Testo 3163 - Détecteur

3163 - Détecteur Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3163 Testo au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Testo 3163 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes
Marque Testo
Modèle 316-3 (3163)
Capteur Électrochimique à diode chauffée
Seuil de déclenchement < 4 g/an
Durée de vie du capteur 80 à 100 heures (environ 1 an en utilisation normale)
Temps de préchauffage Environ 20 secondes
Alimentation 2 piles type Mono D (LR20)
Autonomie des piles Environ 16 heures
Dimensions (boîtier) 270 x 65 x 65 mm
Longueur du tube flexible Environ 285 mm
Poids (avec piles) Environ 400 g
Conditions de fonctionnement -20 à +50 °C, 20-80 % HR sans condensation
Indication de fuite Optique (LED jaunes) et acoustique (bips)
Niveaux de sensibilité HI (élevée) et LO (basse, 8 fois moins sensible)
Garantie 2 ans (analyseur)
Normes SAE J1627, EN14624:2012
Directives CE 2004/108/CE
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un linge humide, ne pas utiliser de solvants
Pièces détachées Capteur de rechange (0554 2610), Filtre de rechange (0554 2611)
Remplacement du capteur Durée de vie de 80 à 100 h, remplacer lorsqu'il ne détecte plus correctement
Remplacement du filtre Lorsqu'il est obstrué par l'eau ou l'huile
Sécurité Ne pas utiliser en atmosphère explosive, ne pas mesurer sur conducteurs sous tension

FOIRE AUX QUESTIONS - 3163 Testo

Quel est le seuil de détection minimum du Testo 316-3 ?
Le seuil de déclenchement est inférieur à 4 g/an (grammes par an) pour les fluides frigorigènes.
Combien de temps dure la batterie du détecteur ?
Avec deux piles Mono D, l'autonomie est d'environ 16 heures en fonctionnement continu.
Comment changer le capteur du Testo 316-3 ?
Éteignez l'appareil et laissez refroidir la tête du capteur. Dévissez le capot, retirez le capteur usagé, insérez le nouveau en veillant à ne pas endommager les fils, puis revissez le capot. Le capteur de rechange porte la référence 0554 2610.
Que faire si l'appareil détecte une fuite au moindre mouvement ?
Cela peut être dû à des fils de capteur pliés ou à une humidité élevée. Vérifiez les fils avec une pincette ou démarrez l'appareil et attendez jusqu'à 20 minutes que l'alarme disparaisse.
Le Testo 316-3 est-il adapté à tous les gaz réfrigérants ?
Il détecte la plupart des fluides frigorigènes courants. Toutefois, si la sensibilité diminue ou si certains gaz ne sont pas détectés, le capteur est peut-être en fin de vie et doit être remplacé.
Comment nettoyer le détecteur de fuites ?
Utilisez un linge humide avec un nettoyant domestique doux ou de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de solvants ni de produits agressifs.
Quelle est la différence entre les sensibilités HI et LO ?
Le niveau HI (élevée) est le réglage par défaut. Le niveau LO (basse) est 8 fois moins sensible, utile lorsque la concentration en gaz est élevée pour éviter de saturer l'appareil.
Puis-je utiliser le Testo 316-3 comme moniteur de sécurité personnelle ?
Non, ce détecteur de fuites n'est pas un équipement de protection individuelle. Il est conçu pour localiser des fuites sur des installations, pas pour surveiller en continu l'atmosphère.
Comment remplacer le filtre du capteur ?
Dévissez le capot, expulsez le filtre usagé avec un trombone, insérez un nouveau filtre (réf. 0554 2611) et revissez le capot. Remplacez-le lorsqu'il est obstrué par l'eau ou l'huile.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez les piles : elles sont peut-être vides. Remplacez les deux piles type Mono D en respectant la polarité.

Questions des utilisateurs sur 3163 Testo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3163 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3163 de la marque Testo.

MODE D'EMPLOI 3163 Testo

Testo 316-3 • détecteur de fuites pour fluides frigorigènes

Mode d'emploi

Testo 3163 - Testo 316-3 • détecteur de fuites pour fluides frigorigènes - 1

1 Sommaire

1 Sommaire 3 2 Sécurité et environnement 4

2.1. Concernant ce document 4 2.2. Assurer la sécurité 4 2.3. Protéger l'environnement 5

3. Description 5

3.1. Utilisation 5 3.2. Caractéristiques techniques 6

4. Description du produit 7

4.1. Aperçu 7

5 Prise en main 8

5.1. Mise en service 8

6 Utilisation du produit 10

6.1. Configurer les paramètres 10 6.2. Recherche de fuites 10

7 Entretien du produit 11 8 Conseils et dépannage 13

8.1. Questions et réponses 13 8.2. Accessoires et pièces de rechange 13

Utilisation

Veuillez, attentivement, prendre connaissance de cette documentation et familiarisez-vous avec le produit avant de l'utiliser. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité et des avertissements afin d'éviter les risques de blessure et d'endommagement du produit. Conservez cette documentation à portée de main afin de pouvoir y recourir en cas de besoin. Remettez cette documentation aux utilisateurs de ce produit.

Avertissements

Tenez toujours compte des informations qui sont mises en évidence par les avertissements et leurs pictogrammes suivants. Appliquez les mesures de précaution indiquées!

Représentation Explication
AVERTISSEMENTnous signale un risque de blessures graves
ATTENTIONindique des risques éventuels de blessures légères.
AVISnous signale ce qui peut endommager le produit

2.2. Assurer la sécurité

Utilisez toujours le produit conformément à l'usage prévu et dans les limites des paramètres décrits dans les caractéristiques techniques. Ne faites pas usage de la force. Les objets à mesurer ainsi que l'environnement de mesure peuvent également présenter des risques : lorsque vous effectuez des mesures, respectez les prescriptions de sécurité en vigueur. N'effectuez aucune mesure de contact sur des éléments conducteurs non isolés. Ne stockez pas le produit conjointement avec des solvants. Ne utilisez pas de dessicant.

Effectuez sur l'appareil seulement les travaux de maintenance et d'entretien qui sont décrits dans la documentation. Respectez les manipulations indiquées. Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine Testo. Les indications de température sur les capteurs/sondes concernent uniquement l'étendue de mesure des capteurs. Ne soumettez pas les poignées ni les câbles d'alimentation à des températures supérieures à 70°C (158°F) si ceux-ci ne sont pas expressément prévus pour des températures supérieures.

2.3. Protégier l'environnement

Éliminez les accus défectueux / piles vides conformément aux prescriptions légales en vigueur. Au terme de la durée d'utilisation du produit, apportez-le dans un centre de collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (respectez les règlements locaux en vigueur) ou renvoyez-le à Testo en vue de son élimination. Éliminez les accus défectueux / piles vides conformément aux prescriptions légales en vigueur.

3.1. Utilisation

Le testo 316-3 est un détecteur de fuites utilisé pour la détection rapide et fiable de fuites sur les installations frigorifiques et pompes à chaleur. Les concentrations gazeuses sont indiquées de manière optique et acoustique.

Le testo 316-3 n'est pas un équipement de protection! N'utilisez pas le testo 316-3 comme appareil de surveillance pour votre sécurité personnelle.

3.2. Caractéristiques techniques

Propriété Valeurs
CapteurCapteur électrochimique à diode chauffée
Seuil de déclenchement < 4 g/a / < 0,15 oz/a
Durée de vie du capteur80 à 100 h (soit env. 1 an en cas d'utilisation normale)
Temps de préchauffage (démarrage de l'appareil – prét pour la mesure)env. 20 sec.
Alimentation en courant Piles(2xD)
Durée de vie des piles 16 h
Conditions de stockage / transport0...50 °C / 32...122 °F
Conditions d'exploitation -20..50 °C / -4...122 °F 20 % - 80 % HR, sans condensation
Poids env. 400 g (avec piles)
Dimensions (L x I x H) Boîtier: env. 270 x 65 x 65 mm Long tube flexible pour capteur, avec tête de capteur : env. 285 mm
GarantieAnalyseur : 2 ans, conditions de garantie : cf. www.testo.com/warranty
Directives CE2004/108/CE
NormesSAE J1627 EN14624:2012

4.1. Aperçu

Testo 3163 - Aperçu - 1

1 Tube flexible pour capteur, avec tête de capteur 2 Poignée avec compartiment à piles 3 Affichage de l'état des piles PWR (LED verte) 4 Touche Marche/Arrêt, sensibilité 5 Affichage de sensibilité HI (élevée) / LO (basse) 6 Affichage de la concentration gazeuse (LED jaunes)

Installation du capteur

  1. Dévisser le capot de protection (1) de la tête du capteur (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre).
  2. Retirer le capteur (2) de son film de protection.
  3. Introduire délicatement les trois fils du capteur dans les douilles de la tête du capteur jusqu'à ce qu'ils ne soient plus visibles.

Testo 3163 - Installation du capteur - 1

Risques de dysfonctionnement lorsque les fils du capteur sont endommagés!

Ne pas endommager les fils du capteur.

  1. Placer le capot de protection sur le capteur et le fixer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Mise en place des piles

  1. Enclencher le clip de verrouillage sur la face supérieure de la poignée au moyen d'un tournevis.

Testo 3163 - Mise en place des piles - 1

  1. Faire glisser la partie supérieure de la poignée vers le bas.
  2. Mettre deux piles de type Mono D en place. Attention à la polarité !

Testo 3163 - Mise en place des piles - 2

  1. Remettre la partie supérieure de la poignée en place.

Testo 3163 - Mise en place des piles - 3

Risques d'explosion!

L'appareil ne doit pas être placé dans des environnements dans lesquels des gaz inflammables sont présents.

Appuyer brièvement sur [ ① ] - La LED PWR s'allume et toutes les LED jaunes d'affichage de la concentration gazeuse commencent à clignoter l'une après l'autre. - Le capteur est préchauffé. - L'appareil est prêt à être utilisé dès que les LED de l'affichage de la concentration gazeuse sont à nouveau éteintes. Un signal sonore retentit alors chaque seconde.

Arrêt

Maintainir

Testo 3163 - Arrêt - 1

enfoncé.

Réglage de la sensibilité

Il existe deux niveaux de sensibilité : HI (élevée, réglage par défaut) et LO (basse).

Le niveau LO est 8 fois moins sensible que le réglage HI. Régler la sensibilité sur LO lorsque la concentration en gaz frigorigène est élevée.

Appuyer brièvement sur [①] pour régler la sensibilité sur LO. Appuyer à nouveau sur [①] pour revenir au niveau HI.

Attention

Le capteur peut être endommagé par les substances désorbantes (p. ex. les huiles) !

Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements encrassés.

  1. Placer le détecteur de fuites à l'endroit présumé de la fuite.

Testo 3163 - Attention - 1

Une détection correcte des fuites est uniquement possible lorsque la sonde passe directement sur la fuite.

  1. Déplacer la tête de la sonde à max. 6 mm de distance de la surface à contrôle, avec une vitesse de 2,5 à 5 cm par seconde.
  2. Lorsque l'appareil détecte une fuite, les LED jaunes de l'affichage de la concentration en gaz s'allument et l'appareil commence à émettre des bips rapides. Plus la fuite est importante, plus le nombre de segments allumés est important.
  3. Éloigner brièvement l'appareil de la fuite. En cas de concentration é
  4. Passer à nouveau la tête de la sonde sur la fuite pour localiser sa position précise. Régler à nouveau la sensibilité sur HI dès que la fuite a été localisée avec précision.

Nettoyer l'appareil

En cas de salissure, nettoyez le boîtier de l'appareil avec un linge humide.

N'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage forts! Vous pouvez utiliser des nettoyants domestiques doux ou de l'eau savonneuse.

Remplacer la cellule.

Le capteur electrochimique a une durée de vie d'env. 100 heures de fonctionnement. Après ce temps ou lorsque vous soupçonnez que certaines fuites ne sont plus détectées, le capteur doit être remplacé.

Testo 3163 - Remplacer la cellule. - 1

Risques de brûlures causées par la tête chaude du capteur!

Avant de retirer le capot de protection : Eteindre l'appareil et laisser refroidir la tête du capteur.

  1. Dévisser le capot de protection (1) de la tête du capteur (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre).
  2. Retirer le capteur défectueux.
  3. Retirer le nouveau capteur (2) de son film de protection.
  4. Introduire délicatement les trois fils du capteur dans les douilles de la tête du capteur jusqu'à ce qu'ils ne soient plus visibles.

Testo 3163 - Risques de brûlures causées par la tête chaude du capteur! - 1

Risques de dysfonctionnement lorsque les fils du capteur sont endommagés!

Ne pas endommager les fils du capteur.

  1. Placer le capot de protection sur la tête du capteur et le fixer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remplacement du filtre

Le cadre doit être remplacé lorsqu'il est obstrué par l'eau ou l'huile ou lorsqu'il semble encrassé.

Testo 3163 - Remplacement du filtre - 1

Risques de brûlures causées par la tête chaude du capteur!

Avant de retirer le capot de protection : Eteindre l'appareil et laisser refroidir la tête du capteur.

  1. Dévisser le capot de protection (1) de la tête du capteur (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre).
  2. Expulser le filtre usage (3) du capot de protection au moyen d'un trombone ou d'un autre objet similaire.
  3. Mettre un nouveau filtre en place dans le capot de protection.
  4. Placer le capot de protection sur la tête du capteur et le fixer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remplacement des piles

Testo 3163 - Remplacement des piles - 1

Dès que PWR commence à clignoter, les piles ont encore une capacité d'environ une heure.

  1. Encocher le clip de verrouillage sur la face supérieure de la poignée au moyen d'un tournevis.

Testo 3163 - Remplacement des piles - 2

  1. Faire glisser la partie supérieure de la poignée vers le bas.
  2. Retirer les piles usagées.
  3. Mettre deux piles de type Mono D en place. Attention à la polarité !

Testo 3163 - Remplacement des piles - 3

  1. Remettre la partie supérieure de la poignée en place.

8.1. Questions et réponses

QuestionCauses possibles Solution possible
Tous les segments de l'affichage de la concentration gazeuse s'allument, le signal acoustique est à l'arrêt.Le capteur est absent ou ne fonctionne plus parfaitement. > Remplacer le capteur.
L'appareil indique une fuite au moindre petit mouvement.• Les fils du capteur sont pliers. • Le capteur a été soumis pendant une période trop longue à une humidité de l'air elevée. > Démoner le capteur et contrôler les fils. Si nécessaire : Remmettre les fils droits avec une pincette. • Demarrer l'appareil et attendre que l'alarme disparaisse (durée : jusqu'à 20 minutes).
L'appareil n'est pas très sensible, semble omettre des fuites ou ne déetect pas de nombreux types de fluides frigorigènes.Le capteur a atteint la fin de sa vie. > Remplacer le capteur.
L'appareil ne s'allume pas.Les piles sont vides. > Remplacer les piles.

Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions : S'adresser à un revendeur ou au service après-vente Testo. Les coordonnées sont disponibles sur Internet, à l'adresse www.testo.com/servicecontact.

8.2. Accessoires et pièces de rechange

Description N° article
Capteur de rechange 0554 2610
Filtre de rechange 0554 2611

D'autres accessoires et pièces de rechange se trouvent dans les catalogues et brochures, ainsi que sur Internet, à l'adresse www.testo.com.

Testo 3163 - Accessoires et pièces de rechange - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Testo

Modèle : 3163

Catégorie : Détecteur