Hendi 264331 - Plaque de grill

264331 - Plaque de grill Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 264331 Hendi au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi 264331 - page 1
Voir la notice : Français FR Українська UK
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Dimensions Non spécifiées
Matériau de la surface Acier inoxydable
Puissance Non spécifiée
Type de chauffage Électrique
Utilisation Idéale pour la cuisson de viandes, poissons et légumes
Entretien Nettoyage à l'eau chaude savonneuse, ne pas utiliser d'objets abrasifs
Consignes de sécurité Utiliser sur une surface stable, éloigner des matériaux inflammables
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec les prises électriques

FOIRE AUX QUESTIONS - 264331 Hendi

Comment nettoyer ma plaque de grill Hendi 264331 après utilisation?
Pour nettoyer la plaque de grill, laissez-la refroidir, puis utilisez une spatule en bois pour retirer les résidus alimentaires. Essuyez la surface avec un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quel type d'huile devrais-je utiliser pour la cuisson sur ma plaque de grill Hendi 264331?
Il est recommandé d'utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, comme l'huile de tournesol ou l'huile de pépins de raisin, pour éviter la fumée excessive lors de la cuisson.
Comment puis-je éviter que les aliments ne collent à la plaque de grill?
Assurez-vous de préchauffer la plaque de grill avant d'ajouter les aliments. Appliquez une fine couche d'huile sur la surface de la plaque pour réduire l'adhérence.
La plaque de grill Hendi 264331 est-elle compatible avec tous les types de feux?
Oui, la plaque de grill Hendi 264331 est compatible avec les feux à gaz, électriques et à induction. Veillez à vérifier les recommandations du fabricant pour un usage optimal.
Que faire si la plaque de grill présente des taches difficiles à enlever?
Pour les taches difficiles, laissez la plaque tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant quelques minutes, puis utilisez une éponge non abrasive pour frotter les taches. Si nécessaire, utilisez un nettoyant spécifique pour les surfaces en acier.
Est-ce que je peux utiliser la plaque de grill Hendi 264331 au four?
Non, la plaque de grill n'est pas conçue pour être utilisée au four. Elle est destinée à être utilisée sur une source de chaleur directe.
Quelle est la température maximale recommandée pour la plaque de grill Hendi 264331?
La température maximale recommandée pour la plaque de grill est de 250°C. Évitez de dépasser cette température pour préserver la durabilité du produit.
Est-ce que la plaque de grill Hendi 264331 est garantie?
Oui, la plaque de grill Hendi 264331 est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques de la garantie auprès du revendeur.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 264331 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 264331 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI 264331 Hendi

FRANÇAIS Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation, en accordant une attention particu

lière aux réglementations de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Consignes de sécurité

  • Utilisez uniquement l’appareil pour l’usage prévu pour lequel il a été conçu, comme décrit dans ce manuel.
  • Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une utilisation incorrecte.

DANGER! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’es- sayez pas de réparer l’appareil vous-même. N’im- mergez pas les composants électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau courante.

  • N’UTILISEZ JAMAIS UN APPAREIL ENDOMMAGÉ! Vérifiez régulièrement que les connexions électriques et le cordon ne sont pas endommagés. Lorsqu’il est endommagé, débran

chez l’appareil de l’alimentation électrique. Toute réparation ne doit être effectuée que par un fournisseur ou une per

sonne qualifiée pour éviter tout danger ou blessure.

  • AVERTISSEMENT ! Lors du positionnement de l’appareil, acheminez le câble d’alimentation en toute sécurité si né

cessaire pour éviter toute traction involontaire, tout dom- mage, tout contact avec la surface chauffante ou tout risque de trébuchement.

  • AVERTISSEMENT! Tant que la prise est branchée, l’appareil est branché sur l’alimentation.
  • AVERTISSEMENT! TOUJOURS éteindre l’appareil avant de le débrancher de l’alimentation électrique, du nettoyage, de l’entretien ou du stockage.
  • Branchez l’appareil uniquement à une prise électrique avec la tension et la fréquence mentionnées sur l’étiquette de l’appareil.
  • Ne touchez pas la prise/les connexions électriques avec des mains mouillées ou humides.
  • Tenez l’appareil et les prises/raccordements électriques à l’écart de l’eau et d’autres liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement les connexions d’alimentation. N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été vérifié par un technicien certifié. Le non-respect de ces instructions entraî

nera des risques mettant en jeu le pronostic vital.

  • Branchez l’alimentation électrique sur une prise électrique facilement accessible afin de pouvoir débrancher immédia

tement l’appareil en cas d’urgence.

  • Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et tenez-le à l’écart du feu. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Tirez toujours sur la prise à la place.
  • Ne portez jamais l’appareil par son cordon.
  • N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le boîtier de l’appareil.
  • N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’uti
  • Cet appareil doit être utilisé par du personnel formé dans la cuisine du restaurant, dans les cantines ou au bar, etc.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui manquent d’expérience et de connaissances.
  • Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
  • Gardez l’appareil et ses connexions électriques hors de por
  • N’utilisez jamais d’accessoires ou de dispositifs supplé

mentaires autres que ceux fournis avec l’appareil ou recom- mandés par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.

  • N’utilisez pas cet appareil au moyen d’un minuteur externe ou d’un système de télécommande.
  • Ne placez pas l’appareil sur un objet chauffant (essence, électrique, cuisinière à charbon, etc.).
  • Ne couvrez pas l’appareil en fonctionnement.
  • Ne placez aucun objet sur le dessus de l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues, de ma

tières explosives ou inflammables. Utilisez toujours l’appareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.

  • L’appareil ne convient pas à une installation dans une zone où un jet d’eau pourrait être utilisé.
  • Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour la ventilation pendant l’utilisation.
  • AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées. Instructions de sécurité spéciales
  • ATTENTION! RISQUE DE BRÛLURES! SURFACES CHAUDES! La température de la porte en verre ou d’autres surfaces accessibles est très élevée pendant l’utili

sation. Appuyez uniquement sur le panneau de commande, les poignées, le commutateur ou le thermostat.

AVERTISSEMENT! Les graisses et l’huile deviennent très chaudes pendant le fonctionnement. Méfiez-vous de cela.

Une borne de liaison équipotentielle est fournie pour permettre la liaison croisée avec d’autres équipements.

  • AVERTISSEMENT! Avant d’accéder aux bornes, tous les cir

cuits d’alimentation doivent être déconnectés.]

  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem

placé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées de la même manière afin d’éviter tout danger.

  • Le pain peut brûler, par conséquent n’utilisez pas le grille- pain près ou en dessous de matériaux combustibles, tels que des rideaux. Utilisation prévue
  • Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants, les cantines, les hôpitaux et dans les entreprises commer

ciales telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production de masse continue d’aliments.

  • L’appareil est conçu pour chauffer les aliments comme grille-pain ou grill salamandre. Toute autre utilisation peut endommager l’appareil ou causer des blessures corporelles.
  • L’utilisation de l’appareil à toute autre fin sera considérée comme une mauvaise utilisation de l’appareil. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation inappropriée de l’ap

Installation de mise à la terre Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise à la terre. Les connexions doivent être correctement installées et mises à la terre. Principales parties du produit (Fig. 1 à la page 3)

2. Poignée (détachable)

3. Plateau pour crumbles/graisses

4. Boutons de niveau de chauffage

5. Bouton du minuteur

Remarque: Le contenu de ce manuel s’applique à tous les élé

ments répertoriés, sauf indication contraire. L’apparence peut varier par rapport aux illustrations affichées. Panneau de commande (Fig. 2 à la page 3) A. Bouton de chauffage inférieur B. Bouton de chauffage central C. Bouton de chauffage supérieur D. Bouton du minuteur E. Position de chauffage continu Préparation avant utilisation

  • Retirez tous les emballages et emballages de protection.
  • Vérifier que l’appareil est en bon état et avec tous les ac

cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce cas, n’utilisez pas l’appareil.

  • Nettoyez les accessoires et l’appareil avant utilisation (voir ==> Nettoyage et entretien).
  • Assurez-vous que l’appareil est complètement sec.
  • Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et résis

tante à la chaleur, sans risque d’éclaboussures d’eau.

  • Conservez l’emballage si vous avez l’intention de stocker votre appareil à l’avenir.
  • Conservez le manuel de l’utilisateur pour référence ultérieure. REMARQUE! En raison des résidus de fabrication, l’appareil peut émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Ceci est normal et n’indique aucun défaut ou danger. Assu

rez-vous que l’appareil est bien ventilé. Mode d’emploi Préliminaires

  • Placez les grilles (fig. 1/pos. 1) dans les guides. Retirez tou

jours les poignées (fig. 1/pos. 2) des grilles avant d’utiliser l’appareil. Utilisez les poignées uniquement pour extraire les grilles. Fonctionnement

  • Allumez l’appareil. Pour ce faire, tournez le bouton du mi

nuteur (fig. 1/pos. 5) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position souhaitée.

  • Appuyez sur les touches de niveau de chauffage (fig. 1/ pos.

4) pour activer le niveau de chauffage souhaité. Les réchauf

feurs de chaque niveau peuvent être activés séparément.

  • Tourner le bouton du minuteur dans le sens inverse des ai

guilles d’une montre d’environ 30° jusqu’à la position «C» (fig. 2/pos. E) pour activer le mode continu.

  • Pour éteindre l’appareil, tournez la manette du minuteur en position centrale. Nettoyage et entretien
  • ATTENTION! Débranchez toujours l’appareil de l’alimenta- tion et refroidissez-le avant de le ranger, de le nettoyer et de l’entretenir.
  • N’utilisez pas de jet d’eau ou de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage et ne poussez pas l’appareil sous l’eau, car les pièces risquent d’être mouillées et une décharge électrique pourrait en résulter.
  • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, cela peut nuire à sa durée de vie et entraîner une situation dangereuse.
  • Les résidus alimentaires doivent être régulièrement nettoyés et retirés de l’appareil. Si l’appareil n’est pas nettoyé correc

tement, il réduira sa durée de vie et peut entraîner une situa- tion dangereuse pendant l’utilisation. Nettoyage

  • Nettoyez la surface extérieure refroidie avec un chiffon ou une éponge légèrement humidifié avec une solution de savon doux.
  • Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être nettoyé avant et après utilisation.
  • Éviter tout contact avec l’eau des composants électriques.
  • N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
  • N’utilisez jamais d’agents nettoyants agressifs, d’éponges abra

sives ou d’agents nettoyants contenant du chlore. N’utilisez pas de laine d’acier, d’ustensiles métalliques ou d’objets pointus ou pointus pour le nettoyage. N’utilisez pas d’essence ou de solvants!

  • Aucune pièce n’est lavable au lave-vaisselle. Maintenance
  • Vérifiez régulièrement le fonctionnement de l’appareil pour éviter les accidents graves.
  • Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas correc

tement ou qu’il y a un problème, arrêtez de l’utiliser, étei- gnez-le et contactez le fournisseur.

  • Tous les travaux d’entretien, d’installation et de réparation doivent être effectués par des techniciens spécialisés et au

torisés, ou recommandés par le fabricant. Transport et stockage

  • Avant de ranger l’appareil, assurez-vous toujours qu’il a été débranché de l’alimentation et complètement refroidi.
  • Rangez l’appareil dans un endroit frais, propre et sec.
  • Ne placez jamais d’objets lourds sur l’appareil, car cela pour
  • Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de fonction

nement. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous le déplacez et maintenez-le en bas.

  • Il faut faire particulièrement attention lors du déplacement ou du transport de la machine en raison de son poids lourd. Avec au moins 2personnes ou en utilisant un chariot. Dé

placez la machine lentement, avec précaution et ne l’inclinez jamais à plus de 45°.17

Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le fournisseur/prestataire de services. Garantie Tout défaut affectant le fonctionnement de l’appareil qui devient apparent dans l’année suivant l’achat sera réparé ou remplacé gratuitement à condition que l’appareil ait été utilisé et entre

tenu conformément aux instructions et qu’il n’ait pas été utilisé de manière abusive ou incorrecte de quelque manière que ce soit. Vos droits statutaires ne sont pas affectés. Si l’appareil est revendiqué sous garantie, indiquez où et quand il a été acheté et incluez une preuve d’achat (par ex., reçu). Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifi

cations du produit, de l’emballage et de la documentation sans préavis. Mise au rebut et environnement Lors de la mise hors service de l’appareil, le pro- duit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de jeter vos déchets en les remet

tant à un point de collecte désigné. Le non-res- pect de cette règle peut être sanctionné conformément aux réglementations applicables en matière d’élimination des dé

chets. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de leur élimination contribueront à préserver les res

sources naturelles et à garantir qu’ils sont recyclés d’une ma- nière qui protège la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets pour recyclage, veuillez contacter votre entreprise locale de collecte des déchets. Les fabricants et les importa

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : 264331

Catégorie : Plaque de grill