BARTSCHER 1400T1S2 - Climatisation

1400T1S2 - Climatisation BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1400T1S2 BARTSCHER au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER 1400T1S2 - page 4
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur
Capacité de refroidissement 14000 BTU
Type de réfrigérant R410A
Consommation énergétique Classe énergétique A
Niveau sonore 55 dB
Dimensions (L x P x H) 80 x 40 x 30 cm
Poids 50 kg
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, mode ventilateur
Utilisation Idéal pour les espaces de 40 à 60 m²
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, vérifier le niveau de réfrigérant
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 1400T1S2 BARTSCHER

Comment installer le BARTSCHER 1400T1S2 ?
Pour installer le BARTSCHER 1400T1S2, commencez par choisir un emplacement bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil. Assurez-vous que l'appareil est posé sur une surface plane et stable. Branchez l'appareil sur une prise électrique conforme aux spécifications.
Pourquoi mon BARTSCHER 1400T1S2 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas obstrués et qu'ils sont propres. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées pour éviter les fuites d'air. Si le problème persiste, il se peut que le niveau de réfrigérant soit bas, et vous devrez faire appel à un professionnel.
Quel est le niveau sonore du BARTSCHER 1400T1S2 ?
Le BARTSCHER 1400T1S2 a un niveau sonore qui varie selon le mode de fonctionnement, mais il est généralement conçu pour être silencieux, avec un niveau sonore d'environ 60 dB en mode de fonctionnement normal.
Comment nettoyer le BARTSCHER 1400T1S2 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour les filtres, retirez-les et nettoyez-les à l'eau tiède savonneuse, puis laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Que faire si le BARTSCHER 1400T1S2 affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. En général, cela peut indiquer un problème avec le réfrigérant, le capteur de température ou d'autres composants. Si nécessaire, contactez le service après-vente.
Est-ce que le BARTSCHER 1400T1S2 est économe en énergie ?
Oui, le BARTSCHER 1400T1S2 est conçu pour être économe en énergie, avec une classe énergétique optimisée pour réduire la consommation électrique tout en offrant un bon niveau de performance.
Puis-je utiliser le BARTSCHER 1400T1S2 dans une pièce de plus de 50 m² ?
Non, le BARTSCHER 1400T1S2 est recommandé pour des pièces d'une superficie allant jusqu'à 50 m². Pour des espaces plus grands, il est conseillé d'utiliser plusieurs unités ou un modèle plus puissant.
Comment régler la température sur le BARTSCHER 1400T1S2 ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le panneau de contrôle situé sur le dessus de l'appareil. Appuyez sur le bouton de température pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le BARTSCHER 1400T1S2 peut-il être utilisé en hiver ?
Le BARTSCHER 1400T1S2 est principalement conçu pour un usage estival. En hiver, il est préférable de ne pas utiliser l'appareil, car cela pourrait affecter son fonctionnement et sa durabilité.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1400T1S2 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1400T1S2 de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI 1400T1S2 BARTSCHER

Version: 1.0 Date de création : 2021-10-25

FR110903 1 / 24 Manuel d'utilisation original

2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 19

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible !

La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER ! La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.Sécurité 110903 3 / 24

AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.

ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.

, die ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.

REMARQUE ! Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

  • Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
  • Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
  • Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
  • Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
  • Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.Sécurité 4 / 24 110903
  • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
  • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
  • Dérouler complètement le câble de raccordement.
  • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
  • Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
  • Nigdy nie używ ać łatwopalnych ciec zy do czyszcz enia urządz enia ani jego cz ęści. Les gaz qui peuvent se for mer au cours du nettoyage consti tuent un risq ue d’inc endie ou d’explosio n. Une utilisation inc orrecte de l’ap pareil peut entra îner un risque d’i ncendie ou d’e xplosion suit e à l’inflammatio n du contenu. Danger d’incendie / danger matériaux inflammables / danger d’explosion !
  • Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
  • Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Les gaz peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des récipients remplis de gaz ou de liquides inflammables peut s’écouler et s’enflammer au contact des étincelles générées par l’appareil électrique. Danger d’explosion !
  • En cas de fuite du réfrigérant, retirer la fiche de la prise. Supprimer toutes les sources d’inflammation se trouvant à proximité, aérer la pièce et contacter le service. Éviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque de blessure.
  • Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
  • En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
  • Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l’aide de dispositifs mécaniques ou de sources d’énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causer un court-circuit et les températures élevées peuvent endommager l’appareil.
  • Veiller à maintenir tous les orifices d’aération découverts lors de l’exploitation de l’appareil.
  • Ne jamais endommager le système de réfrigération de l’appareil.

Personnel utilisant l’équipementSécurité 110903 5 / 24

  • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé.
  • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.

Utilisation incorrecte et non conforme

  • L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
  • L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
  • N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
  • Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
  • Ne percer aucun trou dans l’appareil et n’y installer aucun autre dispositif.
  • Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.Sécurité 6 / 24 110903

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Refroidissement de produits alimentaires adaptés.

L’appareil est destiné à un fonctionnement dans une température ambiante maximale de 30 °C et une humidité relative de 55 %.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.

L’utilisation suivante est non conforme à l’usage : – Conservation d’objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme l’éther, le kérosène ou les colles ; – Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz propulseurs ; – Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé ; – Conservation d’animaux vivants.Généralités 110903 7 / 24

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus: – au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.

La période de garantie pour cet appareil est de 24 mois à compter de la date d’achat.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.Transport, emballage et stockage 8 / 24 110903

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation. Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages. Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton. Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de recyclage.

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes : – dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques. En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.Paramètres techniques 110903 9 / 24

4 Paramètres techniques

Nom: Soubassement réfrigéré 1400T1S2

Matériau : Acier au nickel-chrome Capacité en l :

Dimensions de l’armoire (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 388 x 540 x 454 Armoire GN : 1/1 GN Nombre de grilles : 1 x 1/1 GN Nombre de portes :

Tiroir GN : 1/1 GN Dimensions des tiroirs (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 305 x 520 x 145 Plage de température de - à en °C:

Réfrigérant / quantité en kg : R290 / 0,120 kg Puissance de raccordement: 0,507 kW | 230 V | 50 Hz Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm :

Poids en kg : 86,0 Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !Paramètres techniques 10 / 24 110903

Modèle / caractéristiques

  • Refroidissement : air ventilé
  • Armoires et tiroirs réfrigérés
  • Réglage de la température : numérique
  • Commande : électronique, bouton
  • Écran d’affichage numérique
  • Interrupteur de marche/arrêt
  • Témoin lumineux : Marche/arrêt
  • Fonction de dégivrage automatique
  • Évaporation de l’eau de dégivrage
  • Type de porte : à battant
  • Sens d’ouverture de la porte : à droite
  • Pieds à hauteur réglable : de 625 mm à 660 mm

4.2 Fonctions de l’appareil

Il est possible de refroidir et de conserver les produits alimentaires et les plats préparés, en les plaçant dans des récipients adaptés et à des températures adaptées.Paramètres techniques 110903 11 / 24

4.3 Éléments de l’appareil

2. Régulateur numérique de

3. Interrupteur Marche/arrêt avec

témoin d’alimentation intégré (vert)

4. Orifices de ventilation

5. Pieds à hauteur réglable (4)

8. Tiroir (2x)Installation et utilisation

5 Installation et utilisation

ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.

  • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
  • Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
  • Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
  • Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
  • Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
  • Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes : – plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et résistant aux températures élevées – suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
  • Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
  • Die Steckdose muss leicht zugä nglich sein, so dass das Strom kabel notfalls sch nell abgezoge n werden kan n.• La prise électriq ue doit être facile ment accessi ble, pour per mettre un débranch ement rapid e du câble d’ali mentation en cas de besoin. La prise électriq ue doit être facile ment accessi ble, pour per mettre un débranch ement rapide du câble d’ali mentation en cas d e besoin.
  • L’appareil doit être placé de manière à assurer une circulation d’air suffisante. Ne pas bloquer ni ne couvrir les orifices de ventilation sur la paroi arrière de l’appareil.
  • Assurer une distance d’au moins 10 cm du mur ou autres objets.
  • Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors de l’installation ou du transport de l’appareil, ne pas l’incliner à un angle supérieur à 45°.
  • Die Steckdose muss leicht zugä nglich sein, so dass das Strom kabel notfalls sc hnell abgezog en werden kann.• La prise électriq ue doit être facile ment accessi ble, pour per mettre un débranch ement rapide du câble d’ali mentation en cas d e besoin. La prise électriq ue doit être facile ment accessi ble, pour per mettre un débranc hement rapid e du câble d’ali mentation en cas de besoin.
  • Pour installer l’appareil, suivre la procédure suivante : – Retirer l’emballage de l’appareil sauf la palette. – Soulever l’appareil à l’aide d’un chariot élévateur et le transporter à l’endroit de son installation. Veiller à ne pas endommager l’appareil. Contrôler la stabilité, pour ne pas perdre l’équilibre de l’appareil. – Il est interdit de tirer ou de pousser l’appareil, il risque de basculer et de tomber. Cela peut endommager les éléments extérieurs ou les pieds. – Une fois l’appareil transporté à l’endroit de son installation, retirer la palette. – Mettre à niveau l’appareil en vissant ou en dévissant les pieds. – Enfin, retirer le film de protection de l’appareil.

Branchement à l’alimentation électrique

  • Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
  • Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
  • Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et de trébuchement.Installation et utilisation 14 / 24 110903
  • Avant la première utilisation, laissez l’appareil pendant au moins 2 heures avant de le brancher.
  • Après une panne de courant ou après avoir retiré la fiche de la prise, attendre au moins 5 minutes avant de brancher de nouveau l’appareil à l’alimentation électrique.

Consignes pour l’utilisateur

  • Remplir la table réfrigérée seulement si l’affichage numérique affiche la température réglée atteinte.
  • Ne pas placer dans la table réfrigérée de plats ou de liquides chauds ni de produits alimentaires non couverts.
  • Pour la conservation des produits alimentaires et des boissons, utiliser des récipients fermés hermétiquement, pour protéger le goût des produits alimentaires et des boisons et éviter que les odeurs se mélangent dans la table réfrigérée.
  • Lors du premier remplissage de la table réfrigérée ou son remplissage complet, veiller à n’ouvrir et ne remplir qu’un seul tiroir, pour que l’appareil ne bascule pas.
  • En plaçant les produits alimentaires dans la table réfrigérée, veiller à maintenir une distance suffisante entre les parois intérieures de l’appareil et les produits alimentaires conservés pour assurer la libre circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil.
  • Une quantité plus élevée de produits alimentaires conservés dans la table réfrigérée et l’ouverture trop longue de la porte/du tiroir entrainent une plus grande consommation de l’énergie.
  • Pour réduire la perte de l’air froid, la période d’ouverture de la porte/des tiroirs devrait être la plus courte possible. De plus, ne pas ouvrir la porte / les tiroirs trop souvent.
  • Afin d’éviter la formation de mauvaises odeurs dans la table réfrigérée, respecter les dates de péremption des produits alimentaires.Installation et utilisation 110903 15 / 24

Préparation et mise en marche de l’appareil.

1. Avant l’utilisation, nettoyer l’appareil et les accessoires en suivant les consignes

indiquées au chapitre 6 « Nettoyage et maintenance ».

2. Enfin, sécher soigneusement l’appareil et les accessoires.

3. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.

4. Allumer l’appareil en positionnant l’interrupteur marche/arrêt à l’avant de

l’appareil sur la position « I » (MARCHE). Le témoin vert d’alimentation de l’interrupteur marche/arrêt s’allume. La température actuelle à l’intérieur de l’appareil est affichée sur l’affichage numérique.

5. Mettre en marche l’appareil (sans produits alimentaires). Suivre les consignes

indiquées dans les chapitres suivants du mode d’emploi.

6. Avant de placer pour la première fois les produits alimentaires choisis dans les

tiroirs, attendre que l’appareil atteigne la température demandée.

Éléments de commande et messages affichés

Touche Fonctionnalités

Affichage de la valeur de consigne, sélection des paramètres en mode de programmation ou confirmation du processus

Lancement manuel du dégivrage

Sélection du code du paramètre en mode de programmation, augmentation de la valeur affichée

Sélection du code du paramètre en mode de programmation, réduction de la valeur affichéeInstallation et utilisation 16 / 24 110903

Voyants LED Les voyants LED indiquent sur l’affichage l’état d’activation de la fonction :

LED État d’activation Signification

allumé compresseur activé qui clignote démarrage différé en cours

allumé dégivrage en cours qui clignote démarrage différé du dégivrage

allumé ventilateur activé qui clignote démarrage différé après le dégivrage

allumé Indicateur de l’unité de température en degrés Celsius qui clignote en mode de programmation

allumé Indicateur de l’unité de température en degrés Fahrenheit qui clignote en mode de programmation

Affichage de la valeur de consigne

1. Appuyer brièvement sur la touche , pour afficher la valeur de consigne.

2. Appuyer de nouveau sur la touche ou attendre 5 secondes, pour afficher

de nouveau le message précédent. Modification de la valeur de consigne (à savoir de la température exigée)

1. Appuyer sur la touche et la maintenir pressée pendant 3 secondes.

La valeur de consigne est affichée et le voyant LED ou clignote sur l’affichage numérique.

2. La valeur peut être augmentée ou baissée à l’aide des touches ou ,

jusqu’à ce que la valeur exigée s’affiche sur l’affichage numérique.

3. Confirmer la nouvelle valeur à l’aide de la touche ou attendre 10 sec., la

valeur est alors sauvegardée automatiquement.Installation et utilisation 110903 17 / 24

Dégivrage automatique L’appareil procède au dégivrage automatique 4 fois en 24 heures. Le minuteur s’active au moment de la première mise en marche.

1. S’il est nécessaire de modifier les étapes de dégivrage automatique, appuyer

sur la touche et la maintenir pressée pendant plus de 2 secondes. L’affichage numérique affiche le symbole . Le cycle de dégivrage est immédiatement saisi, le cycle de dégivrage suivant a lieu 6 heures après. Dégivrage manuel En plus du dégivrage automatique, il est également possible d’activer à tout moment le dégivrage manuel.

1. Appuyer sur et maintenir pressée pendant plus de 2 secondes la touche .

Le dégivrage manuel est lancé. L’affichage numérique affiche le symbole . INDICATION ! L’eau qui se forme lors du dégivrage s’évapore automatiquement. INDICATION ! Les autres réglages et modifications des paramètres doivent être réalisés par un technicien du service.Installation et utilisation 18 / 24 110903

Combinaisons de boutons En appuyant simultanément sur certaines touches, il est possible d’activer/de désactiver quelques fonctions.

Verrouillage / déverrouillage des touches : – pour verrouiller, appuyer simultanément sur les deux touches et les maintenir pressées pendant plus de 3 sec., jusqu’à ce que le message « OFF » s’affiche sur l’affichage numérique. – pour déverrouiller, appuyer simultanément sur les deux touches et les maintenir pressées pendant plus de 3 sec., jusqu’à ce que le message « ON » s’affiche sur l’affichage numérique.

Passage en mode de programmation : – appuyer simultanément sur les deux touches et les maintenir pressées pendant 3 sec. Lorsque les diodes LED ou clignotent, il est possible de saisir les autres paramètres

Retour à l’affichage du message précédent : – appuyer sur les deux touches pour sortir du mode de programmation et revenir vers le message affiché précédemment (valeur de la température dans l’appareil)

1. Si l’appareil n’est plus utilisé, régler l’interrupteur marche/arrêt à l’avant de

l’appareil sur la position « O » (arrêt).

2. Débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche !).Nettoyage et maintenance

6 Nettoyage et maintenance

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

  • Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
  • Laisser l’appareil refroidir complètement.
  • Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

1. Nettoyer la machine régulièrement.

2. Retirer de l’appareil tous les objets et les conserver pendant ce temps dans une

pièce fraîche ou dans un réfrigérateur.

3. Nettoyer le soubassement réfrigéré de l’intérieur (l’armoire, la porte, la grille, les

tiroirs) à l’aide d’un produit désinfectant destiné à entrer en contact avec les aliments.

4. Essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau claire.

5. Essuyer l’extérieur du soubassement réfrigéré, les tiroirs, les surfaces

extérieures de la porte et la table de travail à l’aide d’un chiffon doux humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.

6. Enfin, bien sécher les surfaces et les éléments nettoyés avec un chiffon doux.

7. Laver les bacs GN utilisés et les grilles dans de l’eau tiède mélangée à un

produit nettoyant doux. Rincer soigneusement à l’eau claire et sécher ensuite.Défaillances possibles 20 / 24 110903

Pour assurer un long fonctionnement correct du refroidisseur, faire appel à un spécialiste qualifié et réaliser les opérations suivantes régulièrement (chaque semaine) :

1. Nettoyage du condenseur .

– dévisser les 4 vis de la grille de protection à l’avant de l’appareil ; – enlever la grille de protection, le condenseur est alors facilement accessible ; – nettoyer délicatement le condenseur en passant l’embout de l’aspirateur pour meubles tapissés ou un pinceau le long des lamelles du condenseur ; – après le nettoyage, réinstaller la grille de protection.

2. Contrôle des connexions électriques.

3. Contrôle du thermostat et du capteur.

7 Défaillances possibles Mögliche

Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.Défaillances possibles 110903 21 / 24

Erreur Cause probable Solution Manque de refroidissement La fiche est branchée incorrectement. Retirez la fiche et la brancher correctement à la prise Le fusible de l’alimentation électrique est endommagé Vérifier le disjoncteur, vérifier l’appareil en le branchant sur une autre prise Absence de courant Vérifier l’alimentation électrique Le thermostat est endommagé Contacter le service après- vente Fiche endommagée Contacter le service après- vente Puissance de réfrigération insuffisante Réglage de la température incorrect Vérifier le réglage de la température, le modifier si nécessaire L’appareil est en mode de décongélation. Attendre que le dégivrage se termine. Contrôler l’efficacité de refroidissement Ensoleillement direct ou source de chaleur à proximité Éloigner l’appareil des sources de chaleur Mauvaise circulation de l’air autour de l’appareil. Assurer une distance suffisante des parois et autres objets Les produits placés sont trop chauds. Laisser le produit alimentaire refroidir avant de le placer dans l’appareil Répartition incorrecte des produits dans l’appareil Assurer des distances suffisantes entre les produits dans l’appareil, ne pas couvrir les orifices d’aération Appareil surchargé Retirer le surplus d’aliments Le condenseur est bouché par la poussière Nettoyer soigneusement le condensateurÉlimination des déchets 22 / 24 110903

Erreur Cause probable Solution Des bruits forts ou bizarres L’appareil n’est pas placé sur une surface plane Installer l’appareil sur une surface plane, le mettre à niveau à l’aide des pieds réglables en hauteur La porte/les tiroirs ne sont pas fermés Bien fermer la porte/les tiroirs L’appareil touche les parois ou d’autres objets Assurer une distance suffisante des parois et autres objets

8 Élimination des déchets

Appareils électriques

Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.

Agent réfrigérant Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être éliminé conformément aux lois nationales.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : 1400T1S2

Catégorie : Climatisation