265200 - Hotte BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 265200 BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Hotte |
| Dimensions (L x P x H) | À préciser selon le modèle |
| Débit d'air | À préciser selon le modèle |
| Puissance | À préciser selon le modèle |
| Filtration | Filtres à graisse, filtres à charbon (selon modèle) |
| Utilisation | Conçue pour éliminer les fumées, odeurs et graisses de cuisson |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, entretien des moteurs |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Installation | Installation murale ou îlot (selon modèle) |
| Garantie | À vérifier selon le revendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - 265200 BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur 265200 BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 265200 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 265200 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 265200 BARTSCHER
ATTENTION!: avant d'utiliser l'appareil merci de lire les instructions
Ce chapitre illustre les symboles utilisés qui permettent de reconnaître le modèle de l'appareil, les responsabilités et les droits d'auteur. Ce manuel se réfère aux modèles. Pour plus de détails consultez le paragraphe "Données techniques" (2).

La plaquette contient les données d'identification et techniques du produit. Elle se trouve dans l'appareil dans la paroi droite en bas.

Attention!
Ne pas éliminer, manipuler, ni rendre illisible le marquage "CE" de l'appareil. Se référer aux données sur le marquage „CE" de l'appareil pour les rapports avec le producteur (par ex. pour la demande des pièces détachées, etc.). Au moment de la démolition de l'appareil, détruire le marquage "CE".
Ce manuel est exclusivement destiné à être consulté par l'opérateur. Les contenus peuvent être modifiés sans préavis. Le producteur se réserve le droit d'arrêter la production de n'importe quel modèle et n'est pas obligé de modifier les produits précédemment fournis. Il décline toute responsabilité pour les éventuelles inexactitudes persistantes dans ce manuel imputables à l'impression ou à la traduction.
Nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages et anomalies causés par les transformations et modifications arbitraires de la part de l'utilisateur ou du Client.
Non-respect des instructions contenues dans ce manuel; Modifications ou interventions non autorisées; Interventions de la part de techniciens non spécialisés;
- Entretien négligent; Usage impropre de l'appareil;
- Événements exceptionnels et imprévisibles; Non-application des dispositions en vigueur dans le pays d'utilisation en matière de sécurité, d'hygiène et de santé sur le lieu de travail; La responsabilité d'identification et du choix des équipements de protection individuelle appropriés ainsi que la formation du personnel sur les normes de sécurité et prévention des incendies est à la charge de l'employeur.
HOTTES
Tension d'alimentation
Fréquence
Puissance maximum absorbée
Courant max absorbé
Variation de tension maximum
Variation de fréquence maximum
Variation maximum de fréquence
| V | 220-240 |
| Hz | 50-60 |
| W (7/7) (9/9) | 200/420 |
| A (7/7) (9/9) | 2/3,15 |
| +/- 10% | |
| consécuve | +/-1% |
| Bref période | +/- 2% |


Attention!

L'installation de l'énergie électrique et les locaux ou les appareils sont installés doivent satisfaire les normes en matière de sécurité, de prévention des accidents et de protection contre l'incendie en vigueur dans le pays d'utilisation; en cas contraire, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects aux biens ou aux personnes.


Attention!
Toutes les interventions électriques en amont de l'appareil doivent être effectuées par des électriciens qualifiés
Avant la mise en service de l'appareil, il faut :
Éliminer l'emballage, enlever le film en faisant attention afin de ne pas rayer la surface ; Au cours de déplacements, ne pas pousser ni trainer l'appareil pour éviter de l'endommager ; Manipuler les appareils avec un chariot élévateur, introduire les fourches du chariot sous la palette, soulever l'appareil et l'amener dans le local où il doit être installé en veillant à ce que la charge ne soit pas déséquilibrée ; Placez l'appareil en le plaçant de manière stable, faire réaliser les travaux de maçonnerie qui s'imposent, en respectant la cote de 1900/2000 mm entre le sol et la dalle et que le pourtour de la dalle doit déborder de 200 mm minimum par rapport à la zone d'installation des appareils de cuisson ; Le montage de la dalle peut être effectué à l'aide des pitons et des chaînes fournis. Si le support est en briques vides, il est possible d'utiliser des chevilles chimiques à ampoule (non fournies).

Attention!
Les pitons et les chevilles sont fournis uniquement pour supporter le poids des hoes.
Faire des marques au plafond ou au mur pour le montage des chevilles et percer le mur;
Introduire les chevilles et ajuster la longueur des chaînes; Monter les pitons directement sur la houe en exploitant les trous déjà prévus sur le bord supérieur; Relier les pitons à l'aide des chaînes et des crochets en « S »; Raccorder à un conduit de cheminée en parfait état et donnant directement à l'extérieur et de dimensions adaptées au début de fumées évacuées par la houe; S'assurer que la tension d'alimentation de l'appareil indiquée sur la plaque avec les données nominales correspond à la tension de réseau;
Vérifie que l'alimentation électrique de l'installation prévue est en mesure de supporter la charge effective de courant, et qu'elle est conforme aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil; Il est indispensable de raccorder l'appareil à une prise de terre efficace; En cas de branchement direct de l'appareil (sans prise) il faut prévoir un dispositif qui en assure la déconnexion du réseau. Doit être installé un disjoncteur disposant de déconnexion avec un écart de contacts en fonction de catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation; Le variateur de vitesse, fourni en option, doit être placé dans un point facilement accessible, protégé contre les chocs et à l'écart des sources de chaleur. Pour le branchement, respecter le schéma garant à l'intérieur du régulateur; Les lampes fournies en option, doivent être branchées par des câbles d'alimentation (220V monophasé); En cas de doutes sur le fonctionnement du - raccordement équipotentiel de terre, ou sur les aspects liés à la sécurité électrique, contacter un électricien qualifié. Le symbole ci-dessous identifie la compensation de potentiel:

Le Constructeur décline toute responsabilité en cas de branchement effectué par l'utilisateur ou par personnes non qualifiées.

Attention!
À la fin des opérations d'installation, le déballage doit être effectué conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation
Cet appareil doit être utilisé seulement pour l'usage pour lequel il a été conçu ; c'est-à-dire pour aspirer les fumées pendant la cuisson. Tout autre usage doit être considéré interdit.

Attention!
Éviter toute manipulation d'éléments sans protection ajusté
Installer les appareils dans les locaux susceptibles d'être aérés.
4. NORMES Generales
Le constructeur décline toute responsabilité dérivant de manipulations de l'appareil. Cet appareil est dès à présent à utiliser par personnel qui doit être formé et a bien compris les instructions données et, notamment, celles concernant les aspects liés à la sécurité et à la prévention des incendies. Dans l'appareil il y a des pare-chocs et électriques : éviter toute manipulation d'éléments sans protections adéquates. Pendant la manipulation périodique il faut adopter des précautions adéquates.

Attention!
Toutes les interventions électriques en amont de l'appareil doivent être effectuées par des electriciens qualifiés
5. Usage ordinaire de l'appareil
Brancher l'appareil par l'interrupteur installé en amont.
Contrôler l'efficacité du système en respectant les spécifications prévues (absorption électrique, débit d'air, fonctionnalité du système de nétoyage, contrôle du bon fonctionnement de l'éclairage, etc.)
Une fois le service est terminé, débrancher l'appareil par l'interrupteur installé en amont.
Pour le nettoyage interne et extérieur utiliser de l'eau chaude et, le cas échéant, un détremant neutre, une brosse souple ou une éponge. Rincer toutes les surfaces par un chiffon mouillé.
Lorsque on prévoit de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, il faut le conserver dans un endroit à l'abri de l'humidité.

6. Mise au rebut de l'appareil/recycling
À la fin de la vie de l'appareil, démonter le conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation.



POS./POS. CODICE/ITEM NO. DESCrizION/DESCRIPTION/BESCHREIBUNG/DESCRIPTION
POS./POS. ART. NR./REFERENCE
1 PANNELLO SUPERIORE/CEILING PANEL/DECKUNGSBLECH/PANNEAU SUPERIEUR 2 NS4VIT044054 VITE AUTOPERFORANTE TBIC 4.8x38/SCREW/SCHRAUBE/VIS 3 PANNELLO MOTORE/FAN PANEL/MOTORBLECH/PANNEAU MOTEUR 4 NS4VIT080082 VITE TE M8x20/SCREW/SCHRAUBE/VIS 5 VENTILATORE/FAN/MOTOR/MOTEUR 6 PANNELLO LATERALE COMPENSAZIONE FILTRI/SIDE PANEL/SEITENBLECH/PANNEAU LATERAL 7 FILTRO/FILTER/FILTER/FILTR 8 PANNELLO CENTRALE COMPENSAZIONE FILTRI/MIDDLE PANEL/ZENTRALBLECH/PANNEAU
CENTRALE
9 LAMPADA/LIGHT/LAMPE/LAMPE 10 NS4DAD010005 DADO M5/NUT/MUTTER/ECROU 11 NS4RND010005 RONDELLA/WASHER/SCHEIBE/RONDELLE
Notice Facile