512 - Manomètre numérique Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 512 Testo au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Manomètre numérique pour la mesure de pression différentielle |
|---|---|
| Plage de Mesure | 0 à 200 hPa |
| Précision | ± 0,5 % de la pleine échelle |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Utilisation | Idéal pour les mesures de pression dans les systèmes de ventilation et de climatisation |
| Alimentation | Pile 9V |
| Dimensions | Compact et léger pour une manipulation aisée |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la pile et nettoyer l'appareil avec un chiffon doux |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans les plages de pression spécifiées pour éviter les dommages |
| Informations Générales | Appareil robuste, adapté pour une utilisation professionnelle et industrielle |
FOIRE AUX QUESTIONS - 512 Testo
Questions des utilisateurs sur 512 Testo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Manomètre numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 512 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 512 de la marque Testo.
MODE D'EMPLOI 512 Testo
3. Description du produit........................................45
3.1 Eléments de commande et d’affichage ........................45
5. Fonctionnement ................................................48
5.1 Tuyauteries pour mesure de pression :
9. Caractéristiques techniques ..............................58
10. Accessoires / pièces de rechange ......................59
testo 512 Manomètre électroniqueRecommandations générales42 Recommandations générales Ce chapitre donne des recommandations générales pour l'utilisation de ce document. Ce document comporte des informations devant être prises en compte pour une utilisation efficace du produit en toute sécurité.Veuillez, attentivement, prendre connaissance de ce document et familiarisez-vous avec le maniement du produit avant de l'utiliser. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir y recourir en cas de besoin. Caractéristiques Symboles Signification Observations Indication Fournit des astuces et une aide efficace ±, 1, 2 Objectif de la manipulation Indique l'objectif devant être atteint par les manipulations décrites par la suite. En cas de numérotation des manipulations, respectez l'ordre indiqué Condition La condition doit être remplie afin que la manipulation décrite puisse être réalisée. i, 1, 2, ... Etape (de la manipulation) Réalisez les étapes de la manipulation. En cas d'étapes numérotées, respectez l'ordre indiqué ! Texte Texte affiché Le texte apparaît sur l'affichage de l'appareil. Touche de fonction Appuyez sur la touche - Résultat Désigne le résultat d'une étape (précédente) d'une manipulation. º Observation Observation relative à une information détaillée ou supplémentaire. Touche1. Consignes de sécurité 43
1. Consignes de sécurité
Ce chapitre fournit des règles générales devant absolument être respectées pour utiliser l'appareil en toute sécurité. Eviter les dommages matériels/corporels i Ne réalisez pas de mesures avec l'appareil de mesure ou avec les capteurs sur ou à proximité d'éléments conducteurs. i Ne stockez jamais l'appareil/les cellules de mesure conjointement avec des solvants, n'utilisez pas de dessicateur. Assurer la sécurité du produit/Conserver le droit à la garantie i Faites fonctionner l'appareil de mesure uniquement dans la limite des paramètres décrits dans les caractéristiques techniques. i Utilisez l'appareil de mesure en fonction de sa vocation. Ne faites pas usage de la force. i Ne soumettez pas les poignées ni les éléments de raccordements à des températures supérieures à 70° C, si ceux-ci ne sont pas expressément prévus pour des températures supérieures. Les indications de température des capteurs/sondes ne sont basées que sur l'étendue de mesure des capteurs, pas des composants de la poignée. i N’ouvrez l’appareil de mesure que pour réaliser de l’entretien ou de la maintenance expressément décrit dans la notice d’utilisation. Procédez uniquement aux travaux d’entretien ou de maintenance décrits dans la notice d’utilisation. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange Testo. Elimination selon les règles de l'art i Déposez les accus défectueux/les piles vides aux endroits prévus à cet effet. (Centre de collecte) i Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d'utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l’environnement. deenfr esitptsvnl????2. Utilisation confome44
2. Utilisation confome
Ce chapitre donne les domaines d’application pour lesquels le produit est prévu. N'utilisez le produit que dans les domaines pour lesquels il est conçu. En cas de doute, vérifiez auprès de testo. Le Testo 512 est un manomètre électronique compact, compensé en température, pour les mesures de pression relative positives, négatives ou différentielles sur des gaz non-agressifs. Sur les versions 2hPa, 20 hPa et 200hPa, une vitesse d’air pourra être mesurée avec un tube de Pitot. Le produit a été conçu pour les tâches/domaines suivants :
- Mesure de climatisation de locaux ou en industrie. Le produit ne doit pas être utilisé dans les domaines suivants :
- Dans les milieux explosifs.
- Pour les mesures de diagnostics médicaux3. Description du produit 45
3. Description du produit
Ce chapitre fournit un aperçu des composants du produit et de ses fonctions.
3.1 Eléments de commande
et d’affichage Aperçu Interface USB, Infrarouge, Raccord pour prise de sonde (4/6mm): (+) supression positive (-) surpression négative Affichage Touche de fonction Verso : Compartiment piles Fonctions des touches Touche FonctionAllumer l'appareil, Allumer/éteindre lerétro-éclairage de l'affichage Eteindrel'appareil (maintenir appuyé)Activer/désactiver rétro-éclairageFiger les valeurs / ActualiserAfficher Min/MaxMode configuration activé/éteintMaintenir enfoncéEn mode configuration : Confirmer la sélectionEn mode configuration :Augmenter la valeurEn mode configuration :Diminuer la valeurImprimer les donnéesMise à zéro du capteurdeenfresitptsvnl????3. Description du produit46 Données importantes de l’afficheur Symboles Signification Autonomie (uniquement en utilisation pile/accu) :
- 4 segments sont affichés dans le symbole de la pile : la pile est pleine
- Aucun segment n'apparaît dans le symbole de la pile : la pile de l'appareil est quasiment vide Fonction Imprimer : les données de mesure sont envoyées à l'imprimante.
Interface infrarouge L'interface infrarouge dans la partie supérieure de l'appareil permet d'envoyer les valeurs mesurées vers l'imprimante Testo. Raccord pour prise de pression Sur les raccors en partie supérieure de boîtier, sont raccordées les tuyauteries pour les prises de mesure.
3.3 Alimentation électrique
L'alimentation électrique est réalisée par trois piles mignon (comprises dans la livraison), voire d'un bloc accu, voire d'un bloc secteur USB (accessoires). Il nn'est ppas ppossible de ccharger ll'accu ddans ll'appareil.4. Mise en service 47
Ce chapitre décrit les étapes nécessaires à la mise en service du produit.
Insérer lles ppiles/accus eet rradio ((accessoires) :: 1 Dévissez les deux vis au dos de l'appareil et retirez le couvercle du compartiment pile. 2 Insérez les piles/accus (3xmignon) dans le compartiment pile. Respectez la polarité ! 3 Insérez le module radio (accessoire) dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu'à l'encliquetage. Respectez la rainure de guidage. deenfr esitptsvnl????5. Fonctionnement48
Ce chapitre décrit les manipulations devant souvent être effectuées lors de l'utilisation du produit.
5.1 Tuyauteries pour mesure de
pression : Raccordement d’un tube de Pitot
Raccorder lles ttuyauteries :: i Utiliser des tuyauteries (4 ou 6mm) comme décrit çi-dessous :
- surpression positive (+)
- surpression négative (-)
- pression différentielle (+ -)
Raccorder lle ttube dde PPitot ((Uniquement ssur vversion 2hPa, 220hPa eet 2200hPa) :: 1 Raccorder les tuyauteries (4 ou 6mm) sur les raccords de l’appareil. 2 Raccorder les tuyauteries sur le tube de Pitot en respectant le schéma ci-dessous :5. Fonctionnement 49
Eteindre ll’appareil :: i Maintenez appuyé (env. 2 s) jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Allumer/éteindre lle rrétro-ééclairage :: L'appareil est allumé i Appuyer sur
5.4 Entreprendre des réglages
Ouvrir lle mmode cconfiguration :: L’appareil est en marche et se trouve en mode mesure.. Hold, Max ouMin ne sont pas activés. i Maintenir appuyé (env. 2s) jusqu’à ce que l’afficheur change. - L’appareil se trouve en mode configuration. A l’aide de passer à la fonction suivante. Le mode de configuration peut être quitté à tout moment. Appuyer 2 sec. sur pour que l’appareil retrouve en mode mesure. Les modifications apportées sont mémorisées dans l’appareil. deenfr esitptsvnl????5. Fonctionnement50
Réglage ddes uunités :: Le mode configuration est ouvert, l'unité sélectionnée clignote. i A l'aide des flèches / choisir l'unité souhaitée et valider à l'aide de .
Régler uun pparamètre ssur lla lligne iinférieure :: Sur la ligne inférieur de l'écran, peuvent être affichées la température ( capteur interne de température ) ou la vitesse d'air ( uniquement sur versions 2 hPa,20 hPa et 200 hPa). Si aucun de ces 2 paramètres n'est activé , la ligne inférieure sera vide. Le mode configuration est ouvert, °C °°F clignote 1 A l'aide des flèches / choisir l'option souhaitée et valider par :
- On: La valeur de température est affichée dans la ligne inférieure de l'écran, exception : la vitesse d'air est activée (uniquement sur versions 2 hPa, 20 hPa, et 200 hPa).
- OFF: La valeur de température n'est pas affichée dans la ligne inférieure de l'écran. OFF est choisi , sur version 2000 hPa : º à voir chapitre 4 Réglage lissage OFF est choisi, sur version 2 hPa, 20 hPa, 200 hPa : - m/s et fpmx100 sont éclairés º suite au chapitre 3 On est choisi : - L'unité de température sélectionnée clignote. 2 A l'aide des flèches / choisir l'unité souhaitée et valider à l'aide de . Version 2000 hPa : º à voir chapitre 4 Réglage lissage.5. Fonctionnement 51 Versions 2 hPa, 20 hPa, 200 hPa : - m/s et fpmx100 sont éclairés 3 A l'aide des flèches / choisir l'unité souhaitée et valider à l'aide de :
- On: La vitesse d'air est affichée dans la ligne inférieure de l'écran.
- OFF: La vitesse d'air n'est pas affichée dans la ligne inférieure de l'écran. OFF est choisi : º à voir chapitre 4 Réglage lissage. On est choisi : - l'unité de vitesse d'air sélectionnée clignote. 4 A l'aide des flèches / choisir l'unité souhaitée et valider à l'aide de . - La densité de l'air paramétrée et son unité sont affichées. Le paramétrage de la densité de l'air est nécessaire au bon calcul de la vitesse d'air. 5 A l'aide des flèches / choisir la valeur souhaitée et valider à l'aide . - Le facteur du tube de Pitot paramétré est affiché, Pitot factor est allumé Le facteur du tube de Pitot dépend du tube de Pitot utilisé. 6 A l'aide des flèches / séléctionner les valeurs et valider à l’aide . deenfr esitptsvnl????5. Fonctionnement52
Régler lle llissage :: Le lissage activé permet d'afficher à l'écran une moyenne lissée, qui est calculée sur un nombre de valeurs à définir :
- 1 = le lissage est désactivé, les valeurs sont affichées en instantané.
- 20 = lissage maximal, la moyenne est calculée sur les 20 dernières mesures. Le mode de configuration est ouvert, lissage (damping) est allumé i A l'aide des flèches / choisir la valeur souhaitée et valider à l'aide de .
Régler lles ffonctions MMax/min aavec ll'impression :: Le mode de configuration est ouvert, MaxMin sont allumés. i A l'aide des flèches / choisir l'option souhaitée et valider à l'aide de :
- On: Les valeurs Max et Min des paramètres Pression et Vitesse (uniquement sur versions 2 hPa, 20 hPa, et 200 hPa) sont imprimées avec les mesures instantanées ou figées à l'écran (Hold)
- OFF: Les valeurs Max et Min des paramètres Pression et Vitesse (uniquement sur versions 2 hPa, 20 hPa, et 200 hPa) ne sont pas imprimées avec les mesures instantanées ou figées à l'écran (Hold) - et l'unité de température active sont allumés
Régler lla ffonction ttempérature aavec ll'impression :: Le mode de configuration est ouvert, et l'unité de température sont allumés. i A l'aide des flèches / choisir l'option souhaitée et valider à l'aide de :
- On: La valeur de température est imprimée avec les mesures instantanées ou figées à l'écran (Hold)
- OFF: La valeur de température n'est pas imprimée avec les mesures instantanées ou figées à l'écran (Hold).5. Fonctionnement 53
Activer/désactiver AAuto/OFF :: Le menu configuration s'ouvre, CONF MENU. apparaît. i Sélectionnez auto/off avec / et validez avec
- On: L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 10mn sans utilisation du clavier. Exception : si une valeur est figée à l’écran (Hold apparaît).
- OFF: L’appareil ne s’arrête pas automatiquement.
Paramétrer lla ddate // ll'heure : Le mode configuration s'ouvre, Year apparaît. 1 Paramétrez l'année en cours avec / et validez avec . 2 Avec / , paramétrez les données suivantes concernant le mois (Month), le jour (Day) et l'heure (Time) et validez respectivement avec .
Réaliser lle rreset :: Le menu configuration s'ouvre, RESET apparaît. i A l’aides des touches / choisir l’option souhaitée et confirmer par :
- no: ne pas effectuer de Reset.
- Yes: Un reset est effectué. L’appareil reprend les valeurs de configuration d’usine. Les réglages date et heure ne sont pas conservées. - L’appareil retourne sur l’affichage des mesures. deenfr esitptsvnl????6. Mesures54
Ce chapitre décrit les étapes nécessaires pour réaliser des mesures avec ce produit.
Réaliser ddes mmesures :: L'appareil est en mode mesure. 1 Positionner l'appareil tel qu'il sera placé pour les mesures ( situation d'utilisation ). Un changement de position peut entraîner des erreurs de mesure. La position de l'appareil ne doit plus être changée après la mise à zéro du capteur. Effectuer systématiquement avant chaque mesure une mise à zéro du capteur pour compenser toute erreur de mesure lié à un déplacement de l'appareil , ou une dérive provenant d'un temps de mesure trop long. Une mise à zéro de capteur n'est possible que sur une étendue de 0 à 25% de l'échelle de mesure. 2 Les tuyauteries non raccordées, effectuer une mise à zéro du capteur : appuyer sur . 3 Raccorder les tuyauteries au système de pression , exemple positionner le tube de Pitot , lire les mesures.
Figer lles vvaleurs àà ll’écran, aafficher lles vvaleurs mmax/min :: La valeur actuelle de pression ou vitesse peut être figée à l'écran. Les valeurs maximale ou minimale de la pression ou de la vitesse ( depuis la mise en marche de l'appareil) peuvent être affichées. i Appuyer plusieurs fois sur la touche pour afficher la valeur souhaitée. - Le roulement suivant sera effectué :
- Hold: valeur figée à l’écran
- Max: valeur maximale
- Min: valeur minimale
- Valeur actuelle6. Mesures 55
Rafraîchir lles vvaleurs mmax/min :: Les valeurs max/min de tous les canaux peuvent être rafraîchies sur les valeurs actuelles. 1 à répétition pour faire clignoter Max ou Min. 2 Maintenir appuyé (env. 2s). - Toutes les valeurs Max ou Min seront rafraîchies sur les valeurs actuelles.
Impression ddes vvaleurs :: Une imprimante Testo est nécessaire (accessoire) Si la fonction Max/min avec impression est activée , les valeurs Max/min seront imprimées également au côté des mesures de pression ou de vitesse ( uniquement sur versions 2 hPa, 20 hPa, 200 hPa) instantanées ou figées àl'écran. º Voir chapitre
maintenance Ce chapitre donne les réponses aux questions les plus fréquentes.
Nettoyage ddu bboîtier :: i En cas de salissure, nettoyez le boîtier avec un linge humide (eau savonneuse). N'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage forts !
Remplacement ddes ppiles/accus :: L'appareil doit être éteint. 1 Dévissez les deux vis au dos de l'appareil et retirez le couvercle du compartiment pile. 2 Retirez les piles/accus vides et insérez des piles/accus neuves/neufs (3 x mignon) dans le compartiment pile. Respectez la polarité ! 3 Positionnez le couvercle du compartiment piles et serrez les deux vis. Une interruption d’alimentation peut entraîner une perte des réglages de l’appareil. 4 Vérifier les réglages de l’appareil º Voir 5.4 ENTREPRENDRE DES RÉGLAGES8. Questions-Réponses 57
8. Questions-Réponses
Ce chapitre donne des réponses à des questions fréquemment posées. Question Causes possibles Solutions possibles clignote La pile de l’appareilt · Remplacez la pile est presque vide de l’appareil. . L’appareil s’éteint · La fonction Auto Off · Désactiver la fonction automatiquement est activée.
- La capacité réisuelle de · Remplacer la pile la pile est trop faible Affichage : uuuuu · Passage sous l'étendue de · Respectez l'étendue de mesure admissible mesure admissible. Affichage : ooooo · Etendue de mesure · Rester dans l’étendue autorisée dépassée. autorisée. Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-vente testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet www.testo.fr deenfr esitptsvnl????9. Caractéristiques techniques58
techniques Caractéristiques Etendue de mesure Toutes les versions Grandeurs Pression(hPa, kPa, psi, inH
de rechange Description Réf. Tube silicone 5m, jusqu’à 700 hPa 0554 0440 Tube de Pitot, 350mm 0635 2145 Set de tuyauterie silicone 0554 0315 TopSafe testo 512, protège de la saleté et des coups 0516 0221 Imprimante Testo avec interface IRDA 1 rouleau de papier et 4 piles 0554 0547 Pour une liste détaillée d’accessoires ou pièces détachées, merci de vous reporter aux catalogues et brochures correspondantes ou sur notre site internet : www.testo.fr deenfr esitptsvnl????0977.5120/03/T/dr/05.02.2007 www.testo.com testo AG Postfach 1140, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (07653) 681-0 Fax: (07653) 681-100 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com
Notice Facile