BDR2213 - Graveur DVD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDR2213 PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Enregistreur de DVD PIONEER BDR2213 |
|---|---|
| Type de support | DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM |
| Capacité d'enregistrement | Jusqu'à 8,5 Go (DVD double couche) |
| Vitesse d'écriture | 16x pour DVD+R, 8x pour DVD+RW |
| Interface | SATA |
| Dimensions | Standard 5.25 pouces |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Utilisation | Enregistrement et lecture de DVD, compatible avec divers formats vidéo |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé, mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Utiliser uniquement des disques compatibles, éviter les chocs pendant l'utilisation |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique et professionnel, garantie limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDR2213 PIONEER
Questions des utilisateurs sur BDR2213 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Graveur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDR2213 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDR2213 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI BDR2213 PIONEER

BDXL



Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Pioneer. Avant d'utiliser le lecteur, assurez-vous d'avoir lu l'intégralité des avertissements, des mises en garde, des remarques, et les autres informations importantes relatives à la sécurité dans ce manuel de l'utilisateur, qui contient également des informations importantes, dont des données de réglementation, le contrat de licence du logiciel, les détails concernant l'enregistrement du produit, les procédures d'entretien, et les consignes d'installation et d'utilisation.
Table des matières
Système d'exploitation 5
Avant utilisation 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ....7
Mises en garde concernant l'utilisation 8
Caractéristiques 10
Noms des pièces et fonctions 12
Installation du lecteur 14
Connexion 15
Téléchargement et installation de CyberLink Media Suite
(avec la clé du produit) 16
Fonctions pratiques 17
Spécifications 20
Problèmes et solutions 21
Autres 24
Précautions d'utilisation
- Pioneer n'est pas responsable de la perte de données et limite sa responsabilité concernant tout échec du produit à fonctionner correctement comme détaillé dans la garantie limitée du produit d'une durée d'un an. Il est fortement recommandé d'enregistrer régulièrement toutes les données importantes. Veillez à ne pas enfreindre les restrictions de droit d'auteur des législations de chaque pays. Si cet appareil est utilisé pour enregistrer des matériels protégés par les droits d'auteur, l'autorisation doit être obtenue des détenteurs respectifs des droits d'auteurs. L'enregistrement des matériels protégés par les droits d'auteur sans l'approbation expresse des détenteurs respectifs des droits d'auteurs peut provoquer des sanctions pénales. VOUS ETES RESPONSABLE DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. Pioneer décline toute responsabilité pour tous les dommages légaux résultant de l'utilisation de cet appareil dans la copie non autorisée des matériels protégés par les droits d'auteur.
- Tous les noms des corporations, des produits, et des systèmes listés dans le présent document, même quand les symboles (^TM) ou () sont omis, sont considérés comme les marques de commerce déposées des propriétaires respectifs.

Avertissement
La classification de ce produit a été déterminée sous la norme internationale IEC 60825-1:2014, Sécurité des appareils à laser. Ce produit de classe 1 contient un laser à diode de classe 3B. Pour assurer une sécurité constante, n'enlevez pas les couvercles ou n'essayez pas d'accéder à l'intérieur du produit. Confiez toutes les réparations à du personnel compétent.
Appareil à LASER de CLASSE 1
L'étiquette de mise en garde suivante apparaît sur votre appareil : Emplacement : au-dessus du couvercle.


Avertissement
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE). AUCUNE PIECE INTERNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL COMPÉTENT.

Avertissement
CE PRODUIT N'EST PAS ETANCHE. Pour éviter tout incendie ou risque de chocolélectrique, ne placez pas de récipient contenant de l'eau proche du matériel (tel qu'un vase ou un pot de fleurs) ou ne l'exposez pas aux gouttes, aux éclaboussements, à la pluie ni à l'humidité.
Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows® 11, Windows 10, Windows 8.1 Référez-vous au site Web officiel de Pioneer pour obtenir des informations sur les derniers systèmes d'exploitation pris en charge.
L'environnement de fonctionnement requis peut changer en fonction du système d'exploitation ou des applications utilisés.
Veuillez consulter les fournisseurs de logiciels ou de systèmes d'exploitation pour toute question au sujet des systèmes d'exploitation ou des applications.
Vérification des accessoires

Manuel de l'utilisateur (dont les informations sur la garantie et la clé du produit de l'application)
- Téléchargez le logiciel de l'application depuis le site Web à l'adresse https://jpn.pioneer/cyberlinksoft/en.php. La clé de téléchargement de l'application (clé du produit) est jointe à l'arrête du manuel de l'utilisateur.
- Si un accessoire manque, veuillez contacter le fournisseur qui vous a vendu ce produit.
- Veuillez télécharger l'utilitaire de lecteur BD Pioneer depuis le site Web Pioneer. https://pioneer.jp/device_e/product-e/ibs/device_e/dev00001r_e.html#DriveUtility
L'utilitaire de lecteur permet à l'utilisateur de configurer plusieurs fonctions du lecteur telles que le réglage de la méthode de lecture si la lecture correcte d'un CD de musique est impossible et la configuration de la fonction PureRead afin de minimiser la survenue d'interpolation de données provenant d'erreurs.
Pour plus de détails, réferez-vous à « Fonctions pratiques » à la page 17.

Avertissement
Lors de l'utilisation de cet appareil, veillez à bien suivre les avertissements affichés et les mises en garde de votre fabricant d'ordinateurs. - Ce lecteur est conçu pour être installé dans un ordinateur. Assurez-vous que vous utilisez des vis pour bien sécuriser le lecteur dans l'ordinateur.

Avertissement
Veillez à bien suivre les mises en garde suivantes. À défaut, un risque d'incendie ou d'électrocution existe.
- Branchez les câbles sur l'appareil seulement après avoir vérifié que les câbles ne se sont pas déterminrés ni ont été endommagés. N'utilisez aucun câble qui s'est déterminé ou a été endommagé.
- Ne décomposez pas et ne modifiez pas l'appareil. Ne faites pas entrer aucun métal, objet inflammable, ou autres corps étrangers dans l'appareil. Assurez-vous que de l'eau ne s'introduise pas dans l'appareil et que celui-ci reste sec. Veillez à l'utiliser selon la tension d'alimentation spécifique.
Dans les circonstances suivantes, éteignez l'appareil, débranchez l'ordinateur, et contactez votre fournisseur ou Pioneer.
- Si de la fumée s'échappe de l'appareil, ou si des anomalies telles que des odeurs ou des bruits inhabituels sont observées.
- Si de l'eau ou un corps étranger sont entrés dans l'appareil. Si l'appareil est tombé ou que son couvercle est endommagé.
Les symboles indicateurs utilisés pour ce produit (dont ses accessoires) indiquent les éléments suivants :
CA (Courant alternatif) CC (Courant continu)
- Ne l'utilisez pas dans des lieux poussièreux ni dans des lieux très chauds, ou humides.
- Ne soumettez pas l'appareil à des vibrations ou à des chocs.
- Quand vous installez l'appareil, assurez-vous que l'appareil et l'ordinateur ont d'abord été éteints. Durant l'opération, ne déplacez pas et ne soulevez pas l'appareil.
- Faites attention à la condensation. S'il y a de la condensation, laissez l'appareil pendant une ou deux heures pour que l'humidité s'évapore avant utilisation. N'inspectez pas et ne modifiez pas l'intérieur de l'appareil.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever toute saleté à l'extérieur de l'appareil. En cas de salissure importante, diluez un nettoyant neutre dans cinq à six volumes d'eau et trempez-y un chiffon doux, essuyez la saleté, puis séchez la surface avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produits chimiques volatils comme du benzène, des diluants, de l'alcool, des aérosols, car ils risquent d'endommager la surface. Avant de nettoyer vos dispositifs électroniques en utilisant un chiffon traité avec des produits chimiques, veillez à bien lire les mises en garde mentionnées sur les chiffons.
- Aucune garantie n'existe quant à la conservation des données lors de l'utilisation de cet appareil. Assurez-vous de réaliser régulièrement des sauvegardes de vos données pour les récupérer en cas de dysfonctionnement.
Manipulation des disques
- Ne touchez pas et ne rayez pas la face de signal (brillante) du disque.
- Manipulez le disque soit par les deux bords, soit par le trou au centre et par un bord.
- N'appliquez pas d'autocollants ni d'étiquettes sur le disque.
- N'utilisez pas de disques fissurés ou très déformés. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
- Quand vous utilisez deux disques ou des disques de location, vé rupture du disque.
- N'utilisez pas de disques avec des formes spéciales (en forme de cœur, en forme d'hexagone, etc.) ou d'autres disques non standard. Le cas échéant, un risque de dysfonctionnement existe.




- Si de la poussière ou des traces de doigt sont présentes sur le disque, utilisez un chiffon doux pour les enlever, en partant du centre du disque, jusqu'au bord extérieur. N'essuyez pas le disque dans un geste circulaire.
- N'utilisez pas de pulvérisateur ni d'agents antistatiques. Cela peut endommager le disque.

Pour protéger le disque, assurez-vous qu’il est conservé dans un boîtier et veillez à ce qu’il n’y ait pas de saleté ou de poussière sur la surface d’enregistrement avant de l’utiliser.
Vitesse d'écriture/Vitesse de lecture
| VITESSE D'ÉCRITURE (MAXIMUM) | VITESSE DE LECTURE (MAXIMUM) | |
| BD-ROM (SL/DL) - 12X/8X | ||
| BD-R (SL/DL) 16X/14X 12X/8X | 8X | |
| BD-RE (SL/DL) 2X 10X/6X | ||
| BD-R (TL/QL) 8X/6X 6X | ||
| BD-RE (TL) 2X 4X | ||
| BD-R LTH 8X 8X | ||
| M-DISC (BD) SL 6X 12X | ||
| M-DISC (BD) DL 8X 8X | ||
| M-DISC (BD) TL 6X 6X | ||
| DVD-ROM (SL/DL) - | 16X/12X | |
| DVD±R (SL) | 16X 16X | |
| DVD±R (DL) | 8X 12X | |
| DVD-RW | 6X 12X | |
| DVD+RW | 8X 12X | |
| DVD-RAM | 5X 5X | |
| M-DISC (DVD) | 6X 16X | |
| CD-ROM | - | 48X* |
| CD-R | 48X 48X | |
| CD-RW | 24X 40X |
- Quand la fonction PureRead est activée, la priorité est donnée à la précision de lecture, et la vitesse de lecture maximale du CD audio et du CD-ROM est régée à 40x. La fonction PureRead est activée par défaut. La fonction peut être configurée en utilisant l'utilitaire de lecteur BD Pioneer.
Remarque
- La lecture de disques enregistrés BD/DVD/CD est possible dans les lecteurs qui prennent en charge ces formats. Veuillez consulter le fabricant du produit concerné au sujet de la compatibilité.
Pour exécuter l'écriture à haute vitesse, veuillez utiliser un matériel qui prend en charge l'enregistrement et l'écriture à haute vitesse. Référez-vous au site Web de Pioneer pour obtenir des détails.
- Lecture de Dual Disc
- Le format Dual Disc peut enregistrer des videos au format standard DVD et de l'audio sur une face, et l'audio peut être reproduit par un lecteur CD sur l'autre face.
- Quand vous insérez un Dual Disc dans l'appareil de lecture ou que vous l'enlevez de l'appareil, la surface opposée à la face de lecture peut être rayée. Des problèmes peuvent survenir quand vous lisez être lue dans certains cas. — La face de DVD Dual Disc peut être lue. — Pour plus de détails sur les spécifications de Dual Disc et les standards, voirlez à contacter le distributeur ou le vendeur du disque.

① Trou d'éjection forcée
Si le plateau ne s'ouvre pas même après avoir appuyé sur le bouton d'éjection, le plateau peut être ouvert en insérant un objet long et étroit comme l'extrémité d'un grand trombone dans ce trou.
Dans une utilisation normale, ouvre le plateau en utilisant le bouton d'éjection.
Quand vous utilisez le trou d'éjection forcée, assurez-vous que l'appareil est éteint, et attendez pendant au moins une minute pour que la rotation du disque cesse.
② Indicateur d'occupation (OCCUPE)
Indique l'état opérationnel comme suivant.
Lecture Allumé
Écriture Allumé
Ouverture/fermeture du plateau Allumé
3 Bouton d'éjection (△)
Ouvre et ferme le plateau du disque.
4 Plateau du disque
Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le plateau du disque, et face étiquette vers le haut, placez un disque sur le plateau aligné avec les rainures.
Appuyez sur le bouton d'éjection, ou poussez doucement l'avant du plateau pour le fermer.
Ne tirez pas en forçant pour ouvrir le plateau du disque.

5 Borne d'entrée CC
Puissance d'entree de +3,3VCC, +5VCC et +12VCC
| Point | Nom Fonction Point Nom Fonction | |||
| 1 3,3 Puissance d'entrée de + 3,3 VCC(non utilisée) | 9 5 Puissance | d'entrée de + 5 VCC | ||
| 2 3,3 Puissance d'entrée de + 3,3 VCC(non utilisée) | 10 G | Mise à la terre | ||
| 3 3,3 Puissance d'entrée de + 3,3 VCC(non utilisée) | 11 DAS Signal | d'activité (non utilisé) | ||
| 4 G | Mise à la terre DSS Désactivation de l'accéléation du | différé (non utilisé) | ||
| 5 G | Mise à la terre 12 G Mise à la terre | |||
| 6 G | Mise à la terre 13 12 Puissance d'entrée de + | +12 VCC | ||
| 7 5 Puissance d'entrée de + 5 VCC 14 12 Puissance | cde d'entrée de + | +12 VCC | ||
| 8 5 Puissance d'entrée de + 5 VCC 15 12 Puissance | cde d'entrée de + | +12 VCC | ||
Lors de la connexion d'un ordinateur au terminal SATA, utilisez un câble
à 7 broches.
Utilisez un câble compatible SATA de moins de 1 m de long.
| Point | Nom Fonction Point Nom Fonction | ||||
| 1 G | Mise à la terre 5 B- | Câble de signal de données B | |||
| 2 | A+ | Câble de signal de données A 7 | 6 | B+ | |
| 3 A- | G | Mise à la terre | |||
| 4 G | Mise à la terre | ||||
Utilisation de disques de 8 cm
Si cet appareil est utilisé dans une configuration verticale, les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilisés, même s'il est placé dans un adaptateur de 8 cm.
Éteignez l'ordinateur et enlevez le câble d'alimentation de la prise secteur. Retirez le panneau vierge sur le devant de la fente de 5 pouces 1/4. Insérez le lecteur dans la fente. Installez le produit selon le manuel de l'utilisateur de l'ordinateur.
- Utilisez des vis de moins de 6 mm de long. L'utilisation de longues vis peut causer des dommages sur le lecteur.
- Si les vis ne sont pas complètement serrées, un bruit de cliquetis peut être provoqué par vibration venant de la rotation du disque. De ce fait, assurez-vous que le lecteur est bien installé. Assurez-vous que le lecteur soit bien fixé à l'intérieur de l'ordinateur avant utilisation.
- Branchez les câbles sur l'appareil seulement après avoir vérifié que les câbles ne se sont pas déterminés ni ont été endommagés.
- Éteignez l'ordinateur.
- Connectez le câble d'alimentation depuis l'ordinateur. Le connecteur électrique utilisé pour ce produit est un connecteur standard Serial ATA.
- Branchez le câble d'interface Serial ATA. Le connecteur a une forme asymétrique pour éviter une mauvaise insertion. câble d'alimentation Serial ATA
- Forcer pour essayer d'insérer le connecteur dans le mauvais sens peut endommager le connecteur.
- Quand vous branchez le câble, vérifiez l'orientation du connecteur.
- Vérifiez soigneusement que les câbles à brancher n'ont pas été endommagés ni détériorés.

- Depuis le [Panneau de configuration], ouvrez le [Gestionnaire de périphériques] et ouvrez l'élément CD-ROM ou DVD/CD-ROM. Vérifiez
- Cliquez sur l'icône [Système], et sélectionnez l'onglet [Gestionnaire de périphériques].
Ouvrez le lecteur DVD/CD-ROM pour afficher les propriétés de l'appareil, et vérifiez l'état de l'appareil.
Éjection forcée du disque
Dans la situation suivante, vous pouvez forcer l'éjection du disque en utilisant le trou d'éjection forcée.
- Quand l'appareil a connu un dysfonctionnement et que le disque ne peut pas être éjecté par le bouton d'éjection ou par le logiciel
Vérifiez que l'ordinateur est éteint, et que le disque ne tourne plus. Redressez un trombone ou un objet similaire, et insérez-le, de manière rectiligne, dans le trou d'éjection forcée et poussez fort. Le plateau du disque sortira de 5 mm à 10 mm, vous pourrez alors tirer le plateau pour retirer le disque.

Remarque
- Ne forcez jamais pour éjecter le plateau tandis que le disque tourne toujours, sinon, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le disque.
- Ne placez pas d'objets à moins de 12 cm de l'avant de l'appareil, cela pourrait empêcher l'éjection du disque.
Téléchargement et installation de cyberlink media suite (avec la clé du produit)
Accédez au site Web mentionné à l'arrêt de ce manuel. Vérifiez le contrat de licence, et cliquez sur « Accepter » pour vous rendre sur la page Web de CyberLink.
Téléchargement
Après avoir accédé au site Web de téléchargement, connectez-vous avec votre adresse e-mail de membre CyberLink ainsi qu'avec notre mot de passe. (Si vous ne vous êtes pas inscrit en tant que membre CyberLink, cliquez sur « S'enregistrer maintenant » et enregistrez-vous afin d'être membre.) Après être enregistré, l'écran de saisie de la clé du produit sera affiché. Saisissez la clé du produit fournie et cliquez sur « Envoyer ». La clé du produit se trouve à l'arrière de ce manuel. (La clé de 16 caractères est imprimée sur l'étiquette.) Si la clé du produit a été correctement saisie, l'écran pour télécharger le programme de téléchargement sera affiché. Cliquez sur le lien de téléchargement pour télécharger le programme de téléchargement.
Télécharger à nouveau le programme de téléchargement
Après avoir enregistré la clé du produit sur le site Web de téléchargement, un e-mail sera envoyé à votre adresse e-mail de membre CyberLink.
Le programme de téléchargement peut être téléchargé à nouveau à partir du lien dans l'e-mail pendant 30 jours à partir de l'enregistrement de la clé du produit.
Installation
Connectez le lecteur à un ordinateur Windows. Ouvrez le fichier télécharge pour commencer à télécharger le programme. Une fois le téléchargement fini, le message d'installation sera affiché dans la boîte de dialogue. Cliquez sur « Installer » pour lancer le programme d'installation.
Même si vous ne cliquez pas sur « Installer », le programme d'installation se lancera automatiquement après 1 minute.
④ Après le lancement du programme d'installation, suivez les instructions sur celui-ci pour installer le produit.
Fonctions pratiques
Ces fonctions peuvent être utilisées si l'utilitaire de lecteur est téléchargé et installé. Pour accéder à des détails sur les autres fonctions dans l'utilitaire de lecteur, référez-vous à la page d'aide de l'utilitaire de lecteur. Veuillez télécharger l'utilitaire de lecteur depuis le site Web Pioneer.
https://pioneer.jp/device_e/product-e/ibs/device_e/dev00001r_e.html#DriveUtility
Explication de la fonction
Si le lecteur ne reçoit aucune commande (instruction pour le fonctionnement) de l'ordinateur pendant une période spécifique, cette fonction réduira la consommation d'énergie de l'appareil (passe en mode économique), notamment en arrêtant la rotation du disque ou en réduisant la vitesse de rotation du disque. Raccourcir cette période spécifique fera passer l'appareil en mode économique plus rapidement.
- Si une commande est reçue après être passé en mode économique, plus de temps sera nécessaire à l'appareil pour ramener le disque à une rotation à grande vitesse, ce qui signifie que la vitesse de fonctionnement sera réduite entre-temps.
Utilisation de cette fonction
Configurez le paramètre dans « Pioneer BD Drive Utility »
① Installation de « Pioneer BD Drive Utility » ② Lancement de « Pioneer BD Drive Utility ». ③ Cliquez sur l'onglet [Utilitaire].

④ Glissez le [ ] sous le [Éco personnalisé] vers le [Économie d'énergie]. Il existe 10 niveaux entre le mode standard et le mode économique. ⑤ Sélectionnez [Enregistrer les paramètres sur le lecteur]. Les valeurs définies seront enregistrées sur le lecteur. Les paramètres seront conservés même après arrêt de l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
Le paramètre par défaut est réglé sur le mode standard. - Si l'alimentation du lecteur est éteinte sans avoir sélectionné l'option [Enregistrer les paramètres sur le lecteur], les paramètres reviendront à leurs précédemment enregistrés. - Les paramètres peuvent être changés à tout moment en utilisant l'utilitaire de lecteur BD Pioneer, quand le lecteur est reconnu.
Explication de la fonction pureread
Si vous utilisez cet appareil pour un CD de musique, vous pouvez utiliser PureRead. Cette fonction permet à l'appareil en fonctionnement d'acquérir et de reproduire le plus possible le son original comme par la lecture répétée de parties rayées ou sales du CD. La fonction PureRead peut être paramétrée selon les deux modes suivants, ou éteinte.
| Mode Maître (paramètre par défaut) | Ce mode travaille au maximum à l'acquisition et à la reproduction du son original, mais si ce mode rencontres des données audio qui ne peuvent pas être entièrement reproduites, il interpôle ces données et continue l'acquisition. |
| Mode Parfait Ce mode | reproduit le son original, et s'il rencontres des données audio qui ne peuvent pas être entièrement reproduites, le mode s'arrête et cesse l'acquisition. |
| OFF Ce mode entrair | e une acquisition normale des données d'un CD de musique. S'il y a une rayure qui empêche la lecture, l'interpolation s'appliquera. |
L'interpolation?
Les données audio qui ne peuvent pas être lues à cause de rayures ou d'autres dommages sont créées par des interférences de son avant et après. Ce son sera abîmé par rapport au son original.
Forme d'onde corrompue en raison de rayures, etc.
Forme d'onde audio obtenue
L'audio est interpolé de son avant et après.
Utilisation de pureread
① Installation de « Pioneer BD Drive Utility » ② Lancement de « Pioneer BD Drive Utility ». ③ Cliquez sur l'onglet [Paramètres2].

④ Sélectionnez l'option [Allumé] située sous [PureRead3+]. ⑤ Sélectionnez soit le [Mode Parfait] soit le [Mode Maître]. ^6 Sélectionnez [Enregistrer les paramètres sur le lecteur].
Les valeurs définies seront enregistrées sur le lecteur. Les paramètres seront conservés même après arrêt de l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
Si l'alimentation du lecteur est éteinte sans avoir sélectionné l'option [Enregistrer les paramètres sur le lecteur], les paramètres reviendront à ceux précédemment enregistrés.
Installation
L'appareil peut être installé horizontalement ou verticalement.
Taille du disque
12 cm/8 cm*
- Les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilisés quand l'appareil est installé à la verticale.
Taux de transfert
Lecture de données (continue)
BD Max. 54,0 Mb/s
DVD Max. 21,6 Mb/s
CD Max. 7,2 Mb/s
Écriture de données (continue)
BD Max. 72,0 Mb/s
DVD Max. 21,6 Mb/s
CD Max. 7,2 Mb/s
Standards de l'interface
Serial ATA Rev. 3.0 1,5 Gbit/s
- Le taux de transfert peut être réduit selon la condition du disque (rayures, etc.).
[Temps d'accès/temps de recherche]
Temps d'accès (moyenne aléatoire)
BD 180 ms
DVD 170 ms
CD 160 ms
Temps de recherche (moyenne aléatoire)
BD 160 ms
DVD 150 ms
CD 140 ms
Alimentation électrique + 12 VCC, 2,2 A
+5VCC,1,4A
Dimensions externes (dont le panneau frontal)
148 mm (L) x 42,3 mm (H) x 181 mm (P)
Poids. 0,74 kg
Température de fonctionnement (Humidité normale) + 5 °C à + 45 °C
Humidité de fonctionnement (Température normale) 5 % à 85 % (sans condensation)
Température d'entreposage (Humidité normale) -40 °C à +60 °C
Humidité d'entreposage (Température normale) 5 % à 90 % (sans condensation)
Taille du tampon 4 MB
5 pouces 1/4 mi-hauteur type interne
Accessoires
Manuel de l'utilisateur (dont informations de garantie et clé du produit de l'application)
- Les spécifications et l'apparence extérieure ne peuvent être soumises à des changements sans préavis.
BDR-2213 (BDR-213ULBK) Fr
Des erreurs inattendues sont souvent considérées comme des dysfonctionnements. Si vous pensez qu'il y a un dysfonctionnement, vérifiez les éléments ci-dessous selon les symptômes.
Si une anomalie n'est pas résolue même après avoir pris les mesures suivantes, veuillez contacter votre fournisseur ou Pioneer.
De plus, veuillez consulter le fabricant du logiciel de l'application à propos de tout problème survenant dans le logiciel de l'application.
L'ordinateur ou l'application ne reconnaît pas correctement l'appareil
- Le câble d'interface Serial ATA et les connecteurs d'alimentation sont-ils correctement branchés? Vérifiez que la polarité des câbles est correcte, et que les câbles sont correctement branchés. Le système d'exploitation est-il compatible avec l'appareil ? Utilisez un système d'exploitation qui est compatible avec cet appareil. (Windows® 11, Windows 10, Windows 8.1) Utilisez-vous l'application fournie? Utilisez l'application incluse avec cet appareil.
Les données ne peuvent pas être enregistrées/une erreur survient lors de l'enregistrement
- Y a-t-il suffisamment d’espace pour l’enregistrement ?
- Vérifiez que le logiciel de l'application requis est installé sur l'environnement utilisé.
- Vérifiez que l'environnement de fonctionnement utilise respecte les spécifications du logiciel de l'application utilisée. L'enregistrement sur le disque à la vitesse sélectionnée est impossible.
Vérifiez que le disque prend en charge les différentes vitesses d'enregistrement. La vitesse peut baisser selon la condition du disque.
Utilisez-vous un disque qui a été finalisé (aucun enregistrement de plus n'est possible) ? - Le disque a-t-il été correctement inséré avec l'étiquette vers le haut et la face d'enregistrement vers le bas ? Le disque est-il sale ou rayé ?
Un disque enregistré ne peut pas être lu
Le disque inséré dans le plateau du disque a-t-il la face avec l'étiquette vers le haut ? Utilisez-vous un disque vierge ? Le disque est-il sale ou rayé ? - Vérifiez que le logiciel de l'application requis est installé sur l'environnement utilisé. L'appareil installé est-il dans un emplacement plat ? - Les composants optiques ou le disque peuvent avoir de la condensation sur eux. De ce fait, éteignez l'appareil pendant un certain temps et attendez qu'il se soit complètement avant de l'utiliser.
Pour plus de détails sur comment enregistrer les disques, référez-vous au manuel ou aux fenêtres d'aide pour que le logiciel de l'application puisse être utilisé.
Pour un enregistrement et une lecture plus stable du disque
La plage de température de fonctionnement pour ce produit est de +5°C à +45°C. Toutefois, l'enregistrement et la lecture à des températures normales sont recommandés pour assurer un enregistrement stable ainsi qu'une lecture sur différents lecteurs.
Codes de région
Le code de région du lecteur peut être réglé seulement cinq fois (dont le paramètre initial). Le code de région sélectionné en tant que cinquième réglage sera verrouillé comme dernier code de région. De ce fait, soyez attentif lors du changement de code.
- Les disques DVD qui n'ont pas de code de région peuvent être lus sur tous les lecteurs.
- La sortie numérique du contenu BD-Video (sortie utilisant des terminaux DVI ou HDMI) nécessite des fonctionnalités graphiques et des moniteurs qui prennent en charge les standards HDCP.
Vérifiez que l'environnement de votre ordinateur prend en charge les standards HDCP.
La lecture de contenu BD-Video et autres vidéos haute définition nécessite une très haute puissance de traitement. Si vous rencontrez un phénomène tel que la chute du cadre ou un audio saccadé, il est possible d'éviter cela en réduisant la charge sur l'ordinateur soit en arrêtant le logiciel resident ou en utilisant une fonctionnalité d'aide de lecture vidéo dans la fonction des graphiques.
Vérifiez l'environnement de fonctionnement et essayez de le lancer à nouveau avec le moins de charge possible des autres applications sur l'ordinateur.
La lecture de contenu BD-Video nécessite des mises à jour régulières du logiciel de lecture car le contenu de la clé de déchiffrement présente une date d'expiration. Avant la lecture, assurez-vous que la première mise à jour du logiciel du fabricant a été appliquée.
- Lors de la lecture de titre DVD-Video, si le compteur de logiciel de lecture compte correctement est que l'audio est sorti mais qu'aucune image n'est affichée, vérifie la résolution et le nombre de couleurs sur votre moniteur. Les paramètres standard sont une résolution de 800 × 600 et une couleur de 16-bit. De plus, vérifie que les lecteurs de carte vidéo (puce vidéo) sont les dernières versions, et effectue une mise à jour si besoin.
Si un message tel que « Échec de création de superposition » est affiché, cela indique une insuffisance des performances de la carte vidéo comme mentionné ci-dessus, vous devez donc régler la résolution et le nombre de couleurs comme décrit ci-dessus.
De plus, si votre ordinateur a une fonction de sortie TV, un message d'erreur commençant par « Macrovision... » peut s'afficher. Dans ce cas, éteignez la fonction de sortie TV.
- Si les images sont affichées, mais qu'il n'y a aucune son, il se peut que la vidéo sorte dans un format audio non supporté par le logiciel de lecture. Vérifiez le format audio enregistré avec le titre BD/DVD-Video, et passez à un format audio pris en charge (son ambiophonique, etc.).
- Les médias et fichiers tels que des vidéos de BD/DVD-Video et des diffusions numériques comprennent la protection de contenu, et ont des restrictions sur la copie et la lecture. Vérifiez qu'il n'y a pas de restriction sur le contenu et sur l'environnement de lecture.
Questions à propos du logiciel de l'application inclus
Demandes directes aux fabricants de logiciels suivants.
Marques de commerce et marques de commerce déposées
- Pioneer et le logo Pioneer sont des marques de commerce déposées de Pioneer Corporation.
- Windows est une marque de commerce déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. M-DISC est une marque de commerce de Millenniumata, Inc.
- BLU-RAY DISC, le logo Blu-ray Disc, BDXL et le logo BDXL sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.
- CyberLink est une marque de commerce ou une marque de commerce déposée de CyberLink Corporation.
- SERIAL ATA et sa marque graphique sont des marques de commerce de Serial ATA International Organization.
- Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
(In the U.S. and Canada) (Valide pour les États-Unis et le Canada)
When purchased from an authorized Pioneer dealer, this product is covered by Pioneer's One Year Limited Warranty. Please visit our website to review and download the full terms and conditions of the Limited Warranty, or you can receive a copy by calling 1-800-421-1404 or writing to the address below. https://www.pioneerelectronics.com/StaticFiles/PUSA/Files/Warranty/PUSAOpticalWarranty.pdf En achetant chez un marchand autorisé Pioneer, ce produit est couvert par un garantie limitée Pioneer d'un an. Veuillez visiter notre site Web pour consulter ou télécharger une copie détaillée de cette garantie limitée. Vous pouvez aussi obtenir une copie en appelant au 1-800-421-1404 ou en écrivant à l'adresse ci-dessous.
Le programme de téléchargement peut être re-téléchargé depuis le lien dans l'e-mail envoyé par CyberLink pendant 30 jours à compter de l'enregistrement de la clé de produit.
CyberLink Media Suite Product key for free download Clé du produit CyberLink Media Suite pour téléchargement gratuit


© 2022 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Notice Facile