KNWLHDMI20 - Télécommande KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KNWLHDMI20 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Télécommande |
| Compatibilité | Compatible avec divers appareils HDMI |
| Fonctionnalités | Contrôle à distance, navigation simple |
| Alimentation | Piles (non incluses) |
| Dimensions | Compacte et légère |
| Utilisation | Facile à utiliser avec une interface intuitive |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - KNWLHDMI20 KONIG
Questions des utilisateurs sur KNWLHDMI20 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KNWLHDMI20 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KNWLHDMI20 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI KNWLHDMI20 KONIG
Boîtier émetteur (TX)

text_image
PARTIE SUPÉRIEURE KONIG PULI HD-10802 WIRELESS TRANSMITTERReceiver box (RX)

text_image
PARTIE SUPÉRIEURE KONIG FULL HD 1000P WIRELESS RECEIVERAvant

Étape 1 : utilisez un câble HDMI™ pour connecter le port HDMI IN de l'émetteur à un circuit source, par exemple, un récepteur satellite, un CATV STB, un lecteur Blu-ray ou une console de jeux. Pour visionner le même programme TV sur deux télévisions, connectez également un câble HDMI™ au port HDMI OUT de l'émetteur et au deuxième écran (HDTV).
Étape 2 : utilisez un câble HDMI™ pour connecter le port HDMI OUT du récepteur à l'écran (HDTV, projecteur, etc.).
Étape 3 : connectez l'émetteur IR à l'émetteur. Placez la sonde de l'émetteur devant le récepteur IR du circuit source. Connectez le récepteur IR au récepteur. Placez la sonde du récepteur devant celui-ci.
Étape 4 : connectez un adaptateur d'alimentation 5 V/1 A CC au port micro USB de l'émetteur.
Étape 5 : connectez un autre adaptateur d'alimentation 5 V/1 A CC au port micro USB du récepteur. La connexion doit maintenant être établie.
Étape 6 : si l'écran n'affiche aucune image, couplez d'abord le boîtier émetteur (TX) et le boîtier récepteur (RX) (appuyez sur la touche PAIRING du RX, puis appuyez sur la touche PAIRING du TX).

flowchart
graph TD
A["Power Adaptor"] --> B["Satellite Receiver"]
B --> C["TV HOM OUT"]
B --> D["TV HOM IN"]
C --> E["Computer"]
D --> F["Satellite Receiver"]
F --> G["Power Adaptor"]
G --> H["TV HOM OUT"]
G --> I["TV HOM IN"]
H --> J["Mobile Device"]
I --> J
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
Fonctionnement
A. Installation
-
Veillez à ce que votre tension c.a. en entrée soit compatible avec les spécifications de l'adaptateur.
-
Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation qui est fourni avec le KN-WLHDMI20. Si vous utilisez votre propre adaptateur, veillez à ce que la puissance de sortie soit égale à 5 V, 1 A CC, centre positif.
-
Avec une visibilité directe sans obstacle, la portée maximum de la transmission du signal A/V peut atteindre jusqu'à 300 pieds. Cependant, cette distance est limitée par des obstacles ou des murs placés entre le boîtier émetteur et le boîtier récepteur (la portée intérieure optimale est inférieure à 100 mètres).
-
Pour assurer un bon fonctionnement de la télécommande infrarouge, pointez votre télécommande vers la sonde IR du KN-WLHDMI20 et appuyez fermement sur les touches (avec certaines télécommandes, il peut être nécessaire de maintenir enfoncée chaque touche pendant environ 1 seconde). L'angle de fonctionnement de la sonde IR est de +/- 15°.
-
La distance entre la télécommande et le récepteur doit être comprise entre 0,3 mètres et 5 mètres (angle de fonctionnement de +/- 15°).
B. Mode de couplage TX et RX
-
« Connexion » s'affiche à l'écran.
-
Appuyez sur la touche MODE du TX.
-
Attendez la connexion automatique.
C. Fonction d'extension IR
-
Connectez la sonde IR de l'émetteur au TX.
-
Connectez la sonde IR du récepteur au RX.
-
Vous pouvez maintenant faire fonctionner le circuit source avec une télécommande
Avertissement : afin d'éviter les surchauffes, ne pas couvrir l'émetteur ou le récepteur.
REMARQUE
- Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au matériel, à l'emballage et à la documentation sans préavis écrit.
- Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Le KN-WLHDMI20 intègre la technologie HDMI™.
DÉPANNAGE
-
Si l'écran reste vierge :
-
Veillez à ce que la connexion directe entre le circuit source et le circuit récepteur fonctionne correctement.
- Vérifiez si tous les connecteurs sont correctement branchés ; vérifiez si tous les câbles prennent en charge la vitesse de transmission. L'utilisation de câbles HDMI™ haute vitesse est recommandée.
-
Débranchez le câble d'alimentation pour redémarrer le KN-WLHDMI20.
-
S'il n'y a aucun son :
-
Essáyez de régler le volume de votre télévision.
- Vérifiez la connexion du câble pour voir s'il est bien branché.
• Vérifiez le câble pour voir s'il ne prend en charge que la transmission vidéo (DVI) ou s'il est endommagé. -
Le HDCP peut ne pas se coupler avec succès lors de la première tentative ; veuillez débrancher le câble d'alimentation pour redémarrer le KN-WLHDMI20.
-
S'il n'y a aucun effet 3D :
- Veilíez à ce que la fonction 3D de la télévision 3D (ou du projecteur DLP) soit activée (réglée sur AUTO ou 3D ON).
- Veillez à ce que la fonction 3D du circuit source 3D soit activée (réglée sur AUTO ou 3D ON).
- Veillez à ce que les lunettes shutter soient sous tension.
• Vérifiez si le câble d'alimentation du KN-WLHDMI20 est correctement branché.
- Si la télévision HD en 3D nécessite d'avoir des lunettes active shutter pour la vision 3D, veillez à ce que la paire de lunettes active shutter que vous utilisez soit compatible avec la télévision en 3D.
- Si la télévision HD en 3D nécessite d'avoir des lunettes passive shutter pour la vision 3D, veillez à ce que la paire de lunettes passive shutter que vous utilisez soit compatible avec la télévision en 3D.
-
Si l'image est instable ou si un motif de bruit de neige s'affiche à l'écran :
-
Maintenez le KN-WLHDMI20 loin de toutes les sources d'interférences potentielles, comme les routeurs Wi-Fi, les fours à micro-ondes, les systèmes de climatisation, etc.
- La distance de transmission sans fil peut être trop éloignée ou être bloquée par un mur ou d'autres objets. Placez le KN-WLHDMI20 à un endroit qui permet d'avoir une réception claire du signal.
-
Modifiez l'orientation du TX et du RX pour permettre une meilleure réception.
-
Si la connexion sans fil échoue :
- Merci de vérifier que l'alimentation du circuit source est allumée.
- Débranchez le câble d'alimentation pour redémarrer le KN-WLHDMI20.
-
Si la fonction étendue IR ne fonctionne pas :
-
Vérifiez si l'émetteur IR est raccordé à l'émetteur du KN-WLHDMI20 et placez la sonde de l'émetteur devant le récepteur IR du circuit source.
- La fonction étendue IR du KN-WLHDMI20 fonctionne avec des systèmes de télécommande IR 30 \~ 60 kHz. Si le système de télécommande IR fonctionne avec différentes fréquences ou si l'impulsion du signal IR est trop courte, la fonction IR étendue n'est pas compatible.
VERBINDING & BEDIENING

text_image
Zender (TX) BOVENKANT KONIG PULL HD 1083P WIRELESS TRANSMITTER
text_image
Voorkant
text_image
Achterkant H3110 H3110X BOUT +Verbinden

text_image
Ontvanger (RX) BOVENKANT KONIG FULL HD 1000P WIRELESS RECOVER
text_image
Voorkant