BARTSCHER KST2200 Plus - Appareil de cuisson

KST2200 Plus - Appareil de cuisson BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KST2200 Plus BARTSCHER au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER KST2200 Plus - page 4
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - KST2200 Plus BARTSCHER

Comment brancher le BARTSCHER KST2200 Plus?
Assurez-vous que l'appareil est sur une surface stable, puis branchez-le à une prise électrique compatible. Vérifiez que la tension de la prise correspond à celle indiquée sur l'appareil.
Quelle est la capacité maximale du BARTSCHER KST2200 Plus?
La capacité maximale du BARTSCHER KST2200 Plus est de 2200 watts.
Comment nettoyer le BARTSCHER KST2200 Plus?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne et que l'appareil n'est pas en mode veille. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le BARTSCHER KST2200 Plus est garanti?
Oui, le BARTSCHER KST2200 Plus est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour faire valoir la garantie.
Comment régler la température sur le BARTSCHER KST2200 Plus?
Utilisez le bouton de réglage de température situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée.
Puis-je utiliser le BARTSCHER KST2200 Plus à l'extérieur?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil à l'intérieur dans un endroit bien ventilé. L'utilisation à l'extérieur peut causer des dommages.
Quel type d'alimentation est nécessaire pour le BARTSCHER KST2200 Plus?
Le BARTSCHER KST2200 Plus nécessite une alimentation électrique de 230V.
Comment résoudre un code d'erreur affiché sur l'écran?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Éteignez et rallumez l'appareil si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur KST2200 Plus BARTSCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KST2200 Plus - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KST2200 Plus de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI KST2200 Plus BARTSCHER

Version: 1.0 Date de création : 2021-02-15

FR107300 1 / 30 Manuel d'utilisation original

2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 23

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible !

La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER ! La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.Sécurité 107300 3 / 30

AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.

ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.

, die ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.

REMARQUE ! Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

  • Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
  • Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
  • Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
  • Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
  • Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.Sécurité 4 / 30 107300
  • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
  • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
  • Dérouler complètement le câble de raccordement.
  • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
  • Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
  • Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées comme les cuisinières, les fours, la flamme nue, les appareils de maintien de la chaleur, etc.
  • Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
  • Ne pas couvrir l’appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
  • Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s'allumer.
  • Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables comme l’essence ou l’alcool. Les températures élevées entraîne l’évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources d’inflammation, cela peut conduire à une explosion.
  • En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
  • Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt de l’appareil.
  • Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les poignées de service prévus à cet effet.
  • Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
  • Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.

Personnel utilisant l’équipementSécurité 107300 5 / 30

  • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé.
  • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.

Utilisation uniquement sous surveillance

  • Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
  • Toujours rester à proximité de l’appareil.

Utilisation incorrecte et non conforme

  • L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
  • L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
  • N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
  • Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.Sécurité 6 / 30 107300

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – utilisation simultanée de 2 appareils de cuisson adaptés devant les invités.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.Généralités 107300 7 / 30

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus: – au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.Transport, emballage et stockage 8 / 30 107300

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation. Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages. Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton. Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de recyclage.

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes : – dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques. En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.Paramètres techniques 107300 9 / 30

4 Paramètres techniques

Matériau : CNS 18/10 Dimensions de la vitrine en verre (L x P x H) en mm :

Nombre de niches d’encastrement :

Dimensions de la surface de la niche d’encastrement (L x P) en mm : 805 x 600 Prises : 4, 2 x 230 V, 2 x 400 V 16A CEE Dimensions du compartiment de rangement sous la niche d’encastrement (L x P x H) en mm : 805 x 600 x 150 Nombre de filtres en labyrinthe :

Matériau du filtre : acier inoxydable Filtre protégeant contre les flammes, type :

Niveaux de réglage de la soufflerie :

Nombre de filtres à zéolithe :

Roulettes de direction : 4, avec frein Puissance : 20 kW | 400 V | 50/60 Hz Dimensions (L x P x H) en mm :

Poids en kg : 110,0 Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !Paramètres techniques 10 / 30 107300

Modèle / caractéristiques

  • Raccord d’appareil : 3 NAC
  • Type de vitrine en verre côté service : ouverte
  • Dotation : – compartiment de rangement sous la niche d’encastrement, largeur 805 x profondeur 600 x hauteur 150 mm – 4 bacs GN 1/9 GN d’une profondeur de 100 mm pour huiles, sauces, ustensiles de cuisine – ventilation intégrée avec filtre labyrinthe
  • Propriétés de la niche d’encastrement : – Surface d’exposition : largeur 805 x profondeur 600 mm – appareil conçu pour 2 appareils de table – 4 prises : 2 x 230 V, 2 x 400 V 16A CEE
  • Éclairage : LED sur la protection contre les postillons et la toux
  • Interrupteur de marche/arrêt
  • Témoin lumineux : Marche/arrêt
  • Non compris M – appareils électriques – podiums – tablette latérale – glissière plateaux

4.2 Fonctions de l’appareil

Le poste de cuisson mobile KST2200 Plus a été conçu pour un usage professionnel. Grâce à la possibilité d’utiliser 2 appareils adaptés, le poste est extrêmement flexible et convient parfaitement aux services de traiteur, aux événements avec présentation aux invités.Paramètres techniques 107300 11 / 30

4.3 Éléments de l’appareil

Fig. 1Paramètres techniques 12 / 30 107300

1. Ventilation avec filtre à labyrinthe (2x)

2. Rampe d'éclairage LED

3. Prises d’alimentation, côté gauche +

pour les bacs GN (4x)

7. Niche d’encastrement pour l’appareil

8. Bac collecteur de graisse

10. Protection du filtre

12. Éléments de commande

13. Filtre à zéolithe (2x)

14. Tapis de filtration en charbon

Éléments de commande / les fusibles - prises correspondants

15. Interrupteur d’éclairage

16. Interrupteur du moteur de ventilateur

17. Utilisateur 1 / prise avec contact de protection à l’avant à gauche 230 V 16A

18. Utilisateur 2 / prise avec contact de protection à l’arrière à gauche 230 V 16A

19. Fusible du ventilateur + éclairage

20. Utilisateur 4 / prise CEE à droite : 5-pôles, 400 V 16A

21. Utilisateur 3 / prise CEE à gauche : 5-pôles, 400 V 16AParamètres techniques

Dotation supplémentaire (n’est pas livrée avec l’appareil!)

Tablette latérale KST Plus Matériau : acier inoxydable 18/10 Côté montage : gauche/droite Matériau de montage fourni Dimensions : L 700 x P 350 x H 80 mm Poids : 4,35 kg Code-No. 107279 Fig. 5

Filtre à zéolithe KST Plus Matériau : zéolithe Dimensions : L 462 x P 380 x H 16 mm Poids : 3,642 kg Code-No. 107274 Fig. 6Paramètres techniques 14 / 30 107300

Glissière plateaux KST2200 Plus Matériau : acier inoxydable 18/10 Set composé de : Matériau de fixation Dimensions : L 1110 x P 340 x H 125 mm Poids : 4,092 kg Code-No. 107289 Fig. 7

Tapis de filtration en charbon actif KST2200 Plus Matériau : charbon actif Dimensions : L 755 x P 440 x H 11 mm Poids : 0,143 kg Code-No. 107291 Fig. 8

Combinaisons possibles d’appareils dans le poste de cuisson Les appareils Bartscher suivants peuvent être utilisés avec le poste de cuisson : Appareils qui peuvent être utilisés sans podium :

  • Plan de cuisson électrique, 2 plaques sans cheminée d’évacuation – Série 650 Snack, n

d’article 115006 (disponible sur commande)

  • Plaque grillade lisse, largeur 400 mm, sans cheminée d’évacuation – Série 650 Snack, n

d’article 115118 (disponible sur commande)

  • Bain-marie, 1 x 1/1 GN sans cheminée d’évacuation – Série 650 Snack, n

d’article 115121 (disponible sur commande)

  • Friteuse, 10 litres, sans cheminée d’évacuation – Série 650 Snack, n

d’article 115214 (disponible sur commande)

  • élément de travail, largeur 400 mm, sans cheminée d’évacuation – Série 650 Snack, n

d’article 115117 (disponible sur commande)

  • Réchaud électrique, 2 plaques – Série 600 Imbiss, n
  • Réchaud électrique, 2 zones – Série 600 Imbiss, n
  • Plaque grillade lisse, largeur 400 mm – Série 600 Imbiss, n
  • Braisière multifonction 300, n

d’article 370205 Appareils qui nécessitent l’utilisation du podium 100 KST Plus :Installation et utilisation 107300 15 / 30

  • Wok à induction IW 35 PRO-2, n

d’article 105872 Appareils qui nécessitent l’utilisation du podium 200 KST Plus :

  • Réchaud électrique, n
  • Réchaud électrique, n
  • Plaque à induction IK 30T-1, n
  • Plaque à induction IK 30TCS-1, n
  • Plaque à induction IK 35TC, n
  • Plaque à induction IK 35TCS, n
  • Plaque à induction IK 35SK, n
  • Plaque à induction, n
  • Plaque à induction, n
  • Plaque à induction, n
  • Plaque à induction, n
  • Wok à induction IW 35, n

5 Installation et utilisation

ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.

INDICATION ! Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation incorrecte de l’appareil.Installation et utilisation 16 / 30 107300

  • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
  • Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
  • Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
  • Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
  • Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
  • Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes : – plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et résistant aux températures élevées – suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
  • Ne jamais couvrir les trous d’aération de l’appareil.
  • Lors de l’utilisation de l’appareil, veiller à assurer une ventilation suffisante dans la pièce d’installation de l’appareil.
  • Ne jamais placer l’appareil directement contre les parois, les murs, les meubles ou autres objets fabriqués en matières inflammables.
  • Assurer une distance d’au moins 10 cm du mur ou autres objets, sur les côtés et à l’arrière de l’appareil. Respecter la réglementation anti-incendie en vigueur à l’endroit de l’installation.
  • S’il est impossible d’assurer la distance donnée, entreprendre les mesures de protection nécessaires (par exemple utiliser une feuille de matière résistante aux températures élevées) qui permettront de maintenir une plage de températures sûre (jusqu'à 60°C).Installation et utilisation 107300 17 / 30

Montage de la vitrine en verre

1. Monter la vitrine en verre sur le poste de cuisson en suivant les consignes

2. Insérer les éléments en verre se trouvant à

gauche et à droite, ainsi qu’à l’arrière, dans les montures en verre du poste de cuisson.

3. Assembler les éléments en verre à l’aide des

cornières fournies, des vis cylindriques, des bagues en caoutchouc et des vis de fermeture. Fig. 9

4. Ensuite, placer l’élément supérieur en verre sur

les éléments en verre se trouvant à gauche et à droite ainsi qu’à l’arrière et les visser sur les cornières à gauche et à droite ainsi qu’à l’arrière.

5. Enfin, vérifier si tous les éléments en verre sont

correctement assemblés. Fig. 10

Montage des autres accessoires (option) Tablette latérale

La tablette latérale peut être montée du côté droit et/ou gauche.Installation et utilisation 18 / 30 107300

1. Fixer 2 supports (A) (fournis avec la tablette latérale) à l’aide des vis fournies

sur les écrous à droite et/ou à gauche du poste de cuisson (disponibles par défaut).

2. Placer la tablette latérale sur les supports (B).

Si la tablette latérale n’est pas utilisée, elle peut être tout simplement fermée (C). Glissière plateaux

1. Fixer 2 supports (A) (fournis avec la glissière plateaux) à l’aide des vis fournies

sur les écrous à l’arrière du poste de cuisson (disponibles par défaut).

2. Accrocher la glissière plateaux sur les deux supports (B) et la fixer à l’aide du

levier (C).Installation et utilisation 107300 19 / 30

Préparation de l’appareil

1. Nettoyer l’appareil en suivant les conseils indiqués au point 6 « Nettoyage ».

2. À l’aide de moyens de manutention adaptés, placer le poste de cuisson à

Raccordement électrique

  • Le branchement à l’installation électrique doit se faire conformément à la réglementation internationale, nationale et locale en vigueur.
  • Vérifier si les données techniques (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
  • Poser le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et de trébuchement.
  • Seuls des électriciens qualifiés peuvent déterminer la section du câble de raccordement et le mode de protection du poste de cuisson à l’emplacement de l’appareil. Ceci dépend de la puissance des appareils utilisés et de la longueur des câbles.
  • Le poste de cuisson doit être toujours sécurisé > 32A à l’aide de RCD 30mA. La valeur de raccordement maximale du poste de cuisson est de 52A.
  • Fait exception l’utilisation unique de prise avec contact de protection. Dans ce cas, une protection de 32A à l’aide de RCD 30mA est suffisante. Mais l’électricien doit débrancher les prises CEE dans la boîte à fusibles.
  • Si dans ce cas, la prise CEE est malgré tout utilisée, la surcharge déclenche la protection initiale.
  • En cas d’utilisation des prises CEE, il est interdit d’utiliser les prises avec contact de protection se trouvant au-dessous. Il est nécessaire de réduire de nouveau la valeur de raccordement du poste de cuisson.Installation et utilisation 20 / 30 107300
  • La protection utilisée dans le poste de cuisson exclut la surcharge des prises particulières dans l’appareil.

Équipement du poste de cuisson en appareils et accessoires Le poste de cuisson KST2200 Plus peut être utilisé comme cuisine mobile ou à des fins de présentation, il peut être également équipé de 2 appareils encastrables au maximum.

1. Placer les appareils choisis dans la niche d’encastrement du poste de cuisson.

Vous pouvez vérifier les combinaisons possibles des appareils dans le chapitre « Combinaisons possibles d’appareils dans le poste de cuisson ».Installation et utilisation 107300 21 / 30

2. Placer le bac de récupération des graisses dans

l’appareil se trouvant sous la paroi latérale droite du poste de cuisson.

3. Placer les 2 bacs GN 1/9 de profondeur 100

mm dans les supports des cadres gauche et droit. Les bacs GN sont destinés à conserver les huiles, les sauces et les ustensiles de cuisine.

Raccordement des appareils / réglages

1. Raccorder les appareils installés aux prises correspondantes.

Les prises de raccordement pour les appareils se trouvent des deux côtés. Les correspondances et les valeurs de raccordement des prises sont indiquées dans le tableau 1.

2. Basculer vers le haut le disjoncteur de sécurité dans le boîtier de distribution,

pour connecter l’alimentation électrique au poste de cuisson et aux prises de raccordement des appareils.

3. Si nécessaire, allumer l’éclairage LED à l’aide de l’interrupteur (15, fig. 14) sur le

panneau de commande de l’appareil.Installation et utilisation 22 / 30 107300

Le poste de cuisson dispose d’une ventilation avec système de filtres intégré, qui aspire les fumées qui se dégagent au cours de la préparation des plats.

4. Allumer le ventilateur de l’appareil à l’aide de l’interrupteur correspondant (16,

5. Choisir la vitesse du ventilateur selon les besoins, consulter le tableau suivant :

Niveau Puissance de l’air extrait Quand l’utiliser...

850 m3/h N’utiliser qu’après la cuisson. Il permet de refroidir l’appareil sans dégager des odeurs ou de la fumée.

1160 m3/h 1330 m3/h 1470 m3/h Utiliser pendant la cuisson. Choisir la vitesse selon la quantité de fumée qui se dégage des appareils Tab. 1

6. Après utilisation, débrancher les appareils des prises correspondantes et le

poste de cuisson de l’alimentation électrique.

7. Avant de nettoyer ou de déplacer les appareils, attendre qu’ils refroidissent

entièrement. INDICATION ! Lors de l’utilisation et du nettoyage des appareils utilisés, suivre les consignes indiquées dans les modes d’emploi correspondants.Nettoyage 107300 23 / 30

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

  • Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
  • Laisser l’appareil refroidir complètement.
  • Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

ATTENTION ! En cas d’utilisation de friteuses ou autres appareils qui génèrent de fortes odeurs, nettoyer ou remplacer plus fréquemment les filtres.

1. Nettoyer les appareils posés sur l’appareil principal conformément aux

consignes fournies dans les modes d’emploi correspondants.

2. Nettoyer régulièrement le poste de cuisson et les accessoires.Nettoyage

1. En fin du jour de travail nettoyer l’appareil.

2. Respecter les consignes indiquées sur les figures suivantes :

Produits interdits Produits autorisés

Nettoyage du filtre en labyrinthe

Nettoyage du filtre zéolithe

Nettoyage du tapis de filtration en charbon actif

7 Défaillances possibles Mögliche

Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service.

Erreur Cause probable Solution L’appareil ne s’allume pas La fiche n’est pas branchée correctement à la prise de contact. Retirer la fiche et la brancher correctement à la prise Les disjoncteurs du circuit ne sont pas activés Rétablir les conditions de travail correctes Panne de courant électrique Attendre que les conditions de travail correctes soient rétablies Câble de raccordement endommagé Contacter le service après- vente Fusible endommagé Débrancher l’alimentation électrique et remplacer le fusible

8 Élimination des déchets

Appareils électriques

Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : KST2200 Plus

Catégorie : Appareil de cuisson