Arctis Nova Pro Wireless - Casque audio STEELSERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Arctis Nova Pro Wireless STEELSERIES au format PDF.
| Type de produit | Casque audio sans fil avec station de base |
| Dimensions du casque | Environ 200 x 180 x 80 mm (estimation) |
| Poids du casque | Environ 340 g (estimation) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable (x2), station de base ou USB-C |
| Autonomie | Jusqu'à 20 heures (sans SAB), batteries interchangeables |
| Connectivité | Sans fil 2,4 GHz, Bluetooth 5.0, câble audio 3,5 mm, USB-C |
| Compatibilité | PC, PlayStation 5, PlayStation 4, Nintendo Switch (mode TV), Mac, smartphones USB-C |
| Fonctions principales | Suppression active du bruit (SAB), mode transparence, microphone ClearCast rétractable, écran OLED, ChatMix, égaliseur 10 bandes, logiciel SteelSeries GG |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de liquides abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau. Respecter la polarité des batteries. Ne pas court-circuiter. |
| Pièces détachées et réparabilité | Batteries remplaçables, plaques d'écouteurs amovibles, câbles USB-C et audio inclus. |
| Informations générales | Casque sans fil avec station de base pour PC et consoles. Comprend deux batteries pour une utilisation continue. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Arctis Nova Pro Wireless STEELSERIES
Questions des utilisateurs sur Arctis Nova Pro Wireless STEELSERIES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Arctis Nova Pro Wireless - STEELSERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Arctis Nova Pro Wireless de la marque STEELSERIES.
MODE D'EMPLOI Arctis Nova Pro Wireless STEELSERIES
Cable d'audio de 3,5 mm
Câble USB-C vers USB-A (×2)
Câble audio 3,5 mm
Filtre anti-pop pour microphone
Guide d'information sur le produit
Compatibilité système
PC, PlayStation 5, PlayStation 4, Nintendo Switch (Mode TV), Téléphone mobile (avec USB-C), Mac
Utilisez Engine dans SteelSeries GG pour définir des paramètres d'égaliseur personnalisés et contrôler votre micro.
GG dispose aussi d'autres applications exceptionnelles comme Sonar, une révolution en termes de son de jeu, qui vous permet d'entendre ce qui compte le plus, par le biais d'outils audio de pointe.
TÉLÉCHARGER MAINTENANT – steelseries.gg
CASQUE d'écoute
1 Microphone ClearCast rétractable
2 Coussinets pour oreilles en similicuir de qualité supérieure*
3 Bandeau élastique*
4 Prise audio 3,5 mm
5 Molette de volume/contrôle
6 Bouton de sourdine du microphone
7 Plaques d'écouteurs amovibles*
Accessoires
14 Câble USB-C vers USB-A (x2)
15 Câble audio 3,5 mm à 4 pôles
Station de BASE sans FIL
18 Écran OLED
19 Bouton secondaire
20 Molette de contrôle
Logement de recharge de la batterie
8 Prise de chargement mobile (sous la plaque de l'écouteur) 9 Bouton d'alimentation 10 Batterie remplaçable (sous la plaque de l'écouteur) 11 Bouton Bluetooth 12 Indicateur LED Bluetooth 13 LED d'alimentation
16 Filtre anti-pop pour microphone 17 Batterie lithium-ion (x2)
22 Prise de sortie de ligne 23 Prise d'entrée de ligne 24 Prise USB 1 25 Prise USB 2
Connexions
Branchez l'un des Câble USB-C vers USB-A (14) à la Prise USB 1 (24), et connectez l'autre extrémité à votre PC ou à votre console. En option, connectez le second Câble USB-C vers USB-A (14) de la Prise USB 2 (25) de la station de base à un second PC ou une seconde console. Changez les sources d'entrée via le menu Écran OLED (18).
Chargement de la station de BASE
Pour recharger la seconde Batterie lithium-ion (17), placez-la dans le logement de recharge de la batterie (21) de la station de base.
Changement de la batterie
Pour changer la batterie, retirez d'abord la Plaques d'écouteurs amovibles (7) du côté droit en la soulevant de la rainure située sur le fond. Retirez ensuite la Batterie remplaçable (10) en la poussant vers le bas et vers l'extérieur pour la libérer.
Chargement MOBILE
Le câble USB-C vers USB-A (14) peut être utilisé pour recharger le casque lors de vos déplacements. Retirez les plaques d'écouteurs amovibles (7) de la partie gauche, et connectez le câble de la prise de chargement mobile (8) à une source d'alimentation USB.
Allumer / éteindre
Appuyez sur le Bouton d'alimentation (9) et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour allumer ou éteindre le casque.
Appairage
À son arrivée, le casque est déjà appairé à la station de base. Dans le cas où vous devez procéder à un nouvel appairage, ouvrez le menu de la station de base et naviguez jusqu'à ce qui suit.
Sans fil → 2,4 GHz → Appairage 2,4 GHz
Ensuite, tandis que le casque est éteint, maintenez le bouton d'alimentation pendant 6 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que le voyant du casque clignote rapidement.
Alimentation bluetooth
La technologie Bluetooth peut être activée ou désactivée indépendamment de la technologie sans fil 2.4G en appuyant sur le Bouton Bluetooth (11) pendant 1 seconde.
Appairage
Lorsque la fonction Bluetooth est désactivée, maintenez le Bouton Bluetooth (11) enfoncé pendant 4 secondes.
Contrôle
Répondre à/terminer un appel vocal – Une seule fois appuyez sur le Bouton Bluetooth (11)
Lecture/pause d'un titre musical – Une seule fois appuyez sur le Bouton Bluetooth (11)
Sauter une piste – Deux fois appuyez sur le Bouton Bluetooth (11)
Piste précédente – Trois fois appuyez sur le Bouton Bluetooth (11)
Écran d'accueil
1 Appuyez et relâchez la Molette de contrôle (20) ou la Molette de volume/contrôle (5) du casque pour basculer entre Volume et ChatMix (PC uniquement, nécessite l'installation du logiciel).
2 Tourn régler le paramètre sélectionné.
3 Appuyez et maintenez la Molette de contrôle (20) ou la Molette de volume/contrôle (5) du casque pour faire apparaître le menu principal.
MENU principal
1 Tournez la Molette de contrôle (20) ou la Molette de volume/contrôle (5) du casque pour faire défiler les éléments du menu. 2 Appuyez et relâchez la Molette de contrôle (20) ou la Molette de volume/contrôle (5) du casque pour sélectionner. 3 Appuyez et relâchez le Bouton secondaire (19) ou le Bouton d'alimentation (9) du casque pour revenir en arrière dans le menu.
Options AUDIO
Activer/désactiver le son Surround logiciel (sur PC uniquement, nécessite l'installation du logiciel)
Égaliseur
Personnalisez votre son avec les préréglages inclus ou l'égaliseur 10 bandes entièrement ajustable
Modifie le niveau de sortie maximum du GameDAC
Sélectionnez le volume de votre propre voix que vous souhaitez entendre dans le casque.
Volume du MICRO
Optimisez le niveau du microphone pour votre système
Haut-parleurs
Diffusez l'audio des jeux et des chats via une paire de haut-parleurs externes.
1 Connectez un câble de 3,5 mm (non inclus) de la Prise de sortie de ligne (22) de la station de base à vos haut-parleurs. 2 Dans le menu Écran OLED (18), réglez l'option Sortie ligne sur « Haut-parleurs ».
Mixez votre audio principal, auxiliaire et micro ensemble pour l'envoyer à un PC pour le streaming.
1 Connectez un câble de 3,5 mm (non inclus) de la Prise de sortie de ligne (22) de la station de base à l'entrée Carte son de votre PC de streaming. 2 Dans le menu Écran OLED (18), réglez l'option Sortie ligne sur « Stream ». 3 Ajustez votre mixage personnalisé via le Stream Mixer sur l'Écran OLED (18).
Suppression ACTIVE du BRUIT
Pour activer/désactiver la SAB, appuyez une fois sur le Bouton d'alimentation (9) du casque.
Transparence
Pour activer le mode transparence, appuyez deux fois sur le Bouton d'alimentation (9) du casque.
Microphone rétractable
À la sortie de l'emballage, le Microphone ClearCast rétractable (1) est rétracté. Pour utiliser le microphone, faites-le glisser en l'éloignant du casque jusqu'à ce qu'il atteigne sa pleine extension.
Positionnement
Positionnez le Microphone ClearCast rétractable (1) près du coin de votre bouche, la surface avant vous faisant face.
Remarque : Le microphone ne doit pas être utilisé lorsqu'il est rétracté.
Réglage des écouteurs
Faites glisser les écouteurs vers le haut ou vers le bas pour modifier la hauteur totale.
Réglage du bandeau pour la tête
Modifiez la position du Bandeau élastique (3) d'un ou des deux côtés pour obtenir la tension et la souplesse souhaitées.
Plaques d'écouteurs
Les Plaques d'écouteurs amovibles (7) sont fixées par des aimants. Pour les retirer afin de les remplacer, placez votre ongle dans la rainure située au bas de la plaque et soulevez doucement.
Cable d'audio de 3,5 mm de 4 poles
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée sous les deux conditions suivantes:
- l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
- l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faite des radios intégrées qui ont été testées.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d'eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu'un vase.
Veuillez suivre tous les avertissements et mises en garde ci-dessous lors de l'utilisation de cette batterie pour éviter tout dommage ou danger.
- La polarité (+) et (-) de la batterie ne doit pas être connectée et chargée à l'envers. Risque d'explosion si la polarité (+) et (-) de la batterie est inversée.
- Gardez cette batterie à l'écart du feu et des sources de chaleur élevées en raison de l'explosion qui pourrait se produire. Ne placez pas votre batterie près d'un radiateur ou d'un endroit chaud.
- Cette batterie ne doit pas être heurtée ni impactée. Ce bloc-batterie ne doit pas non plus être traité avec des objets tranchants ou vifs.
- Cette batterie ne doit pas être exposée à l'humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures.
- Si un électrolyte s'écoule de cette batterie lorsque vous touchez les yeux et la peau de l'utilisateur, consultez immédiatement un médecin.
Déclaration d'exposition aux radiations:
L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux radiofréquences.
L'appareil peut être utilisé en condition d'exposition portable sans restriction
Headset IC: 9638A-HS25
Transceiver IC: 9638A-HS25TX
