FF34SC15A - Cheminée Furrion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FF34SC15A Furrion au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cheminée électrique |
| Dimensions (L x H x P) | 34 x 15 x 8 pouces |
| Poids | Environ 50 lbs |
| Puissance | 1500 Watts |
| Source d'alimentation | Électrique |
| Modes de chauffage | Chauffage à convection |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Effets de flammes | Flammes LED réalistes |
| Installation | Montage mural ou sur pied |
| Entretien | Nettoyage régulier de la vitre et du filtre |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 1 an |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - FF34SC15A Furrion
Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FF34SC15A - Furrion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FF34SC15A de la marque Furrion.
MODE D'EMPLOI FF34SC15A Furrion
- L’image montrée ici est pour la référence seulement.
- de 1465W (5000BTU). Avant d’utiliser votre nouveau produit, veuillez lire ces instructions attentivement. Vous serez ainsi assuré d’utiliser ce produit de manière sécuritaire tout en réduisant les risques de blessures. Ce manuel d’instructions contient des renseignements portant sur l’installation, l’entretien du produit et son utilisation sécuritaire. Veuillez conserver ces instructions en lieu sûr pour pouvoir les consulter ultérieurement. N’oubliez pas de remettre ce manuel à tout nouveau propriétaire de ce produit. Le fabricant n’accepte aucune responsabilité quant aux dommages causés à la suite du non-respect de ces instructions.15 Contenu Français Bienvenue p. 14
- Contenu p. 15
- Consignes de sécurité importantes p. 16
- Instructions de mise à la terre p. 17
- Déclaration de la FCC p. 18
- Aperçu des fonctions p. 19
- Panneau de commande p. 19
- Télécommande p. 19
- Installation p. 20
- Contenu de la boîte p. 20
- Installation murale (encastrée) p. 20
- Installation murale (demi-encastrée) p. 21
- Installation résidentielle p. 22
- Installation dans un VR p. 22
- Fonctionnement p. 23
- Autocollant de marketing p. 23
- Réglage de la température p. 23
- Réglage de la minuterie p. 24
- Réglage de la luminosité intérieure p. 24
- Réglage du thermostat p. 24
- Soin et entretien p. 25
- Nettoyage de la vitre p. 25
- Nettoyage de la surface du foyer p. 25
- Entretien p. 25
- Dépannage p. 26
- Caractéristiques Consignes de sécurité importantes Français Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours respecter les précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, notamment: p. 2716
1. Lire toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
2. Ce foyer est chaud lorsqu’il est en
fonction. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. La garniture autour de la sortie du foyer devient chaude lorsque l’appareil fonctionne.
3. Faites très attention lorsque vous
utilisez le foyer en présence d’enfants ou si vous le laissez fonctionner sans surveillance.
4. Les enfants doivent être sous
surveillance afin d’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
5. L’appareil n’est pas destiné à être
utilisé sans supervision par de jeunes enfants ou des personnes infirmes.
6. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou son agent autorisé, ou par une personne qualifiée.
7. Ne pas utiliser une unité si le cordon
ou la prise est endommagé, si l’appareil a fait défaut ou s’il a été échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne jamais placer le foyer à un
endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre contenant d’eau.
10. Ne pas acheminer le cordon sous une
moquette. Ne pas couvrir le cordon avec des carpettes, des passages, etc. Ne pas placer le cordon dans une zone passante, là où il pourrait créer un risque de trébuchement.
11. Ne pas placer la chaufferette
directement sous une prise de courant fixe.
12. Pour débrancher le foyer, appuyez
sur le bouton , assurez-vous que le foyer n’est pas en fonction, puis débranchez-le de la prise murale.
13. Ne pas insérer ou permettre à
des corps étrangers de pénétrer dans une ouverture de ventilation ou d’évacuation, car cela pourrait poser un risque d’électrocution ou d’incendie, ou endommager la chaufferette.
14. Ne pas bloquer l’entrée d’air ou
l’échappement. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures peuvent se bloquer.
15. Tous les appareils de chauffage
électriques possèdent des pièces chaudes ou créant des étincelles à l’intérieur. Ne pas utiliser dans des endroits où sont utilisés ou entreposés l’essence, la peinture ou des liquides inflammables ni là où l’appareil sera exposé à des vapeurs inflammables.
16. Ne pas modifier le foyer électrique.
L’utiliser uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles.17 Consignes de sécurité importantes Français
17. Éviter d’utiliser une rallonge. Les
rallonges peuvent surchauffer et provoquer un risque d’incendie. Si vous devez utiliser une rallonge, le cordon doit être d’une taille minimale de 14AWG et d’une capacité minimale de 1875watts.
18. Ne pas brûler de bois ou d’autres
matériaux dans le foyer électrique.
19. Ne pas frapper la vitre du foyer.
20. Toujours recourir aux services d’un
électricien certifié si de nouveaux circuits ou de nouvelles prises sont nécessaires.
21. Toujours utiliser des prises
polarisées, mises à la terre et protégées par fusible.
22. Débrancher l’alimentation avant
d’effectuer le nettoyage, l’entretien ou le déplacement de l’unité.
23. Lors du transport ou du stockage de
l’unité et du cordon, les conserver dans un endroit sec, à l’abri des vibrations excessives et de façon à éviter tout dommage. Instructions de mise à la terre
DANGER: Un mauvais raccordement
du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque d’électrocution. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si le produit est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit. Si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, une mise à la terre appropriée fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique et réduit le risque d’électrocution. Ce produit est équipé d’un cordon comportant un conducteur de mise à la terre de l’équipement et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Ce foyer convient aux circuits de 120volts et possède une fiche avec mise à la terre. Un adaptateur est disponible pour brancher des fiches de mise à la terre à trois lames à des prises à deux fentes. La cosse de mise à la terre verte de l’adaptateur doit être raccordée à une mise à la terre permanente, comme une boîte de sortie correctement mise à la terre. L’adaptateur ne doit pas être utilisé si une prise mise à la terre à trois fentes est disponible.
Broche de mise à la terreCosse de mise à la terre Adaptateur Couvercle de la prise murale mise à la terreVis métallique18 Consignes de sécurité importantes Français
AVERTISSEMENT: Procédures et techniques qui, si elles ne sont pas suivies
attentivement, exposeront l’utilisateur à un risque d’incendie, de blessure grave, de maladie ou de mort. REMARQUE: Procédures et techniques considérées comme suffisamment importantes pour les souligner. MISE EN GARDE: Procédures et techniques qui, si elles ne sont pas suivies attentivement, entraîneront des dommages à l’équipement. Déclaration de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15des règles de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Cet appareil est conforme à la partie 15des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Les modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit d’utilisation de l’équipement par l’utilisateur. Cet appareil numérique de classeB est conforme à la norme ICES-006 du Canada. Conservez ces instructions pour référence future19 Aperçu des fonctions Français Panneau de commande Article Fonctions ● Marche/arrêt du foyer. ● Lorsque le foyer s’allume, maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour alterner entre les unités °C et °F; la DEL clignotera. Règle la minuterie de chauffage. ● Contrôle le niveau de luminosité intérieure du foyer. ● Pour les modèles FF23SC15A-BL, FF23SC15A-SS, FF30SC15A-BL, FF30SC15A-SS, FF34SC15A-BL, FF34SC15A-SS, FF40SC15A-BL, FF40SC15A-SS, FF48SC15A-BL, FF48SC15A-SS, FF60SC15A-BL et FF60SC15A-SS, cette touche sert à contrôler la couleur de la flamme et le niveau de luminosité interne du foyer. ● Contrôle le mode d’affichage de la température. ● Lorsque le foyer s’allume, maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour sélectionner le réglage de température désiré. Télécommande Article Fonctions ● Marche/arrêt du foyer. ● Lorsque le foyer s’allume, maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour alterner entre les unités °C et °F; la DEL clignotera. Règle la minuterie de chauffage. ● Contrôle le niveau de luminosité intérieure du foyer. ● Pour les modèles FF23SC15A-BL, FF23SC15A-SS, FF30SC15A-BL, FF30SC15A-SS, FF34SC15A-BL, FF34SC15A-SS, FF40SC15A-BL, FF40SC15A-SS, FF48SC15A-BL, FF48SC15A-SS, FF60SC15A-BL et FF60SC15A-SS, cette touche sert à contrôler la couleur de la flamme et le niveau de luminosité interne du foyer. ● Contrôle le mode d’affichage de la température. ● Lorsque le foyer s’allume, maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour sélectionner le réglage de température désiré. Réduire l’intensité de chaleur. Augmenter l’intensité de chaleur.20 Installation Français IMPORTANT: Ne pas installer le foyer électrique encastré comme indiqué ci- dessous peut endommager l’équipement et/ou exposer l’utilisateur à un risque d’incendie, de blessure grave, de maladie ou de mort. Contenu de la boîte Assurez-vous que tous les éléments suivants sont inclus dans l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. ● Corps principal du foyer ● 4vis de montage ● Télécommande ● Manuel d’instructions x 1 ● Carte de garantie x 1 ● Schéma de câblage coulissant Installation murale (encastrée)
1. Choisissez un endroit approprié qui
n’est pas soumis à l’humidité.
2. Marquez et coupez une ouverture
dans l’armoire en respectant les dimensions de la Fig.1. Dimensions de découpe de l'armoire Modèle A B C D EFoyer de la série 23po24⁄" 17⁄” 21⁄" 2”7⁄" Min. Foyer de la série 30po 29⁄" 17⁄” 26⁄" 2”7⁄" Min. Foyer de la série 304po 33⁄” 17⁄” 30⁄” 2”7⁄” Min. Foyer de la série 40po 38⁄” 17⁄” 35⁄” 2”7⁄” Min. Foyer de la série 48po 47⁄” 17⁄” 44⁄” 2”7⁄” Min. Foyer de la série 60po 59⁄” 17⁄” 56⁄” 2”7⁄” Min.
Fig. 1 REMARQUE: Si l’épaisseur du bois est inférieure à 1/2po, il est recommandé d’ajouter une base de support sous le foyer dans l’armoire.
3. Assurez-vous que la zone de
l’armoire est exempte de poussière et de débris, retirez soigneusement le foyer du carton et jetez l’emballage en plastique et en mousse.
4. Soulevez le couvercle en verre de
l’unité pour le retirer, puis mettez-le de côté. (Fig.2) Fig. 221 Installation Français
5. Installez le foyer dans la zone
découpée et fixez-le avec les 4vis de montage fournies. (Fig.3) Fig. 3
6. Alignez les six languettes à l’arrière
du couvercle en verre avec les fentes du foyer et remettez le couvercle en verre sur le foyer. (Fig.4) Fig. 4
7. Ne bloquez pas les zones de
ventilation. (Fig.5) Fig. 5 Installation murale (demi-encastrée)
8. Choisissez un endroit approprié qui
n’est pas soumis à l’humidité.
9. Marquez et coupez une ouverture
dans l’armoire en respectant les dimensions de la Fig.6. Dimensions de découpe de l'armoire Modèle A B CFoyer de la série 23po 21⁄" 16⁄” 5"Foyer de la série 30po 26⁄" 16⁄” 5"Foyer de la série 34po 30⁄” 16⁄” 5"Foyer de la série 40po 35⁄" 16⁄” 5"Foyer de la série 48po44⁄” 16⁄” Foyer de la série 60po 56⁄” 16⁄” 5”
10. Assurez-vous que la zone de
l’armoire est exempte de poussière et de débris, retirez soigneusement le foyer du carton et jetez l’emballage en plastique et en mousse.
11. Soulevez le couvercle en verre de
l’unité pour le retirer, puis mettez-le de côté. (Fig.7)22 Installation Français Fig. 7
12. Installez le foyer dans la zone
découpée et fixez-le avec les 4vis de montage fournies. (Fig.8) Fig. 8
13. Alignez les six languettes à l’arrière
du couvercle en verre avec les fentes du foyer et remettez le couvercle en verre sur le foyer. (Fig.9) Fig. 9
14. Ne bloquez pas les zones de
ventilation. (Fig.10) Fig. 10 Installation résidentielle MISE EN GARDE: Lors de l’installation de ce foyer dans des applications résidentielles, assurez-vous de ne pas le placer à moins de trois pieds de tout objet. Installation dans un VR
AVERTISSEMENT: Lors de
l’installation de ce foyer dans un VR, assurez-vous que l’air chaud ne soufflera pas directement sur des tissus d’ameublement ou des matériaux combustibles pendant son fonctionnement. Pour l’installation du foyer dans un mur coulissant du VR, nous vous recommandons de raccorder les fils de coupure de sécurité au système d’activation coulissant 12V CC. Ce système empêchera le fonctionnement pendant les déplacements et l’entreposage. Ne faites pas fonctionner le foyer lorsque la section coulissante est fermée.23 Installation Fonctionnement Français REMARQUE: Pour assurer votre sécurité, ce foyer est équipé d’un capteur de proximité et d’une protection thermique. Lorsque le foyer est en marche et que des objets sont placés à moins de 6pouces du foyer, celui-ci s’éteint automatiquement et une DEL rouge clignote. Retirez l’objet et faites basculer l’interrupteur d’alimentation du foyer pour le redémarrer. Vérifiez s’il y a des interférences provenant d’autres télécommandes de produits électriques susceptibles de nuire au fonctionnement du foyer. N’installez pas le foyer directement sur un tapis ou sur des surfaces semblables pouvant obstruer la circulation de l’air. MISE EN GARDE: Si vous installez le foyer dans une zone recouverte d’une moquette, placez une surface solide et plate d’une seule pièce sous le foyer. MISE EN GARDE: Le dégagement pour la circulation de l’air est situé sur le dessus du foyer. Assurez-vous que cet espace est libre d’obstruction. REMARQUE: Pour votre sécurité, ce foyer est équipé d’un capteur de proximité. Lorsque des objets sont détectés dans un rayon de six pouces, le foyer se ferme automatiquement et une DEL rouge clignote. Vous devez réinitialiser le foyer pour le remettre en marche. Retirez l’autocollant de marketing de la vitre frontale et le film de protection avant l’utilisation. Le fonctionnement de l’unité sans retrait complet du film protecteur peut augmenter le risque d’incendie et/ou d’endommagement du produit ou de blessure. Autocollant de marketing Autocollant de marketing Appuyez sur la touche du panneau de commande ou de la télécommande pour mettre en marche/arrêter le foyer. Réglage de la température Appuyez sur la touche de la télécommande pour augmenter l’apport de chaleur; appuyez sur la touche pour le réduire.24 Fonctionnement Français Réglage de la minuterie Appuyez sur la touche du panneau de commande ou de la télécommande pour régler la minuterie de chauffage. Vous pouvez régler la minuterie de 30minutes à 5heures. Réglage de la luminosité intérieure Appuyez sur la touche du panneau de commande ou de la télécommande pour choisir un niveau de luminosité. ● Pour les modèles FF23SC15A-BL, FF23SC15A-SS, FF30SC15A-BL, FF30SC15A-SS, FF34SC15A-BL, FF34SC15A-SS, FF40SC15A-BL, FF40SC15A-SS, FF48SC15A-BL, FF48SC15A-SS, FF60SC15A-BL et FF60SC15A-SS, appuyez sur le bouton du panneau de commandes ou de la télécommande pour choisir la couleur des flammes: orange, bleues ou rouges. Maintenez le bouton enfoncé durant trois secondes pour afficher les niveaux de luminosité L4, L3, L2 et L1 (dans cet ordre), puis relâchez le bouton au niveau désiré. ● Pour les modèles FF23SW15A-BL, FF30SW15A-BL, FF34SW15A-BL, FF40SW15A-BL, FF48SW15A-BL, FF60SW15A-BL, FF23SW15A-SS, FF30SW15A-SS, FF34SW15A-SS, FF40SW15A-SS, FF48SW15A-SS, FF60SW15A-SS, appuyez sur le bouton du panneau de commandes ou de la télécommande pour choisir le niveau de luminosité: L4, L3, L2 ou L1. Réglage du thermostat Appuyez sur la touche du panneau de commande ou de la télécommande pour régler la température. ● Appuyez une fois pour activer le réglage de chaleur basse. ● Appuyez deux fois pour sélectionner le réglage de chaleur élevée. ● Appuyez une troisième fois pour éteindre le foyer. ● Lorsque le foyer s’allume, appuyez sur la touche pendant cinq secondes pour vous permettre de sélectionner le réglage de température souhaité. REMARQUE: Lorsque le foyer s’allume, appuyez sur la touche pendant cinq secondes pour basculer entre les unités °C et °F.25 Soin et entretien Français ATTENTION ● Débranchez toujours le foyer de l’alimentation principale avant d’effectuer un entretien de routine. ● Si vous avez besoin d’assistance, recourez toujours aux services d’un technicien qualifié. ● Installez toujours des pièces de rechange Furrion authentiques, disponibles auprès de votre revendeur agréé. Nettoyage de la vitre Mise en garde Information sur la vitre ● Ne frappez pas la vitre et ne la soumettez pas à des chocs. ● N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour nettoyer la vitre. ● Ne tentez jamais d’utiliser ce foyer si un composant de la vitre est brisé. ● Recourez toujours aux services d’un technicien qualifié pour remplacer les composants en verre brisés et installez toujours des pièces de rechange en verre trempé Furrion, disponibles auprès de votre revendeur agréé. La vitre est nettoyée en usine pendant l’opération d’assemblage. La poussière peut s’accumuler sur la porte vitrée pendant l’expédition, l’installation ou la manipulation. Vous pouvez nettoyer la porte en l’époussetant légèrement avec un chiffon propre et sec. Pour éliminer les traces de doigt et autres marques sur la porte vitrée, utilisez un chiffon humide. Pour empêcher la formation de taches d’eau, essuyez la porte vitrée avec un chiffon non pelucheux. Pour éviter les rayures, n’utilisez pas des nettoyants abrasifs ou de liquides en aérosol sur la surface de la porte vitrée. Nettoyage de la surface du foyer Vous pouvez nettoyer les pièces peintes en métal à l’aide d’un chiffon propre et humide. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs et des produits chimiques, car ils pourraient endommager la peinture. Nettoyez le grillage du diffuseur uniquement avec de l’eau et un chiffon non pelucheux. N’utilisez PAS de nettoyants ménagers abrasifs, car ces produits endommageront le grillage du diffuseur. Entretien Les moteurs utilisés sur le ventilateur de l’unité et le souffleur de flamme sont prélubrifiés pour prolonger la durée de vie des roulements et ne nécessitent aucune lubrification supplémentaire. Cependant, un nettoyage ou une aspiration périodique de l’appareil et autour de l’entrée et de la sortie d’air est recommandé.26 Dépannage Français Problème Cause première Mesure corrective L’écran affiche «EE» Le capteur du thermostat est brisé ou débranché. Débranchez le foyer et retirez le panneau arrière. Confirmez que le thermostat est branché sur la carte principale. Si cela ne résout pas le problème, communiquez avec le service à la clientèle pour remplacer le capteur du thermostat. L’écran affiche «88» Le protecteur thermique s’est déclenché. Inspectez le foyer et assurez-vous que les entrées et les sorties d’air ne sont pas obstruées, car cela pourrait provoquer une surchauffe. Le foyer ne souffle pas d’air chaud. Cycle de refroidissement Le fonctionnement normal continuera pendant 30secondes avant de s’éteindre. Le réglage du thermostat empêche le foyer de s’allumer. Réglez la température de manière à ce que le thermostat soit réglé à une température supérieure à la température ambiante actuelle. La DEL ROUGE clignote constamment et le moteur du souffleur ne démarre pas. Détecteur de proximité avec coupure Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve à moins de 6po des diffuseurs d’air. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour redémarrer le foyer. Le foyer s’éteint automatiquement. La section coulissante se déplace et active la coupure de sécurité. N’utilisez pas le foyer si la section coulissante n’est pas complètement déployée. La télécommande ne fonctionne pas Piles faibles ou défectueuses Remplacez les piles de la télécommande. Signal faible Appuyez doucement sur les touches de la télécommande avec un mouvement régulier. Des pressions rapides et répétées sur les touches peuvent entraîner le mauvais fonctionnement de la télécommande. Distance Utilisez la télécommande à moins de 20pieds de la façade du foyer. Pointez la télécommande vers le panneau de commande.27 Caractéristiques Français
et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux Etats-Unis et ailleurs. ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion
Notice Facile