Silhouette SRVBC050L - Réfrigérateur DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silhouette SRVBC050L DANBY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur compact de type Silhouette, capacité de 50 litres, dimensions : 48 cm (largeur) x 45 cm (profondeur) x 85 cm (hauteur). |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les petits espaces, bureaux, ou comme réfrigérateur d'appoint. Température réglable pour conserver les aliments frais. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les joints de porte pour assurer l'étanchéité, consulter le manuel pour les réparations mineures. |
| Sécurité | Éviter de surcharger le réfrigérateur, ne pas bloquer les ventilations, utiliser un cordon d'alimentation en bon état. |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an, consommation énergétique efficace, niveau sonore de 42 dB, disponible en plusieurs finitions. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Silhouette SRVBC050L DANBY
Questions des utilisateurs sur Silhouette SRVBC050L DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silhouette SRVBC050L - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silhouette SRVBC050L de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI Silhouette SRVBC050L DANBY
RéFRIGÉRATEUR À ZONE UNIQUE
Vuedetaillée

Table des matieres
Bienvenue 18
Consignes de sécurité importantes 19
Exigences de sécurité 19
Instructions de mise à la terre 19
Guide d'installation 20
Déballage 20
Exigences d'installation 20
Affi chage de la températe 24
Alarme de porte ouverte 24
Verrouillage d'interface 24
Mode 24
Guide de l'interface utilisateur 25
Menu - Primaire 25
Menu - Secondaire 25
26
Eclairage 26
Puissance 26
Variétés 26
Utilisation et fonctionnement 27
Stockage optimisé 27
Etagères 27
Système de stockage Stak 27
Entretien et nettoyage 28
Nettoyage 28
Panne de courant 28
Dégivrer 28
Vacances 28
Déménagement 28
Elimination 28
Dépannage 29
Garantie 30
Bienvenue,
Merci pour votre achat. Nous sommes convaçus que vous Silhouette Reserve offriras des décennies de service à votre famille. Ce produit est l'aboutissement d'années de recherche visant à comprendre les besoins et les besoins des consommateurs, puis à les intégrer dans la conception fonctionnelle. Ce produit haut de gamme, destiné aux consommateurs les plus exigeants, a été concu pour fournir une identifi cation visuelle de la température, un superbe éclairage d'affi chage et des solutions de stockage exceptionnelles.
Offrant l'une des plus fortes garanties de l'entreprise, la Silhouette Reserve offre une garantie complète de pieces et de main-d'oeuvre de deux ans. Nous encourageons également les consommateurs à prendre un moment pour enregistrer leur produit via notre site Web à www.SilhouetteAppliances.com. Ce faisant, vous pouvez profi ter de nos offres de garantie prolongée.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant le fonctionnement de ce produit, nous vous encourageons à nous appeler au 1-844-455-6097. Nos partenaires de soins aux consommateurs sont disponibles pour répondre aux questions du Lundi au Jeudi entre 8 h 30 et 18 h HNE et Vendredi entre 8 h 30 et 16 h HNE.
Prenez un moment pour dire mode d'emploi pour很好地 comprendre les fonctionnalités des valeurs de ce produit et pour maximiser toute plaisir.
Prendre Plainsir!
Si vous avez besoin d'assistance,
Avant d'appeler un service, voici quelques éléments que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir.
Lire ce mode d'emploi:
Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre apparéil correctement.
Si vous receivez un apparéil endommagé:
Contactez immédiatement le détaillant ou le constructeur qui vous a vendu l'appareil.
Gagnez du temps et de l'argent:
Vérifi ez la section de dépannage à la fin de ce manuel avant d'appeler. Cette section vous aiderà résoudre les problèmes courants pouvant survenir.


Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
EXIGENCES DE SECURITÉ
DANGER: Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène infil ammable utilisé. Ne pas creuser les tubes de réfrigerant.
- N'utilise pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité.
AVERTISSEMENT: Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans obstruction.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigerant.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
ATTENTION: Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilise.
- Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétéaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
- Eliminer correctement conformément aux règlements féderaux ou locaux.
- Suivez attentivement les instructions de manutention.
ATTENTION: Les enfants devraient etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
DANGER: Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien appariel:
- Retirez la porte ou le couvercle.
- Laissez les étagères en place afin n que les enfants ne puissant pas facilement monter à l'intérieur.
EXIGENCES DE SECURITÉ
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne recoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appeareil doit etre mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un fi l d'échéppement pour le courant électrique.
Cet apparéil possède un cordon doté d'un fi l de mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être replacée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l' apparéil est concu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fi che de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un électricien qualifié ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne branche pas votre apparéil à des rallonges ou avec un autre apparéil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez ou retirez enaucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilise pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire a fi n d'eviter tout risque.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
Déballage
Attention! Risque de poids excessif!
Utilisez deux personnes pour déplacer et installer cet appeareil pour éviter toute blessure.
Instructions de déballage:
Couper la sangle inférieure.
- Detached la boite de l'avant, du dos et des cotoés.
- En utilisant deux personnes ou plus, faites glisser la boîte en haut et à l'extérieur de l'appareil.
- Retirez le sac en plastique.
- En utilisant deux personnes ou plus, souveze l'appareil de la base de mousse.
Recyclez tous les matériaux d'emballage.

Exigences d'installation
La selection de l'emplacement approprié garantir a d'excellents niveaux de performance pour vous appeareil. Choisissez un endroit où l'appareil ne sera pas exposé à la lumière directe du soleil ou à des sources émettrices de chaleur comme un rechauffeur ou un rechaud.
Il n'est pas recommandé d'instructor cet apparéil dans un coin ou directement à côte d'un mur. Ceci permet à l' apparéil d'avoir une ouverture de portesupérieure à 90^
Cet apparéil est une respiration avant. Ne bloquez pas l'objet avant, car cela entraînera des températures de fonctionnement élevées, une mauvaise performance du système et une consommation d'énergie plus élevée.
Cet appeareil est concu pour une utilisation a l'intérieur seulement.
L'exigence de profondeur indiquée dans l'image ci-dessus suppose que la prise électrique est située dans les armoires adjacentes ou est encastrée sur la paroi arrête.

INSTALLATION
Installation du support anti-basculement Instructions de nivellement
Cet apparéil est destiné à une application intégrée. Si l' apparéil est utilisé dans une application autonome, le support anti-basculement doit être installé à n d'éviter toute blessure, dommage à l' apparéil ou perte de contenu. Si l' apparéil n'est pas ancre, les racks de vin entièrement charges qui sétendent à 100% ameneront l' apparéil à avancer et à créé un état dangereux.
Placez l'appareil contre le mur dans son emplacement d'installation fi nal. Placez le support anti-basculement a l'arriere de l'appareil avec un cote du support contre le mur. Marquez l'emplacement du support anti-basculement avec un crayon et retirez l'appareil. Fixez le support au mur avec les vis et les ancrages fournis. Placez l'appareil sous le support anti-basculement installé. L'ajustement doit être serrer sur l'appareil. Verifi ez la solidité de l'installation en appliquant une pression sur l'armoire, en veillant à ce que l'appareil ne bascule pas.
Assurez-vous que l'appareil est placé dans son emplacement final. Tournez les deux pattes de nivélément sur le bas de l'unité vers la droite pour abaisser l'unité et vers la gauche pour lever l'unité.
Il est recommandé lors de la première installation de tourner les deux jambes de nivellement vers la droite aussi longtemps qu'elles sont, jusqu'à ce que le haut des pieds touche le bas de l'armoire. Ensuite, tournez progressivement les deux pieds vers la gauche jusqu'à ce que l'appareil soit au niveau et à la hauteur appropriée.
Une fois terminé, ouvre la porte de l'appareil et assurez-vous que les étagères peuvent se déplacer librement.
1. Branchez l'appareil
Placez l'appareil le plus pres possible de l'ouverture de I'armoire tout en assurant I'acces a la prise electrique. Le cordon d'alimentation est de 5,3" (1,6m) et fournira suffiSAMMENT de branchement pour brancher I'appareil avant de le deplacer dans I'armoire coupée. Il est recommande de placer la prise de courant dans les armoires adjacentes pour permettre un acces facile a la prise de courant.
2. Confirmer la puissance
Le logo Silhouette au centre de la porte s'allume pour indiquer que l'appareil est alimenté. Ce logo fait partie de l'interface tactile capacitive.
3. Allumez l'appareil
Touchez et maintenez le logo Silhouette pendant trois secondes. L'interface comptera à partir de trois et affi chera alors "on", arrivapné d'un bip sonore. Cela indique que l'appareil est allumé et qu'il est pré à commencer les procédures de confi guration initiale.
4. Lancer la configuration
La confi guration initiale n'est requise que pour la premiere fois que l'appareil est branché. Une fois terminé, la confi guration initiale n'a pas besoin d'être redéfi niè en cas de panne de courant. L'appareil ne passse qu'au mode de fonctionnement une fois la confi guration terminée.
Pendant la procEDURE de confi guration, une icone clignotante indique que l'utiliseur doit interagir avec cette icone pour avancer les étapes de confi guration.




L'icone de la zone de températe clignote, affi chant "00". Appuyez sur les icônes "+" et "-" pour augmenter ou diminuer la tempéature réglée par incréments de 1°. Lorsque la tempéature désirée est seLECTIONnée, appuyez sur l'affi chage de la tempéature pour confirmer la sélection.
La températe peut être régée entre 32^ - 44^ (0^ - 6^)
La bague de température éclairée change de couleur en fonction de la température selectionnée. Il existe trois paramétres de zone de température: Cellar, Cool et Cold.
Menu primaire

L'audio
L'icone audio clignotera. Touchez l'icone audio une fois pour maintainir les invites audibles et l'icone sera eclairée à 100% . Appuyez deux fois sur l'icone audio pour faire taïre les messages sonores et l'icone sera eclairée à 50% .

Échelle de température
L'icone de l'échelle de température clignotera. Touchez cette icône pour basculer entre les échelles de température Fahrenheit et Celsius. Selon l'échelle seLECTIONnée, un "C" ou un "F" s'allumeront à côté de la lecture de la température à l'intérieur de l'anneau.

Paramètres d'affi chage
L'interface d'affi chage peut être régée sur un éclairage continu ou elle peut être désactivée. Lorsque l'icone d'affi chage clignote, appuyez une fois pour régler l'affi chage sur "on" et l'icone s'allume à 100%. Touchez à nouveau cette icone pour que l'affi chage soit "déactivé" et l'icone s'allume à 50%.
Si l'aff chage est regle sur "désacté", les icones requises pour la procédure de confi guration resteront actives à 50% d'éclairage jusqu'à ce que la confi guration soit terminée, à ce moment-là, l'aff chage s'eteindra jusqu'à ce qu'il interagisse, à l'exception du logo Silhouette qui reste Eclairé à 50% pour indiquer que l'appareil est toujours en service. L'aff chage s'allume une fois que la porte est ouverte et reste allumée pendant deux minutes après la fermeture de la porte.
CONFIGURATION INITIALE CARACTERISTIQUES

Éclairage interieur
Il existe trois icones d'options de lumière qui sont tous clignoter simultanément entre 50% et 100% d'éclairage jusqu'à ce que l'entrée de l'utilisateur soit fournie. Touchez l'icone d'éclairage interieure souhaitee et elle passera à une luminosité constante à 100% .

Éclairage bancaire
Lorsque l'éclairage bancaire est choisi, les lumières interieures sont régles à 100% d'éclairage pendant trois heures. Si l'appareil ne recoit aucune entrée de l'utilisateur dans les trois heures, par exemple, si la porte n'est pas ouverte ou si l'affi chage n'est pas touché, les voyants s'éteignent. Si la porte est ouverte ou que l'écran interagit, les voyageurs s'allument et restent allumés pendant trois heures, éteignant à nouveau si l'apparil ne recoit aucune entrée de l'utilisateur dans ce-delai. Chaque fois que l'apparil recoit l'entrée de l'utilisateur, le compteur de trois heures redémarre.

Éclairage de théâtre
Lorsque l'éclairage du theatre est choisi, les lumières intérieures sont allumées à 35% pendant deux minutes avant de s'eteindre. Si la porte est ouverte, les lumières s'allument à 100% aussi longtemps que la porte est ouverte. Lorsque la porte est fermée, les lumières s'allument à 35% pendant deux minutes avant de s'eteindre automatiquement.

Mode économique d'énergie
Lorsque l'éclairage eteint, les lumieres interieures restent eteintes jusqu'à ce que la portes s'ouvre. Si la porte est ouverte, les lumieres s'allument à 100% aussi longtemps que la porte reste ouverte. Lorsque la porte est fermée, les lumieres s'eteignent.
1. Prêt pour l'opération
L'appareil est maintainant configure et préta fonctionner. La procedure de configuration initiale n'est requise que pour la première fois que l'appareil est branché et ne sera plus nécessaire si l'appareil est en panne ou est débranché.
Pour ajuster les paramétres à l'avenir, appuyez sur le logo Silhouette pour activer l'icone du menu, puis suivez les étapes nécessaires pour régler le réglage souhaite à l'aide des options du menu principal ou secondaire.
Affi chage de la tempéature
L'affi chage de la température est un algorithme moyen de laminage de la température réelle à l'intérieur de l'appareil. La lecture de la température affi che uniquement la température régée lorsque l'utilisateur ajusté la zone.
Alarme de porte ouverte
Pour attenuer les fluctuations de température excessives ou l'utilisation d'énergie à la suite de la fermeture de la porte, cet apparéil est équipé d'une alarme de porte ouverte. Dans le cas où la porte est laissée ouverte pendant plus de 5 minutes, la température sonne s'allume et clignote. Si les invites audio sont actives, elles seront également bips. Pour arrêter l'alarme, assurez-vous que la porte est complètement fermée.
Serrure d'interface
L'interface d'affi chage peut etre verrouilllee afin que les options ne puissant pas etre modifi ees accidentellement. Pour regler le verrouillage de l'interface, maintenez enfoncée I'icone du menu pendant trois secondes pour ouvrir le menu secondaire, puis appuyez sur I'icone de verrouillage, puis appuyez sur I'icone du menu pour confi rmer. Une fois regle, les petites icones de verrouillage s'allument a I'intérieur des anneaux de temperture colores. Pour déverrouiller I'interface, maintenez enfoncée I'icone du menu pendant 3 secondes, puis appuyez sur I'icone de verrouillage et appuyez sur I'icone du menu clignotant pour confi rmer.
Mode Sabbat
Lorsqu'il est activé, le mode Sabbat permet au système de réfrigération de continuer à fonctionner, mais l'éclairage interieur, l'affi chage de l'interface et lessons sonores sont désactivés. Seule l'icone Sabbath, l'icone du mode d'alimentation et le logo Silhouette s'allument.
Pour s'engager, maintenez enfoncée l'icone du menu pendant trois secondes pour ouvrir le menu secondaire. Touchez l'icone Sabbath. L'icone du mode d'alimentation et l'icone du menu s'allument 100% et le reste de l'affi chage s'eteindra. Appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confirmer.
Pour désactiver le mode Sabbat, appuyez longuement sur l'icone du menu pendant trois secondes pour ouvrir le menu secondaire. Appuyez sur l'icone Sabbath pour désactiver le réglage et appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confi rmer.
GUIDE D'INTERFACE UTILISATEUR

| MENU - PRIMAIRE | ||
| = | Icône de menu | C'est l'icone du menu. Lorsqu'il est touché une fois, trois options apparaissent que l'utilisateur peut s'adapter en fonction de leurs besoins. |
| Icône audio | Appuyez sur cette icône pour allumer ou éteindre l'audio. Pour régler le réglage audio, touchez cette icône une fois, puis appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confi rmer. | |
| I | Icône d'affi chage | Cette icône bascule l'affi chage de l'interface. Pour régler le réglage de l'affi chage, touchez cette icône une fois, puis appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confi rmer. |
| %F | Icône d'échelle de température | Cette icône bascule l'échelle de température entre Celsius et Fahrenheit. L'appareil sera pré-réglé sur Fahrenheit. Pour changer l'échelle de température, touchez cette icône une fois, puis appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confi rmer. |
| MENU - SECONDAIRE | ||
| = | Icône de menu | Appuyez longuement sur l'icone du menu pendant trois secondes pour affi cher les options du menu secondaire. |
| Icône de verrouillage d'interface | Touchez cette icône une fois pour verrouiller l'interface. Les paramètres ne peuvent pas été modifiés pendant que le verrouillage de l'interface est activé. Touchez cette icône une seconde fois pour débloquer l'interface. | |
| Mode d'alimentation Icône | Cette icône s'allume lorsque l'appareil est régé sur une option de menu secondaire, comme le mode Sabbat. | |
| sabbath | Icône du mode Sabbat | Touchez cette icône une fois pour activer le mode Sabbat. Pour désactiver le mode Sabbat, appuyez longuement sur l'icone du menu pendant 3 secondes, puis appuyez sur l'icone du Sabbat et appuyez sur l'icone du menu clignotant pour confi rmer. |
GUIDE D'INTERFACE UTILISATEUR
| AFFICHAGE TEMPERATURE | ||
| 88 | Changer ou régler la tempête | Touchez cette icône pour affi cher la températion définie. Pour modifi er la températion réglée, touchez cette icône et utilisez les icônes "+" et "-" pour ajuster le réglage. |
| + | Augmenter la températion régée | Touchez cette icône pour augmenter la températion régée. Touchez et maintenez cette icône pour augmenter rapidement la températion régée. Touchez la lecture de la températion pour confi rmer le nouveau réglage. |
| - | Diminuer la températion régée | Touchez cette icône pour diminuier la températion régée. Touchez et maintenez cette icône pour diminuier rapidement la températion régée. Touchez la lecture de la températion pour confi rmer le nouveau réglage. |
| °C | Échelle Celsius | Cette icône indique que l'échelle de températion Celsius est affi chée. |
| °F | Échelle Fahrenheit | Cette icône indique que l'échelle de températion Fahrenheit est affi chée. |
| ○ | Bague de couleur de températion | La couleur de la bague entourant la bague de températion reflète la températion régée. La couleur de l'anneau correspond à la couleur variétale respective. |
| Icône de verrouillage | Cette icône indique que l'interface a été verrouillée. | |
| ÉCLAIRAGE | ||
| Menu éclairage interieur | Touchez cette icône une fois pour activer le menu d'éclairage. Trois options apparaissent que l'utilisateur peut s'adapter en fonction de leurs besoin. | |
| Éclairage bancaire | Ce réglage permet de régler les lumières intérieures à leur réglage le plus lumineux pendant trois heures. Àpres trois heures sans interaction, les lumières s'éteignent. | |
| Éclairage de théâtre | Ce réglage permit de régler les lumières intérieures à un réglage faiblependant trois minutes. Àpres trois minutes sans interaction, les lumières s'éteignent. | |
| Mode économique d'énergie | Ce réglage permit de désactiver les lumières intérieures. Pour des raisons d'accèsibilité, l'éclairage interieur s'allume à leur réglage le plus lumineuxpendant une durée de deux minutes à chaque ouverture de la porte. | |
| PUISSANCE | ||
| Silhouette | Icône de puissance | Touchez cette icône une fois pour activer l'icône du menu. Touchez et maintenez cette icône pendant trois secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. |
| ZONES DE REFROIDISSEMENT | ||
| Cellar | Paramètres de températion entre 41°F - 44°F (5°C - 7°C) | |
| Cool | Paramètres de températion entre 37°F - 40°F (3°C - 4°C) | |
| Cold | Paramètres de températion entre 32°F - 36°F (0°C - 2°C) | |
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
Stockage optimisé
L'espace interieur de la chambre et de l'étagere a ete concu de maniere a optimiser la capacité de stockage du refrigerateur. La distance entre les etageres et la profondeur des etageres a ete soigneusement consideree comme offrant une excellente experience utiliseateur.
Étagères
Le réfrigerateur Silhouette Reserve est équipé d'une profondeur totale de deux profondeurs et d'une demi-profondeur, d'un verre trempe, d'étagères régables. L'étagère à demi-profondeur cree un espace ouvert et permet de stocker des boissons plus grandes devant l'étagère inférieure.
L'étagère du vin au fond de l'armoire stockera jusqu'à cinq bouteilles de vin et est conçue avec un pas qui permet au liège de rester humide alors que l'étiquette reste facile à dire.

Système de stockage Stak
Le système de stockage Stak est un plateau scallope qui est concu pour etre place a l'arriere d'une etagere. Le Stak peut stocker des bouteilles ou des boites empilées l'une sur l'autre horizontally, tout en maintainant la base stable afin que les bouteilles ou les boites ne glissant ni ne roulent.
Le Stak mesure 5 pouces (12,7 cm) de profondeur, ce qui permet un rangement à l'avant de l'étagère devant le Stak.

Stak n'est pas sécurisé et peut être stocké sur n'importe qu'elle étagère en fonction des besoin individuels des utilisateurs.
Netvoyage
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l'appareil.
- Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d'une cuillere à soupe de bicarbonate de soude à un quart d'eau ou une solution de savon doux ou un détergent doux.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
- Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l'armoire propre. Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez le région et puis séchez.
Remarque: N'utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent alterer le fi ni de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre apparéil.
Panne de courant
La plupart des pannes de courant ne duront que quelques heures et ne devraient pas modifi er la tempereature de votre l'appareil si vous reduisez au maximum le nombre de fois ou la porte est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une longue période, il faut prendre des mesures de protection du contenu de l'appareil.
Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigerateur si l'opération a été interrompue.
Dégivrer
Cet apparéil est équiné d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. Le dégivrage de l'eau de l' apparéil est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l'évaporation de l'eau de dégivrage.
Vacances
Courtes vacancies: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines.
- Longues vacances: Si l'appareil ne doit pas etre utilisependant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et assechez a fond I'intérieur. Pour eviter les odeurs et le développement de moisissures, laissez la porte entrouverte, la coincer au besoin.
Déménagement
- Retirez tout ce qu'il contient.
- Tournez la patte régiable pour la relever dans la base et éviter tout dommage.
- Maintenez la porte fermée avec du ruban-cache.
Assurez-vous que l'appareil reste bien en position verticale pendant son transport. Protegez aussi l'extérieur du l'appareil avec une couverture ou l'équivalent. - Si l'appareil est placé sur le dos ou le côté pendant le transport, après avoir atteint la destination, laissez-le resterABOUT pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
Élimination
Ce produit ne doit pas etre traite comme un dechet domestique ordinaire, il doit etre transporte au point de collecte approprié pour le recyclage des composants electriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des dechets locaux, communiquez avec voitre agence locale de traitement des dechets ou avec le bureau du gouvernement.
DéPANNAGE
Silhouette soins du consommateur: 1-844-455-6097
Heures d'ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heures normale de l'Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heures normale de l'Est
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| L'appareil n'est pas alimenté • Un fusible de votre l'appareil fonctionne en continu | panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenchéLa fi che n'est pas complètement insérée dans prise murale |
| La température interne n'est pas(assez froide)L'appareil fonctionne en continu | Le portenest pas fermées correctement ou ouverte trop souventL'échépendement est obstruéAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximé de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiente ou l'humidité est très élevé |
| Condensation sur le cabinet ou la porte • Le porte | n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventLa température ambiente ou l'humidité est très élevé |
Silhouette
GARANTIE LIMITEE "À DOMICILE"
Cet appeil de qualite est garanti exempt de tout vice de matiere preme et de fabrication, s'il est utilise dans les conditions normales recommandees par le fabricant.
Cetie gantie n'est offerte qu'a lacheteur initiaI de Iappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.-U.A.) ciapres « Danby » ou par I'un des ses distributeurs agreees et elle ne peut etre transferee.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 24 mois
Pendant les premiers vingt quatre (24) mois, toutes les pieces fonctionnelles de ce produit qui s'avent defectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.
Pour bénéficier du service
S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, ou les réparations doivent être effectues par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectues par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Limits de l'entretien à domicile
Danby se reserve le droit de limiter les limites de "Service au domicile" à proximé d'un dépôt de service agree. Tout appliceil nécessitant un service en dehors des limites de "Service à domicile" sera la responsabilité du consommateur de transporter l'appliêl à laur propres frais le point d'achat original ou un dépôt de service pour réparation. Si l'appliêl est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby.
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la presente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicament que le fabricant sera tenu responsable des dommages subs par les alimentes ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosite de l'appareil ou par son usage adequat ou inadéquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la presente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou representation, qu'elle soit exprimee ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agres. De meme, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou representations, y compris les garanties, conditions ou representation en vertu de toute loi regissant la vente de produits ou de toute autre legislation ou reglement semblables. En vertu de la presente, Danby ne peut etre tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des degats matieres, y compris a l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas etre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement defecteurs de I'appareil. En achetant I'appareil, I'acheteur accepte de metre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégat matériel causé par cet apparéil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégats ou réparations sont dus aux cas suivants:
1) Panne de courant.
2) Dommage subspendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électricne incorrekte (tension faible, cablage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrémement elevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installe dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, emeute, hostillétés, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriete.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un apparéil autorisé, ou utilisation extérieure d'un apparéil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter: les garages, les patios, les porches ou ailleurs qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; Conserver les factures de vente. Dans le cas ou un service de garantie est requis, presentez la preuve d'achat a notre depôt de service agreeé.
Service sous garantie
Service au
Danby Products Inc.
Numéro de piece du manuel de cave à vin: 8336460163400