Temporis IP10 - Téléphone ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Temporis IP10 ALCATEL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone IP |
| Dimensions | 200 x 160 x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Connectivité | Ethernet, Wi-Fi |
| Protocole VoIP | SIP |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités | Appels en conférence, répertoire, transfert d'appel |
| Alimentation | PoE (Power over Ethernet) |
| Maintenance | Firmware mise à jour via interface web |
| Sécurité | Chiffrement des communications, protection par mot de passe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble Ethernet, adaptateur secteur |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des systèmes VoIP |
FOIRE AUX QUESTIONS - Temporis IP10 ALCATEL
Questions des utilisateurs sur Temporis IP10 ALCATEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Temporis IP10 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Temporis IP10 de la marque ALCATEL.
MODE D'EMPLOI Temporis IP10 ALCATEL
Mettre un appel en attente

Mains-libres

Appel entrant : coupure sonnerie En communication : active / désactive le micro

Au repos ou lors d'un appel entrant: augmente ou diminue le volume de la sonnerie

En communication : augmente ou diminue le volume dans l'écouteur ou sur le haut-parleur
Accès à l'interface web
- Maintenez la touche “#” appuyée jusqu’à ce qu’une annonce vocale énumère l’adresse IP.
- Ouvrez un navigateur web. Dans la barre d'adresse, entrez http://suivi de l'adresse IP de votre téléphone et validez.
- Par défaut, le login et le mot de passe sont «admin/admin» pour l'administrateur.
- La configuration minimum est un compte SIP. Consultez le guide administrateur pour plus de détails.
Emission d'un appel
Numérotation directe : Décrochez le combiné et composez le numéro de téléphone. Raccrocher pour mettre fin à l'appel. Mains-libres : Composez le numéro et appuyez sur 📄, ou vice-versa. Appuyer sur 📄 pour mettre fin à l'appel.
Réception d'un appel
Décrochez ou appuyez sur pour prendre l'appel.
BIS
Décrochez le combiné et appuyez sur pour rappeler le dernier numéro composé.
Mise en attente
Pour mettre un appel en attente, appuyez sur 📄. Pour reprendre l'appel, appuyez de nouveau sur 📄.
Mémoires directes
Programmez jusqu'à 10 mémoires directes depuis l'interface web. Pour numéroter depuis une mémoire, faites un appui long sur la touche de numérotation correspondante (0 à 9)
Alcatel
Temporis IP10


GUÍA RÁPIDA

Indicador de estado

Rellamada

Tecla programable

Contenu de l'emballage:
Combiné, base, cordon du combiné, guide rapide
Installation murale
- Percer deux trous dans le mur, espacés verticalement de 131,2mm ou 162,2mm.
- Insérer des chevilles puis visser les vis (non fournis).
- Aligner les frous de fixation sur les 2 vis et tirer vers le bas.

Branchements du téléphone

text_image
DC 5V ① (En l'absence de PoE) ② Réseau LAN ③ CombinéDéclaration de conformité pour la Communauté Européenne
ATLINKS déclare que le téléphone Temporis IP100 répond aux exigences relatives à la santé, la sécurité et l'environnement de toutes les directives européennes en vigueur. Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité à l'adresse suivante: www.alcatel-business.com.
Le logo CE porté sur les produits indique leur conformité aux exigences essentielles de toutes les directives applicables.

Environment
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparé - ment et non jete avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de
collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Instalación
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un produit neuf. (a)- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez vous aux instructions de votre fournisseur. (b)- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Garantie
Vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS Europe dont le siège social est situé 22, quai Galliénì 92150 Suresnes, France garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat du Produit neuf. La date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt quatre (24) mois pour l'appareil téléphonique, à l'exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour avoir plus de détails sur les termes de la garantie, vous pouvez consulter la notice d'utilisation disponible sur www.alcatel-business.com
ATLINKS
147 avenue Paul Doumer
92500 RUEIL-MALMAISON France RCS Nanterre 508 823 747