Synergy SA315S - Haut-parleur YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Synergy SA315S YORKVILLE au format PDF.

📄 55 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice YORKVILLE Synergy SA315S - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YORKVILLE

Modèle : Synergy SA315S

Catégorie : Haut-parleur

Intitulé Description
Type de haut-parleur Haut-parleur actif
Puissance de sortie 300 Watts RMS
Réponse en fréquence 40 Hz - 20 kHz
Dimensions 38.1 x 58.4 x 38.1 cm
Poids 18.1 kg
Connectivité Entrées XLR, TRS et RCA
Utilisation recommandée Concerts, événements en direct, installations fixes
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier les connexions et câbles
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Synergy SA315S YORKVILLE

Quel est le poids du haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S ?
Le poids du haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S est d'environ 20 kg.
Comment connecter le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S à un amplificateur ?
Vous devez utiliser un câble speakon ou jack pour connecter le haut-parleur à l'amplificateur, en vous assurant que les bornes positives et négatives sont correctement reliées.
Le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S est-il résistant à l'humidité ?
Le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant à l'humidité. Il est recommandé de l'utiliser dans des environnements secs pour éviter d'endommager les composants.
Quelle est la puissance nominale du haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S ?
La puissance nominale du haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S est de 300 Watts RMS.
Comment régler le son du haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S ?
Vous pouvez régler le son en utilisant le contrôleur de volume de votre amplificateur ou de votre table de mixage. Assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale pour éviter d'endommager le haut-parleur.
Y a-t-il une garantie pour le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S ?
Oui, le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S est généralement couvert par une garantie de un à cinq ans, selon le détaillant. Veuillez consulter le manuel ou le site du fabricant pour plus de détails.
Comment nettoyer le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S ?
Pour nettoyer le haut-parleur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S est-il compatible avec d'autres marques ?
Oui, le haut-parleur YORKVILLE Synergy SA315S peut être utilisé avec d'autres marques d'amplificateurs et de systèmes audio, tant que les spécifications de puissance et d'impédance sont respectées.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Synergy SA315S - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Synergy SA315S de la marque YORKVILLE.

MODE D'EMPLOI Synergy SA315S YORKVILLE

Power Sources Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Hazards Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Equipment that is suspended overhead must use a secondary safeguard to prevent personal injury in the event the primary mounting mechanism fails. Safety eyebolts attached to the equipment and galvanized steel wire can be used together to implement a failsafe mounting thus ensuring the safety of the equipment and anyone positioned below the equipment. Improper installation can result in bodily injury or death. If you are not qualified to attempt the installation get help from a professional structural rigger. Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage to your ears. The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be placed on the apparatus. Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords. Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Power Cord Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Service The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, requires battery pack replacement or has been dropped. Disconnect power before servicing! Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements. Nettoyage: Nettoyez seulement avec le tissu sec.Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation. Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau! Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent: Alimentation - L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse. Risque - Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant. L'équipement suspendu au-dessus de la tête doit utiliser une protection secondaire pour éviter les blessures en cas de défaillance du mécanisme de montage principal. Les boulons à œil de sécurité fixés à l'équipement et le fil d'acier galvanisé peuvent être utilisés ensemble pour mettre en œuvre un montage à sécurité intégrée, assurant ainsi la sécurité de l'équipement et de toute personne placée sous l'équipement. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures corporelles ou la mort. Si vous n'êtes pas qualifié pour tenter l'installation, demandez l'aide d'un gréeur structurel professionnel.Remarque : L'utilisation prolongée d'écouteurs à un volume élevé peut nuire à la santé de vos oreilles. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés. Cordon d’Alimentation - Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez-vous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes. Service - L'appareil ne doit être entretenu que par un personnel de service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement , nécessite le remplacement de la batterie ou est tombé. Débranchez l'alimentation avant l'entretien!

  • The mains plug of the power supply cord or appliance coupler shall remain readily accessible. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation

1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. 6. Nettoyer uniquement avec chiffon sec. 7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, four ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. N'annulez pas l'objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de la tige de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fournis pour votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. 10. Protéger le cordon d'alimentation des piétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au point de sortie de l'appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser uniquement avec un charriot, stand, trépied ou une table spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil.

13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes de temps.

14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit; comme lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé. AVERTISSEMENT:

  • Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
  • Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.

Weight (lbs/kg) 236/107 *Specifications subject to change without noticeSpécifications Actif ou passif Actif Puissance nominale (watts) 6500 programme (13000 crête) NPA maximum mesuré (pondéré C, maintien maximum) 130 dB mesuré Réponse en fréquence (Hz +/- 3db) 31-100 Fréquence de coupure (Hz) 100 passe-bas Configuration de l'enceinte Bass Reflex Configuration des haut-parleurs Woofer BF 3x15 pouces Driver(s) BF Céramique de 15 pouces avec bobine acoustique de 3 pouces Puissance nominale LF (watts) Programme 6500 (13000 crête) Impédance BF (ohms)

Protection BF Excursion, bobine mobile thermique (RMS) Amplificateur de puissance BF (watts) Programme 6500 (13000 crête) Type d'amplificateur BF Classe D Système de refroidissement Convection Câble d'alimentation Entrée Powercon True et sortie Loop Thru verrouillables et amovibles Commutateur d'alimentation Oui Consommation électrique (typ/max) 600 VA / 1200 VA Entrée 1 XLR avec 2x XLR sortie parallèle, Impédance 35k ohms Sensibilité d'entrée (Vrms sinus) Entrée ligne 1,4 au centre, 0,56 au maximum Commandes de niveau Volume, -∞,0dB,8dB (Min, Top, Max) Commandes d'égalisation Limiteur thermique Advance pour la gestion de la consommation d'énergie Limiteur Excursion, thermique (RMS), écrêtage Indicateurs DEL Puissance, Limite d'excursion, Limite thermique (RMS), Clip d'entrée, Activité Matériaux du boîtier Contreplaqué de bouleau multi-plis de 15 mm Matériel de montage standard Système de suspension RAIL et LOCKBAR (haut et bas) Fonction d'empilage Pieds à emboîtement UHMW (haut et bas) Revêtement / Finition Peinture Dimensions (PLH x L arrière, pouces) 24 x 21 x 51.5 x 12.25 Dimensions (PLH x L arrière, cm)

60.9 x 53.3 x 130.8 x 31.1

Poids (livres/kg) 236/107 *Spécifications sujettes à modification sans préavis 2Block Diagram SA315S

C41 C29 C25 R20 R177 C36

1. Interrupteur et Indicateur

d’Alimentation Le voyant d’alimentation vert s’allume lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur la position ON et que la tension CA est appliquée. Lorsque l’alimentation est coupée ou que l’interrupteur d’alimentation est placé en position OFF, le voyant vert d’alimentation clignote pendant que l’alimentation se décharge. Le circuit de traitement ne redémarrera pas si l’alimentation n’est pas complètement déchargée avant d’être remise sous tension. Il n’est cependant pas nécessaire de redémarrer. Si vous remettez l’appareil sous tension avant que l’alimentation ne soit déchargée, le fonc- tionnement normal reprendra simplement.

2. Boucle CA PowerCON TRUE

En standard, l’entrée CA du SA315S est compatible avec les cordons d’alimentation PowerCON TRUE à verrouillage. Il y a également une prise CA qui peut être utilisée pour alimenter en boucle d’autres en- ceintes de votre réseau en utilisant un cordon d’alimentation PowerCON TRUE mâle à femelle. Vériez auprès de votre revendeur Yorkville local pour vérier la disponibilité de ces cordons accessoires. IMPORTANT: NE PAS DÉPASSER LE COURANT MAXIMAL DES CORDONS D’ALIMENTATION ET D’ACCESSOIRES. VEUILLEZ LIRE LA SECTION DU MANUEL DU PROPRIÉTAIRE APPELÉ

Cette prise femelle-XLR est compatible avec les câbles de microphone XLR de niveau ligne. Pour une meilleure réduction du bruit, utilisez des sources équilibrées.

4. Sorties Dual Link

Ces connecteurs mâles XLR peuvent être utilisés avec un câble XLR standard pour relier en chaîne jusqu’à 20 enceintes SA315S sans dé- gradation du signal. Il suft de faire une boucle entre la prise Link d’une enceinte et la prise Input de l’enceinte suivante. Dans de nombreux cas, cette limite de 20 enceintes peut être dépassée, consultez Yorkville Sound pour plus de détails.

5. Commande de Niveau SA315S

Cette commande permet de régler le niveau de volume du SA315S par rapport au niveau du signal d’entrée. Les tables de mixage et autres sources audio connectées au SA315S ont tendance à avoir des tensions de sortie dif- férentes, ce qui signie que la commande de niveau sur le SA315S est utilisé pour afner le volume de l’enceinte par rapport aux réglages de la table de mixage. Il est parfaitement accept- able de régler le niveau du SA315S au-dessus ou au-dessous du réglage central de 0 dB.

6. Indicateurs d’Activité Clip, X-Max, VC-Therm,

Les indicateurs DEL Clip et Limit s’allument pour guider l’utilisateur vers les niveaux de fonctionnement appropriés. L’illumination de l’une ou l’autre des DEL jaunes de limite indique qu’un niveau a été atteint où les limiteurs du SA315S réduisent le signal de façon interne pour éviter tout dommage ou distorsion. Il indique également que d’autres augmentations du niveau d’entrée ou de la position de la commande de niveau du SA315S n’augmenteront pas sensiblement la sortie acoustique. La DEL Clip rouge indique que le niveau d’entrée est excessif et que toute augmentation supplémentaire du niveau entraînera une distorsion grave. Le signal d’entrée doit être réduit à la source jusqu’à ce que l’ac- tivité d’écrêtage cesse. La DEL Clip s’allume à 12 Vrms, 16 volts crête. L’entrée s’écrête à 17 Vrms, 24 volts crête. L’indicateur d’activité s’allume à 5 mVrms ou -45 dBV.

7. Commande de Limite de la Puissance Moyenne

La commande de limite de la puissance moyenne permet de réduire la puissance pour permettre un fonctionnement avec une disponibilité de puissance limitée. Les transitoires à pleine puissance seront permises, mais si la puissance moyenne est excessive, la puissance sera limitée. Cette commande fonctionne en faisant avancer le limiteur qui limite la température de la bobine mobile. Dans la position 100%, la puissance est limitée uniquement par la température de la bobine mobile. Dans la position 75%, la musique avec des basses profondes et continues sera limitée, mais de nombreux types de musique ne le seront pas. En position 50%, seuls certains types de musique ne seront pas limités, principalement la musique sans basses profondes ou lorsque les basses ne sont pas traitées. Les applications vocales ne seront généralement pas limitées en position 50%.SYNERGY-Convenience-Receptacle-(Cascade-Installation)-en-00-2v5.docx • June 23, 2022 Yorkville Synergy Convenience Receptacle Installation (Cascade Installation) RATED CURRENT Table 1 - SYNERGY RATED CURRENT

Le commutateur LINE CURRENT LIMIT permet à l'utilisateur de limiter la consommation maximale de courant continu à des valeurs réduites comme indiqué. Support technique : Si vous avez des questions concernant votre équipement SYNERGY, n'hésitez pas à contacter synergy@yorkville.com.

SÉCURITÉ RELATIVE À L'ÉLECTRICITÉ

Il est toujours important de connecter tous les équipements de sonorisation à des circuits d'alimentation secteur dotés de mises à la terre de sécurité électrique appropriées. Ne coupez jamais la broche de mise à la terre d'une fiche à trois broches. Cette broche assure la protection des personnes contre les chocs électriques et la protection de l'équipement contre la foudre et l'accumulation d'électricité statique. Elle est également nécessaire pour le blindage CEM. Remplacez la fiche si la broche de mise à la terre est absente.

1. Connectez toujours l'équipement à un circuit avec une mise à la terre électrique appropriée.

2. Ne surchargez pas les cordons d'alimentation et les prises de courant.

3. Inspectez toujours les cordons et les fiches avant de les utiliser. N'utilisez pas de prises ou de cordons dont les conducteurs sont exposés, qui sont usés ou endommagés. Remplacez les cordons électriques dont l'isolation est usée ou endommagée et n'oubliez pas de tirer sur la fiche et non sur le cordon pour éviter d'endommager ce dernier. Ne remplacez le cordon électrique que par un cordon équivalent à usage intensif fourni par le fabricant. 4. Le cordon d'alimentation CA doit être acheminé de manière qu'il soit peu probable qu'il soit endommagé. Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé. Si le cordon d'alimentation CA est endommagé, NE PAS FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL. Pour déconnecter complètement cet appareil du secteur, débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant. La fiche du cordon d'alimentation doit rester facilement accessible. Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. Acheminez les cordons à l'écart de la circulation pour éviter les risques de trébuchement et l'usure inutile du cordon d'alimentation. 5. Ne cassez jamais la troisième broche d'une fiche. Remplacez les fiches à trois broches cassées et assurez-vous que la troisième broche est correctement mise à la terre. 6. Gardez les cordons de ligne à l'écart de la chaleur, de l'eau et de l'huile. Ils peuvent endommager l'isolation et créer un risque de choc. 7. Ne faites pas de nœuds serrés avec les cordons. Les nœuds peuvent provoquer des courts-circuits et des chocs. Faites des boucles avec les cordons ou utilisez une fiche à verrouillage par torsion.