SBJ807E - Aspirateur Sun Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBJ807E Sun Joe au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur souffleur électrique, puissance de 2500 W, débit d'air de 14 m³/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des jardins, des allées et des terrasses, avec fonction souffleur et aspiration |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer le réservoir de collecte et inspecter le câble d'alimentation |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact avec l'eau, ne pas utiliser à proximité de sources inflammables |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBJ807E Sun Joe
Questions des utilisateurs sur SBJ807E Sun Joe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBJ807E - Sun Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBJ807E de la marque Sun Joe.
MODE D'EMPLOI SBJ807E Sun Joe
Modèle SBJ807E Formulaire n° SJ-SBJ807E-880F-M
Une division de Snow Joe
IMPORTANT! Consignes de sécurité Tous les utilisateurs doivent lire ces instructions avant d’utiliser la machine Tout appareil électrique peut être dangereux s’il est mal utilisé. Certaines des consignes de sécurité fournies dans ce manuel s’appliquent généralement à de nombreux appareils. D’autres avertissements sont spéciques à l’utilisation de cet aspiro- broyeur électrique. Suivez toujours ces consignes de sécurité. Ne pas s’y conformer peut entraîner de graves blessures pouvant même être fatales. mDANGER! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l’absence de précautions, entraînera des blessures graves ou même fatales. mAVERTISSEMENT! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l’absence de précautions, pourrait entraîner des blessures graves ou même fatales. mMISE EN GARDE! Ceci indique une situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures mineures, voire même modérément graves, si les consignes ne sont pas suivies. Sécurité générale
POUR USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT Avant d’utiliser la machine, assurez-vous que toutes les personnes l’utilisant ont lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres informations fournies dans ce manuel. Conservez ce manuel et consultez-le fréquemment avant d’utiliser cette machine et lorsque vous apprenez à d’autres personnes les procédures d’utilisation appropriées. mMISE EN GARDE! Porter des protecteurs d’oreille pendant l’utilisation. Après de longues périodes d’utilisation, le bruit généré par cette machine peut entraîner des pertes auditives si les oreilles ne sont pas convenablement protégées. mAVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de dommages corporels, inspecter fréquemment le sac de ramassage et le remplacer par un sac de rechange recommandé s’il présente des signes d’usure ou de détérioration. Avant d’utiliser l’aspiro-broyeur électrique, prenez le temps de vous familiariser avec les commandes, spécialement la façon d’arrêter l’aspiro-broyeur électrique en cas d’urgence. Les seules personnes qui devraient utiliser l’aspirateur sont celles qui comprennent parfaitement les instructions et qui savent comment utiliser la machine. Les enfants ne devraient jamais être autorisés à avoir accès à l’aspirateur. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
1. Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée –
Les endroits encombrés et sombres sont propices aux accidents.
2. Pièces de rechange – Pour réparer cette machine,
utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Remplacez ou réparez immédiatement tout cordon endommagé.
3. Maintenir à l’écart les enfants, les spectateurs et les
animaux familiers – Tous les spectateurs, notamment les animaux familiers, doivent être maintenus à une distance de sécurité de la zone de travail.
4. S’habiller en conséquence – Ne portez ni vêtements
amples ni bijoux, ceux-ci pouvant se prendre dans les pièces mobiles. Les cheveux longs doivent être ramassés sous un couvre-chef. Pour tout travail à l’extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antidérapantes et susamment montantes.
5. Rallonges électriques – Pour éviter de vous électrocuter,
utilisez uniquement une rallonge prévue pour l’extérieur.
6. Éviter tout démarrage accidentel – Ne transportez pas
l’aspirateur en maintenant le doigt sur la gâchette. Avant de brancher la machine, assurez-vous que le bouton- poussoir de sécurité n’est pas enfoncé. mDANGER! Ne pas insérer manuellement des objets dans l’entrée d’aspiration pendant l’utilisation de la machine, ceci pouvant gravement endommager le système ou blesser l’utilisateur. Lorsque la machine est en marche, garder les deux mains à bonne distance de l’entrée d’aspiration. NE PAS ESSAYER de retirer ou de retenir quoi que ce soit destiné à être aspiré quand l’aspirateur est en marche. Avant de retirer tout ce qui obstrue l’entrée d’aspiration, s’assurer que l’aspirateur est éteint.32 mMISE EN GARDE! Les pièces mobiles continueront de tourner plusieurs secondes après avoir arrêté la machine.
7. Ne pas malmener le cordon – Ne tirez jamais l’aspirateur
par le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives.
8. Pièces mobiles – Gardez les mains et les pieds éloignés
des pièces mobiles. Maintenez les dispositifs de protection en place et en bon ordre de marche.
9. Ne pas forcer la machine – Elle fonctionnera mieux, sera
moins dangereuse et moins susceptible de tomber en panne si elle est utilisée au régime du moteur pour lequel elle a été conçue.
10. Porter un équipement de protection individuel –
Lorsque vous utilisez cette machine, portez des lunettes de sécurité ou de protection munies d’écrans latéraux pour vous protéger ecacement les yeux. Portez des protecteurs d’oreille pour prévenir toute diminution de l’acuité auditive. Utilisez un protecteur facial ou un masque antipoussières si l’environnement de travail est poussiéreux.
11. Débrancher la machine – Débranchez l’aspirateur
lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’intervenir dessus, lorsque vous changez d’accessoire ou eectuez toute autre tâche d’entretien.
12. Lorsqu’elle n’est pas utilisée, ranger la machine à
l’intérieur – Si vous ne l’utilisez pas, l’aspirateur doit être remisé à l’intérieur dans un endroit sec et sous clé, hors de portée des enfants.
13. Entretenir l’aspirateur avec soin – Pour un rendement
optimal et pour réduire le risque de blessures, maintenez l’entrée et la sortie d’air ainsi que le voisinage du rotor sans obstructions et propres. Inspectez périodiquement la rallonge électrique et remplacez-la si elle est endommagée. Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Suivez les recommandations complémentaires décrites dans la section Entretien de ce manuel.
14. Utiliser la bonne machine – N’utilisez pas la machine
pour des travaux diérents de ceux auxquels elle est destinée.
15. Éviter les endroits dangereux – N’utilisez pas
l’aspirateur sous la pluie ou dans les endroits humides. N’utilisez pas non plus l’aspirateur quand il y a du gaz dans l’air ou quand l’atmosphère est explosive ou pour aspirer des liquides inammables ou combustibles. Le moteur de ce type de machines fait des étincelles qui peuvent enammer les vapeurs.
16. Rester vigilant – Surveillez ce que vous faites. Faites
preuve de bon sens. N’utilisez pas l’aspirateur si vous êtes fatigué, si vous êtes sous l’emprise de l’alcool ou de la drogue ou si vous avez pris des médicaments.
17. Vérier si des pièces sont endommagées – Avant
d’utiliser la machine, inspectez-la soigneusement pour vérier que les dispositifs de protection ou toute autre pièce ne sont pas endommagés et pour vous assurer qu’elle fonctionne correctement pour l’utilisation à laquelle elle est destinée. Vériez l’alignement des pièces mobiles, l’absence de grippage des pièces mobiles, de rupture de pièce, le montage et tout autre problème susceptible d’entraver le bon fonctionnement de la machine. Sauf indication contraire gurant ailleurs dans ce manuel, tout dispositif de protection ou toute autre pièce endommagés doivent être réparés ou remplacés par un centre d’entretien et de réparation agréé. Sécurité personnelle
- Restez en permanence sur vos deux pieds pour ne pas perdre l’équilibre. Ne vous arc-boutez pas. Vous pourriez perdre l’équilibre en vous arc-boutant.
- Désactivez toutes les commandes avant de débrancher la machine.
- N’utilisez pas la machine si l’interrupteur ne réussit pas à la mettre en marche ou à l’arrêter. Une machine électrique qui ne répond pas aux commandes de l’interrupteur est dangereuse et doit être réparée.
- N’utilisez pas la machine si une che du cordon est endommagée. Si la machine ne fonctionne pas comme elle le devrait, ou si elle est tombée, a été endommagée, laissée à l’extérieur ou si elle est tombée dans de l’eau, retournez-la à un revendeur Snow Joe
agréé ou communiquez avec le service à la clientèle Snow Joe
- N’aspirez pas ce qui brûle ou ce qui fume, par exemple les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.
- N’utilisez pas la machine sans que le sac de ramassage soit en place.
- Inspectez soigneusement la machine avant de l’utiliser et suivez toutes les consignes sur les étiquettes ou marquées sur la machine.
- Débranchez toujours cette machine avant de poser ou de retirer le sac de ramassage.
- N’utilisez pas cette machine lorsque les matériaux à souer sont humides.
- Pendant son utilisation, assurez-vous que la machine est mise à la terre de façon appropriée.
- Ne laissez jamais un enfant utiliser la machine.
- Maintenez toutes les parties du corps éloignées de toutes les pièces mobiles et de toutes les surfaces chaudes de la machine.
- N’insérez rien dans les ouvertures de la machine. N’utilisez pas la machine si la moindre ouverture est obstruée. Maintenez toutes les ouvertures exemptes de poussière, de peluche, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d’air.
- Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation. Retirez tout ce qui pourrait être rejeté par la machine ou qui pourrait se prendre dedans, par exemple des roches, des éclats de verre, des clous, du l de fer ou de la celle.33
- Toute intervention sur la machine doit être eectuée uniquement par du personnel qualié. Les réparations et entretiens eectués par du personnel non qualié sont susceptibles de blesser l’utilisateur ou d’endommager la machine.• Cet aspirateur est destiné uniquement à un usage résidentiel. L’utilisation commerciale de cette machine est interdite et annule la garantie du fabricant.• N’arrosez ou n’aspergez jamais de l’eau ou tout autre liquide sur la machine. Nettoyez la machine après chaque utilisation comme le décrit la section Nettoyage et remisage. • Empêchez les cordons électriques, les sacs en plastique ou tout ce qui y ressemble d’être aspirés, car ils pourraient s’enrouler autour du rotor et entraîner la surcharge ou le blocage du moteur. Si cela se produit, éteignez l’aspirateur. Ne continuez pas à presser la gâchette de l’aspirateur si le moteur est en surcharge ou s’il est bloqué. • Placez toujours la machine en position debout lorsque vous l’utilisez. Ne l’utilisez pas si elle est inclinée d’un côté ou si elle est retournée. Sécurité électrique 1. Des dispositifs de protection contre les défauts de terre (disjoncteurs de fuite de terre) doivent être fournis sur les circuits ou les prises utilisés pour l’aspirateur. Des prises intégrant un DDFT sont oertes et peuvent être utilisées pour répondre à cette mesure de sécurité.2. Pour éviter une secousse électrique, utilisez uniquement une rallonge électrique appropriée pour l’extérieur, par exemple les modèles SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A. Avant son utilisation, vériez que la rallonge électrique est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous qu’elle soit de calibre susant pour le courant que votre machine va consommer. Une rallonge sous-dimensionnée provoquera une chute de tension dans les lignes, ce qui entraînera une perte de puissance et une surchaue.3. Pour réduire le risque de secousse électrique, cette machine est munie d’une che polarisée (c.-à-d., une lame est plus large que l’autre). Utilisez uniquement une rallonge à che polarisée, homologuée UL (certiée CSA au Canada) et recommandée pour une utilisation à l’extérieur. La che de la machine ne s’insère que d’une seule façon dans une rallonge à che polarisée. Si la che de la machine ne rentre pas complètement dans la rallonge, inversez-la. Si la che ne s’insère toujours pas, procurez-vous une rallonge à che polarisée adéquate. Une rallonge à che polarisée nécessite l’utilisation d’une prise de courant murale polarisée. La che polarisée de la rallonge ne s’insère que d’une seule façon dans la prise de courant murale polarisée. Si la che ne rentre pas complètement dans la prise de courant murale, inversez-la. Si la che ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien qualié pour qu’il pose une prise de courant murale adéquate. Ne modiez pas, d’une manière ou d’une autre, la che de la machine, la prise de la rallonge ou la che de la rallonge.4. Pour empêcher que le cordon de la machine se débranche de la rallonge électrique pendant son utilisation, faites un nœud avec les deux cordons comme l’indique l’illustration du Tableau 1.Longueur de rallonge électriqueCalibre de l (AWG)Jusqu’à 15 m De 15 m à 30 m14 12 m AVERTISSEMENT m Toute secousse électrique peut entraîner des BLESSURES GRAVES pouvant même être FATALES. Tenir compte de ces avertissements :• Ne laisser aucune pièce de l'aspiro-broyeur électrique entrer en contact avec de l'eau pendant son utilisation. Si la machine se mouille quand elle est à l'arrêt, l'essuyer avant de la redémarrer.• Utiliser uniquement une rallonge électrique homologuée UL, CSA ou ETL, recommandée pour une utilisation à l’extérieur et tout temps, par exemple la rallonge électrique de 15 m et de calibre 14 Snow Joe + Sun Joe SJTW-A à extrémités éclairées (modèle PJEXT50-B). Veuillez vous rendre sur le site sunjoe.com pour acheter en ligne cette rallonge électrique ou, pour la commander par téléphone, appelez le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).• Ne pas utiliser de rallonge électrique d’une longueur supérieure à 30 m.• Ne pas toucher la machine ou sa che les mains mouillées ou les pieds dans l’eau. Le port de bottes de caoutchouc ore une certaine protection. TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES DES RALLONGES ÉLECTRIQUES34
5. Ne malmenez pas le cordon. Ne tirez jamais l’aspirateur
par le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Outils et machines à double isolation Les outils ou machines à double isolation sont dotés de deux systèmes d’isolation au lieu d’une mise à la terre. Aucune mise à la terre n’est prévue sur les outils ou machines à double isolation et aucune mise à la terre ne doit être ajoutée. Toute intervention sur un outil ou une machine à double isolation exige une attention extrême et une parfaite connaissance du système et doit être eectuée uniquement par du personnel technique qualié chez un revendeur Snow Joe
agréé. Les pièces de rechange pour un outil ou une machine à double isolation doivent être identiques aux pièces d’origine. Les indications « Double Insulation » (Double isolation) ou « Double Insulated » (Doublement isolé) sont marquées sur tous les outils ou machines à double isolation. Le symbole (carré dans un carré) peut être également marqué sur l’outil ou la machine.
IDENTIQUES. Cet aspiro-broyeur électrique est à double isolation, éliminant ainsi la nécessité d’une installation séparée de mise à la terre. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Lisez les instructions avant d’intervenir sur une machine à double isolation. Utilisez cet aspirateur comme décrit dans ce manuel. (B) Brancher la che dans la prise Rallonge électrique Cordon d’alimentation (A) Nouer les cordons comme sur l’illustration Tableau 1. Méthode d'attache de rallonge électrique35 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine.
LIRE LE OU LES MANUELS
D’UTILISATION – Lire, comprendre et suivre toutes les instructions du ou des manuels avant d’essayer d’assembler et d’utiliser la machine. ALERTE DE SÉCURITÉ – Indique une précaution, un avertissement ou un danger. Retirer immédiatement la che de la source d’alimentation électrique si le cordon d’alimentation est endommagé, eloché ou emmêlé. Toujours maintenir le cordon d’alimentation éloigné des sources de chaleur, de l’huile et des arêtes vives. AVERTISSEMENT! Ne pas exposer la machine à la pluie ou une forte humidité. Porter des protecteurs d’oreille. Porter des lunettes de protection. Porter un masque respiratoire. Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité. Symboles SymbolesDescriptions Descriptions La pièce rotative continuera de tourner pendant plusieurs secondes après avoir arrêté la machine Prendre garde aux objets et débris volants. AVERTISSEMENT! Arrêter la machine et la débrancher de la source d’alimentation électrique avant de l’inspecter, la nettoyer, changer d’accessoire ou conduire toute autre tâche d’entretien. DOUBLE ISOLATION : pour les réparations, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques. DANGER! Les lames rotatives présentent des risques de blessures graves. Tenir les mains et les pieds éloignés des ouvertures lorsque la machine est en marche.36 Apprenez à mieux connaître votre aspiro-broyeur électrique Avant d’utiliser l’aspiro-broyeur électrique, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des diérents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre aspiro- broyeur électrique. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
2. Bouton-poussoir de sécurité
3. Gâchette marche/arrêt
7. Bouton de pivotement du manche
8. Poignée auxiliaire
9. Poignée du sac de ramassage
10. Ergot de déverrouillage du sac de
12. Fermeture à glissière du compartiment
à poussière du sac de ramassage
13. Fermeture à glissière du compartiment
à débris du sac de ramassage
14. Goulotte d’aspiration/entrée d’air
16. Roue arrière (2)
17. Fentes de ventilation
Données techniques Moteur ............................................................................... 13 A Tension nominale ................................................ 120 V ~ 60 Hz Régime à vide ...................................................... 12 800 tr/min Débit d’air max. de l’aspirateur ............................. 29,3 m³/min Vitesse max. du débit d’air ........................................... 64 km/h Orice d’aspiration des débris .......................... 20 cm x 14 cm Longueur du manche ...................................................... 45 cm Capacité du sac de ramassage ........................................... 40 l Rapport de réduction par broyage ..................................... 16:1 Hauteur de l’entrée d’air .................................... Basse : 3,6 cm Haute : 5,6 cm Taille des roues avant ...................................................... 10 cm Taille des roues arrière ..................................................... 18 cm Poids net ......................................................................... 6,4 kg37 Déballage Contenu de la caisse
- Aspiro-broyeur électrique
- Moyeu de roue avant (2)
- Sac de ramassage avec cadre de support
- Manuel et carte d’enregistrement
1. Retirez soigneusement l’aspiro-broyeur électrique de la
caisse et inspectez-le pour vérier que tous les éléments énumérés ci-dessus sont fournis.
2. Inspectez soigneusement le contenu an de vous assurer
qu’aucun élément ne s’est cassé ou n’a été endommagé pendant le transport. Si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et l’emballage tant que vous n’êtes pas prêt à utiliser l’aspirateur. L’emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminez ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales. IMPORTANT! Le produit et son emballage ne sont pas des jouets. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique, les feuilles métalliques ou les petites pièces. Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suocation! Assemblage mAVERTISSEMENT! Pour éviter de graves blessures, lire et comprendre toutes les consignes de sécurité fournies. mAVERTISSEMENT! Ne pas brancher sur une source d’alimentation électrique tant que l’assemblage n’est pas terminé. Ne pas tenir compte de cet avertissement peut être à l’origine d’un démarrage accidentel et, potentiellement, de graves blessures. mAVERTISSEMENT! Avant d’eectuer le moindre entretien, s’assurer que la machine est débranchée de la source d’alimentation électrique. Toute personne ne tenant pas compte de cet avertissement s’expose à de graves blessures. mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, avant d’attacher ou de détacher le sac de ramassage, s’assurer de ne pas enfoncer le bouton-poussoir de sécurité qui doit être à la position d’arrêt, que la machine est débranchée et que le rotor s’est complètement arrêté.
1. Assemblez la roue avant et le moyeu de roue comme
l’indique l’illustration ci-dessous. Insérez l’axe de roue dans l’un des trous situé sur le côté de la goulotte d’aspiration, puis faites tourner le moyeu de roue dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il ne puisse plus tourner (Fig. 1). REMARQUE : réglez l’aspirateur pour que la hauteur de l’entrée d’air soit optimale en alignant l’axe de roue avec le trou à la hauteur correspondante.
2. Répétez l’étape d’assemblage ci-dessus pour l’autre
roue en vous assurant que les deux roues sont à la même hauteur. Deux positions de réglage de la hauteur :
REMARQUE : choisissez la hauteur de l’entrée d’air en fonction du terrain sur lequel l’aspirateur va être utilisé. Pour travailler sur un sol plat, abaissez la hauteur de l’entrée d’air. Pour travailler sur une pelouse ou un sol irrégulier, augmentez la hauteur de l’entrée d’air.
3. Rabattez vers le bas le support du sac de ramassage
attaché à la partie inférieure de la goulotte (Fig. 2). Fig. 1 Roue avant Axe de roue Moyeu de roue Fig. 2 Support de sac de ramassage38
4. Pour attacher le sac de ramassage, placez d’abord la
partie inférieure sur le support du sac de ramassage et insérez l’ergot de la goulotte dans le trou pratiqué dans la partie inférieure du sac de ramassage, puis alignez et insérez la sortie d’air dans le trou pratiqué dans la partie supérieure du sac. Appuyez fermement jusqu’à ce qu’il se mette en place en s’encliquetant (Fig. 3). REMARQUE : le sac de ramassage doit être attaché en permanence pendant l’utilisation de la machine. La machine ne peut pas démarrer si le sac de ramassage n’est pas attaché de façon appropriée.
5. Appuyez sur le bouton de pivotement du manche et
relevez le manche en même temps jusqu’à ce qu’il se mette en position d’utilisation en s’encliquetant (Fig. 4). mDANGER! Pour éviter de vous blesser en passant l’aspirateur, le manche doit être complètement relevé et en position d’utilisation. Utilisation Démarrage et arrêt Ne mettez pas en marche l’aspirateur tant qu’il n’est pas entièrement assemblé. Avant de mettre en marche la machine, inspectez toujours son cordon d’alimentation et la rallonge électrique pour vérier qu’ils ne sont pas endommagés. Utilisez uniquement des cordons intacts. mAVERTISSEMENT! Les cordons d’alimentation endommagés risquent de blesser gravement. Remplacer immédiatement tout cordon endommagé. mAVERTISSEMENT! Avant d’allumer l’aspirateur, s’assurer qu’il n’est en contact avec rien. Maintenir les pieds et les mains à une distance de sécurité de l’ouverture de la partie inférieure de la machine. Toute personne ne tenant pas compte de ces avertissements peut se blesser gravement.
1. Poussez la boucle de la rallonge électrique à travers la
fente pratiquée du côté opposé au crochet de retenue de rallonge électrique et accrochez-la au crochet de retenue. Branchez la rallonge électrique dans le cordon de la machine (Fig. 5).
2. Pour démarrer la machine, appuyez sur le bouton-
poussoir de sécurité tout en pressant la gâchette marche/ arrêt. Une fois que la machine a démarré, relâchez le bouton-poussoir de sécurité et commencez à passer l’aspirateur (Fig. 6). Fig. 3 Sac de ramassage Ergot Sortie d’air Fig. 4 Position de remisage Position d’utilisation Bouton de pivotement du manche Fig. 5 Cordon d’alimentation Rallonge électrique Crochet de retenue de rallonge électrique Fig. 6 Bouton- poussoir de sécurité Gâchette marche/arrêt39
3. Pour arrêter la machine, relâchez la gâchette marche/arrêt
(Fig. 6). Conseils d’utilisation L’aspiro-broyeur électrique est conçu pour nettoyer les revêtements durs comme les chemins revêtus, les cours intérieures et les terrasses. Il est uniquement adapté à l’aspiration de débris secs et légers comme de l’herbe, des feuilles, des petites brindilles ou des glands. L’aspiration de débris lourds, par exemple du métal, des pierres, des branches, du verre cassé et des feuilles mortes humides, est absolument exclue. mAVERTISSEMENT! Utiliser l’aspiro-broyeur électrique uniquement à la lumière du jour ou sous un bon éclairage articiel.
- Portez un équipement de protection individuelle pendant les séances de travail. Il s’agit de chaussures montantes, de lunettes de sécurité ou de protection, de protecteurs d’oreille, de pantalons longs et d’une chemise à manches longues.
- Assurez-vous que le sac de ramassage est correctement posé et que les fermetures à glissière sont fermées.
- Pour réduire le risque de pertes auditives associées aux niveaux sonores élevés, des protecteurs d’oreille sont nécessaires.
- Avant de démarrer, assurez-vous que le manche est relevé et encliqueté en mode d’utilisation.
- Dirigez toujours la rallonge électrique vers l’arrière, en l’éloignant de la machine.
- Utilisez votre matériel électrique uniquement à des heures raisonnables, ni tôt le matin ni tard le soir lorsque des personnes pourraient être dérangées. Conformez-vous aux horaires faisant l’objet d’ordonnances locales. Il est habituellement préconisé d’utiliser ce type de machines de 9 h à 17 h, du lundi au samedi.
- Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous utilisez la machine sur un terrain pentu.
- Avancez toujours en marchant. Ne courez jamais.
- Pour réduire le niveau sonore, limitez le nombre d’outils ou de machines électriques utilisés en même temps.
- Après avoir utilisé l’aspirateur ou un autre matériel pour pelouses et jardins, nettoyez-le. Éliminez convenablement les débris. mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, porter en permanence des protecteurs d’oreille, des lunettes de protection ou de sécurité pendant l’utilisation de cette machine. Dans les endroits poussiéreux, porter un protecteur facial ou un masque antipoussières. Procédures élémentaires d’utilisation de l’aspiro-broyeur
- Assurez-vous que l’aspirateur repose de façon stable sur ses quatre roues et qu’elles sont en contact avec le sol. REMARQUE : la machine ne démarrera pas si l’une des roues arrière ne touche pas le sol.
- Tenez-vous toujours derrière la machine. Ne mettez pas en marche la machine lorsque des personnes sont agenouillées ou assises à proximité.
- En tenant fermement la poignée, faites rouler lentement et sans à-coups la machine pour placer l’entrée d’air sur les débris à aspirer. Les débris seront aspirés dans le sac. Les petites feuilles et les brindilles seront broyées en passant à travers le rotor. Pour que le sac dure plus longtemps et que le rendement soit meilleur, videz le sac fréquemment.
- Pendant l’utilisation de l’aspirateur, ne poussez pas le manche vers le bas pour basculer l’avant de la machine. Si la machine s’incline de plus de 15 degrés, le moteur s’arrête (Fig. 7).
- Lorsque vous passez l’aspirateur, faites en sorte que les fentes de ventilation ne soient jamais obstruées. Si les fentes de ventilation sont obstruées, la machine surchauera.
- Lorsque le sac est plein, la puissance d’aspiration diminue. Relâchez la gâchette marche/arrêt et débranchez la machine de la source d’alimentation électrique. Pour détacher le sac de ramassage, appuyez sur l’ergot de déverrouillage et tirez en même temps le sac par la poignée pour le dégager de la machine (Fig. 8). Fig. 7 >15°40
- Pour vider le sac, tenez la poignée en plastique et ouvrez les deux fermetures à glissière du sac. Secouez-le pour vider tous les débris et toutes les feuilles. REMARQUE : la capacité de ltration de poussière de la machine permet de séparer les débris broyés de la poussière ne. Pour un rendement optimal, il est recommandé de vider les deux compartiments après chaque utilisation. mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, avant d’attacher ou de détacher le sac de ramassage, s’assurer de ne pas enfoncer le bouton-poussoir de sécurité qui doit être à la position d’arrêt, que la machine est débranchée et que le rotor s’est complètement arrêté. Entretien Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires d’origine pour l’aspiro-broyeur électrique Sun Joe
SBJ807E, veuillez vous rendre sur le site www.sunjoe.com ou communiquer avec le service à la clientèle Snow Joe
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). mAVERTISSEMENT! Débrancher la rallonge électrique avant d’eectuer la moindre tâche d’entretien. Si la rallonge électrique est branchée dans la machine, quelqu’un pourrait accidentellement la mettre en marche pendant que vous intervenez dessus, ce qui pourrait entraîner de graves blessures. Déblocage de l’entrée ou de la sortie Pendant le processus d’aspiration, certains débris, par exemple un chion, de la celle ou des bâtons de gros diamètre, peuvent obstruer et bloquer l’entrée ou la sortie d’air. Un dispositif de protection thermique qui est intégré à l’aspirateur coupera l’alimentation électrique du moteur pour l’empêcher d’être endommagé en cas de surchaue. Si ce dispositif se déclenche, suivez les instructions ci-dessous pour désobstruer l’entrée ou la sortie d’air. mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, avant de désobstruer l’entrée d’air, s’assurer que le moteur est arrêté et que la machine est débranchée. mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, toujours porter des gants pour se protéger de tous les objets tranchants.
1. Relâchez la gâchette marche/arrêt et patientez jusqu’à ce
que la machine se soit complètement arrêtée.
2. Débranchez la machine.
3. Retirez le sac de ramassage.
4. Retournez la machine sur son anc pour pouvoir accéder
à l’entrée d’air. En utilisant des gants de protection, retirez soigneusement ce qui obstrue la goulotte de l’entrée d’air. Inspectez pour vous assurer que rien n’a été endommagé.
5. Replacez le sac de ramassage. Patientez trois minutes
pour laisser le moteur se refroidir.
6. Rebranchez la machine et démarrez-la. L’aspirateur
fonctionnera à nouveau normalement. Nettoyage de la machine mAVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser gravement, avant de nettoyer la machine ou d’intervenir dessus, toujours l’arrêter et la débrancher. Utilisez une petite brosse pour nettoyer l’extérieur de la machine. N’utilisez pas de détergents ou de produits nettoyants forts qui contiennent des huiles aromatiques (p. ex., pin et citron) ou de solvants puissants, par exemple le kérosène, car ces substances peuvent endommager le caisson en plastique ou les poignées. Essuyez l’humidité à l’aide d’un chion doux et sec.
1. Videz le sac après chaque utilisation pour éviter les
détériorations et l’obstruction du débit d’air qui réduisent le rendement du broyeur.
2. Portez des lunettes de protection et un masque
antipoussières. Au besoin, nettoyez le sac. Après l’avoir vidé, retournez le sac sur lui-même et secouez- le vigoureusement pour faire tomber la poussière et les débris restants.
3. Nettoyez le sac une fois par an, ou plus souvent si
nécessaire. Suivez les étapes ci-dessous :
ii. Détachez les deux bandes Velcro utilisées pour
attacher le sac sur le cadre de support et relâchez le cordon qui est utilisé pour attacher le sac sur l’encoche supérieure du cadre. Retirez le sac de ramassage du cadre (Fig. 9). Fig. 8 Ergot de déverrouillage Poignée41
iii. Retournez le sac sur lui-même.
v. Lavez-le soigneusement au jet.
vi. Laissez-le suspendu pour qu’il sèche.
vii. Retournez le sac sur lui-même et replacez-le sur la
1. Examinez minutieusement l’aspiro-broyeur électrique
pour vérier qu’il n’y a aucune pièce usée, desserrée ou endommagée. Si vous devez faire réparer ou remplacer une pièce, communiquez avec un revendeur Snow Joe
agréé ou appelez le service à la clientèle Snow Joe
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide.
2. Examinez minutieusement la rallonge électrique pour
vérier qu'elle ne présente aucun signe d'usure excessive ou d'endommagement. Si elle est usée ou endommagée, remplacez-la immédiatement.
3. Débranchez la rallonge électrique de l’aspirateur avant de
4. Remisez à l’intérieur la rallonge avec l’aspirateur, dans un
endroit frais, sec et sous clé, hors de portée des enfants et des animaux. REMARQUE : au cas où vous souhaiteriez en acheter, des dispositifs de retenue pour rallonges électriques sont oerts dans le commerce. Entretien, réparations et assistance technique Si votre aspiro-broyeur électrique Sun Joe
SBJ807E nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une intervention technique chez un revendeur agréé, vous devez fournir les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur l’étiquette autocollante apposée sur le caisson de la machine. Copiez ces numéros dans l’espace réservé ci-dessous. Fig. 9 Sac de ramassage Bande Velcro Cadre en plastique. Veuillez noter les numéros suivants sur le caisson ou la poignée de votre nouvelle machine : N° de modèle : N° de série : S B J 8 0 7 E42 Dépannage mAVERTISSEMENT! Toujours débrancher le cordon d'alimentation avant d'eectuer un réglage quelconque, un entretien ou des réparations sur votre aspiro-broyeur électrique. La machine ne veut pas aspirerLa machine ne veut pas démarrer1. Sac plein.2. Entrée/sortie d’air obstruée.3. Rotor bloqué.4. Sac sale.5. Sac déchiré.6. Fermeture à glissière du sac ouverte.7. Machine débranchée.1. La machine est débranchée.2. La gâchette marche/arrêt n'est pas pressée de façon appropriée.3. Gâchette marche/arrêt défectueuse.4. Le circuit électrique de la maison a peut-être disjoncté.5. Le sac de ramassage n'est pas attaché de façon appropriée.6. Le manche n'est pas complètement relevé.7. La machine est basculée.8. La machine surchaue. 1. Videz le sac.2. Retirez ce qui obstrue.3. Retirez ce qui obstrue.4. Nettoyez le sac.5. Remplacez le sac.6. Fermez les fermetures à glissière du sac.7. Branchez dans une source d’alimentation électrique ou une rallonge électrique.1. Vériez si la rallonge électrique est bien branchée dans une prise électrique.2. Appuyez sur le bouton-poussoir de sécurité, puis pressez la gâchette marche/arrêt.3. Appelez le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).4. Vériez le panneau à disjoncteurs du secteur et réarmez au besoin.5. Attachez le sac de ramassage de façon appropriée.6. Relevez le manche jusqu'à ce qu'il se mette en place en s'encliquetant.7. Placez la machine sur le sol de façon stable, les quatre roues touchant le sol.8. Débranchez la machine, désobstruez les ouvertures et laissez-la refroidir quelques instants. Problème Causes possibles Solutions43 Accessoires en option mAVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe
homologués. NE JAMAIS utiliser des pièces de rechange ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cet aspiro-broyeur électrique. Communiquez avec Snow Joe
si vous n'êtes pas sûr que l'utilisation d'une pièce de rechange ou d'un accessoire particulier avec votre aspiro-broyeur électrique soit sans danger. L'utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre pièce détachée peut être dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des détériorations d'origine mécanique. Sac de ramassage de 40 l SBJ807E-BAG ModèleAccessoires Description
Rallonge électrique de 15 m et de calibre 14 Snow Joe
SJTW-A à extrémités éclairées. PJEXT50-B
REMARQUE : les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe
soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe
À SES CLIENTS NOTRE GARANTIE : Snow Joe déclare et garantit que les Produits neufs, d’origine, électriques ou non électriques sont exempts de vices de matière ou de fabrication et, lorsqu’ils font l’objet d’une utilisation résidentielle et ménagère ordinaire, les garantit pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat au détail par l’acheteur primitif auprès de Snow Joe ou d’un des revendeurs agréés de Snow Joe, preuve d’achat à l’appui. Étant donné que Snow Joe ne peut pas contrôler la qualité de ses Produits vendus par des revendeurs non agréés, sauf stipulation contraire de la loi, la présente Garantie ne couvre pas les Produits achetés auprès de vendeurs non agréés. Si votre Produit ne fonctionne pas ou si une pièce spécique couverte par les modalités de la présente Garantie fait l’objet d’un problème quelconque, Snow Joe choisira (1) de vous envoyer une pièce de rechange gratuite, (2) de remplacer le Produit par un produit neuf ou comparable, gratuitement, ou (3) de réparer le Produit. Génial, n’est-ce pas? La présente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’une province ou d’un territoire à l’autre. ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement oerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l’adresse help@snowjoe.com. Le fait de ne pas enregistrer l’achat de votre Produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, l’enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de service à la clientèle. QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE? La présente Garantie est étendue par Snow Joe à l’acheteur et propriétaire primitif du Produit. QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT? La présente Garantie ne s’applique pas si le Produit a été utilisé commercialement, pour des travaux non résidentiels ou s’il fait l’objet d’une location. La présente Garantie ne s’applique pas non plus si le Produit a été acheté auprès d’un revendeur non agréé. La présente garantie ne couvre pas non plus les changements cosmétiques qui n’aectent pas le rendement. Les pièces d’usure comme les courroies, les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente Garantie et peuvent être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous eorçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe
Aqua Joe (« Produit ») ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez ce que vous pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons une garantie limitée (« Garantie ») pour nos Produits. R4_01282020 FR454647sunjoe.com
Notice Facile