silencieux, ce qui le rend idéal pour une utilisation nocturne.
Comment savoir quand il faut remplacer le filtre ?
Le purificateur est équipé d'un indicateur de remplacement du filtre. Lorsque l'indicateur devient rouge, cela signifie qu'il est temps de remplacer le filtre.
Le purificateur d'air PHILIPS AC0850 est-il efficace contre les allergènes ?
Oui, le PHILIPS AC0850 est conçu pour capturer jusqu'à 99,5 % des allergènes tels que le pollen, les acariens et les poils d'animaux grâce à son filtre HEPA.
Quel est le débit d'air du PHILIPS AC0850 ?
Le débit d'air du PHILIPS AC0850 est de 190 m³/h, ce qui le rend adapté pour des pièces allant jusqu'à 49 m².
Puis-je utiliser le purificateur d'air pendant la nuit ?
Oui, le PHILIPS AC0850 possède un mode nuit qui réduit le bruit et diminue l'intensité des lumières pour une utilisation confortable pendant le sommeil.
Comment nettoyer le purificateur d'air ?
Pour nettoyer le purificateur d'air, éteignez-le et débranchez-le. Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Le PHILIPS AC0850 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le PHILIPS AC0850 a une consommation d'énergie de 30 W en mode normal, ce qui le rend économe en énergie.
Est-ce que le purificateur d'air émet des ozones ?
Non, le PHILIPS AC0850 ne produit pas d'ozone, ce qui le rend sûr pour une utilisation dans des espaces de vie.
Où puis-je acheter des filtres de remplacement pour le PHILIPS AC0850 ?
Vous pouvez acheter des filtres de remplacement pour le PHILIPS AC0850 dans les magasins d'électroménager, en ligne sur le site de Philips ou auprès de revendeurs autorisés.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC0850 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC0850 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI AC0850 PHILIPS

Champs électromagnétiques (CEM) 30 Conformité FCC et ISED 30 Mise au rebut 31

2. Votre.puricateur.d’air..

Vue d’ensemble du produit 32 Aperçu des commandes 33 3 Pour commencer

4. Utilisation.du.puricateur.d’air..

Compréhension du voyant de la qualité de l’air 35 Branchement à l’alimentation 35 Mise sous tension et mise hors tension 35 Modication du réglage du mode 35 5 Nettoyage

Calendrier de nettoyage 36 Nettoyage du corps du puricateur d’air 36 Nettoyage du capteur de qualité de l’air 36 Nettoyage de la surface du ltre 37

Compréhension du voyant de remplacement de ltre 37 Remplacement du ltre 37 Réinitialisation du ltre 38 7 Rangement

Commande de pièces ou d’accessoires 41Français

INSTRUCTIONS Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Pour garantir les meilleures performances possibles, assurez-vous que votre puricateur est mis à niveau à la version la plus récente. Vous pouvez eectuer cette mise à niveau au moyen de l’application Air+. Danger

Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau, un autre liquide ou un détergent (inammable), et ne laissez pas de liquide entrer dans l’appareil pour éviter les électrocutions ou les risques d’incendie.

Ne vaporisez aucun produit inammable, comme des insecticides ou un parfum, autour de l’appareil. Avertissement

Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de commande de vitesse à semi-conducteurs.

Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau local.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, dans un centre de services agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.

N’utilisez jamais l’appareil si l’adaptateur, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.

N’utilisez que l’adaptateur (SAW30A-240-1000U) fourni avec l’appareil.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions pour utiliser en sécurité l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Ne vaporisez pas de liquide sur le ltre pour le nettoyer; cela pourrait endommager la structure interne du ltre.

N’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air.

Ne placez aucun article par-dessus la sortie d’air ou devant l’entrée d’air.

Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne tombe dans l’appareil par la sortie d’air.

Débranchez l’appareil pour remplacer les fonctions intelligentes ou à distance.

Interface Wi-Fi standard basée sur 802.11b/g/n à 2,4 GHz avec une puissance de sortie maximale de 31,62 mW EIRP. Attention

Cet appareil ne remplace pas une ventilation adéquate, un nettoyage régulier à l’aspirateur ou l’utilisation d’une hotte ou d’un ventilateur lorsque vous faites la cuisine.

Placez et utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale.

Laissez au moins 20 cm d’espace libre autour de l’appareil et laissez au moins 30 cm d’espace libre au-dessus de l’appareil.

Ne vous asseyez pas ni ne vous placez pas debout sur l’appareil. Ne placez aucun objet sur l’appareil.

Ne placez pas l’appareil directement sous un climatiseur pour éviter que des gouttes de condensation tombent sur l’appareil.30

Utilisez uniquement les ltres Philips d’origine spécialement conçus pour cet appareil. N’utilisez aucun autre ltre.

La combustion du ltre peut causer un danger humain irréversible et (ou) mettre en péril d’autres vies. N’utilisez pas le ltre comme carburant ou à des ns similaires.

Évitez de cogner contre l’appareil (contre l’entrée et la sortie d’air en particulier) avec des objets durs.

N’insérez pas vos doigts ou des objets dans la sortie d’air ou dans l’entrée d’air pour éviter des blessures ou un dysfonctionnement de l’appareil.

N’utilisez pas cet appareil lorsque vous avez utilisé des insecticides qui produisent de la fumée à l’intérieur ou dans des endroits présentant des résidus huileux, de l’encens en phase de combustion ou des vapeurs chimiques.

N’utilisez pas l’appareil près d’appareils au gaz, de dispositifs de chauage ou de foyers.

Éteignez toujours le puricateur d’air d’abord, puis débranchez l’adaptateur de la prise murale an de déplacer, de nettoyer ou d’entretenir l’appareil ou de remplacer son ltre.

L’appareil n’est destiné qu’à une utilisation domestique dans des conditions normales d’exploitation.

N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide ou dans un environnement où la température ambiante est élevée, comme la salle de bain, la toilette ou la cuisine, ou dans une pièce où la température uctue considérablement.

L’appareil n’extrait pas le monoxyde de carbone (CO) ni le radon (RN). Il ne peut pas être utilisé comme dispositif de sécurité en cas d’accident avec des procédés de combustion et des produits chimiques dangereux. Champs.électromagnétiques.(CEM) Cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables relatives à l'exposition aux champs électromagnétiques. Conformité FCC et ISED Veuillez garder en tête que toute modication ou tout changement non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité sont susceptibles d’invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Information sur l’exposition aux radiofréquences Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit que toute autre antenne ou tout autre émetteur ni utilisé avec un tel dispositif. Cet appareil doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Pour les États-Unis Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été dénies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en eectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.

Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.

Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.Français

Pour le Canada Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence, conformes aux normes RSS sans licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence.

2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un

fonctionnement non désiré. Mise au rebut Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur le recyclage, veuillez communiquer avec les centres de gestion des déchets locaux ou visiter le site wwwrecyclephilipscom Déclaration de conformité du fournisseur Conformité aux normes 47 CFR §21077 Identicateur.unique.: AC0850 Responsable.:.États-Unis.Renseignements.sur.la.personne-ressource. Versuni USA Corporation 1600 Summer Street, Stamford, CT 06905, États-Unis d’Amérique wwwphilipscom/support Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré. Contient l’identiant FCC : P53-EMW308032

2 Votre purificateur d’air Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour proter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Vue d’ensemble du produit Panneau de commande Sortie d’air Bouton d’alimentation marche/arrêt Base Filtre NanoProtect série 2 (FY0293) Capteur de qualité d’air Prise Bloc d'alimentation (SAW30A-240-1000U)Français

2 Votre purificateur d’air Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour proter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Vue d’ensemble du produit Panneau de commande Sortie d’air Bouton d’alimentation marche/arrêt Base Filtre NanoProtect série 2 (FY0293) Capteur de qualité d’air Prise Aperçu des commandes 3 Pour commencer Installation.du.ltre Retirez tous les emballages du ltre avant l’utilisation. Remarque.:.assurez-vous que le puricateur d’air est débranché de la prise électrique avant d’installer le ltre. CLOSEOPEN CLOSEOPEN

1 Faites tourner la base dans le sens antihoraire pour la retirer de l’appareil. 2 Retirez le ltre de l’appareil. 3 Retirez tous les matériaux d’emballage du ltre de purication d’air. 4 Replacez le ltre dans l’appareil. 5 Rexez la base et faites-la tourner dans le sens horaire pour la verrouiller. Alerte de remplacement du ltre Voyant de la qualité de l’air Sélecteur de mode/ Bouton de réinitialisation du ltre Indication du Wi-Fi34

Indication du Wi-Fi État de l’icône Wi-Fi État de la connexion Wi-Fi Clignote en orange Connexion au téléphone intelligent en cours Clignote en blanc Connexion au routeur en cours Fixe en blanc Connecté au routeur Hors tension Fonction Wi-Fi désactivée Connexion Wi-Fi Conguration.de.la.connexion.Wi-Fi.pour.la.première.fois. 1 Téléchargez et installez l’application Philips « Air+ » à partir de l’App Store ou de Google Play 2 Branchez la prise du puricateur d’air dans la prise d’alimentation et touchez pour allumer le puricateur d’air. » L’indication du Wi-Fi clignote en orange pour la première fois. 3 Assurez-vous que votre tablette ou votre téléphone intelligent sont bien connectés à un réseau Wi-Fi 4 Lancez l’application« Air+ » et cliquez sur « Connect a New Device » (connecter un nouvel appareil) ou appuyez sur le bouton « + » dans la partie supérieure de l’écran. Suivez les instructions à l’écran pour connecter le puricateur d’air à votre réseau. Remarque.:.

Cette instruction n’est valide que lorsque le puricateur d’air est conguré pour la première fois. Si le réseau a changé ou si la conguration doit être eectuée de nouveau, voir le Chapitre « Réinitialisation de la connexion Wi-Fi » à la page 34

Si vous voulez connecter plus d’un puricateur d’air à votre téléphone intelligent ou à votre tablette, vous devez le faire un appareil à la fois.

Assurez-vous que la distance entre votre téléphone intelligent ou votre tablette et le puricateur d’air est inférieure à 10 m sans obstruction. Réinitialisation de la connexion Wi-Fi Remarque.:.

Réinitialisez la connexion Wi-Fi lorsque votre réseau par défaut a changé. 1 Branchez la prise du puricateur d’air dans la prise d’alimentation et touchez pour allumer le puricateur d’air. 2 Appuyez sur pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. » Le puricateur d’air passe en mode de couplage. » L’indication du Wi-Fi clignote en orange 3 Suivez les étapes 3-4 de la section «.Conguration.de.la.connexion.Wi-Fi.pour.la.première. fois »Français

4 Utilisation du purificateur d’air Compréhension du voyant de la qualité de l’air La couleur du voyant de la qualité de l’air correspond à la qualité de l’air ambiant. La luminosité du voyant de la qualité de l’air reète le mode de fonctionnement actuel. Niveau PM25 Couleur du voyant de la qualité de l’air Niveau de qualité de l’air ≤ 12 Bleu Bonne 13 à 35 Bleu-violet Moyenne 36 à 55 Violet-rouge Mauvaise > 55 Rouge Très mauvaise Branchement à l’alimentation Remarque.:.risque d’électrocution! Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation c.a., tirez toujours sur la che pour la retirer de la prise, jamais sur le cordon. Branchez le transformateur à :

D’abord, la prise d’alimentation de l’appareil.

Ensuite, la prise murale. Mise sous tension et mise hors tension Remarque.:.

Pour des performances de purication optimales, fermez les portes et les fenêtres. 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt à l’arrière du puricateur d’air pour activer ce dernier. » Le puricateur d’air fonctionne en mode auto par défaut. 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt à nouveau pour éteindre le puricateur d’air. Modication.du.réglage.du.mode Vous pouvez choisir le mode Auto, Turbo ou Repos en appuyant sur le bouton de sélecteur de mode La luminosité du voyant de la qualité de l’air reète le mode de fonctionnement actuel :

Mode Repos : luminosité basse

Mode Auto : luminosité moyenne

Mode Turbo : luminosité élevée Mode auto En mode Auto, l’appareil sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction de la qualité de l’air ambiant. Mode Turbo En mode Turbo, le puricateur d’air fonctionne à la vitesse la plus élevée. Mode Repos En mode Repos, le puricateur d’air fonctionne silencieusement à basse vitesse.36

N’utilisez jamais d’agents de nettoyage abrasifs, agressifs ou inammables comme du javellisant ou de l’alcool pour nettoyer toute partie de l’appareil. Calendrier de nettoyage Fréquence Méthode de nettoyage Au besoin Essuyez la surface de l’appareil avec un chion doux et sec Nettoyez le couvercle de la sortie d’air. Tous les deux mois Nettoyez le capteur de qualité de l’air avec un coton-tige sec Toutes les quatre semaines Nettoyez la surface du ltre Nettoyage.du.corps.du.puricateur.d’air Nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du puricateur d’air pour empêcher l’accumulation de poussière. 1 Utilisez un chion doux et sec pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du puricateur d’air. 2 La sortie d’air peut aussi être nettoyée avec un chion doux et sec. Nettoyage du capteur de qualité de l’air Nettoyez le capteur de qualité de l’air tous les deux mois pour un fonctionnement optimal de l’appareil. Remarque.:.

Si le puricateur d’air est utilisé dans un environnement poussiéreux, il peut être nécessaire de le nettoyer plus souvent.

Si le niveau d’humidité dans la pièce est très élevé, de la condensation peut se développer sur le capteur de qualité de l’air et le voyant de la qualité de l’air peut indiquer une qualité de l’air médiocre, même si la qualité de l’air est en fait bonne. Si cela se produit, nettoyez le capteur de qualité de l’air ou utilisez le puricateur d’air avec un réglage de vitesse manuel. 1 Éteignez le puricateur d’air et débranchez-le de la prise de courant.Français

2 Nettoyez l’entrée et la sortie du capteur de qualité de l’air avec une brosse douce. 3 Ouvrez le couvercle du capteur de la qualité de l’air. 4 Nettoyez le capteur de qualité de l’air, l’entrée de poussière et la sortie de poussière avec un coton-tige humide. 5 Séchez toutes les pièces minutieusement avec un coton-tige sec. 6 Rexez le couvercle du capteur de la qualité de l’air. Nettoyage.de.la.surface.du.ltre Essuyez la surface du ltre à l’aide à l’aide d’un chion humide ou nettoyez la surface du ltre à l’aide d’un aspirateur. Remarque :

Si vous utilisez un aspirateur à puissance élevée ou de type industriel, ce dernier pourrait endommager le ltre. 6 Remplacement du filtre Compréhension.du.voyant.de.remplacement.de.ltre L’appareil est équipé d’un verrou de protection de l’air an d’assurer un état optimal du ltre NanoProtect lorsque l’appareil fonctionne. Lorsque le ltre approche sa date d’expiration, le voyant d’alerte de remplacement du ltre ( ) s’allume en rouge, ce qui indique qu’il est temps de remplacer le ltre. Si vous ne remplacez pas le ltre à temps, le voyant d’alerte de remplacement du ltre ( ) clignote. L’appareil arrêtera de fonctionner et se verrouillera. Remplacement.du.ltre Remarque.:.

Le ltre n’est pas lavable ni réutilisable.

Éteignez toujours le puricateur d’air et débranchez-le de la prise électrique avant de remplacer le ltre.38

1 Faites tourner la base dans le sens antihoraire pour la retirer de l’appareil. 2 Retirez le ltre de l’appareil. Jetez le ltre usagé. 3 Retirez tous les matériaux d’emballage du nouveau ltre. 4 Insérez le ltre dans l’appareil. 5 Rexez la base et faites la tourner dans le sens horaire pour la verrouiller. 6 Branchez la che du puricateur d’air dans une prise murale. 7 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. 8 Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour réinitialiser le compteur de durée de vie du ltre. 9 Lavez-vous soigneusement les mains après avoir remplacé le ltre. Réinitialisation.du.ltre Vous pouvez remplacer le ltre même avant que le voyant d’alerte de remplacement du ltre ( ) s’ache à l’écran. Après avoir remplacé un ltre, vous devez réinitialiser manuellement le compteur de durée de vie du ltre. 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. 2 Dans les 10 secondes suivant la mise sous tension, maintenez le bouton du sélecteur de mode enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser le compteur de durée de vie du ltre. 7 Rangement 1 Éteignez le puricateur d’air et débranchez-le de la prise de courant. 2 Nettoyez le puricateur d’air, le capteur de qualité de l’air et la surface du ltre (voir le chapitre « Nettoyage »). 3 Laissez sécher toutes les pièces à l’air libre avant de ranger l’appareil. 4 Emballez le ltre dans des sacs en plastique hermétiques. 5 Rangez le puricateur d’air et le ltre dans un endroit frais et sec. 6 Lavez-vous toujours soigneusement les mains après avoir manipulé un ltre.Français

8 Dépannage Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des renseignements ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Solution possible L’appareil ne fonctionne pas, même lorsqu’il est branché sur le secteur.

Le voyant d’alerte de remplacement du ltre clignote, mais vous n’avez pas remplacé le ltre correspondant. Par conséquent, l’appareil est maintenant verrouillé. Dans ce cas, remplacez le ltre et réinitialisez le compteur de durée de vie du ltre. L’écoulement d’air sortant de la sortie d’air est considérablement plus faible qu’avant.

La surface du ltre est sale. Nettoyez la surface du ltre (voir le chapitre « Nettoyage »). La qualité de l’air ne s’améliore pas, même si l’appareil fonctionne depuis longtemps.

Vériez si le matériau d’emballage a été retiré du ltre.

Assurez-vous que le ltre est correctement installé.

Le capteur de qualité de l’air est sal ou mouillé. Nettoyez le capteur de qualité de l’air (voir le chapitre « Nettoyage »).

La pièce est vaste ou la qualité de l’air extérieur est mauvaise. Pour des performances de purication optimales, veuillez fermer les portes et les fenêtres lorsque vous utilisez le puricateur d’air.

Il existe des sources de pollution intérieure. Par exemple, la fumée de cigarette, la cuisson ou l’encens.

Le ltre atteint sa n de vie. Remplacez le ltre par un nouveau. L’appareil produit une odeur étrange.

Les premières fois que vous utilisez l’appareil, il peut produire une odeur de plastique. Ce phénomène est normal. Toutefois, si l’appareil dégage une odeur de brûlé, même si vous retirez le ltre, communiquez avec votre détaillant Philips ou un centre de service Philips agréé. Le ltre peut produire une odeur après un certain temps en raison de l’absorption des gaz intérieurs. Nous vous recommandons de réactiver le ltre en le plaçant en plein soleil pour une utilisation répétée. Si l’odeur persiste, remplacez le ltre. L’appareil est très bruyant.

Vériez si l’emballage du ltre a été retiré.

L’appareil fonctionnera en mode haute vitesse lorsque la qualité de l’air est mauvaise, ce qui entraînera plus de bruit. Lorsque vous utilisez l’appareil dans une chambre la nuit, choisissez la vitesse Repos.

Si un objet tombe dans la sortie d’air, cela peut également causer un bruit fort anormal. Éteignez immédiatement l’appareil, retournez l’appareil à l’envers pour éliminer les corps étrangers de l’appareil. L’appareil indique encore que je dois remplacer un ltre, mais je l’ai déjà fait.

Vous n’avez peut-être pas réinitialisé le compteur de durée de vie du ltre. Allumez l’appareil. Puis, appuyez et maintenez enfoncée le bouton du sélecteur de mode ( ) pendant 3 secondes jusqu’à ce que disparaisse.40

Problème Solution possible L’appareil demeure éteint, mais le voyant de qualité de l’air clignote pendant une minute.

L’appareil fonctionne mal. Communiquez avec le Centre de service à la clientèle de votre pays. La conguration Wi-Fi a échoué.

Si le routeur auquel votre puricateur est connecté est bibande et qu’il ne se connecte pas actuellement à un réseau 2,4 GHz, veuillez passer à une autre bande du même routeur (2,4 GHz) et essayer de coupler de nouveau votre puricateur. Les réseaux 5GHz ne sont pas pris en charge.

Les réseaux à authentication Web ne sont pas pris en charge.

Vériez si le puricateur se trouve à portée du routeur Wi-Fi. Vous pouvez essayer de placer le puricateur d’air plus près du routeur Wi-Fi.

Vériez si le nom du réseau est correct. Le nom du réseau est sensible à la casse.

Vériez si le mot de passe Wi-Fi est correct. Le mot de passe est sensible à la casse.

Réessayez la conguration avec les instructions de la section « Réinitialisation de la connexion Wi-Fi ».

La connectivité Wi-Fi peut être interrompue par des interférences électromagnétiques ou autres. Conservez l’appareil à distance de tout appareil électronique susceptible de causer des interférences.

Vériez si l’appareil mobile est en mode avion. Assurez-vous que le mode avion est désactivé lorsque vous vous connectez au réseau Wi-Fi.

Consultez la section d’aide dans l’application pour obtenir des conseils de dépannage complets et à jour.Français

9 Garantie Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, d'assistance ou si vous avez un problème particulier, visitez notre site Web wwwphilipscom/support ou composez le 1-833-737-1212 pour obtenir de l'aide (aux États-Unis ou au Canada seulement). Garantie limitée de deux ans Versuni garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux, de main-d’œuvre et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, conformément aux spécications et aux avertissements, pendant deux ans à compter de la date d’achat. La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine du produit et n’est pas cessible. Pour exercer vos droits en vertu de la présente garantie, vous devez fournir une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de caisse original sur lequel gurent le nom du produit et la date d’achat. Pour communiquer avec le service à la clientèle ou faire appel au service de garantie, visitez notre site wwwphilipscom/support. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. La responsabilité de Versuni se limite à la réparation, ou à son entière discrétion, au remplacement du produit. Versuni décline toute responsabilité quant aux dommages accidentels, spéciaux ou induits, lorsque la loi l’autorise. Cette garantie vous donne des droits précis reconnus par la loi. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient selon les états, les provinces et les pays. ÉTATS-UNIS SEULEMENT Importateur Versuni USA Corporation 1600 Summer Street, Stamford, CT 06905, États-Unis d’Amérique Canada seulement Imported by/importé par Versuni Canada Inc. 40 University Avenue, Suite 904, Toronto, Ontario M5J 1T1 Canada Pour obtenir du soutien, visitez le site wwwphilipscom/support PHILIPS et l'emblème du logo Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. 2023 © Versuni Holding B.V. LISTED Ce symbole apparaissant sur la plaque nominale du produit signie qu’il est enregistré par Underwriter’s Laboratories, Inc. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play est une marque de commerce de Google Inc. L’application « Philips Air+ » a été développée par FreshIdeas Studio. L’ecacité énergétique de ce modèle certié ENERGY STAR est mesurée en fonction d’un rapport entre le CADR pour la poussière (rendement du débit d’air pur) du modèle et l’énergie électrique qu’il consomme, ou rapport CADR/Watt. Commande.de.pièces.ou.d’accessoires Si vous devez remplacer une pièce ou si vous souhaitez acheter une pièce supplémentaire, rendez-vous chez votre revendeur Philips ou visitez le site wwwphilipscom/support Si vous avez des dicultés à vous procurer des pièces, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips de votre pays.PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips NV and are used under license This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding BV, and Versuni Holding BV is the warrantor in relation to this product 2023 © Versuni Holding BV