KENWOOD KDCBT382U - Autoradio

KDCBT382U - Autoradio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDCBT382U KENWOOD au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KDCBT382U - page 44
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autoradio
Marque Kenwood
Modèle KDCBT382U
Dimensions d'installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 155,5 mm
Poids net 1,2 kg
Alimentation 12 V CC (batterie de voiture, masse négative)
Puissance de sortie max 50 W × 4
Récepteur radio FM (87,9-107,9 MHz), AM (530-1700 kHz), RDS
Lecteur CD CD, CD-R, CD-RW, MP3/WMA/AAC
Port USB USB 1.1/2.0 haute vitesse, FAT12/16/32, jusqu'à 1,5 A
Connectivité Bluetooth Bluetooth 4.2, profils HFP, A2DP, AVRCP, PBAP, SPP
Entrée auxiliaire (AUX) Prise jack 3,5 mm, niveau max 1000 mV
Applications compatibles KENWOOD Remote, Amazon Alexa
SiriusXM Prêt pour tuner optionnel, contrôle parental, SmartFavorites
Égaliseur 13 bandes, préréglages, alignement temporel numérique
Affichage Rétroéclairage LED couleur personnalisable (ZONE 1 et ZONE 2)
Façade Détachable, verrouillable
Fonctions mains libres Appels, répertoire, commande vocale, micro intégré
Entretien Nettoyer la façade avec un chiffon sec au silicone ; nettoyer le connecteur avec un coton-tige
Pieces detachees / Reparabilite Vis de montage (M5×6 mm, M4×8 mm), clés d'extraction fournies ; réparation par centre agréé
Sécurité Protection contre les courts-circuits, fusible, mise en garde pour le volume et la conduite

FOIRE AUX QUESTIONS - KDCBT382U KENWOOD

Comment réinitialiser l'autoradio Kenwood KDCBT382U ?
Détachez la façade, puis en moins de 5 secondes, appuyez sur le bouton Réinitialisation (situé sur l'avant de l'appareil) à l'aide d'un stylo ou d'un trombone. Vous pouvez aussi utiliser la fonction FACTORY RESET dans le menu [FUNCTION] pour revenir aux réglages d'usine (sauf les stations mémorisées).
Comment connecter un téléphone en Bluetooth ?
Allumez l'autoradio et activez le Bluetooth sur votre téléphone. Recherchez les périphériques et sélectionnez 'KDC-BT382U' (ou 'KDC-X305' / 'KDC-BT35'). Confirmez le code PIN affiché sur l'autoradio (par défaut 0000) sur votre téléphone. Une fois jumelé, la connexion s'établit automatiquement. Vous pouvez gérer les connexions via le menu [BT MODE].
Comment régler l'horloge et la date ?
Appuyez sur le bouton VOLUME pour entrer dans le menu [FUNCTION]. Tournez pour sélectionner [CLOCK], puis [CLOCK ADJUST]. Réglez les heures et minutes en tournant et en appuyant. Pour la date, choisissez [DATE FORMAT] puis [DATE SET] et réglez jour/mois/année. Confirmez en maintenant enfoncé le bouton VOLUME pour quitter.
Que faire si l'écran affiche 'PROTECTING SEND SERVICE' ?
Ce message indique un problème de connexion des câbles d'enceinte ou un court-circuit. Mettez l'appareil hors tension, vérifiez que les fils d'enceinte sont correctement isolés et ne touchent pas le châssis. Si le problème persiste, contactez un centre de service agréé.
Comment utiliser Amazon Alexa avec cet autoradio ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté via Bluetooth et que l'application Amazon Alexa est installée. Pour un appareil Android, lancez l'application et suivez les instructions de jumelage (option A ou B). Pour iPhone/iPod, sélectionnez la source ALEXA ou iPod BT et jumelez via l'application. Une fois connecté, dites 'Alexa' pour activer l'assistant vocal.
Comment mémoriser une station de radio ?
Sélectionnez la bande (FM1/FM2/FM3/AM) et syntonisez la station désirée. Maintenez enfoncée une touche numérique (1 à 6) jusqu'à ce que 'MEMO' s'affiche. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 18 stations FM et 6 AM. Pour rappeler une station, appuyez simplement sur la touche correspondante.
Comment lire de la musique depuis une clé USB ?
Connectez la clé USB au port USB à l'avant de l'autoradio. La source bascule automatiquement sur USB et la lecture commence. Utilisez les touches ◀/▶ pour changer de morceau, 2▲/1▼ pour changer de dossier, et 4● pour la répétition. Les formats supportés sont MP3, WMA, AAC, WAV et FLAC.
Comment régler l'égaliseur et améliorer le son ?
Appuyez sur le bouton VOLUME pour entrer dans [FUNCTION]. Sélectionnez [AUDIO CONTROL] puis [EASY EQ] pour régler les graves, médiums et aigus. Vous pouvez aussi choisir un préréglage dans [PRESET EQ] (NATURAL, ROCK, POPS, JAZZ, etc.) ou paramétrer un égaliseur 13 bandes dans [MANUAL EQ]. Activez [BASS BOOST] ou [LOUDNESS] pour plus d'impact.
Comment détacher et nettoyer la façade ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé en haut à gauche de la façade (symbole de déverrouillage) et tirez la façade vers vous. Pour nettoyer, utilisez un chiffon doux sec au silicone. Ne pas utiliser de solvants. Nettoyez le connecteur à l'arrière de la façade avec un coton-tige. Ne forcez pas lors du remontage.
Que faire si un disque CD ne s'éjecte pas ?
Maintenez enfoncée la touche 0 (éjection) pour forcer l'éjection du disque. Attention à ne pas le faire tomber. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez l'appareil (page 3). Si le problème persiste, consultez un centre de service. Évitez d'insérer des disques de 8 cm ou non ronds.

Questions des utilisateurs sur KDCBT382U KENWOOD

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer et sélectionner les sources audio sur le poste KENWOOD KDCBT382U ?
FAQ fréquente - 30/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour changer et sélectionner les sources audio sur votre autoradio KENWOOD KDCBT382U, appuyez plusieurs fois sur le bouton SRC (Source) situé sur le panneau avant de l'unité. Chaque appui fait défiler vers la source audio suivante disponible.

Les sources audio que vous pouvez sélectionner incluent :

  • RADIO : réception FM/AM (FM1, FM2, FM3 et AM)
  • CD : lecteur CD intégré
  • USB : périphériques USB avec fichiers audio
  • iPod USB : iPod ou iPhone connecté via câble USB
  • iPod BT : iPod ou iPhone connecté en Bluetooth
  • BT AUDIO : streaming audio Bluetooth depuis téléphones ou lecteurs
  • AUX : entrée auxiliaire pour appareils externes
  • SIRIUSXM : radio satellite (avec tuner optionnel)
  • ALEXA : assistant vocal Amazon

Vous pouvez personnaliser les sources affichées dans le menu de sélection. Pour cela, appuyez sur le bouton de volume pour accéder au menu FONCTION, puis sélectionnez [SOURCE SELECT]. À partir de ce menu, vous pouvez activer ou désactiver les sources individuelles selon vos préférences.

Pour les sources spécifiques, vous disposez de contrôles supplémentaires :

  • [BT AUDIO SRC] : activez cette option pour afficher BT AUDIO dans la liste des sources
  • [BUILT-IN AUX] : activez cette option pour afficher AUX dans la liste des sources

Une fois vos paramètres configurés, les sources désactivées n'apparaîtront plus lors de vos appuis sur le bouton SRC. Cette personnalisation vous permet de naviguer rapidement entre uniquement les sources que vous utilisiez réellement.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDCBT382U - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDCBT382U de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KDCBT382U KENWOOD

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage. 2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

ID:

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles des radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'ISED. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.

Avant l'utilisation 3

Fonctionnement de base 3

Prise en main 4

1 Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration 2 Régler l'horloge et la date 3 Réglage des autres réglages optionnels

Radio 6 CD/USB/iPod. 7 Radio SiriusXM* 10 AUX. 13 Application KENWOOD Remote 14 Bluetooth 14

Bluetooth - Connexion

Bluetooth - Téléphone portable

Bluetooth-Audio

AMAZON ALEXA. 20 Réglages audio 23 Réglages d'affichage 26 Installation/Connexion. 27

Rérérences. 31

Entretien Plus d'informations Changez l'information sur l'affichage

Guide de dépannage 33 Specifications 36

Comment lire ce manuel

  • Les affichages et les façades montrés dans ce mode d'emploi sont des exemples utilisés pour offrir une explication claire des opérations. Pour cette raison, ils peuvent différer des affichages et des façades réels.
  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KDC-X305.
  • Les indications en français sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez désirer la langue d'affichage à partir du menu [FUNCTION]. (Page 5)
  • [XX] indique les éléments choisis.
  • (Page XX) indique que des références sont disponibles aux pages citées.

KENWOOD KDCBT382U - Comment lire ce manuel - 1

Ce symbole sur le produit indique que ce mode d'emploi contient d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien. Assurez-vous de lire attentivement les instructions de ce mode d'emploi.

Avant l'utilisation

Pour utiliser correctement l'appareil, veillez à ce que vous lisiez ce manuel complémentaire avant de l'utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. - Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.

Mise en GARDE

  • N'utilise aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sûre de votre véhicule.

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut générer une conduite en toute sécurité. Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nougres.
  • Veillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l'objet laser, éjectez le disque et attendez que l'humidité s'évapore.
  • La classe USB est indiquée sur l'appareil principal. Pour la voir, détachez la façade.
  • En fonction du type de voiture, l'antenne s'étendra automatiquement quand vous mettrez l'appareil sous tension si le câble de commande d'antenne est connecté (page 30). Mettez l'appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.

Façade

Touché de détachement Fenêtre d'affichage*

Uniquement à des fins d'illustration.

AttachezDétachez
CommentréinitialiserRéinitialisez l'appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façon.

Pour sur la façade

Mettez l'appareil sous tension

Appuyez sur SRC.

  • Maintenez la touche enfoncée pour permettre l'appareil hors tension.

Ajustez le volume. Tournez le bouton de volume.

Sélectionner la source

Appuyez répétitivement sur SRC.

Appuyez sur SRC, puis tournez le bouton de volume pendant 2 secondes.

Changez l’information sur l'affichage

Appuyez répétitivement sur DISP (Page 32)

KENWOOD KDCBT382U - Pour sur la façade - 1

Sélectionnez la langue d'affichage et annulez la démonstration

Quand vous mettez l'appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé sur [YES], voir page 5), l'affichage montre: "SEL LANGUAGE" PRESS"VOLUME KNOB"

1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais) / SPA / [FRE] (français), puis appuyez sur le bouton. [ENG] est choisi pour le réglage initial. Puis, l'affichage montre: "CANCEL DEMO" "PRESS" "VOLUME KNOB".

2 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial.

3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. "DEMO OFF" apparait.

2 Réglez l'horloge et la date

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].

2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [CLOCK], puis appuyez sur le bouton.

Pour ajuster l'horloge

3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Réglez l'heure dans l'ordre "Heures" "Minutes". 5 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton.

Pour régler la date

7 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [DATE FORTMAT]puis appuyez sur le bouton. 8 Tournez le bouton de volume pour désir [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY], puis appuyez sur le bouton. 9 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [DATE SET], puis appuyez sur le bouton. 10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Réglez la date dans l'ordre "Jour" "Mois" "Année" ou "Mois" "Jour" "Année".

11 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

KENWOOD KDCBT382U - Maintenez enfoncée pour quitter. - 1

Réglage des autres réglages optionnels

Vous pouvez régler uniquement les éléments suivants quand l'appareil est sur la source STANDBY.

1 Appuyez répétitivement sur SRC pour entrer en veille STANDBY. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Default: [XX]

Quand vous entrez dans [FUNCTION].

[ON]: L'éclairage de [ZONE 1] change sur la couleur blanche.

[OFF]: L'éclairage de [ZONE 1] reste sur la couleur [COLOR SELECT]

L'éclairage de ZONE 2 change sur la couleur bleu clair quand vous entrez [FUNCTION], quel que soit le réglage [EASY MENU]. - Reportez-vous à l'illustration de la page 26 pour l'identification de zone.

[NORMAL]: Mémoire une station pour chaque touche de prééglage dans chaque bande (FM1/FM2/FM3/AM); [MIX]: Mémoire une station ou un canal SiriusXM pour chaque touche de prééglage, quelle que soit la bande ou le canal SiriusXM sélectionné.

[ON]: Met en service la tonalité des touches. [OFF]: Met hors service la fonction.

[ON] : Met en service BT AUDIO dans la sélection de la source. [OFF] : Hors service. (Page 19)

[ON]: Met en service AUX dans la sélection de la source. [OFF]: Hors service. (Page 13)

[1]: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. [2]: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n'est entendu si un disque de fichiers audio est produit.

[YES]: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel; NO : Annulation (la mise à niveau n'est pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez https://www.kenwood.com/cs/cc/ - Une fois que vous avez mis à niveau le micrologiciel, vous ne pouvez plus revenir à une version inférieure du micrologiciel.

[YES]: Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée).

Sélectionnez la langue d'affichage pour le menu [FUNCTION] et l'information

sur le morceau si elle est disponible

Par défaut, [ENGLISH] est sélectionné.

Radio

KENWOOD KDCBT382U - Radio - 1

L'indicateur "ST" s'allume lors de la réception d'une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. L'appareil commute sur l'alarme FM automatiquement lors de la réception d'un signal d'alarme d'une émission FM.

Recherche d'une station

1 Appuyez répétitivement sur 0 SRC pour sélectionner RADIO. 2 Appuyez répétitivement sur BAND pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM. 3 Appuyez sur / pour rechercher une station.

Vous souhaitez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.

Pour mémoriser une station : Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). - Pour désirer une station mémoire : Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Default: [XX]

[TUNERSETTING]
[SEEK MODE]Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches ↓/→. [AUTO1]: Recherche automatique une station.; [AUTO2]: Recherche d'une station prééglée.; [MANUAL]: Recherche manuelle une station.
[AUTO MEMORY] [YES]: Mémorise automatique 6 stations dont la réception est bonne.; [NO]: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. (Page 5)
[MONO SET] [ON]: Améliore la réception FM mais l'effect stéro sera perdu.; [OFF]: Annulation.
[TI] [ON]: Permet à l'apparéil de commuter temporatorium sur les informations routières si elles sont disponibles (L'indicateur "TI" s'allume) pendant l'écoute de n'importe que le source sauf AM.; [OFF]: Annulation.
[PTY SEARCH]Sélectionne le type de programme disponible (voir "À propos du type de programme" à la page 32), puis appuyez sur ↓/→/↓ pour démarer.
[CLOCK]
[TIME SYNC][ON]: Synchronise l'heure de l'apparéil à l'heure de la station Radio Broadcast Data System.; [OFF]: Annulation.
  • [MONO SET]/[TI]/[PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3. Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, d'alarmes ou de bulletins d'information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières, d'alarme ou de bulletin d'information seront activées.

CD/USB/iPod

Insérez un disque

La source change automatiquement sur CD et la lecture démarre.

Connectez un périphérique USB

La source change automatiquement sur USB et la lecture démarre.

Connectez un iPod/iPhone

Reportez-vous à "Réglage de la source de lecture pour iPod/iPhone" à la page 8 pour démarrer la lecture.

  • Vous pouvez aussi connecter l'iPod/iPhone via Bluetooth. (Page 15)

1 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé. 2 KCA-IP103: Type d'éclairage

Opérations de base

Sources sélectionnables: CD/USB/iPod USB ou iPod BT

Pour les fichiers audio compatibles, reportez-vous à "Fichiers pouvant être lus" à la page 31.

Pour Sur la façade

Lecture/pauseAppuyez sur 6 ▪■
Recherche rapide vers l'arrière/vers l'avantMaintenez enforcée I ▪■ L.
Sélectionnez une plage ou un fichierAppuyez sur I ▪■ L.
Sélectionnez un dossier* Appuyez sur 2 ▪/1 V.
Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 ▪.
[TRACK REPEAT][ALL REPEAT]: CD Audio [FILE REPEAT][FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT]: Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC [REPEAT ONE]/[REPEAT ALL]/[REPEAT OFF]: iPod
Lecture aléatoire Appuyez répétitivement sur 3 ▪.
[DISC RANDOM][RANDOM OFF]: CD Audio [FOLDER RANDOM][RANDOM OFF]: Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC [SHUFFLE ON]/[SHUFFLE OFF]: iPod
Maintenez enforcée 3 ▪ pour sélectionner [ALL RANDOM]*
  • Pour CD : Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour l'iPad.

Sélectionnez le lecteur de musique

Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5.

Les morceaux mémorisés dans le lecteur suivant seront lus.

  • Mémoire sélectionnée : interne ou externe d'un smartphone (Mass Storage Class).
  • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. (Cet appareil peut prendre en charge un maximum de 4 lecteurs. Cependant, la lecture peut prendre un certain temps si trois cartes ou plus sont connectées.)

Vous pouvez aussi choisir la lecture de musique à partir du menu [FUNCTION].

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] 2 Tournez le bouton de volume pour désirer [USB], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [MUSIC DRIVE], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [DRIVE CHANGE], puis appuyez sur le bouton.

Le lecteur suivant [DRIVE 1] à [DRIVE 4] est sélectionné automatiquement et la lecture démarre.

5 Répétez les étapes 1 à 4 pour désir les lecteurs suivants. 6 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /

Réglage de la source de lecture pour ipod/iphone

Veuillez réaliser le réglage suivant pour toutes les sources à l'exception de la source iPod USB et de la source iPod BT.

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncé pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /

Default: [XX]

[BT]: La source iPod BT est disponible sur l'iPod/iPhone est connecté via Bluetooth. - Si vous connectez l'iPod/Phone via la prise d'entrée USB, la source iPod USB n'est pas disponible. Cependant, une fois que le Bluetooth est déconnecté, la source iPod USB devient disponible. : [USB]: La source iPod USB est disponible sir l'iPod/Phone est connecté via la prise d'entrée USB, que la connexion Bluetooth soit disponible ou non. L'application mobile Alexa ne peut pas être utilisée quand la source iPod USB est sélectionnée.

Sélectionnez un fichier à lire

1 Appuyez sur. / 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour désigner un fichier, puis appuyez sur le bouton.

La lecture du fichier sélectionné démarre.

Recherche rapide (applicable uniquement pour la source CD et USB)

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

1 Appuyez sur. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste. rapidement. 4 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur le bouton.

La lecture du fichier sélectionné démarre.

CD/USB/iPod

Recherche à saut (applicable uniquement pour la source iPod USB et la source iPod BT)

S'il y a plusieurs fichiers dans la liste SéLECTIONNée, vous pouvez réaliser ce qui suit pour rechercher un fichier en avançant dans la liste à une vitesse SéLECTIONNée dans [SKIP SEARCH].

1 Appuyez sur. /

2 Tournez le bouton de volume pour choisir une liste, puis appuyez sur le bouton.

3 Appuyez sur < > / > pour faire une recherche d'une ampleur prédéfinie. Maintenir enfoncé < > / > permet de faire une recherche avec une ampleur de 10% quel que soit les réglages [SKIP SEARCH].

4 Tournez le bouton de volume pour désigner un fichier, puis appuyez sur le bouton.

La lecture du fichier sélectionné démarre.

Réglage [SKIP SEARCH]

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [USB], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [SKIP SEARCH], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR l'ampleur de saut, puis appuyez sur le bouton.

0.5% / [1%] / [5%] / [10%]

L'ampleur du saut est affichée comme un pourcentage de tous les fichiers.

5 Maintenez enfoncée Pouquitter.

Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod USB et la source iPod BT)

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

1 Appuyez sur. Q/ 2 Tournez le bouton de volume pour choisir une liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche de caractères. 4 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. - Sélectionnez * pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9. 5 Appuyez sur 14 = 12 +12 pour déplacer la position d'entrée. - Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères. 6 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche. 7 Tournez le bouton de volume pour désir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

La lecture du fichier sélectionné démarre.

  • Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur S. (Ne s'applique pas à la source BT AUDIO.) Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Pour annuler, maintenez enfoncée 0/5

Radiosiriusxm

Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d'informations, consultez.

Préparation:

1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce).

KENWOOD KDCBT382U - Préparation: - 1

2 Vérifiez votre numéro d'identification radio pour l'activation.

Le numéro d'identification de Radio SiriusXM est nécessaire pour l'activation et peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l'étiquette qui se trouve sur le tuner SiriusXM Vehicle et sur son emballage.

Le numéro d'identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F.

3 Activez l'abonnement.

Pour les utilisateurs aux États-Unis:

En ligne: Allez sur

Téléphone : Appelez le 1-866-635-2349

Pour les utilisateurs au Canada:

En ligne : Allez sur Téléphone : Appelez le 1-888-539-7474

4 Appuyez répétez sur SRC pour sélectionner SIRIUS XM et démarrer la mise à jour.

Démarrer l'écoute

1 Appuyez répétitivement sur © SRC pour sélectionner SIRIUS XM. 2 Appuyez répétitivement sur BAND pour sélectionner une bande.

3 Appuyez sur.

L'indicateur "full".

4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.

Si "ALL CHANNELS" est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés.

Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le bouton.

  • Maintenez enfoncée 1/2 permet de changer le canal rapidement. Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes, un canal est sélectionné automatiquement.

(ou)

Appuyez sur / pour rechercher un canal manuellement.

  • Maintenir enfoncée /▶ permet de changer le canal rapidement.

Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d'entrée de code secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal. (Page 12)

Contrôle parental

La fonction de contrôle parental vous permet de limiter l'accès à tous les canaux SiriusXM, y compris ceux dont le contenu est destiné aux femmes. Lorsqu'elle est activée, la fonction de contrôle parental vous demande de saisir un code secret pour accorder les canaux verrouillés.

  • Les informations sur le réglage du code secret et le verrouillage des canaux se trouvent à la page 12.

Mode de touche siriusxm

Maintenez enfoncée la touche de volume pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) L'indicateur 0° s'allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné.

Quand le mode de touche de canal est sélectionné...

Pour Sur la façade

Sélectionnez un canalAppuyez sur ↓/▶■.
Changer un canal rapidementMaintenez enforcée ↓/▶■.
Mémoriser un canal de la bande actuelleMaintenez enforcée une des touches numériques (1 à 6).
Sélectionner un canal mémorisé de la bande actuelleAppuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

Quand le mode de touche de relecture est sélectionne...

Pour Sur la façade

Lecture/pauseAppuyez sur 6▶■.
Saut en arrêté/avantAppuyez sur l▶/▶■.
Rétour/avance rapideMaintenez,enforcée l▶/▶■.
Aller au direct Appuyez sur 1*.
  • Lorsque le Direct est atteint ou sélectionné, le mode de touche passe automatiquement en mode de touche de canal.

Smartfavorites et tunestartTM

Les canaux mémorisé de l'utilisateur sont reconnus comme canaux SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache de fond.

  • La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SXV200 ou les modèles ultérieurs de tuner SiriusXM Vehicle. *Le tuner SiriusXM Vehicle SXV300 (et ultérieur) peut utiliser les 18 canaux mémorisés comme canaux SmartFavorites. Le tuner SiriusXM Vehicle SXV200 peut utiliser les 6 canaux mémorisés de la bande actuelle comme canaux SmartFavorites.

Quand vous syntonisez un canal SmartFavorite, vous pouvez revenir en arrière et relire 30 minutes maximum de n'importe quel contenu manqué : nouvelles, discussions, sport ou musique.

  • La lecture démarre à partir du début du morceau si [TUNE START] est réglé sur [ON] (page 12) pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite.

Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal mémorisé.

TuneScanTM

Vous obtenez un bref aperçu des morceaux que vous avez sur chacun de vos canaux de musique SmartFavorites ou sur le canal de musique que vous écoutez actuellement.

Maintenez enfoncé BAND pour démarrer le balayage des 6 premières secondes du contenu musical enregistré.

Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrêter le balayage. L'appareil continue de dire le morceau actuel. Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur / - Pour annuler le balayage, maintenez enfoncé le bouton de volume. L'appareil retourne sur le canal que vous écoutez avant de lancer TuneScan. Appuyer sur n'importe quelle autre touche que la touche de volume ou /interrompra le balayage et finira par l'arrêter.

Réglages siriusxm

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'objet souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'objet sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Défaut: [XX]

[SIRIUSXM]

[SEEKMODE]Sélectionne la méthode de syntonisation quand vous appuyez sur les touches !/▶- [CHANNEL]: Recherche manuellement un canal. ; [PRESET]: Recherche un canal prégrélié de la bande séLECTIONnée. (Recherche automatique du canal prégrélié 1 si le canal actué n'est pas un canal prégrélié.)
[CHANNELLOCK]Pour déverrouiller les réglages:1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez sur ↓ / ↑-Ipsour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrée le code secret actuel.(Le code secret initial est 0000.)4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
[CODE SET]1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez sur ↓ / ↑-Ipsour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrée un nouveau code secret de 4 chiffres.4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.5 Répétez les étapes 1 à 4 pour confirmer le code secret.- Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage de canal la fois suivante.
[LOCK SETTING][MATURE CH]: Sélectionne le réglage du verrouillage définir SiriusXM. ; [USER DEFINED]: Sélectionne les canaux individuels que l'utiliser souhaiteverrouiller. ; [OFF]: Annulation.
[CHANNEL EDIT]*11 Tournez le bouton de volume pour désirir une catégorie, puis appuyez sur lebouton.2 Tournez le bouton de volume pour désirir un canal que vous souhaitezverrouiller, puis appuyez sur le bouton.“L”apparaît devant le nombre de canal.3 Maintenez enforcé ou quitter.
[CHANNELCLEAR]*1[YES]: Annule tous les canaux verrouillés. ; [NO]: Annulation.
[TUNE START]*2[ON]: Tous les canaux de musique qualifiés dans Smartfavorites démarrerontla lecture à partir du début du morceau. ; [OFF]: Annulation.
[SIGNAL LEVEL]Montre la puissance ([NO SIGNAL]/[WEAK]/[GOOD]/[STRONG]) du signalactuellement reçu.
[BUFFER USAGE]Montre l'utilisation actuelle ([0% ] à [100%]) pour la mémoire tampon de rélecture.
[SXM RESET][YES]: Réinitialise tous les rég吕es SiriusXM aux valeurs par défaut. ;[NO]: Annulation.

1 Affiche uniquement quand [LOCK SETTING] est requis sur [USER DEFINED]. 2 Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en charge SmartFavorites.

Vous pouvez écouter de la musique à partir d'un lecteur audio portable via la prise d'entrée auxiliaire.

Préparation:

Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5)

Démarrer l'écoute

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

KENWOOD KDCBT382U - Démarrer l'écoute - 1

2 Appuyez répéitivement sur (SRC) pour sélectionner AUX. 3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Réglez le nom du périphérique extérieur

Lors de l'écoute d'un lecteur audio portable connecté à l'appareil...

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour désir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir un element, puis appuyez sur le bouton. [AUX] (défaut)/[DVD]/[PORTABLE]/[GAME]/[VIDEO]/[TV] 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Vous pouvez commander l'autoradio KENWOOD à partir d'un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via la prise d'entrée USB) ou d'un périphérique

Android (via Bluetooth), en utiliser l'application KENWOOD Remote. - Pour plus d'informations, consultez https://www.kenwood.com/cs/ce/.

Préparation:

Installez la dernière version de l'application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion.

Commencez à utiliser l'application kenwood remote

1 Démarrez l'application KENWOOD Remote sur votre appareil.

2 Connectez votre périphérique.

  • Pour un périphérique Android: Appariez le périphérique Android avec cet appareil via Bluetooth. (Page 15)
  • Pour iPhone/iPod touch: Connectez l'iPhone/iPod touch à la prise d'entrée USB. (Page 7) (ou)

Appariez le iPhone/iPod touch avec cet appareil via Bluetooth. (Page 15) (Assurez-vous que la prise d'entrée USB n'est pas connectée à chaque périphérique.)

Sélectionnez le périphérique à utiliser à partir du menu [FUNCTION]. Reportez-vous à "Réglages pour utiliser l'application KENWOOD Remote" ci-après.

Par défaut, [ANDROID] est sélectionné. Pour utiliser l'iPhone/IPod touch, sélectionnez [YES] pour [IOS].

Réglages pour utiliser l'application kenwood remote

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour désirer un élément (page 14), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 12

[SELECT]Sélectionnez le pérophérique ([IOS] ou [ANDROID]) pour utiliser l'application.
[IOS][YES]: Sélectionnzz iPhone/iPod touch pour utiliser l'application via Bluetooth ou connecté via la prise d'entrée USB. [NO]: Annulation. Si [IOS] est sélectionné, Sélectionnzz la source iPod BT (ou la source iPod USB si votre iPhone/iPod touch est connecté via la prise d'entrée USB) pour activer l'application. • Reportez-vous à “Réglage de la source de lecture pour iPod/iPhone” à la page 8 pour plus d'informations. • La connectivité del'application est interrompue ou déconnectée si: — Vous changez la source de iPod BT à n'importequelle source de lecture connectée via la prise d'entrée USB. — Vous passerez de la source iPod USB à la source iPod BT.
[ANDROID][YES]: Sélectionnez le pérophérique Android pour utiliser l'application via Bluetooth. [NO]: Annulation.
[ANDROID LIST]Sélectionnez le pérophérique Android à utiliser dans la liste. • Affiché uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est régé sur [YES].
[STATUS]Montre l'état du pérophérique sélectionné. [IOS CONNECTED]: Vous pouvez utiliser l'application à l'aide de l'iPhone/iPod touch connecté via Bluetooth ou par la prise d'entrée USB. [IOS NOT CONNECTED]: Aucun pérophérique iOS n'est connecté pour utiliser l'application. [ANDROID CONNECTED]: Vous pouvez utiliser l'application à l'aide du pérophérique Android connecté via Bluetooth. [ANDROID NOT CONNECTED]: Aucun pérophérique Android n'est connecté pour utiliser l'application.

Bluetooth®

  • En fonction de la version Bluetooth, du système d'exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner avec cet appareil. Assurez-vous d'activer la fonction Bluetooth du périphérique pour réaliser les opérations suivantes.
  • La condition du signal varie en fonction de l'environnement.

Profiles bluetooth pris en charge

Hands-Free Profile - Profile mains libres (HFP) Advanced Audio Distribution Profile - Profile de distribution audio avancé (A2DP) Audio/Video Remote Control Profile - Profile de télécommande audio/video (AVRCP) Serial Port Profile - Profile de port série (SPP) Phonebook Access Profile - Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)

Codecs bluetooth pris en charge

-Codec Sous-bande (SBC) Codage audio avancé (AAC)

Connectez le microphone

Faites le pairing et connectez un périphérique bluetooth pour la première fois

1 Appuyez sur O SRC pour permettre l'appareil sous tension. 2 Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur ("KDC-X305"/ "KDC-BT382U"/"KDC-BT35") sur le périphérique Bluetooth.

"PAIRING" "PASS XXXXXX" "Nom du périphérique" "PRESS" "VOLUME KNOB" apparaît sur l'affiche.

Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d'entrer le code PIN (numéro d'identification personnel) immédiatement après la recherche. Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage.

"PAIRING OK" apparait quand le pairage est terminé.

Une fois le pairing terminé, la connexion Bluetooth est établie automatiquement. "BT 1" et/ou "BT 2" s'allument sur la fenêtre d'affichage.

L'indicateur "s'allume" pour montrer la puissance de la batterie et du signal du périphérique connecté.

Cet appareil prend en charge le Pairing simple sécurisé (SSP). - Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout. - Une fois que le paragraphe est terminé, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l'appareil même si vous réinitialisez l'appareil. Pour supprimer un périphérique apparié, voir [DEVICE DELETE] à la page 18. - Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth peuvent être connectés en même temps. Pour connecter ou déconnecter le périphérique enregistré, reportez-vous à [PHONE SELECT] ou [AUDIO SELECT] dans [BT MODE]. (Page 18)

Cependant, quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques. (Page 19, 20)

  • Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le passage. Connectez le périphérique à l'appareil manuellement.
  • Référez-vous au mode d'emploi de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.

Pairage automatique

Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d'entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement si [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON]. (Page 18)

Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique.

Réception d'un appel

Quand un appel entrant:

[ZONE 2] s'allume en couleur verte et clignote. L'appareil répond automatiquement à l'appel si [AUTO ANSWER] sur une heurenée. (Page 16)

Pendant un appel:

  • s'éclaire en fonction des réglages réalisés pour [DISPLAY] (page 27) et [ZONE 2] s'allume en couleur verte.
  • Si vous mettez hors tension l'appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth est déconnectée.

Bluetooth®

Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté.

Pour Sur la façade
Premier appel entrant...
Répondre à un appelAppuyez sur Ⓒ, sur le bouton de volume ou sur l'une des touches numériques (1 à 6).
Refuser un appelAppuyez sur Ⓞ.
Fin d'un appelAppuyez sur Ⓞ.
Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant...
Répondez à un autre appel entrant et mettez en attente l'appel actuelAppuyez sur Ⓒ.
Refusez un autre appel entrantAppuyez sur Ⓞ.
Quand vous avez deux appeals actifs...
Terminez l'appel actuel et activez l'appel en attenteAppuyez sur Ⓒ.
Commutez entre l'appel actuel et l'appel en attenteAppuyez sur Ⓒ.
Ajustez le volume du téléphone*1 [00] à [35] (Défaut: [15])Tournez le bouton de volume pendant un appel.
Commute entre le mode mains libres et le mode de conversation privée*2Appuyez sur 6 ➔pendant un appel.

1 Cet ajustement n'affecte pas le volume des autres sources. 2 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté.

Amélioration de la qualité des voix

Quand vous parlez au téléphone...

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Default: [XX]

[MIC GAIN][−10] à [+10] ([−4]): La sensibilité du microphone augmente quand le numéro augmente.
[NR LEVEL][LEVEL −5] à [LEVEL +5] ([LEVEL 0]): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu'à ce qu'un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
[ECHO CANCEL][LEVEL −5] à [LEVEL +5] ([LEVEL 0]): Ajustez le temps de retard d'annulation de l'écho jusqu'à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation téléphonique.
  • La qualité de l'appel peut dépendre du téléphone portable.

Réalisez le réglage pour répondre à un appel

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [AUTO ANSWER], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le temps (en secondes) avant que l'appareil réponde automatiquement à l'appel, puis appuyez sur le bouton. [01] à [30], ou sélectionnez [OFF] pour annuler. (Défaut: [OFF])

5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Faire un appel

Vous pouvez faire un appel à partir de l'historique, du répertoire d'adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si vous téléphone portable possède cette fonction.

1 Appuyez sur pour entrer en mode bluetooth.

"Nom du premier périphérique" apparait.

  • Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur pour connecter sur un autre téléphone. ("Nom du deuxième périphérique") apparait.

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.

4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)

1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone. - "I" indique l'appel reçu, "O" indique un appel passé, "M" indique un appel manué. - Appuyez sur DISP pour changer la catégorie de l'affichage (NUMBER ou NAME). - "NODATA" apparait s'il n'y a pas d'historique d'appels enregistré ou de nombre d'panel. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.

(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)

1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entr'er en mode de recherche alphabétique (si le répertoire d'adresses contient beaucoup de contacts). Le premier menu (ABCDEFGHUK) apparait. Pour passer sur les autres menus (LMNOPQRSTUV ou WXYZ1 ), appuyez sur2 Pour selectionner la premiere lettre souhaitee, touchez le bouton de volume ou appuyez sur I _ 1 ^ / _ 1 ^, puis appuyez sur le bouton. Selectionnez "1" pour faire une recherche avec les numérios et selectionnee "X" pour faire une recherche avec les symboles 2 Tournez le bouton de volume pour désir un nom, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour désir un nombre de téléphone, puis appuyez sur le bouton pour appeler. Pour utiliser le repertoire d'adresses avec cet apparéil, assurez-vous d'autoriser l'accès ou le transfert à partir de votre smartphone. En fonction du téléphone connecté, le processus peut différer. Les contacts sont catégories de la façon suivante: HM (maison), OF (bureau), MO (portable), OT (autres), GE (général) Cet appareil peut uniquement afficher les lettres non accentuees. (les lettres accentuees telles que "U" sont affichees comme "U".)

1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un nombre (0 à 9) ou un caractère (*, #, +). 2 Appuyez sur / > pour déplacer la position d'entrée. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous terminiez d'entrer le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.

Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. (Reportez-vous aussi à “Faites un appel en utilisant la reconnaissance vocale” à la page 18.)

[LOW]/[MID]/[FULL]: Affiche la puissance de la batterie*

[NO SIGNAL]/[LOW]/[MID]/[MAX]: Montre la puissance du signal actuellement reçu.

  • Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé.

Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale

1. Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone connecté. 2. Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. - Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque téléphone. Référez-vous au mode d'emploi du téléphone connecté pour les détails.

Stockage d'un contact en mémoire

Vous soupiez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (1 à 6).

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour désir [CALL HISTORY], [PHONE BOOK] ou [NUMBER DIAL], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un numéro de téléphone.

Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le numéro de téléphone.

4 Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). "STORED" apparait quand les contacts sont mémoirisés.

Pour supprimer un contact de la mémoire prééglée, choisissez [NUMBER DIAL] à

L'étape 2 et memorisez un numéro vide à l'étape 3 et passez à l'étape 4.

Passez un appel sur un numéro préréglé

1. Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2. Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6). 3. Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. "NO MEMORY" apparait s'il n'y a pas de contact memorisé.

Réglages du mode bluetooth

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur 12

Défaut: [XX]

[BTMODE]
[PHONE SELECT]Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter.
[AUDIO SELECT]"×" apparait devant le nom de l'iphone quand il est connecté. "▷" apparait devant le périphérique de lecture audio actuel. ·Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth en même temps.
[DEVICEDELETE]1 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR le périphérique à supprimer, puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [YES] ou [NO], puis appuyez sur le bouton.
[PIN CODE EDIT](0000)Change le code PIN (6 chiffres maximum). 1 Tournez le bouton de volume pourJOSELECTIONN un numéro. 2 Appuyez sur/ ▶/ ▶-1 pour déplacer la position d'entrée. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le code PIN soit entre complètement. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
[RECONNECT] [ON]: L'iphone se reconnectcté automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth connecté est dans la plage. ; [OFF]: Annulation.
[AUTO PAIRING][ON]: L'iphone est apparé automatiquement avec le périphérique Bluetooth pris en charge (iPhone/IPod touch) quand il est connecté par la prise d'entrecu USB. En fonction du système d'exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette fonction ne fonctionne pas. ; [OFF]: Annulation.

Bluetooth®

[INITIALIZE]

[YES]: Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire téléphonique, etc.); NO : Annulation.

Mode de vérification bluetooth

Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique Bluetooth et l'appareil. Assurez-vous qu'il n'y a aucun périphérique Bluetooth appairé.

1 Maintenez enclençons

"PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000" apparait sur l'affichage. 2 Recherche et sélectionnez le nom de tout récepteur ("KDC-X305"/ "KDC-BT382U"/"KDC-BT35") sur le périphérique Bluetooth. 3 Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage. "TESTING" clignote sur l'affichage.

Le résultat de la connectivité (OK ou NG) apparait après la vérification.

PAIRING: État du pairage HF CNT: Compatibilité avec le Profile mains libres (HFP) AUD CNT: Compatibilité avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) PB DL: Compatibilité avec le Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)

Pour annuler le mode de vérification, maintenez enfoncée © SRC pour permettre l'appareil hors tension.

Bluetooth-audio

  • Les opérations et les indications de l'affichage peuvent différer en fonction de leur disponibilité sur le périphérique connecté.
  • En fonction du périphérique connecté, il se peut que certaines fonctions ne fonctionnent pas avec votre appareil.

KENWOOD KDCBT382U - Bluetooth-audio - 1

Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.

Écoute du lecteur audio via bluetooth

1 Appuyez répétitivement sur ©SRC pour sélectionner BT AUDIO. 2 Commandez le lecteur audio via Bluetooth pour démarrer la lecture.

Pour Sur la façade
Lecture/pauseAppuyez sur 6▶■.
Choisissez un groupe ou un dossierAppuyez sur 2▲/1▼
Saut vers l'arrête/saut vers l'avantAppuyez sur ▲▼/ ▲■.
Recherche rapide vers l'arrête/vers l'avantMaintenez enforcée ▲▼/ ▲■.
Lecture repétéeAppuyez répétitivement sur 4●[ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT][REPEAT OFF]

Pour sur la façade

Lecture aléatoire Maintenez enforcée 3 pour Sélectionner [ALL RANDOM] ou [GROUP RANDOM]. • Appuyez sur 3 × pour Sélectionner [RANDOM OFF].
Sélectionnez un fjichier à partir d'un dossier/listeReportez-vous à " Sélectionnez un fjichier à lire" à la page 8.
Commutation entre les péripériques audio BluetoothAppuyez sur 5. (Appuyer sur la touche "Play" directement sur le péripérisque connecté permet aussi de commuter sur la sortie sonore du péripérisque.)

Écoute de l'ipod/iphone via bluetooth

Vous pouvez écouter des morceaux sur l'iPod/Phone via Bluetooth sur cet appareil.

Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner iPod BT.

  • Vous pouvez commander iPod/Phone de la même façon que via prise d'entrée USB. (Page 7)
  • Reportez-vous à "Réglage de la source de lecture pour iPod/Phone" à la page 8 pour plus d'informations.

Alexa est le service vocal de cloud mis au point par Amazon. Vous pouvez demander à Alexa de dire de la musique, d'obtenir des bulletins météo, des informations routières, de commander des périphériques de maison intelligente, de faire des achats sur Amazon, de faire des recherches sur Internet, de programmer des rappels, etc.

Préparation:

  • Créez un compte sur.
  • Installez la première version de l'application mobile Alexa sur votre appareil (iPhone/iPod touch ou périphérique Android), puis connectez-vous à l'application. Assurez-vous d'activer la connexion internet sur votre smartphone.

Pour un périphérique android

1 Appariez votre périphérique avec cet appareil via Bluetooth. (Page 15) 2 Démarrez l'application Alexa mobile sur votre appareil. 3 Appariez cet appareil à l'application mobile Alexa.

Réaliserez l'option A ou l'option B. (Page 21)

Pour iphone/ipod touch

1 Appariez votre périphérique avec cet appareil via Bluetooth. (Page 15) 2 Demarrez l'application Alexa mobile sur votre appareil. 3 Appuyez sur O sur l'appareil pour acceder à la source ALEXA.

  • Vous pouvez aussi appuyer répétitivement sur SRC pour sélectionner la source iPod BT.
  • Reportez-vous à "Réglage de la source de lecture pour iPod/iPhone" à la page 8 pour plus d'informations.

4 Appariez cet appareil à l'application mobile Alexa. Réalisez l'option A ou l'option B. (Page 21)

Option a: liaison directe

Accédez à l'URL suivant ou scannez le code QR avec votre smartphone:

https://www.kenwood.com/car/alexa

KENWOOD KDCBT382U - Option a: liaison directe - 1

Option b: pairage manuel

1 Démarrez l'application mobile Alexa et accédez à l'onglet "Devices (Périphériques)". 2 Touchez l'icône "+" dans le coin supérieur droit. 3 Touchez "Add Device (Ajout de périphérique)". 4 Touchez "Automotive Accessory (Accessoire automobile)" ou "Headphones (Casque d'écoute)" sur la liste des types de périphérique. 5 Touchez le nom de votre autoradio ("KDC-X305"/"KDC-BT382U"/"KDC-BT35") et suivez les instructions.

Une fois le processus de configuration terminé, l'application Alexa mobile établit une connexion avec l'appareil.

  • La connexion Alexa peut se déconnecter si :
  • Le profil A2DP est déconnecté
  • Le Bluetooth est déconnecté - Cet appareil est mis hors tension
  • Arrêtez l'application mobile Alexa qui fonctionne au premier plan/arrêté-plan de votre périphérique. -Toute autre condition relative au périphérique connecté Pour rétablir la connexion avec Alexa, reconnectez le profile A2DP. La connexion avec Alexa ne peut pas être rétablie si vous:
  • Réinstallez l'application Alexa mobile. Supprimez le périphérique apparié et réalisez de nouveau le pairage (pour un périphérique Android). Pour rétablir la connexion avec Alexa, réalisez de nouveau le processus de configuration.
  • Vous pouvez vérifier la connexion avec Alexa à partir de l'application Alexa mobile. Si le nom de cet appareil apparait sur l'écran "ALL DEVICES", vous n'avez pas besoin de réaliser de nouveau le processus de configuration.

KENWOOD KDCBT382U - Option b: pairage manuel - 1

Opérations de base

Pour les langues prises en charge par Alexa, reportez-vous à la page 32 pour plus d'informations. Certaines des langues indiquées seront disponibles en mettant à jour le micrologiciel de cet appareil lorsque la nouvelle version du micrologiciel sera disponible.

Pour mettre à jour le micrologiciel, reportez-vous à la page 5 pour plus d'informations.

Une fois que la connexion avec Alexa est établie...

1 Dites le mot "Alexa" sur le microphone connecté (Page 14) pour activer Alexa.

(cu)

Appuyez sur l'appareil pour parler avec Alexa.

L'affichage montre: "ALEXA" "USTENING..."

Alexa ne peut pas être activé vocalement si:

L'application mobile Alexa n'est pas activée. Le microphone est désactivé, l'indicateur "éclairé.

Voir "Activation/désactivation du microphone" à la page 22.

-La source de lecture actuelle est iPod USB.

Lors de l'utilisation des fonctionnalités Bluetooth.

2 Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. (Page 14)

"THINKING..." apparaît pendant qu'Alexa traite l'entrée vocale. "SPEAKING..." apparaît pendant qu'Alexa répond à votre entrée vocale. "ALEXA" ou une information sur l'affichage telle que la durée de lecture, le titre du morceau, etc. apparaît pendant qu'Alexa est en attente.

Pour retourner à la source précédente à ALEXA, appuyez sur SRC. - Pour activer Alexa, appuyez sur ou dites "Alexa". Pour annuler l'état d'écoute actuel, appuyez sur O. Pour annuler les états penser/parler et passer à l'état d'écoute, appuyez sur ou dites "Alexa". - Une seule connexion Alexa peut être réalisée en même temps. "DOWNLOAD" "ALEXA APP" "AND PAIR" "BLUETOOTH" "TO USE ALEXA" apparait si l'appareil est déconnecté de l'application Alexa mobile ou si la connexion Bluetooth est coupée. Alexa est prêt dans l'attente du mot de réveil après la reconnexion.

Activation/désactivation du microphone

Maintenez enfoncé pour activer et désactiver le microphone.

L'indicateur Ø s'allume quand le microphone est désactivé. - Vous ne pouvez pas réaliser cette opération lors de l'utilisation des fonctionnalités Bluetooth.

Démarrer l'écoute

Quand Alexa est en attente...

1 Dites le mot "Alexa" sur le microphone connecté (Page 14) pour activer Alexa.

(ou)

Appuyez sur l'appareil pour parler avec Alexa.

L'affichage montre : "LISTENING...".

2 Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. 3 Pendant la lecture de musique avec la source ALEXA, vous pouvez réaliser les opérations suivantes.

Pour sur la façade

Lecture/pause

Appuyez sur 6.

Saut vers l'arrière/saut vers l'avant

Appuyez sur I▶/▶I.

Pendant la lecture de musique, appuyez sur ou dites "Alexa" pour mettre la musique en pause et activer Alexa. Vous pouvez maintenant communiquer avec Alexa.

Réglages audio

KENWOOD KDCBT382U - Réglages audio - 1

1 Appuyez sur le bouton de volume pour enter [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Default: [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SUB-W LEVEL][LEVEL -50] à [LEVEL +10] ([LEVEL 0]): Ajuste le niveau de sorte du calsson de grave.
[EASY EQ]Ajustez vos propres ajustements sonores. • Les réglages sont ménorisés sur [USER] dans [PRESET EQ]. • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [MANUAL EQ]. [BASS]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] [MID]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] [TRE]: [LEVEL -9] à [LEVEL +9] (Défaut: [LEVEL 0]) [LEVEL 0]: [LEVEL 0]
[MANUAL EQ]Ajustes propres réglages sonores pour chaque source. • Les réglages sont ménorisés sur [USER] dans [PRESET EQ]. • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ].
[62.5HZ][LEVEL] [LEVEL -9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Réglez le niveau à ménoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement,CHOISSEZ LA SOURCE que vous souhaitez ajuster.)
[BASS EXTEND] [ON]: Met en service les graves étendus.;[OFF]: Annulation.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ][LEVEL -9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Réglez le niveau à ménoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement,CHOISSEZ LA SOURCE que vous souhaitez ajuster.)
[Q FACTOR][1.35]/[1.50]/[2.00]: Régle le facteur de qualité.
[PRESET EQ][NATURAL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[TOP40]/[JAZZ]/[POWERFUL]/[USER]: Sélectionne un égalisseur préférgé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [EASY EQ] ou [MANUAL EQ].)
[BASS BOOST][LV1] à [LV5]: Choisir cette niveau préféRED accentuation des graves.;[OFF]: Annulation.
[LOUDNESS][LV1]/[LV2]: Sélectionner toute accentuations préféERée pour les basses ou hautes féquences pour produit un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume.;[OFF]: Annulation.
[SUBWOOFER SET][ON]: Met en service la sortie du caisson de gravc.;[OFF]: Annulation.
[FADER][R15] à [F15] ([0]): Régle la balance de sortie des enceintes avant et arrière.
[BALANCE][L15] à [R15] ([0]): Régle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
[VOLUME OFFSET][-15] à [+6] ([0]): Préfége le niveau de volume initialede chaque source en comparaison avec le niveau de volumefM. (Avant un ajustement,choisisnées la source que vous souhaitez ajuster.)

Réglages audio

[SOUND EFFECT]
[SOUND RECNSTR](R reconstruction sonore)(No s'applique pas à la source RADI, à la source AUX et à la source SIRIUS XM.) [ON]: Créç un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétabissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compression des données audio. ;[OFF]: Annulation.
[SPACE ENHANCE](No s'applique pas à la source RADI.) [SML]/[MED]/[LRG]: Améliore virtuclément l'espace sonore. ;[OFF]: Annulation.
[SND REALIZER][LV1]/[LV2]/[LV3]: Rend virtuclément le son plus réaliste. ;[OFF]: Annulation.
[STAGE EQ][LOW]/[MID]/[HI]: Ajuste virtuclément la position sonore entendue par les encéintes. ;[OFF]: Annulation.
[DRIVE EQ][ON]: Accentue la fréquence pour réduire le bruit entendu de l'extérieur de la voiture ou le bruit roulement des pneus. ;[OFF]: Annulation.
[SPEAKERSIZE]Les raglages de la fréquence et de la pente sont réalisés automatiquement pour la transition de l'enceinte sélectionnée.
[FRONT][SIZE] [3.5"/[4.0]/[4.75"/[5.0]/[6.5"/[6.75"/[7.0]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimes. ;[NONE]: Non connecté.
[TWEETER] [SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte des aigus connectée permettant d'obtenir les performances optimes. ;[NONE]: Non connecté.
[REAR][3.5"/[4.0]/[4.75"/[5.0]/[6.5"/[6.75"/[7.0]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimes. ;[NONE]: Non connecte.
[SUBWOOFER][6.5"/[8.0]/[10.0]/[12.0]/[15"OVER]: La sélection est faite en fonction de la taille de l'enceinte connectée permettant d'obtenir les performances optimes. ;[NONE]: Non connecté.
[X' OVER]
[TWEETER] [FRQ][1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[T2.5KHZ]: Ajuste la fréquence de transition de l'enceinte des aigus.
[GAIN LEFT][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte des aigus gauche.
[GAIN RIGHT][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte des aigus droite.
[FRONT HPF][F-HPF FRQ][30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]: Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtrée passée haut).; [THROUGH]: Tous les signaux sont envoyés aux enceintes sélectionnées.
[F-HPF SLOPE][-6DB]/[-12DB]/[-18DB]/[-24DB]: Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [F - HPF FRQ].)
[F-HPF GAIN][-8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l'enceinte sélectionnée.
[REAR HPF] [R-HPF FRQ]
[R-HPF SLOPE]ConfigUREZ les réglages pour les enceintes arrêté de la même façon que pour les enceintes avant.
[R-HPF GAIN]
[SUBWOOFER LPF][SWLPF FRQ][30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]: Ajuste la fréquence de transition pour le calisson de grave (filtrée passée bas).; [THROUGH]: Tous les signaux sont envoyés au calisson de grave.

Réglages audio

[SW LPF SLOPE][-6DB]/[-12DB]/[-18DB]/[-24DB]: Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SW LPF FRQ].) (Page 24)
[SW LPF PHASE][REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Sélectionne la phase de la sortie du caisson de gravse à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performances optimales.
[SW LPF GAIN][-8] à [0]: Ajuste le niveau de sortie du caisson de graves.
[DTA SETTINGS]Pour les réglages, reportez-vous à “Réglages de l'alignement temporel numérique”, ci-après.
[CAR SETTINGS]

L'élément suivant est sélectionnable uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON] (page 23): - [SUB-W LEVEL] - [SW LEVEL] de [EASY EQ] - [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE] - [SUBWOOFERLPF] de [X'OVER] - [SUBWOOFER] de [DISTANCE] et [GAIN] dans [DTA SETTINGS] L'élément suivant est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [TWEETER], [REAR] et [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE] (page 24): - [TWEETER], [REAR HPF], [SUBWOOFER LPF] de [X'OVER]

Réglages de l'alignement temporel numérique

L'alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d'enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule. Pour plus d'informations, voir "Détermination automatique du temps de retard" à la page 26.

[DTA SETTINGS]
[POSITION]Sélectionne votre position d'écoute (point de référence). [ALL]: Sans compensation; [FRONT RIGHT]: Siège avant droit; [FRONT LEFT]: Siège avant gauche; [FRONT ALL]: Sièges avant
[DISTANCE][OFT] à [20.01FT]: Ajuste avec précision la distance de compensation. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez l'enceinte que vous souhaitez ajuster.)
[GAIN][-8DB] à [ODB]: Ajuste avec précision le volume de sortie de l'enceinte sélectionnée. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez l'enceinte que vous souhaitez ajuster.)
[DTA RESET][YES]: Réinitialise les régliages ([DISTANCE] et [GAIN]) du réglage [POSITION] sélectionné au régliages par défaut.; [NO]: Annulation.
[CAR SETTINGS]Identifie votre type de voiture et l'emplacement des enceintes arrêté afin de réaliser les ajustement pour [DTA SETTINGS].
[CAR TYPE][COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/[MINIVAN(LONG)]: Sélectionne le type de vehicule. ; [OFF]: Sans compensation.
[R-SP LOCATION]Sélectionne l'emplacement des enceintes arrêres de toute vehicule pour calculer la distance la plus loin de la position d'écoute sélectionnée (point de référence). · [DOOR]/[REAR DECK]: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] ou [SUV]. · [2ND ROW]/[3RD ROW]: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [MINIVAN] ou [MINIVAN(LONG)].

Réglages audio

  • Avant de réaliser un ajustement pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS], sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez ajuster: [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] Vous pouvez sélectionner uniquement [REAR LEFT], [REAR RIGHT] et [SUBWOOFER] si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] et [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]. (Page 24)
  • [R-SP LOCATION] de [CAR SETTING] est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] de [SPEAKER SIZE]. (Page 24)

Détermination automatique du temps de retard

KENWOOD KDCBT382U - Détermination automatique du temps de retard - 1

Si vous spécifiez la distance à partir de la position d'écoute actuellement régée pour n'importe quelle enceinte, le temps de retard est calculé automatiquement.

1 Règle [POSITION] et déterminez la position d'écoute comme point de référence (le point de référence pour [FRONT ALL] est le centre entre les sièges avant droit et gauche). 2 Mesure la distance entre la position de référence et les enceintes. 3 Calcule la distance entre l'enceinte la plus éloignée (caisson de grave sur l'illustration) et les autres enceintes. 4 Règle [DISTANCE] calculé à l'étape 3 pour les enceintes individuelles. 5 Ajuste [GAIN] pour les enceintes individuelles. Exemple : Quand [FRONT ALL] est sélectionné comme position d'écoute.

Réglages d'affichage

Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la luminosité

ALL ZONE

Réglez le gradateur

Maintenez DISP (DIM) enfoncé pour activer/désactiver le gradateur. - Une fois que vous avez maintenu enfoncé ce bouton, le réglage [DIMMER] (page 27) est remplacé par le nouveau.

Changez les réglages d'affichage

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour désirer un élément (page 27), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée Pouituitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur

Réglages d'affichage linstallation/connexion

Default: [XX]

[DISPLAY]
[COLORSELECT]Sélectionne une couleur d'éclairage pour [ALL ZONE], [ZONE 1] et [ZONE 2] séparément.1 Choisissez une zone. (Voir l'illustration de la page 26.)2 Choisissez une couleur prérégée pour la zone sélectionnée. (Page 32)Défaut: [VARIABLE SCAN]Pour creer votre propre couleur, sélectionnez [CUSTOM R/G/B]. La couleur que vous avez creé est mémorsée dans [CUSTOM R/G/B].1 Appuyez sur le bouton de volume pour acceder à l'ajustement détaillé de la couleur.2 Appuyez sur▶/▲▶ pour sélectionner la couleur ([R]/[G]/[B]) à ajuster.3 Toumez le bouton de volume pour ajuster le niveau ([0] à [9]), puis appuyez sur le bouton.
[DIMMER]Assombrit l'éclairage. [ON]: Le gradateur est activé. [OFF]: Le gradateur est désactifé. [DIMMER TIME]: Réglez l'heure d'activation et de désactivation du gradateur.1 Toumez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton.2 Toumez le bouton de volume pour régler l'heure de mise hors service [OFF], puis appuyez sur le bouton. Défaut: [ON]: [6:00PM] ; [OFF]: [6:00AM]
[BRIGHTNESS]Réglez la luminosité séparation pour le jour et la nuit.1 [DAY]/[NIGHT]: Choisissez le jour ou la nuit.2 Choisissez une zone. (Voir l'illustration de la page 26.)3 [LVL00] à [LVL31]: Réglez le niveau de luminosité.
[TEXT SCROLL][ONCE]: Fait défilier une fois les informations de l'affichage. ; [AUTO]: Régête le défillement à 5 secondes d'intervalle. ; [OFF]: Annulation.
[CLOCK]
[CLOCK DISPLAY][ON]: L'horologe apparait sur l'affichage même quand l'apparciel est hors tension. ; [OFF]: Annulation.
[DEMO MODE][ON]: Active la démonstration automatique de l'affichage si aucune opération n'est effectué pendant environ 15 secondes. ; [OFF]: Met hors service la fonction.

Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raisons de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage aux professionnels. Consultez notre revendeur autorisé.

Mise en GARDE

L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 VCC, à masse négative. - Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. - Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. Pour éviter les courts-circuits: - Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif. - Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation. Fixez les câbles avec des serre-câbles et enroulez un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger les câbles.

Avertissement

  • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
  • Ne connectez pas les fils des enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle. Montez l'appareil avec un angle de moins de
  • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
  • Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, les essuie-glaces, etc. de la voiture fonctionnent correctement. Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les cables ne touchent pas le châssis de la voiture puis remplacez le fusible par un nouveau de même valeur.

Liste des pièces pour l'installation

(A) Face (× 1)

KENWOOD KDCBT382U - Liste des pièces pour l'installation - 1

Manchon de montage (× 1)

KENWOOD KDCBT382U - Liste des pièces pour l'installation - 2

(E) Clé d'extraction (× 2)

KENWOOD KDCBT382U - Liste des pièces pour l'installation - 3

Fourniture pour KDC-X305

(B) Plaque d'assemblage (× 1)

KENWOOD KDCBT382U - Liste des pièces pour l'installation - 4

(D) Faisceau défis (× 1)

KENWOOD KDCBT382U - Liste des pièces pour l'installation - 5

(F) Vis*

45×7mm×4

M5×6mm (×4)

M4×8mm×1

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. 2 Connectez les fils correctement. Voir "Connexions" à la page 30. 3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à "Installation de l'appareil (montage encastré)" ci-après. 4 Connectez la borne de la batterie de la voiture. 5 Appuyez sur SRC pour permettre l'appareil sous tension. 6 Dévissez la façade et réinitialisez l'appareil avant 5 secondes. (Page 3)

KENWOOD KDCBT382U - Procédure de base - 1

KENWOOD KDCBT382U - Procédure de base - 2

Installation de l'appareil (sans le manchon de montage)

1 Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l'appareil. 2 Alignez les entailles de l'appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l'appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce).

KENWOOD KDCBT382U - Installation de l'appareil (sans le manchon de montage) - 1

N'utiliser que les vis spécifiés. L'utilisation de vis incorrects peut endommager l'appareil.

Retrait de l'appareil

1. Retirez la façade. 2. Insérez le loquet des clés d'extraction dans les trous de chaque côté de la plaque d'assemblage, puis tirez vers l'extérieur. 3. Insérez les clés d'extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l'illustration.

KENWOOD KDCBT382U - Retrait de l'appareil - 1

Connexion d'appareils extérieurs

KENWOOD KDCBT382U - Connexion d'appareils extérieurs - 1

Port d'extension (12 V=500 mA): Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) (Page 10) 2 Connecteur femelle d'entrée du microphone (Page 14) 3 Prises de sortie

REAR: Sortie arrière

FRONT: Sortie avant SW: Sortie de caisson de grave Lors de la connexion d'un amplificateur extérieur aux prises de sortie de cet appareil, connectez solidement le fil de masse de l'applicateur au chassis de la voiture pour éviter d'endommager l'appareil.

Connexions

Nous recommandons d'installer l'appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour toute sécurité, de laisser ce travail à des professionnelles. Consultez ce revendeur autoradio.

KENWOOD KDCBT382U - Connexions - 1

KENWOOD KDCBT382U - Connexions - 2

Nettoyage de l'appareil

Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur

Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton-tige. Faible attention de ne pas endommager le connecteur.

Connecteur (sur la face arrière de la façade)

Manipulation des disques

  • Ne pas toucher la surface d'enregistrement du disque.
  • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus. N'utilisez aucun accessoire pour le disque. Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
  • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N'utilisez aucun solvant.
  • Pour retirer un disque de cet appareil, tirez-le horizontalement. Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d'insérer un disque.

Plus d'informations

Pour: - Les dernières mises à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente

Application originale KENWOOD Autres informations récentes Consultez https://www.kenwood.com/cs/ce/.

Généralités

  • Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:

KENWOOD KDCBT382U - Généralités - 1

KENWOOD KDCBT382U - Généralités - 2

KENWOOD KDCBT382U - Généralités - 3

Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à https://www.kenwood.com/cs/cc/audiofile/.

Fichiers pouvant être lus

Disque:

Fichier audio reproducible:

MP3 (MP3), WMA (WMA), AAC (AAC)

Supports compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM

Formats de fichiers compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu

Périphériques USB à mémoire de grande capacité:

Fichiers audio reproductibles:

MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)

Système de fichiers compatibles: FAT12, FAT16, FAT32

Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphériques. - Un fichier AAC (m4a) dans un CD codé par iTunes ne peut pas être lu sur cet appareil.

Disques ne pouvant pas être lus

Disques qui ne sont pas ronds. Disques avec des colorations sur la surface d'enregistrement ou disques sales. Disques enregistrables/reinscriptibles qui n'ont pas été finalisés. CD de 8 cm. Essayer d'insérer un disque à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un cable dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture. Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1,5 A.

Made for - iPod touch (6th generation) iPhone 6, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XP, 11, 11Pro, 11Pro MAX, SE (2nd generation), 12, 12 Mini, 12 Pro, 12 Pro MAX. Les morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peuvent être différents de celui de iPod/iPhone. - En fonction de la version du système d'exploitation de l'iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.

Références

Alexa est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut être réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. - Langues prises en charge par Alexa sur cet appareil : US Anglais/Canada Anglais/US Espagnol/Canada Français/Mexique Espagnol/UK Anglais/Italie Italien/Espagne Espagnol/France Français/Allemagne Allemand/Australie Anglais/Japon Japonais

Pour Radio Broadcast Data System: [SPEECH] [NEWS], [INFORM] (information), [SPORTS], [TALK], [LANGUAGE], [REL TALK] (discussion, religieuse), [PERSNLY] (personalite), [PUBLIC], [COLLEGE], [HABL ESP] (discussion en espagnol), [WEATHER]

[MUSIC] [ROCK], [CLS ROCK] (rock classique), [ADLT HIT] (hit adulte), [SOFT RCK] (rock soft), [TOP 40], [COUNTRY], [OLDIES], [SOFT], [NOSTALGA] (nostalgique), [JAZZ], [CLASSIC] (classique), [R & B] (rhythm et blues), [SOFT R & B] (rhythm et blues soft), [REL MUSC] (musique religieuse), [MUSC ESP] (musique espagnole), [HIP HOP]

L'appareil recherche le type de programme catégorisé dans [SPEECH] ou [MUSIC] s'il a été choisi.

Couleur préréglée

[INITIAL COLOR][VARIABLE SCAN]/[CUSTOM R/G/B]/[RED1]/[RED2]/[RED3]/[PURPLE1]/[PURPLE2]/[PURPLE3]/[PURPLE4]/[BLUE1]/[BLUE2]/[BLUE3]/[SKYBLUE1]/[SKYBLUE2]/[LIGHTBLUE]/[AQUA1]/[AQUA2]/[GREEN1]/[GREEN3]/[YELLOWGREEN1]/[YELLOWGREEN2]/[YELLOW]/[ORANGE1]/[ORANGE2]/[ORANGERED]

Changez l'information sur l'affichage

Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. Si aucune information n'est disponible ou si aucune information n'est enregistrée, "NO TEXT", "NO INFO", ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparait ou l'affichage est vide.

KENWOOD KDCBT382U - Changez l'information sur l'affichage - 1

Nom de la source Informations sur l'affichage : Affichage principal

STANDBY Nom de la source Date retard au début
RADIO FréquenceDate retard au début
Pour les stations FM Radio Broadcast Data System uniquement: Nom de la station/Type de programme => Radio texte => Radio texte+ => Radio texte+ titre de morceau/Radio texte+ artiste => Fréquence Date => retard au début
CD ou USB Pour CD-DA:Titre du disque/Artiste => Titre de plage/Artiste => Durée de lecture => Date => retard au début
Pour les fischiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: Titre du morceau/Artiste => Titre d'album/Artiste => Nom de dossier => Nom de fichier => Durée de lecture => Date => retard au début
IPod USB/IPod BTTitre du morceau/Artiste => Titre d'album/Artiste => Durée de lecture => Date => retard au début
SIRIUS XM Numéro de canalNom de canal => Artiste => de morceau => Information sur le content => Nom de catégorie => retard au début
BT AUDIO/ALEXATitre du morceau/Artiste => Titre d'album/Artiste => Durée de lecture => Date => retard au début
AUXNom de la source => Date retard au début

Guide de dépannage

Symptôme Remède
CéhéraldésLe son ne peut pas être entendu.• Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifie les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparait.Mettez l'appareil hors tension, puis assurç-vous que les prises des cables d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'appareil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparait.Envoyez l'appareil au centre de service le plus proche.
Voues ne pouvez pas besoinir la source.Cochez le réglage [SOURCE SELECT]. (Page 5)
• Le son ne peut pas être entendu. • L'appareil ne se met pas sous tension. • L'information affichée sur l'afficheur est incorrecte.Nettoyez les connecteurs. (Page 31)
Cet appeareil ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l'appareil. (Page 3)
Les caractères corrects ne sont pas affichés.• Cet appeareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limite de symboles. • En fonction de la langue d'affichage que vous avez可以选择 (page 5), certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
Radio• La réception radio est mauvaise. • Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement.
CD/USB/ModLe disque ne peut pas être éjecté.Maintenez enfoncé pour éjecter le disque de force. Faibles attention que le disque ne tombe pas quand il est ejecté. Si cela ne résout pas le problème, essayez de réinitialiser l'appareil (page 3).
Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
"PLEASE EJECT" apparait. Réinitialisez l'appareil (page 3). Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
Symptôme Remède
CD/USB/PodL'ordre de lecture n'est pas celui que vous pensicz. Disque optique, les fichiers sontlus dans l'ordre dans lequelils ont été enregistrées.Périvérique USB, les dossiers sontlus dans l'ordre de leur création (date et heures). Les fichiers de chaque dossier sontlus dans l'ordre du nom du filchier (alphabet).
La durée de lecture écoulée n'est pas correcte. Cela dépend du processus d'enregistrement utilisé (disque/USB).
"READING" clignote sur. • N'utilisez pas trop de niveaux de hierarchie et de dossiers.Reinscrérez le disque ou reconnectpez le périvérique (USB/iPod/iPhone).
"UNSUPPORTED DEVICE" apparait. Vérifiez si le périvérique USB connecté est compatible avec cet apparéil et assurez-vous que le système de fichiers est dans un format compatible. (Page 31)Reconnectez le périvérique USB.
"UNRESPONSIVE DEVICE" apparait. Assurez-vous que le périvérique USB n'est pas défauillant et reconnectpez-le.
"USB HUB IS NOT SUPPORTED" apparait. Cet apparéil ne peut pas prendre en charge un périvérique USB connectez via un hub USB.
• La source ne change pas sur "USB" quand vous connectez un périvérique USB lors de l'écoute d'une autre source.• "USB ERROR" apparait. Le port USB consomme plus de puissance que la limite de conception. Mettez l' apparéil hors tension et débranchez le périvérique USB. Puis, remette l' apparéil sous tension et rebranchez le périvérique USB.Si cette solution ne résout pas le problème, mettez l' apparéil hors tension puis de nouveau sous tension (ou réinitialisiez l' apparéil) avant de replacer le périvérique USB par un autre.
iPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas. Vérifiez la connexion entre cet apparéil et l'iPod/iPhone.Déconnectez et réinitialisiez l'iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation matérielle.
"LOADING" apparait quand vousentaue en mode de recherche en appuyant sur 0/1. Cet apparéil continue de préparer la liste des moceaux de l'iPod/iPhone. Le chargement des données peut être long, essayez de nouveau plus tard.

Guide de dépannage

Symptôme Remède
CD/USB/IPod“NO DISC” Insèrez un disque reproductible dans la fente d'insertion.
“TOC ERROR” Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
“NA FILE” Assurez-vous que le support (disque/USB) contient des fichiers audio compatibles. (Page 31)
“COPY PRO” Un fichier interdit de copie a été lu (disque/USB).
“NO DEVICE” Connectez un péphérique (USB/IPod/iPhone), puis repassez à la source USB/iPod USB.
“NO MUSIC” Connectez un péphérique (USB/iPod/iPhone) qui contient des fichiers audio compatibles.
“iPod ERROR” • Reconnectez l'IPod. • Réinitialisez l'IPod. • Maintenez © SRC enforcée pourmettre l'appareil hors tension. Remettez l'appareil sous tension pour rétablier les erreurs.
“MEMORY FULL” Vous avez atteint la limite maximum de mémoire de votre iPod/iPhone.
Radio SiriusXM®“CH LOCKED LOCK CODE?” Le canal sélectionné est verrouillé. Entrez le code secret correct pour déverrouiller. (Page 12)
“CHAN UNSUB” Le canal sélectionné ne fait pas parti de l'abonnement. Appelez le 1-866-635-2349 aux États-Unis ou le 1-888-539-7474 au Canada pour vous abandonner. (Page 10)
“CH UNAVAIL” Le canal sélectionné n'est pas disponible. Pour Obtirer plus d'informations sur les canaux disponibles SiriusXM, consultez <www.siriusxm.com>.
“CHECK ANTENNA” Vérifié que l'antenna ne sa connexion sont correctes.
“CHECKTUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l'appareil.
Symptôme Remède
Radio SinoXMM®"NO SIGNAL"Assurez-vous que l'antenna est montée à l'extérieure du vehicule.
"SUBSCRIPTION UPDATED - PRESS ENTER TO CONTINUE."Votre abonnancement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de volume pour continuer.
"CODE ERROR"Assurez-vous que vous avez entrez le code secret correct. (Page 12)
"No CONTENT"Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan.
"SCAN CANCEL"TuneScan a été interrompu.
Bluetooth®Aucun péripérisque Bluetooth n'est détecté.- Faites de nouveau une recherche à partir du péripérisque Bluetooth. - Réinitialisez l'appareil. (Page 3)
Le pairage Bluetooth ne peut pas être réalisé.- Assurez-vous que vous avez entrez le même code PIN pour l'appareil et le péripérisque Bluetooth. - Suprimez les informations de pairage pour cet apparéil et le péripérisque Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. (Page 15)
Un écho ou du bruit est entendu pendant une conversation téléphonique.- Ajustez la position du microphone. (Page 14) - Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. (Page 16)
Le son du téléphone est de mauvaise qualité.- Réduisez la distance entre cet apparéil et le péripérisque Bluetooth. - Déplacze la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un moyen signal de réception.
La sonnerie d'appli-télophone n'est pas audible par les haut-parleurs de la voiture.- Appuyez sur 6▶pendant un appel pour passer du mode mains libres au mode de conversation privée. (Page 16)
La méthode d'appli-vocal ne réussie pas.- Utilisez la méthode d'appli-vocal dans un environnement plus calme. - Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom. - Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée.

Guide de dépannage

Symptôme Remède
Bluetooth®Le son est interrompu ou saute pendant la lectureur d'un lecteur audio Bluetooth.
Le lecteur audio Bluetooth connecté ne peut pas être commandé.
“NOT SUPPORT” Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance vocale ou le transfert de répétoire téléphonique.
“NO ENTRY” Il n'y a aucun appleil enregistré connecté/trouvé par Bluetooth.
“ERROR” Essayez de nouveau l'opération. Si “ERROR” apparait de nouveau, vérifie si l'appleil extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée.
“NO INFO”/“NO DATA” L'iphone Bluetooth ne peut pas obtenir les informations du contact.
“HF ERROR XX”/“BT ERROR”
“SWITCHING NG” Les téléphones connectés ne prenent peut-être pas en charge la fonction de commutation de téléphone.
La connexion Bluetooth entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est instable.
Symptôme Remède
Amazon ALEXAAucune réponse d'Alexa après l'entrée vocale. Amazon cloud n'a pas été capable d'analyser l'entrée vocale.
Mauwaise réponse d'Alexa. Alexa n'a pas compris ce que vous avez dit ou n'a pas reçu toute la requête ou la phrase parlée. Essayez de nouveau. (Page 21)
"DISCONNECTED" Assurez-vous de connecter votre smartphone à l'apparciel via Bluetooth. (Page 15)
Impossible de connecter ou de reconnectcer l'application Alexa mobile. Assurez-vous que le périphérique audio est connecté via Bluetooth. Sélectionnez le périphérique audio à partir de [AUDIO SELECT] dans [BT MODE]. (Page 18) RÉalisiez de nouveau le processus de configuration unique. Voir "Configuration pour la première fois" à la page 20. Mettez cet apparéil hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez de nouveau de connecter l' apparéil. Pour un périphérique iOS, assurez-vous que la source Alexa ou que la source iPod BT est sélectionnée.
Impossible de quitter l'écran "TALKING" après avoir terminé un appel. Il peut s'éçouter un certain temps avant que l' apparéil ne quitte l'écran "TALKING". Appuyez sur la touche numérique 6 pour returner à l'écran précédent de commande de source.
Impossible d'accêder à l'écran "LISTENING" après l'activation d'Alexa. Déconnectez et reconnectze à nouveau la connexion Bluetooth. (Page 15)Déconnectez et reconnectze à nouveau la connexion Alexa. (Page 20) Mettez l' apparéil hors tension pendant environ 10 secondes, remette-le sous tension et essayez de nouveau.
TunerFM Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 30 dB)8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)
Seuil de sensibilité (DIN S/B = 46 dB)17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)
Réponse en fréquence (±3,0 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64,0 dB
Déparation stéérique (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (pas de 10 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB)29 dBμ (28,2 μV)
Lécteur CD
Diode laser GaAlAs
Filtre numérique (A/N) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillagement Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 94 dB
Gamine dynamique92 dB
Déparation des canaux90 dB
Décodage MP3Compatible avec MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodage WMACompatible avec Windows Media Audio
Décodage AACFichiers AAC-LC "aac"
USBStandard USBUSB 1.1, USB 2.0 (Grande vitesse)
Système de fichiersFAT12/16/32
Courant d'alimentation maximumCC 5 V=1,5 A
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz —— 20 kHz
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 98 dB
Gamine dynamique93 dB
Séparation des canauxKDC-X305 / KDC-BT382U:90 dBKDC-BT35:89 dB
Décodage MP3Compatible avec MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodage WMACompatible avec Windows Media Audio
Décodage AACFichiers AAC-LC".aac", "mMa"
Décodage WAVPCM linéaire
Décodage FLACFichier FLAC (96 kHz maximum/24 bits)
BluetoothVersionBluetooth 4.2
Plage de fréquences2,402 GHz — 2,480 GHz
Puissance de sortie RF (E.I.R.P.)+4 dBm (MAX), Classe d'alimentation 2
Portée de communication maximaleLigne de vue approximative 10 m (32,8 pieds)
ProfileHFP 1.7.1 (Hands-Free Profile — Profile mains libres)SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d'accès au repertoire d'adresses)A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé)AVRCP 1.6.1 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/video)

Specifications

AuxiliaireRéponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrec 1 000 mV
Impédance d'entrec 30 kΩ
AudioPuisance de sortie maximum 50 W × 4
Pleine Puisance de Largeur de Bande (avec moins de 1% DHT) 22 W × 4
Impédance d'enceinte 4 Ω — 8 Ω
Action en tonalité Bande 1: 62,5 Hz ±9 dB Bande 2: 100 Hz ±9 dB Bande 3: 160 Hz ±9 dB Bande 4: 250 Hz ±9 dB Bande 5: 400 Hz ±9 dB Bande 6: 630 Hz ±9 dB Bande 7: 1 kHz ±9 dB Bande 8: 1,6 kHz ±9 dB Bande 9: 2,5 kHz ±9 dB Bande 10: 4 kHz ±9 dB Bande 11: 6,3 kHz ±9 dB Bande 12: 10 kHz ±9 dB Bande 13: 16 kHz ±9 dB
Niveau de préamplification/charge KDC-X305 5 000 mV/10 kΩ KDC-BT382U/KDC-BT35 : 2 500 mV/10 kΩ
Impédance dupréamplificateur ≤ 600 Ω
GénéralitésTension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC
Dimensions d'installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 155,5 mm(7-3/16 pouces × 2-1/16 pouces × 6-1/8 pouces)
Poids net (y compris la plaque d'assemblage et le manchon de montage) 1,2 kg (2,7 livres)

Sujet à changement sans notification.

Avant l'utilisation 3

Points basics 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KDCBT382U

Catégorie : Autoradio