TEA289 - Chargeur de piles LIVOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEA289 LIVOO au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Compatibilité des piles | Piles AA, AAA, C, D, 9V |
| Nombre de piles chargées simultanément | Jusqu'à 4 piles |
| Type de charge | Charge rapide et intelligente |
| Indicateur de charge | LED pour chaque pile |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Poids | Léger, idéal pour une utilisation domestique |
| Utilisation | Recharge de piles rechargeables pour appareils électroniques |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon sec, éviter l'humidité |
| Sécurité | Protection contre la surcharge et la surchauffe |
| Garantie | Vérifier les conditions du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEA289 LIVOO
Questions des utilisateurs sur TEA289 LIVOO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEA289 - LIVOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEA289 de la marque LIVOO.
MODE D'EMPLOI TEA289 LIVOO
Notice d'utilisation
Chargeur induction lumineux

Notice d'utilisation
Merci d'avoir acheté un produit de la marque LIVOO. Nous accordons une grande attention à la conception, à l'ergonomie et à une utilisation facile de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera toute satisfaction.
Cette notice d'utilisation est également disponible sur notre site www.livoo.fr
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT A LA SECURILE ET LES CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE.
o N'utilisez pas d'autre câble que celui fourni avec le chargeur sans fil pour la charge du produit.
- En cas de dysfonctionnement, confiez votre chargeur sans fil à un spécialiste.
○ Aucune pièce ne peut être réparée ou remplacée par l'utilisateur.
- En cas de signes d'usure, veuillez ne plus utiliser l'appareil.
o Maintenez votre chargeur sans fil à l'abri de la poussière, de la pluie, de l'eau ou de l'humidité.
○ Ne soumettez pas votre chargeur sans fil à des sources d'inflammation ou de chaleur importante. Ne le jetez pas au feu.
- Veillez à tenir votre chargeur sans fil à distance de tout objet aimanté.
o Maintenez votre chargeur sans fil hors de portée des enfants.
- Nettoyez avec un chiffon humide uniquement. Ne pas utiliser de détergents.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Entrée | 5V --- 1A ; 9V ---1.2A |
| Batterie intégrée No | |
| Puissance 10W MAX | |
| Taille 138 x 138 x 30 mm | |
| Poids 224 g | |
| Efficacité de charge ≥ 75% |
Contenu de l'emballage :
1x Chargeur sans fil
1x Câble USB/Type C
1x Manuel d'instruction
Introduction
Ce chargeur sans fil est un produit intelligent, avec un design simple et compatible avec tous les téléphones mobiles dotés de la technologie QI. La charge du mobile se fait alors par induction et sans branchement, ce qui est plus pratique. Si votre mobile n'est pas QI, vous pouvez toujours profiter de ce produit en utilisant les récepteurs sans fil (non inclus).
Livoo
Feel good moments
Notice d'utilisation
UTILISATION
COMMENT RECHARGER
Placez votre téléphone portable de la manière suivante. Vous pouvez placer votre téléphone à n'importe quel angle sur la surface. Il peut également servir de support pour téléphone portable, tout en dépliant ou inclinant la partie silicone.

- Branchez le câble USB sur l'adaptateur secteur ou l'ordinateur (l'adaptateur secteur doit être conforme à la norme de charge rapide).

- La lumière LED est blanche lors de la mise sous tension
- La lumière LED devient bleue lorsque vous mettez un téléphone en charge. Lorsque la batterie du téléphone est pleine, la lumière devient blanche.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA LAMPE D'AMBIANCE
Une seule touche suffit pour faire fonctionner la lumière
- Une simple pression allume la lumière
- Une pression continue éteint la lumière

Notice d'utilisation
déclarons sous notre propre responsabilité que l'Equipment radioélectrique
Chargeur induction lumineux
TEA289 (fréquence radio 111 kHz – 140 kHz)
Auquel cette déclaration s'applique, est conforme à la législation d'harmonisation de l'union applicable : Directive 2014/53/UE
Usage efficace de fréquence radio
standard(s) en application
ETSI EN 303 417 V1.1.1
Compatibilité électromagnétique
standards en application
ETSI EN 301 489-1 V2.2.0
ETSI EN 301 489-3 V2.1.1
Niveau de sécurité d'équipement informatique
standards en application
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1 :2010+A12 :2011+A2 :2013
EN 62311:2008
Mundolsheim le 11/11/2021
Livoo
Feel good moments
Notice d'utilisation

Mise au rebut correcte de l'appareil
(Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés)

La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil.
CE

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
LIVOO
BP 61071
67452 Mundolsheim
• Photo non contractuelle
- Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis