Motion XTW5LCR - Haut-parleur Martin Logan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Motion XTW5LCR Martin Logan au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Haut-parleur encastrable |
| Réponse en fréquence | 50 Hz - 25 kHz |
| Impédance | 8 Ohms |
| Puissance nominale | 100 Watts |
| Dimensions | 305 mm x 152 mm x 102 mm |
| Poids | 3,6 kg |
| Installation | Facile à installer dans les murs ou les plafonds |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive |
| Accessoires inclus | Grille de protection, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Motion XTW5LCR Martin Logan
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Motion XTW5LCR - Martin Logan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Motion XTW5LCR de la marque Martin Logan.
MODE D'EMPLOI Motion XTW5LCR Martin Logan
- CUTOUT DIMENSIONS(WITH TOLERANCE)WIDTH: 6.64in [169mm]HEIGHT: 27.00in [685mm]23Enregistrez votre garantie en ligne à l'adresse suivante : www.MartinLogan.com. Consultez votre revendeur local pour les supports de pré-installation pour les nouvelles constructions (vendus séparément). X T W 6 | X T C 8 | X T C 8 - H T X T W 5 - L C R | X T W 6 - L C R Manuel de l’utilisateur25 Check-list du contenu p. 25
- Avertissements de sécurité et recyclage des DEEE p. 26
- Grilles carrées, supports de pré-installation et boîtiers arrière p. 26
- Protégez votre investissement p. 27
- Rodage p. 27
- Positionnement général du haut-parleur p. 27
- Options de placement (tous les modèles) p. 28
- Options de placement (Haut-parleur MC8-HT ciblé) p. 29
- Raccordement p. 32
- Installation p. 12
- Montage au plafond (en image) p. 34
- Montage mural (en image) p. 35
- Peindre la grille du haut-parleur p. 36
- FAQ et dépannage p. 37
- Garantie et service p. 38
- Spécifications Avertissements de sécurité et recyclage des DEEE L'éclair avec symbole en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans l'enceinte du produit, qui peut être d'une amplitude suffisamment élevée pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour signaler à l'utilisateur la présence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (maintenance) dans la documentation accompagnant l'appareil. Le feu à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur sur la possibilité de créer un risque d'incendie s'il ne suit pas les instructions. Le signe du dollar dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l'utilisateur qu'il risque de causer des dommages dont la réparation pourrait être coûteuse s'il ne suit pas les instructions. AVERTISSEMENT! p. 39
- Confiez l’entretien à un technicien qualifié.
- Veuillez ne pas exposer ce module à l’humidité afin d’éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
- Veuillez éteindre l'amplificateur en cas de conditions anormales.
- Veillez à ne pas dépasser la puissance nominale du haut-parleur Check-list du contenu Vous trouverez ci-joint les éléments suivants pour votre nouveau haut-parleur MartinLogan. Si vous avez besoin d'aide, veuillez appeler notre service après-vente au (785) 749-0133.
- Installer le modèle • Cache grille2626 Conformément à la directive de l'Union européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) en vigueur depuis le 13 août 2005, nous souhaitons vous informer que ce produit peut contenir des matériaux réglementés dont l'élimination, conformément à la directive DEEE, nécessite une réutilisation particulière et le traitement du recyclage. C'est pourquoi Martin Logan a pris des dispositions avec ses distributeurs dans les pays membres de l'Union européenne pour collecter et recycler ce produit gratuitement. Pour trouver votre distributeur local, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit, envoyer un courriel à info@martinlogan.com ou consulter le localisateur de distributeurs à www.martinlogan.com. Veuillez noter que seul ce produit relève de la directive DEEE. Lorsque vous vous débarrassez de l'emballage et des autres matériaux d'expédition, nous vous encourageons à recycler ces articles par les voies habituelles. Grilles carrées, supports de pré-installation et boîtiers arrière Des grilles carrées, des supports de pré-installation et des boîtiers de rétrofit sont disponibles pour certaines enceintes architecturales MartinLogan Motion Series. Contactez votre revendeur pour connaître la disponibilité.27 Protégez votre investissement
- Utilisez un amplificateur qui correspond approximativement à la puissance spécifiée du haut- parleur.
- Pour éviter tout dégâts, baissez le volume si le son du haut-parleur se distord, s'il est dur ou si les basses commencent à se casser.
- Les contrôles de tonalité et les égaliseurs peuvent augmenter la probabilité de distorsion, en particulier à des volumes élevés. Utilisez ces réglages avec modération. Rodage Lorsque vous commencez à utiliser vos haut-parleurs, ils peuvent sembler un peu faibles au niveau des basses, en raison des composants de haute qualité et de longue durée de vie utilisés dans les haut-parleurs. Prévoyez environ 72 heures de rodage à 90 dB (niveaux d'écoute modérés) avant toute écoute critique. Positionnement général du haut-parleur Choix de la position de montage Installez les haut-parleurs entre les poteaux muraux ou les solives du plafond en veillant à éviter les fils électriques derrière la surface du mur. Veuillez noter que le MC6-HT ne doit être utilisé qu'au plafond. La rigidité des murs entraîne un meilleur son Augmenter la rigidité de vos murs peut améliorer les performances sonores. Pour ce faire, pensez à ajouter des contreventements à l'intérieur du mur à environ 30 cm au-dessus et au-dessous du haut-parleur. Atteindre une imagerie supérieure Ces haut-parleurs MartinLogan encastrés dans les murs et les plafonds offrent une superbe image et un placement flexible dans presque tous les endroits. Toutefois, pour obtenir les meilleures performances et une meilleure image, placez les haut-parleurs à distance égale de la position d'écoute principale et évitez les obstacles physiques entre le haut-parleur et la position d'écoute principale. L'équilibre entre les surfaces dures et souples améliore les performances en haute et moyenne fréquence Les pièces " encombrées " de moquette, de rideaux et d'autres absorbeurs de sons peuvent rendre votre système terne et sans vie. D'autre part, les pièces peuvent avoir tellement de surfaces dures que le système ressemble à un gymnase. Faites des expériences en ajoutant ou en enlevant des surfaces souples jusqu'à ce que vous trouviez un mélange qui vous convienne. Équilibrage du rendement des basses L'emplacement en coin de ces haut-parleurs renforcera le rendement des basses. Si vous souhaitez un rendement équilibré sur l'ensemble du spectre audio, évitez de monter ces haut-parleurs dans un coin.28 Lorsque vous choisissez un placement, veuillez suivre ces recommandations simples. Gardez à l'esprit qu'il ne s'agit que de recommandations et que les besoins particuliers de votre installation peuvent nécessiter un autre choix :
- Placez-les à une distance minimale de 30 cm par rapport à tout coin de mur.
- Placez les façades/centres à une distance égale entre 3 et 4,3 mètres de la position d'écoute.
- XTC8, et XTC8-HT. Installez uniquement au plafond. Options de placement (tous les modèles) Les haut-parleurs architecturaux de la série Motion XT sont dotés du tweeter à mouvement plié le plus performant de MartinLogan, le FMT XT. En plus des performances accrues par rapport à notre FMT de taille standard, ce tweeter à couche mince unique présente un dia- gramme de dispersion encore plus contrôlé de 80° par 30°. Ce "cône sonore" contrôlé réduit encore davantage les interactions acoustiques indésirables et peut être extrêmement utile pour éviter les réflexions sonores dans la pièce qui, autrement, entraîneraient une diminution de la qualité sonore. Pour obtenir des performances optimales, il convient de prêter attention à l'emplacement de montage du haut-parleur afin de s'assurer que la zone d'écoute principale se trouve dans le diagramme de dispersion du tweeter. N'oubliez pas que plus l'auditeur est éloigné du haut-parleur, plus la zone de couverture du tweeter s'élargit. En raison de la dis- persion unique du tweeter FMT XT, la dispersion ou la zone de couverture des haut-parleurs encastrés Motion XT CI peut être ajustée en positionnant le tweeter soit horizontalement soit verticalement. Par défaut, les modèles encastrés sont prêts à être installés avec le tweeter dans l'orientation verticale, ce qui permet d'obtenir un modèle de dispersion horizontale de 80° x verticale de 30°. En fonction de la disposition de la salle, de la position des sièges et des exigences d'installation, le tweeter peut être utilisé en orientation horizontale ou verticale pour fournir la meilleure couverture possible. Par exemple, lors de l'installation d'un haut-parleur encastré plus haut sur le mur (bien au-dessus de la hauteur de la zone d'assise), il peut être plus avantageux d'orienter le tweeter en position "horizontale" afin que le diagramme de dis- persion devienne 30° horizontal par 80° vertical pour garantir que la zone d'écoute principale se trouve dans la couverture du tweeter. En d'autres termes, le FMT XT offre une dispersion de 80° x 30° et vous pouvez décider de l'orientation la plus appropriée pour votre système afin d'obtenir la meilleure couverture et les meilleures performances. Le côté de dispersion à 30°, plus contrôlé, peut être utilisé pour aider à éliminer les réflexions sonores indésirables ou à réduire les "fuites sonores" indésirables dans d'autres zones de la maison, en particulier dans les plans d'étage ouverts. La dispersion contrôlée est un outil qui permet d'obtenir une meilleure qualité sonore là où ça compte vraiment, c'est-à-dire dans vos oreilles ! N'hésitez donc pas à expérimenter les deux options pour vous aider à choisir celle qui convient le mieux à votre installation.
Options de placement (haut-parleur ciblé XTC8-HT) Les haut-parleurs XTC8--HT sont optimisés pour une utilisation dans des pièces dont la hauteur de plafond est comprise entre 2,4 et 2,74 mètres. Dirigez le tweeter vers la position d'écoute princi- pale. Pour une clarté globale et des performances équilibrées dans les basses, ces haut-parleurs doivent être montés dans le plafond à 30 cm ou plus du mur, comme indiqué sur les figures 3a à 4a. Placement du canal avant (Fig. 2a & 2b) Suivez les directives générales pour le placement des haut-parleurs fournies au début de la section principale en gardant à l'esprit que la distance entre les haut-parleurs avant et votre zone d'écoute principale doit être de 3 à 4,3 m, comme indiqué. Dirigez les conducteurs vers la position d'écoute principale. Surround/placement arrière à rayonnement non direct (Fig. 3a-3c) Ces haut-parleurs sont également parfaits pour une utilisation en surround ou en surround cannaux arrière. En orientant le haut-parleur de manière à ce que le son rebondisse sur les murs, on crée un champ sonore enveloppant et réverbérant. N'oubliez pas que les haut-parleurs doivent être montés à 30 cm ou plus du mur.
- 5.1-Placement du surround canal (Fig. 3a) : Placez un haut-parleur de chaque côté de la zone d'écoute, l'ensemble des haut-parleurs étant dirigé vers les parois latérales.
- 6.1- Placement du canal arrière (Fig. 3b): Commencez par ‘5.1-Placement du surround canal’ (ci-dessus). Centrer un haut-parleur derrière la zone d'écoute, l'ensemble des haut-parleurs étant dirigé vers le mur arrière.
- 7.1- Placement du canal arrière (Fig. 3c): Commencez par ‘5.1-Placement du surround canal’ (ci-dessus). Placez une autre paire d'hauts parleurs d’XTC8-HT derrière la zone d'écoute, l'un légèrement à droite, l'autre légèrement à gauche, l'ensemble des haut-parleurs étant dirigés vers le fond de la pièce comme indiqué. Placement du surround/arrière centre à radiation direct Le XTC8-HT peut être utilisé comme haut-parleur à radiation directe, positionné avec l'ensemble des haut-parleurs dirigés vers la zone d'écoute. Utilisez la Fig.3d ou 4a comme guide de positionnement pendant que vous expérimentez pour obtenir un son surround optimal dans votre pièce.30 XTC8: Haut-parleurs multiples, audio distribué. Fig. 1a XTC8-HT: Non-direct canaux arrière dans un système à 7,1 canaux. Min. 12 Min. 12
XTC8-HT: Haut-parleurs avant gauche, central et droit. XTC8-HT: Haut-parleurs avant gauche et droit. XTC8-HT: Canaux surround non directs dans un système à 5.1 canaux. XTC8-HT: Canal arrière non direct dans un système à 6.1 canaux. Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3b Fig. 3a Fig. 3c31 Min. 12
XTC8-HT: Canaux surround et arrière à rayonnement direct dans un système à 7,1 canaux XTC8-HT + XTC8: Rayonnement direct des canaux avant, central gauche, sur- round et arrière dans un système 7.1.4 canaux avec haut-parleurs de hauteur Atmos. Fig. 3d Fig. 4a Stereo and Home Theater Applications (no illustration) Les haut-parleurs muraux et au plafond de la série MartinLogan Motion XT sont idéaux pour les installations de home cinéma stéréo à deux canaux et multicanaux. Les lignes directrices de la section précédente s'appliquent aux haut-parleurs encastrés dans les murs et les plafonds. Haut-parleurs multiples, audio distribué (Fig. 1a) Dans les grands espaces (bureaux, etc.), plusieurs haut-parleurs peuvent être utilisés pour éliminer les déséquilibres sonores qui se produisent avec des haut-parleurs stéréo séparés lorsque les personnes se déplacent dans la pièce ou sont assises plus près d'un haut-parleur que de l'autre. Positionnez les haut-parleurs de manière à obtenir la couverture sonore la plus large possible dans la zone d'écoute principale. La XTC8-HT inclinée peut être utile pour aider à orienter et à concentrer le son vers une zone que vous essayez de couvrir.32 Placement du modèle Motion XT LCR (no illustration) Le XTW5-LCR et le XTW6-LCR sont de véritables modèles gauche, centre, droite ("LCR") qui peuvent être utilisés dans n'importe quelle position murale dans une installation stéréo ou home cinéma. Les deux modèles sont conçus pour être montés verticalement ou horizontalement, selon les besoins ou les exigences de votre installation. L'ensemble des haut-parleurs de plage moyenne de la XTW6-LCR donne à l'haut-parleur une disposition asymétrique lorsqu'il est monté horizontalement. Cette conception n'a pas d'impact négatif sur les performances du haut-parleur lorsqu'il est utilisé dans cette disposition, et il doit être aligné en fonction de ses dimensions extérieures et non de l'emplacement du tweeter. Lorsque le XTW6-LCR est monté horizontalement, il peut être nécessaire de modifier ou d'encadrer la travée pour tenir compte de la largeur supplémentaire du haut-parleur. Veuillez consulter un entrepreneur agréé pour obtenir des conseils ou une assistance appropriée lorsque l'installation nécessite de telles modifications. Raccordement Raccordez la borne rouge (+) de l'amplificateur à la borne rouge (+) du haut-parleur. Raccordez la borne noire (-) de l'amplificateur à la borne noire (-) du haut-parleur. Installation NOTE : Ces instructions supposent que la surface de montage est constituée d'un cadre en bois standard et d'une construction en cloison sèche standard. Si vous souhaitez monter les haut- parleurs sur un autre type de matériau, vous devez contacter un entrepreneur agréé. NOTE : Consultez votre revendeur local pour les supports de pré-installation pour les nouvelles constructions, les grilles carrées (modèles encastrés au plafond uniquement) et les boîtiers arrière (modèles encastrés au plafond uniquement) (accessoires vendus séparément). NOTE : Bien qu'il soit possible d'utiliser un tournevis manuel pour l'installation, nous suggérons fortement d'utiliser une perceuse électrique. Pour éviter d'endommager ou de casser les pinces, réglez votre perceuse sur un réglage de VITESSE ÉLEVÉE mais de COUPLE FAIBLE. Un réglage de puissance élevé n'est PAS nécessaire et peut provoquer des fissures ou des ruptures des pinces sous l'effet de la force supplémentaire. De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie. AVERTISSEMENT ! Avant l'installation, vérifiez les codes de construction locaux pour vous assurer qu'ils sont conformes aux réglementations locales. AVERTISSEMENT ! Avant l'installation, vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles derrière les cloisons sèches. Pour ce faire, faites un petit trou, en coupant à un angle de 45° (cela facilitera la réparation du trou si des obstructions sont trouvées). Ne découpez le trou de montage qu'après avoir vérifié qu'il n'y a pas d'obstructions derrière le mur sec. AVERTISSEMENT ! N'utilisez que des câbles de haut-parleurs prévus pour une utilisation murale. La norme UL est CL2, CL3 et CM. La norme CSA est FT4. AVERTISSEMENT ! Éteignez votre amplificateur avant d'établir ou de rompre toute connexion de signal. Outils recommandés
- Détecteur de poteaux
- Stylo ou crayon pointu
- Couteau/scie pour cloisons sèches
- Ruban adhésif à faible adhérence1. Si le modèle comporte un centre amovible, retirez-le à ce moment.
2. À l'aide d'un détecteur de poteaux, placez le gabarit complètement entre les poteaux muraux
ou les solives de plafond. XTC8, et XTC8-HT: Installez uniquement au plafond.
3. Maintenez ou collez le gabarit en place et marquez la découpe avec un crayon. Pour les
haut-parleurs rectangulaires, mettez le gabarit à niveau avant de marquer (figures 5a, 6a et 6b).
4. Retirez le gabarit et découpez l'ouverture à l'aide d'un couteau à cloison sèche (figures 5b et 6c).
5. Au mur : Si vous le souhaitez, placez un isolant en fibre de verre au-dessus et au-dessous de
l'ouverture. Placez un morceau de fibre de verre isolant d'une demi-épaisseur derrière le haut-parleur. Au plafond : Si vous le souhaitez, placez un isolant en fibre de verre de 30 cm ou plus d'épaisseur entre les solives directement au-dessus du haut-parleur.
6. Connecter les câbles des haut-parleurs. Soyez cohérent lorsque vous connectez les câbles des haut-
parleurs aux bornes. Veillez à attribuer la même couleur à la borne (+) du haut-parleur et de l'amplificateur.
7. Réglez votre perceuse électrique sur le réglage haute vitesse mais faible couple.
8. Assurez-vous que les pinces sur la bordure du haut-parleur sont positionnées exactement comme
indiqué dans les diagrammes d'avertissement.
9. Poussez doucement l'ensemble dans le trou du plafond ou du mur (Fig. 5c & 6d).
10. En soutenant l'ensemble d'une main, serrez chaque vis à l'aide de la perceuse électrique et de la
mèche Torx T20. Arrêtez de serrer lorsque vous sentez une résistance (figures 5d et 6e). MC6-HT : Avant de serrer les vis, orientez le haut-parleur de manière à ce que les haut-parleurs soient positionnés dans la position souhaitée.
11. Appuyez doucement sur la grille pour la mettre en place (Fig. 5e et 6f).
NOTE: Des boîtiers rétrofusibles sont disponibles pour tous les haut-parleurs de la série Motion installés au plafond. Ces boîtiers arrière réduisent le son qui "fuit" dans la zone située au-dessus de l'endroit où le haut-parleur est installé. Par exemple, si vous installez un home cinéma en bas et qu'il y a des espaces de vie directement au-dessus de l'endroit où les haut-parleurs sont instal- lés, il peut être souhaitable d'utiliser ces boîtiers arrière pour aider à contenir le son afin qu'il ne perturbe pas ceux qui se trouvent au-dessus des haut-parleurs.
SpeakerInstallation andConnection (pictorial) NOTE: If the clamps are not set to the right position, useascrewdrivertoturn the screws counter-clockwise until the clampsare in the correct position. In-Ceiling Mounting Fig.5c Fig.5a Fig.5d Fig.5b Fig.5e Installation et raccordement des haut-parleurs (en images) NOTE: Si les pinces ne sont pas réglées dans la bonne position, utilisez un tournevis pour tourner les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les pinces soient dans la bonne position. Montage au plafond35 In-Wall Mounting Fig. 6e Fig. 6c Fig. 6a Fig. 6f Fig. 6b Fig. 6d Montage au mur36 Peindre la grille du haut-parleur IMPORTANT! Avant de peindre, retirez la grille des haut-parleurs. Ne peignez pas la surface du haut-parleur derrière la grille. N'utilisez pas de rouleau à peindre.
1. Retirez la grille du haut-parleur.
2. Peindre la grille, en faisant attention à ne pas boucher les trous. Pour un résultat optimal,
utilisez un spray plutôt qu'un pinceau. Laissez la peinture sécher complètement avant de continuer. Ne peignez pas la surface située derrière la grille.37 Foire aux questions Comment puis-je nettoyer mes haut-parleurs ? Utilisez un chiffon dépoussiérant ou une brosse douce pour enlever la poussière de vos haut-parleurs. Ne vaporisez aucun produit de nettoyage sur les haut-parleurs ou à proximité de ceux-ci. Quelle puissance d'amplification dois-je utiliser ? Nous vous recommandons d'utiliser un amplifi- cateur dont la puissance se situe dans la plage d'amplification appropriée de vos haut-parleurs. Pourriez-vous suggérer une liste d'appareils électroniques et de câbles appropriés qui seraient idéaux pour les haut-parleurs de MartinLogan ? Le domaine de l'électronique et du choix des câbles est probablement le type de question le plus courant que nous recevons. C'est aussi la plus subjective. Nous avons constaté à plusieurs reprises que les marques qui fonctionnent bien dans une configuration vont rendre quelqu'un d'autre fou dans une autre. Nous utilisons de nombreuses marques avec un grand succès. Encore une fois, nous n'avons pas de favoris ; nous utilisons l'électronique et les câbles de manière tout à fait interchangeable. Nous vous suggérons d'écouter un certain nombre de marques et surtout de vous fier à vos oreilles. Les revendeurs sont toujours la meilleure source d'information lors de l'achat de matériel audio ou de câbles supplémentaires et ils connaissent bien les exigences de sécurité particulières pour les câbles encastrés. L'exposition à la lumière du soleil aura-t-elle une incidence sur la durée de vie ou les performances de mes haut-parleurs ? Nous vous recommandons de ne placer aucun haut- parleur à la lumière directe du soleil. Les rayons ultraviolets (UV) du soleil peuvent entraîner la détérioration des tissus de la grille, des cônes des haut-parleurs, etc. Une petite exposition aux UV ne pose pas de problème. En général, le filtrage des rayons UV à travers le verre permet de réduire considérablement les effets négatifs. Dépannage Pas de sortie
- Vérifiez que tous les composants de votre système sont allumés, et non pas mis en sourdine, et que votre contrôle d'équilibre (le cas échéant) est correctement réglé.
- Vérifiez que votre prise de courant murale fonctionne.
- Vérifiez vos cordons d'alimentation, les fils des haut-parleurs et les câbles d'interconnexion.
- Vérifiez qu'aucun casque n'est branché.
- Remplacez les fils des haut-parleurs de votre amplificateur par ceux d'un haut-parleur qui fonctionne correctement. Si l'absence de sortie se déplace vers un autre haut-parleur, le pro- blème peut provenir d'un autre équipement de votre système (c'est-à-dire l'amplificateur, le préamplificateur, le processeur, etc.)
- Essayez de brancher un autre ensemble de haut-parleurs. Le manque de sortie peut être dû à un problème avec d'autres équipements de votre système (ampli, préampli, processeur, etc.) Manque de basse ou mauvaise imagerie
- Vérifiez les fils de vos haut-parleurs. La polarité est-elle correcte - (+) à (+) et (-) à (-) ?
- L'utilisation de boîtiers arrière optionnels réduira la sortie des basses du haut-parleur car ces boîtiers réduisent l'espace d'air que le haut-parleur de graves peut utiliser. C'est le compromis à faire pour réduire le son indésirable qui peut se propager dans d'autres zones de la maison.38 Garantie MartinLogan propose un enregistrement de garantie en ligne sur www.martinlogan.com. Votre haut-parleur est automatiquement couvert par une garantie limitée de 90 jours. Vous avez la possibilité, sans frais supplémentaires, de bénéficier d'une garantie limitée à 5 ans. Pour obtenir la couverture de la garantie limitée de 5 ans, inscrivez vos haut-parleurs sur www. martinlogan.com. Enregistrez une copie du reçu de votre revendeur car il peut être demandé si un service est nécessaire. MartinLogan ne peut pas honorer les demandes de service de garantie si nous n'avons pas un enregistrement de garantie dûment rempli dans nos dossiers à www.MartinLogan.com ! Service Si vous utilisez votre produit MartinLogan dans un pays autre que celui où il a été acheté à l'origine, nous vous demandons de prendre note de ce qui suit : 1 Le distributeur MartinLogan désigné pour un pays donné est responsable du service de garantie uniquement pour les unités distribuées par lui ou par son intermédiaire dans ce pays, conformément à sa garantie applicable. 2 Si un produit MartinLogan doit être réparé dans un pays autre que celui où il a été acheté à l'origine, l'utilisateur final peut demander à ce que les réparations soient effectuées par le distributeur MartinLogan le plus proche, sous réserve des politiques de service locales de ce distributeur, mais tous les coûts de réparation (pièces, main-d'œuvre, transport) doivent être supportés par le propriétaire du produit MartinLogan. 3 Si, après avoir possédé vos haut-parleurs pendant six mois, vous déménagez dans un pays autre que celui où vous avez acheté vos haut-parleurs, votre garantie peut être transférable. Contactez MartinLogan pour plus de détails.39 Specifications* Réponse de la fréquence du système ...... Objectif ........................... Sensibilité.......................... Impédance ......................... Fréquence de transition................ Ensemble à haute fréquence ............ Ensemble à basse fréquence ............ Entrées des bornes de raccordement ...... Gamme d'amplificateurs appropriée ...... Manipulation de la puissance maximale ... Poids ............................. Taille globale (dia. x profondeur) ........ Ouverture nécessaire ................. Projection à partir de la surface du mur.... Profondeur nécessaire derrière la surface du mur *Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. XTCW6
N/A 91dB @2.83V/ 1 mètre Compatible avec 8 ohms 2,460 Hz FMT Transducteur 1.27” x 2.4” (3.22cm x 6.09cm) Ouverture 4.5” x 2.75” (11.43cm x 6.98cm) Diaphragme 6.5” (16.51cm) Kevlar noir avec support Nomex Le style "push" permet d'utiliser des fils jusqu'à 12AWG 50-200 Watts 100 Watts
MAX CEILING THICKNESSDIMENSIONS DE LA DÉCOUPE (AVEC TOLÉRANCE) LARGEUR: 7.00in [179mm] HEIGHT: 10.13in [259mm]LES SERRURES DE FIXATION S'ÉTENDENT DE 0,375 POUCE [9,5 MM] AU-DELÀ DES LONGS BORDSMAX ÉPAISSEUR DU PLAFON40 Réponse de la fréquence du système ...... Objectif ........................... Sensibilité.......................... Impédance ......................... Fréquence de transition................ Ensemble à haute fréquence ............ Ensemble à basse fréquence ............ Entrées des bornes de raccordement ...... Gamme d'amplificateurs appropriée ...... Manipulation de la puissance maximale ... Poids ............................. Taille globale (dia. x profondeur) ........ Ouverture nécessaire ................. Projection à partir de la surface du mur.... Profondeur nécessaire derrière la surface du mur *Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. XTC8
N/A 91dB @2.83V/ 1 mètre Compatible avec 8 ohms 2,270 Hz FMT Transducteur 1.27” x 2.4” (3.22cm x 6.09cm) Ouverture 4.5” x 2.75” (11.43cm x 6.98cm) Diaphragme 8” (20.32cm) Kevlar noir avec support Nomex Le style "push" permet d'utiliser des fils jusqu'à 12AWG 15–300 Watts 150 Watts
DES PLAFONDSRéponse de la fréquence du système ...... Objectif ........................... Sensibilité.......................... Impédance ......................... Fréquence de transition................ Ensemble à haute fréquence ............ Ensemble à basse fréquence ............ Entrées des bornes de raccordement ...... Gamme d'amplificateurs appropriée ...... Manipulation de la puissance maximale ... Poids ............................. Taille globale (dia. x profondeur) ........ Ouverture nécessaire ................. Projection à partir de la surface du mur.... Profondeur nécessaire derrière la surface du mur *Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. XTC8-HT
Faire pivoter le haut-parleur 91dB @2.83V/ 1 meter Compatible avec 8 ohms 2,000 Hz FMT Transducteur 1.27” x 2.4” (3.22cm x 6.09cm) Ouverture 4.5” x 2.75” (11.43cm x 6.98cm) Diaphragme 8” (20.32cm) Kevlar noir avec support Nomex Le style "push" permet d'utiliser des fils jusqu'à12AWG 50-300 Watts 150 Watts
N/A 92dB @2.83V/ 1 mètre Compatible avec 8 ohms 2,180 Hz FMT Transducteur 1.27” x 2.4” (3.22cm x 6.09cm) Ouverture 4.5” x 2.75” (11.43cm x 6.98cm) Diaphragme 5.25” (13.33cm) Kevlar noir avec support Nomex Le style "push" permet d'utiliser des fils jusqu'à12AWG 50-250 Watts 125 Watts
MOUNTING LOCKSEXTEND 0.375in [9.5mm]BEYOND LONG EDGE(VERTICAL AND HORIZONTAL) MAX WALL/CEILINGTHICKNESSCUTOUT DIMENSIONS(WITH TOLERANCE)WIDTH: 14.5in [368mm]HEIGHT: 6.5in [165mm] Réponse de la fréquence du système ...... Objectif ........................... Sensibilité.......................... Impédance ......................... Fréquence de transition................ Ensemble à haute fréquence ............ Ensemble à basse fréquence ............ Entrées des bornes de raccordement ...... Gamme d'amplificateurs appropriée ...... Manipulation de la puissance maximale ... Poids ............................. Taille globale (dia. x profondeur) ........ Ouverture nécessaire ................. Projection à partir de la surface du mur.... Profondeur nécessaire derrière la surface du mur *Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. LES SERRURES DE FIXATION S'ÉTENDENT DE 0,375 POUCE [9,5 MM] AU-DELÀ DES LONGS BORDSÉPAISSEUR MAXIMALE DES MURS ET DES PLAFONDSDIMENSIONS DE LA DÉCOUPE (AVEC TOLÉRANCE) LARGEUR: 14.5in [368mm] HEIGHT: 6.5in [165mm]43 XTW6-LCR
N/A 93dB @2.83V/ 1 mètre Compatible avec 8 ohms 260, 2,470 Hz FMT Transducteur 1.27” x 2.4” (3.22cm x 6.09cm) Ouverture 4.5” x 2.75” (11.43cm x 6.98cm) Diaphragme 6.5” (16.51cm) Kevlar noir avec support Nomex Le style "push" permet d'utiliser des fils jusqu'à12AWG 50-300 Watts 150 Watts
CUTOUT DIMENSIONS(WITH TOLERANCE)WIDTH: 6.64in [169mm]HEIGHT: 27.00in [685mm] Réponse de la fréquence du système ...... Objectif ........................... Sensibilité.......................... Impédance ......................... Fréquence de transition................ Ensemble à haute fréquence ............ Ensemble à basse fréquence ............ Entrées des bornes de raccordement ...... Gamme d'amplificateurs appropriée ...... Manipulation de la puissance maximale ... Poids ............................. Taille globale (dia. x profondeur) ........ Ouverture nécessaire ................. Projection à partir de la surface du mur.... Profondeur nécessaire derrière la surface du mur *Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE (AVEC TOLÉRANCE) LARGEUR: 6.64in [169mm] HEIGHT: 27.00in [685mm]ÉPAISSEUR MAXIMALE DES MURSNOTESA
sont des marques commerciales ou des marques déposées de E.I. du Pont de Nemours et Compagnie.
Notice Facile