Temporis SP2604G - Téléphone ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Temporis SP2604G ALCATEL au format PDF.
| Type de produit | Téléphone IP de bureau |
| Marque | Alcatel |
| Modèle | Temporis SP2604G |
| Alimentation | PoE (Power over Ethernet) ou adaptateur secteur (non inclus) |
| Fonctions principales | Appels, conférence, transfert supervisé et à l’aveugle, renvoi d’appel, messagerie vocale, Bluetooth, mains libres, casque, journal des appels, répertoire, verrouillage clavier, Ne Pas Déranger (NPD), BIS (liste des appels composés), touches programmables |
| Affichage | Écran rétroéclairé avec icônes d’état |
| Réseau | Ethernet 10/100 Mbps, prise en charge VLAN et VPN |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. |
| Sécurité | Verrouillage clavier par code PIN (123 par défaut) |
| Informations générales | Certification CE, garantie 24 mois (36 mois en Espagne/Portugal), Copyright © ATLINKS 2024 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Temporis SP2604G ALCATEL
Questions des utilisateurs sur Temporis SP2604G ALCATEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Temporis SP2604G - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Temporis SP2604G de la marque ALCATEL.
MODE D'EMPLOI Temporis SP2604G ALCATEL
Déclaration de conformité pour la Communauté Européenne
CE
ATLINKS déclare que les téléphones Alcatel SP2604G sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes de la directive européenne RED 2014/53/EU.
Le logo CE porté sur les produits indique leur conformité aux exigences essentielles et à toutes les directives applicables.
Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité et la notice complète à l'adresse suivante : www.alcatel-home.com.
Environnement


Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne é un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un produit neuf.
(a)- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez vous aux instructions de votre fournisseur. (b)- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons!
Garantie
Vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS Europe dont le siège social est 28 Boulevard Belle Rive, 92500 RUEIL-MALMAISON, France garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à :
Vingt quatre (24) mois pour l'appareil téléphonique (treinte-six (36) mois si l'appareil a été acheté en Espagne ou au Portugal.), à l'exclusion des consommables, accessoires et batteries.
Pour avoir plus de détails sur les termes de la garantie, vous pouvez consulter la notice d'utilisation disponible sur www.alcatel-home.com
Mention de copyright et marques
Copyright © 2024 ATLINKS. Tous droits réservés. ATLINKS se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits, sans préavis, afin d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
Alcatel est une marque de Nokia, utilisée sous licence par ATLINKS.
Alcatel












SP2604G
GUIDE RAPIDE
Indicateur visuel de messages en attente
Touches multifonction
Navigateur haut:
accès au journal des appels
Navigateur bas : accès au menu Statut
Navigateur gauche et droite:
En veille: accès aux raccourcis sur l'écran
(Puis appuyer sur OK)
Touche OK / accès au menu principal
Touches de menu contextuel
Touches de ligne
Répertoire
Messagerie vocale
Touche casque
En veille : coupure sonnerie
En communication : activer/désactiver la fonction secret
Accès à la liste des appels composés (BIS)
Mains libres
En veille ou lors d'un appel entrant : augmenter/diminuer le volume de sonnerie En communication : augmenter/diminuer le volume du mains libres, dans l'écouteur ou casque
Entrer le code PIN pour déverrouiller (123 par défaut)
Description des icones de l'écran

Mains libres activé

Mode casque activé

En mode combiné

Fonction secret activée

Coupure sonnerie

Réponse auto activée

Renvoi d'appel activé

Fonction ne pas déranger

Fonction ne pas déranger

activée (rouge)

VLAN activé

VPN activé

Dispositif Bluetooth


Nouveau(x) SMS

Nouveau(x) message(s)

Niveau de qualité de

- 10:30-30:40

Appel(s) renvoyé(s)

Appel(s) manqué(s)

Appel(s) recu(s)

Appel émis

Internet connecté

Internet déconnecté

Pas d'adresse IP
Model : SP2604G
Accès à l'interface web
- Appuyez sur la touche Menu > Statut pour vérifier l'adresse IP de votre téléphone.
- Ouvrez un navigateur internet sur votre PC. Tapez http://suivi de l'adresse IP de votre téléphone et validez.
- Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont «admin/admin» pour l'administrateur.
- La configuration minimum requise est un compte SIP. Consultez le guide administrateur pour plus de détails.
Note: vous pouvez également paramtrer votre téléphone sur Menu > Système (MDP par défaut 123), puis sélectionner Réseau et/ou Comptes pour editer les paramètres pertinents et appuyez sur OK.
Choix de la langue
• Appuyez sur Menu > Basic > Langue.
- Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur

Emission d'un appel
- Pré-numérotation : composez le numéro de téléphone et décrochez le combiné.
- Numérotation directe : décrochez le combiné et composez le numéro de téléphone.
- Mains libres : composez le numéro et appuyez sur la touche ou vice versa.
- Casque : composez le numéro et appuyez sur la touche ⓝ ou vice versa.
- À partir d'un compte spécifique : appuyez sur la touche de ligne de votre choix, composez le numéro et appuyez sur Composer.
Réception d'un appel
- Depuis le combiné : décrochez le combiné.
- Avec le casque : appuyez sur la touche ⓝ. - En mode mains libres : appuyez sur la touche

Mise en attente d'un appel
- Appuyez sur Att. Pour reprendre l'appel, appuyez sur Reprend
Note : si vous avez plusieurs appels actifs, sélectionnez l'appel avec le navigateur et appuyez sur la touche contextuelle pour reprendre ou mettre en attente.
Conférence
- Lorsque vous êtes en communication avec le 1er interlocuteur, appuyez sur la touche Conf, pour le mettre en attente.
- Appelez le 2e correspondant.
- Appuyez sur la touche Conf pour établir la conférence.
Transfert d'appel
Transfert supervisé
-
Appuyez sur la touche Transfer. pendant la conversation. L'appel est mis en attente.
-
Appelez le deuxième correspondant.
-
Dès qu'il répond à votre appel, appuyez sur Transfer pour effectuer le transfert.
Transfert à l'aveugle :
-
Appuyez sur la touche Transfer pendant la conversation. L'appel est mis en attente.
-
Appelez le deuxième correspondant et appuyez sur la touche Transfer.
Verrouillage clavier
- Faire un appui long sur la touche # pour verrouiller le clavier.
- Pour déverrouiller, entrer le code (123 par défaut)
Renvoi d'appel
-
Appuyez sur Menu > Fonctions > Renvoi d'appel.
-
Sélectionnez la ligne, le type de renvoi et entrer le numéro de destination, le statut et appuyez sur OK.
Journal des appels
- Appuyez sur ⬆, ou ▶ pour allumer le raccourci sur l'écran 📊 puis ⭕, ou Menu > Journal > Journaux des appels locaux.
- Utilisez le navigateur pour parcourir cette liste 📄.
- Pour composer un numéro, appuyez sur Appeler ou décrochez ou appuyez sur 📄 ou 📄.
Répertoire
Accès au répertoire
-
Appuyez sur la touche contextuelle Contact, ou 📄 > Annuaire Local, ou Menu > Contact > Annuaire Local.
-
Sélectionnez Tous les contacts ou un autre répertoire.
Pour appeler un contact, appuyez sur Appeler ou décrochez ou appuyez sur 📊 ou 📄 Aiouter un contact :
-
Accédez au répertoire de votre choix comme indiqué ci-dessus, puis appuyez sur Ajouter.
-
Entrez le nom et le numéro et appuyez sur la touche OK
Bluetooth
- Pour activer Bluetooth, appuyez sur Menu > Basic > Bluetooth, sélectionnez Activé et puis appuyez sur OK.
- Appuyez sur Rechercher pour trouver votre dispositif. Une fois detecté, appuyez sur Lier pour établir une connexion.
- Sélectionnez Appareil jumelé puis Entrer pour obtenir votre liste de dispositifs associés. Vous pouvez parcourir la liste et appuyer sur Lier pour vous connecter
Touches programmables
Programmer les touches de fonction
-
Vous pouvez utiliser l'interface web pour configurer ces touches qui se trouvent de chaque côté du téléphone, ou
-
Appuyer sur une des touches encore vierges, sélectionner une fonction, un nom, une valeur et appuyer sur ok. Ou
-
Sélectionner Menu > Basic > Clavier > Paramètres de la touche de fonction. Sélectionner la touche, la fonction et la valeur si nécessaire et appuyer sur ok.
Programmer les autres touches :
-
Vous pouvez utiliser l'interface web pour configurer les deux touches de ligne L1/L2, des raccourcis pour les touches du navigateur et les touches de menu contextuel. Ou
-
Sélectionner Menu > Basic > Clavier, sélectionner la fonctionnalité souhaitée et choisir la valeur et appuyer sur OK.
BIS
- Appuyer sur 📋, sélectionner l'appel souhaité et appuyer sur Appeler ou décrocher le combiné ou appuyer sur 📋 ou 📋.
Fonction ne pas Déranger
-
Appuyez sur la touche contextuelle NPD pour activer/déactiver le mode "Téléphone".
-
Ou appuyez sur Menu > Fonctions > NPD (ou pour accéder au raccourci sur l'écran puis ok), sélectionner mode et durée puis appuyez sur ok.
Messagerie vocale
- Appuyez sur 📄 (ou ➤ pour accéder au raccourci 📄 sur l'écran puis 📄), le nombre de messages en attente sera affiché si cette fonctionnalité est fournie par votre serveur ou pabx.
- Sélectionnez la ligne et appuyez sur Écouter pour lancer l'appel.