S3821wCNA - Convertisseur audio/vidéo VIZIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S3821wCNA VIZIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Convertisseur audio/vidéo VIZIO S3821wCNA, compatible avec divers formats audio et vidéo, connectivité sans fil. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer, conçu pour relier des appareils audio/vidéo à des systèmes de son ou de projection. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les ports pour éviter les problèmes de signal. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles pour éviter les surcharges électriques. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie limitée incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - S3821wCNA VIZIO
Questions des utilisateurs sur S3821wCNA VIZIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S3821wCNA - VIZIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S3821wCNA de la marque VIZIO.
MODE D'EMPLOI S3821wCNA VIZIO
- Une fois branchée sur une prise d’alimentation, l’alimentation circule toujours vers votre unité. Pour déconnecter entièrement l’alimentation, débrancher le cordon d’alimentation.
- Ne pas surcharger les barres d’alimentation et les cordons d’extension. Un surchargement peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- La prise murale doit être située près de votre unité et être facilement accessible.
- Garder l’unité loin de l’humidité. Ne pas exposer l’unité à la pluie ou à l’humidité. Si de l’eau pénètre dans l’unité, débrancher le cordon d’alimentation et contacter votre vendeur. Dans ce cas, une utilisation continue pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
- Ne pas utiliser l’unité si une anomalie survient. Si une fumée ou une odeur apparaît, débrancher le cordon d’alimentation et contacter votre vendeur immédiatement. Ne pas tenter de réparer vous-même l’unité.
- Éviter d’utiliser des appareils endommagés ou laissés tomber. Si l’unité est laissée tomber par terre et que la structure est endommagée, les composants internes fonctionneront peut-être anormalement. Débrancher le cordon d’alimentation immédiatement et contacter votre vendeur pour une réparation. L’emploi continu de votre unité peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
- Ne pas installer l’unité dans un lieu contenant beaucoup de poussière ou une grande humidité. Le fonctionnement de l’unité dans de tels environnements peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation et tout autre câble sont débranchés avant de déplacer votre unité.
- Lorsque vous débranchez votre unité, tenez la prise d’alimentation et pas le cordon. Tirer sur le cordon d’alimentation peut endommager les fils à l’intérieur du cordon et provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsque l’unité ne servira pas pendant une longue période de temps, débrancher le cordon d’alimentation.
- Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas toucher le connecteur avec des mains humides.
- Insérer les piles de la télécommande en suivant les instructions. Une mauvaise polarité peut causer une fuite de la pile, endommageant peut-être la télécommande ou blessant l’utilisateur.
- Un avis important sur la classification se trouve à l’arrière de l’unité.
- AVERTISSEMENT : cet équipement n’est pas imperméable. Afin de prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas de conteneur rempli de liquide près de l’équipement (tels qu’un vase ou un pot à fleurs) et n’exposez pas l’équipement près des égouttements,des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
- ATTENTION: risque d’explosion ou d’incendie si les piles ne sont pas utilisées correctement. Remplacer les piles avec le même type ou un type spécifié.
- Ne pas laisser les piles exposées au soleil direct pour une période prolongée avec les portes et fenêtres fermées. Ne pas démonter les piles ou les éliminer dans le feu.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité. Explication des symboles d’AVERTISSEMENT: Le symbole de l’éclair fléché à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le produit, qui peut être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour objectif d’avertir l’utilisateur que des instructions importantes sur l’utilisation et l’entretien se trouvent dans les documents de votre appareil. Votre unité est conçue et fabriquée pour fonctionner dans les limites de conception définies, et une mauvaise utilisation peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Pour éviter d’endommager votre unité, vous devez respecter les règles suivantes pour l’installation, l’utilisation et l’entretien. Veuillez lire les instructions de sécurité suivantes avant de faire fonctionner votre unité. Conservez ces instructions dans un lieu sûr en vue d’une future référence.
- Tenir compte de toutes les mises en garde.
- Observer toutes les instructions.
- Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
- Nettoyer à l’aide d’un chiffon sec seulement.
- Ne pas bloquer aucun orifice d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer près d’une source de chaleur, notamment un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle, ou tout autre appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne pas aller à l’encontre du but de sécurité de la prise mise à la terre ou de la fiche polarisée. Une prise polarisée est composée de deux fiches don’t l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise de courant désuete.
- Protéger le cordon d’alimentation afin qu’on ne marche pas dessus ou qu’on ne le compresse pas, particulièrement près des prises de courant et de l’endroit d’où elle sort de l’appareil.
- Utiliser seulement du matériel ou des accessoires spécifiés par le fabricant.
- Faire seulement usage du chariot, du support, du trépied, de la fixation ou de la table indiqué par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire attention en déplaçant le chariot et l’appareil ensemble afin d’éviter les blessures causées par un basculement.
- Débrancher l’appareil en cas d’orage électrique ou quand il n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
- Consulter un technicien qualifié pour tout entretien. Un entretien courant est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, notamment lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation est endommagé, lorsque du liquide a été renversé dans l’appareil ou des objets sont tombés dedans, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsque qu’il ne fontionne pas normalement ou qu’il a été échappé.
- Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage à une composante, fermer l’alimentation avant de connecter d’autres cosmposants à votre unité.
- Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre unité. Un linge humide suffit pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol sur votre unité. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
- Toujours se servir des accessoires recommandés par le fabricant pour garantir la compatibilité.
- Lors du déplacement de votre unité depuis un lieu à basse température vers un lieu à haute température, de la condensation peut se former dans la structure. Attendre avant d’allumer l’unité pour éviter de causer un incendie, un choc électrique ou un dommage aux composants.
- Les fentes et les ouvertures au dos et au bas du caisson sont destinées à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable de votre unité et pour la protéger d’un surchauffement, s’assurer que ces ouvertures ne sont ni bloquées, ni couvertes. Ne pas placer l’unité dans une bibliothèque ou une armoire à moins qu’il y ait une ventilation adéquate.
- Ne poussez jamais d’objets dans les fentes et les ouvertures de la structure de votre unité. Ne placez pas d’objets sur le dessus de votre unité. Cela pourrait provoquer un court-circuit des pièces, engendrant ainsi un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur votre unité.
Ce guide de démarrage rapide Télécommande avec piles Barre de son haute définition avec caisson de basse sans fils Câble optique numérique Câble audio stéréo RCA pour prise de 3,5 mm Câble audio coaxial 2 x Câble d’alimentation 2 supports pour montage mural de la barre de son Modèle de support mural 2 vis pour montage mural (taille: M4 x 10)COMMANDES ET CONNEXIONS Arrière de la barre de son Port d’alimentation USB (6) Entrée USB OPTIQUE (4) Entrée audio numérique optique NUMÉRIQUE (3) Entrée coaxiale AUX (1) Entrée audio analogue AUX (2) Entrée audio analogue Port de service Bouton d’appariementLes boutons de commande sont situés ici: Arrière de la barre de son Entrée Alimentation Volume
Entrée Bluetooth (Tenir pour forcer l’appariement, consultez l’ « Appariement Bluetooth » on page 14 pour plus d’informations.)PREMIÈRE INSTALLATION *Tous les téléviseurs n’ont pas les sorties audio affichées ci-dessus. Pour connecter la barre de son directement à vos autres appareils (lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), consultez le manuel de l’utilisateur de votre produit.
ET BRANCHEZ-LA À VOTRE TÉLÉVISEUR
NUMÉRIQUE** **S’il n’y a pas d’audio lorsque vous utilisez un des deux Entrées numériques: (A) essayer de régler la sortie du téléviseur à PCM ou (B) branchez le téléviseur directement au Blu-ray/à une autre source, car certains téléviseurs ne passent pas par l’audio numérique.Arrière de la barre de son2 Brancher le câble d’alimentation à la barre de son. Brancher le câble d’alimentation dans une prise murale. 1PAIRING AC IN ON / OFF
Brancher le câble d’alimentation au caisson de basses. Brancher le câble d’alimentation dans uneprise murale. Placez l’interrupteur d’alimentation dans la position de marche (On).Pour une meilleure expérience de son ambiophonique, placez la barre de son et le caisson de basses comme il est indiqué. La barre de son devrait se trouver au niveau de l’oreille. Le caisson de basses doit être placé dans un coin de la pièce. La barre de son est placée sous le téléviseur, au milieu.
Enlever le couvercle de la pile en le faisant glisser doucement dans le sens opposé de la télécommande.
Insérer les piles incluses et faire glisser le couvercle doucement à sa place.
Allumez votre téléviseur, puis appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande pour mettre en marche la barre de son. Appuyer sur le bouton Entrée pour basculer entre les sources audio. Par exemple, si vous avez connecté votre téléviseur sur l’Entrée 1, réglez la barre de son sur l’Entrée 1. L’installation du matériel est complétée. Alimentation Entrée Haut HautVolume + Appuyez pour augmenter le volume. Volume - Appuyez pour diminuer le volume.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Précédent Appuyez pour retourner à la piste précédente. (Change les niveaux des aigus et des basses) Alimentation Appuyez pour allumer ou éteindre. Muet Appuyez pour activer/ désactiver le mode muet. Entrée Appuyez pour changer la source de l’entrée. Entrée/Jouer/Pause Appuyez pour sélectionner une option. Appuyez dessus pour lire ou mettre en pause. Suivant Appuyez pour passer à la piste suivante. (Change les niveaux des aigus et des basses) Aigu Appuyez pour entrer en mode d’ajustement des aigus. Basse Appuyez pour entrer en mode d’ajustement des basses. TruVolume Appuyez pour activer/désactiver TruVolume. TruSurround HD Appuyez pour activer/désactiver TruSurround HD. Bluetooth Appuyer pour accéder au mode Bluetooth. (Pour accéder au mode forcer l’appariement, appuyer et tenir pendans 5 secondes)Voyants DEL sont situés ici: Les indicateurs DEL réagiront différemment avec chaque bouton sur la télécommande. INDICATEURS DEL Fonction Comportement DEL Description Entrée Appuyer sur le bouton ENTRÉE sur la télécommande pour passer les entrées disponibles:
- Entrée coaxiale - numérique (3)
- Entrée audio numérique optique - optique (4)
- Appareil USB - USB (5) Appariement Bluetooth (Lorsque vous recherchez un appareil) passez de gauche à droite et recommencez de façon continuelle. Appuyer et tenir le bouton sur la télécommande. La barre de son sera découvrable pendant 15 minutes. Vous pouvez maintenant rechercher la barre de son (VIZIO S3820w) à l’aide de votre appareil Bluetooth. La barre de son se fermera si aucun appareil n’est trouvé. Remarque: Réglez votre appareil Bluetooth au mode d’appariement avant la barre de son. DTS TruVolume (Allumé/ éteint) TruVolume activé: TruVolume désactivé: Appuyer sur le bouton TVOL pour activer/désactiver TruVolume. Lorsque TruVolume est activé (On), il fourni un niveau de volume uniforme et confortable pour une expérience d’écoute des plus agréable. DTS TruSurround (Allumé/ éteint) TruSurround activé: TruSurround désactivé: Appuyer sur le bouton TSHD pour activer/désactiver le DTS TruSurround. Lorsque TruSurround est activé (On), toutes les entrées produiront un son ambiophonique virtuel. Lorsqu’il est désactivé (Off), toutes les entrées produiront une lecture en stéréo. Niveaux des basses Deux voyants DEL centraux indiquent le niveau des basses 0. Appuyer sur le bouton BASSES et ensuite appuyer sur Suivant/Précédent pour augmenter/réduire le niveau des basses. Les indicateurs DEL se déplaceront vers la droite en augmentant les niveaux et vers la gauche en réduisant les niveaux. Niveaux des basses Deux voyants DEL centraux indiquent le niveau des basses 0. Appuyer sur le bouton BASSE et ensuite appuyer sur Suivant/Précédent pour augmenter/réduire le niveau des basses. Les indicateurs DEL se déplaceront vers la droite en augmentant les niveaux et vers la gauche en réduisant les niveaux. Entrée audio analogue - AUX (1) Entrée audio analogue - AUX (2) Entrée coaxiale - numérique (3) Entrée audio numérique optique - optique (4) Appareil USB - USB (5) BluetoothLIER À NOUVEAU LE CAISSON DE BASSES AVEC LA BARRE DE SON. VIZIO a déjà effectué l’appariement de votre barre se don avec votre caisson de basses. Par contre, s’il n’y a pas de son venant du caisson de basses, il vous faudra peut-être apparier le caisson de basses avec la barre de son. Lorsque les voyants DEL verts sur la barre de son et le caisson des basses sont allumés, les deux appareils sont appariés. Si les voyants clignotent lentement, les deux apparreils ne sont pas appariés. PAIRING AC IN ON / OFF PAIRING PAIRING AC IN
Vérifiez d’abord si l’interrupteur d’alimentation est sur la position MARCHE. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton d’appariement se trouvant au dos du caisson de basses. Le voyant DEL à l’arrière du caisson de basses clignotera rapidement.
Allumez la barre de son. Appuyer et tenir pendant 5secondes le bouton Appariement se trouvant à l’arrière de la barre de son. Le voyant DEL à l’arrière de la barre de son clignotera rapidement. Lorsque la barre de son et le caisson de basses sont appariés, les indicateurs DEL sur le devant clignoteront 3 fois. Arrière du caisson de basses Arrière de la barre de son Que signifie l’appariement? L’appariement est une connexion sans fil.APPARIEMENT BLUETOOTH Arrière de la barre de son Pour apparier la barre de son avec un appareil Bluetooth:
1. Appuyer et tenir pendant cinq (5) secondes le bouton Bluetooth
sur la barre de son ou le bouton Bluetooth sur la télécommande. Lorsque la barre de son est en mode d’appariement Bluetooth, les indicateurs DEL sur le panneau avant de la barre de son s’allumeront en séquence de gauche à droite et de nouveau. Une fois l’appareil apparié, les indicateurs DEL arrêteront de clignoter.
2. Vous pouvez maintenant rechercher la barre de son (VIZIO S3820w) à l’aide de votre appareil Bluetooth. Pour plus
d’informations, consultez la documentation sur votre appareil. 3. Lecture audio depuis votre appareil Bluetooth. Le volume peut être contrôlé sur votre appareil source et la barre de son.UTILISER LE MODE BLUETOOTH Votre barre de son supporte la lecture de musique en temps réel depuis les téléphone intelligents, les tablettes et les ordinateurs adaptés à la technologie Bluetooth. La compatibilité des appareils varieront donc consultez la documentation de votre appareil pour plus d’informations. Une fois que vous aurez apparié l’appareil source à la barre de son,pour aussi longtemps que vous êtes à l’Intérieure de la portée de la barre de son, votre appareil devrait demeurer apparié, même si vous changez l’entrée sur la barre de son. Maximiser le signal Un signal Bluetooth est d’une portée de jusqu’à 9 mètres (30 pieds). Rappelez-vous que Bluetooth est un format audio compressé, donc la musique en temps réel peut perdre de la qualité comparé à une connexion avec fils. Si la qualité n’est pas optimale essayer ce qui suit:
- Si vous la musique est interrompue ou la connexion est perdue lorsque vous écoutez de la musique en temps réel sur votre appareil, déplacer l’appareil source plus près de la barre de son.
- Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstructions solides dans la ligne de vision entre la barre de son et l’appareil source.
- D’autres appareils sans fils peuvent affecter la portée du Bluetooth, incluant les caméras de sécurité sans fils, les moniteurs vidéo sans fils pour bébé, les téléphones sans fils et les fours à micro-ondes. Fermer ou déplacer ces appareils peuvent améliorer la portée du Bluetooth. Votre barre de son ne comprend pas de microphone, donc il ne peut pas fonctionner comme un appareil mains libres pour le téléphone intelligent. Réduire les niveaux de volume sur votre appareil et sur la barre de son avant d’appuyer sur Lecture. Des hauts niveaux de volume peuvent endommager votre audition.CONFIGURATION AVANCÉE
NUMÉRIQUE Branchez jusqu’à quatre (4) appareils
ifférents à la barre de son (les appareils illustrés sont des exemples seulement, vous pouvez utiliser plusieurs autres appareils). Pour écouter un appareil, changer l’entrée source de la barre de son. Les câbles optique, coaxial et 3,5 mm transmettent l’audio seulement. Si vous branchez un appareil vidéo, il vous faudra une connexioin vidéo séparée entre votre appareil et votre téléviseur. Console de jeu Lecteur de médias en réseau Tablette/lecteur MP3/portable LECTEUR USB*CÂBLE AUDIO 3,5 MMCÂBLE COAXIAL NUMÉRIQUE
*Supporte les fichiers .WAV format de fichier de lecture seulement Arrière de la barre de sonSUPPORT MURAL DE LA BARRE DE SON Arrière de la barre de sonTrous de vis pour montage muralInsérer et serrer les deux vis de montage mural à l’aide d’un tournevis à vis cruciforme dans les trous des vis pour montage mural. MARQUEZ ICI MARQUEZ ICIMARQUEZ ICILigne centraleMARQUEZ ICI LAISSEZ CET ESPACE ENTRE LA BARRE DE SON ET VOTRE TÉLÉVISEUR
MODÈLE DE SUPPORT MURAL
Placez le modèle du support mural sur le mur sous votre téléviseur. Marquez les emplacements des 4 trous des supports avec un crayon.
MARQUEZ ICIMARQUEZ ICIMARQUEZ ICIMARQUEZ ICILigne centrale Assurez-vous d’attacher vos vis à des goujons en bois, des ancrages pour cloison sèche (pour les cloisons sèches) ou des ancrages pour béton (pour les murs en briques/ béton). Le matériel nécessaire pour le montage mural n’est pas inclus. Si vous n’êtes pas familier avec les outils électriques ou l’agencement des câbles électriques se trouvant dans les murs de votre maison, consultez un installateur professionnel. 571,5 mm (22,5po) Vis de montage mural Taille des vis: M4 x 10 3Il n’y a pas d’alimentation.
- Appuyez sur le bouton « POWER » (ALIMENTATION) se trouvant sur la télécommande ou sur le dessus de votre barrede son.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien connecté.
- Branchez un appareil différent dans la prise électrique afin de vérifier que la prise fonctionne bien. Il n’y a pas de son.
- Augmentez le volume. Appuyez sur le bouton d’augmentation du volume de la télécommande ou sur le dessus de votre barre de son.
- Appuyez sur MUTE sur la télécommande pour s’assurer que la barre de son n’est pas en mode muet.
- Appuyer sur ENTRÉE sur votre télécommande ou sur le dessus de votre barre de son pour sélectionner une source d’entrée différente.
- S’il n’y a pas d’audio lorsque vous utilisez un des deux Entrées numériques: (A) essayer de régler la sortie du téléviseur à PCM ou (B) branchez le téléviseur directement au Blu-ray/à une autre source, car certains téléviseurs ne passent pas par l’audio numérique.
- Votre téléviseur peut être réglé sur une sortie audio variable. Vérifiez que la sortie audio est réglée sur « FIXED » (FIXE) ou STANDARD, et non VARIABLE. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations.
- Si vous utilisez le Bluetooth, assurez-vous que le volume sur votre appareil source est assez fort et que l’appareil n’est pas en mode muet. J’entends une vibration ou un sifflement.
- Vérifiez que tous les câbles et les fils sont bien branchés.
- Connectez un appareil différent (téléviseur, lecteur Blu-ray, etc.) pour voir si la vibration persiste. Si ce n’est pas le cas, le problème peut être l’appareil d’origine.
- Connectez votre appareil sur une autre entrée de la barre de son. La télécommande ne fonctionne pas.
- Remplacez les piles de la télécommande par de nouvelles piles.
- Pointez la télécommande directement vers le centre de la barre de son lorsque vous appuyez sur un bouton.
- Si vous utilisez le Bluetooth, il est possible que certains boutons sur la télécommande ne soient pas compatibles avec l’application de lecture en continu. (par exemple, Pandora n’est pas compatible avec le bouton Retour.) AIDE ET DÉPANNAGEVOUS AVEZ DES QUESTIONS? LAISSEZ-NOUS VOUS AIDER! VOTRE PRODUIT COMPREND LE SOUTIEN TECHNIQUE À VIE GRATUIT (877) 878-4946 (SANS FRAIS) techsupport@VIZIO.com http://store.VIZIO.com/support Heures d’ouverture: DU Lundi AU Vendredi: 5 H À 21 H (HNP) samedi ET dimanche: DE 8 H À 16 H (HNP) L’équipe de soutienVIZIO a une grande expérience et est basée aux États-Unis. Nous pouvons vous aider avec:
- Installation du nouveau produit
- Raccordement de vos périphériques
- Problèmes techniques
- Et encore plus We speak English • Se habla Español • Nous parlons Français Téléphone: Courriel: Web:RECOMMANDATIONS DE VIZIO Disponible sur www.VIZIO.com Ce produit est vendu séparément Le lecteur en continu Co-Star
de Vizio fusionne l’émission en direct et le divertissement en continu en une expérience, transformant n’importe quel téléviseur haute définition en un téléviseur intélligent ultime. Utilisant la dernière version de Google TV
, Co-Star remplit votre téléviseur haute définition existant avec des applications, la possibilité de naviguer sur l’Internet à plein écran et le meilleur du divertissement en continu. Et avec une résolution Full HD 1080p, le Wi-Fi intégré et compatibilité 3D, Co-Star de VIZIO est la mise à jour ultime pour le divertissement de n’importe quel téléviseur haute définition. LAISSEZ-NOUS VOUS AIDER!SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE Couvre les unités achetées neuves aux États-Unis et à Puerto Rico uniquement VIZIO offre à l’acheteur original une garantie sur un nouveau produit contre les défauts de matériaux et de fabrication pour un usage non commercial d’un an et un usage commercial de quatre-vingt dix (90) jours. Si un produit couvert par cette garantie est trouvé défectueux au cours de la période de garantie, VIZIO le réparera ou remplacera à sa seul option et discrétion. Pour obtenir un service garanti, contactez le soutien technique de VIZIO par courriel: TechSupport@VIZIO.com ou par téléphone au 877-MY-VIZIO (877-698-4946) de 5 heures: à 21heures,du lundi au vendredi, et de 8 heuresà 16 heures,le samedi et dimanche (HNP), ou visitez www.VIZIO.com. UNE AUTORISATION PRÉALABLE DOIT ËTRE OBTENUE AVANT D’ENVOYER TOUT PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE VIZIO. Une preuve d’achat sous forme du reçu d’achat ou d’une copie correspondante, est obligatoire pour montrer qu’un produit se trouve toujours dans la période de garantie. Pièces et main-d’œuvre Aucuns frais ne seront chargés pour les pièces et la main-d’œuvre au cours de la période de garantie. Les pièces et les produits de remplacement peuvent être neuves ou certifiées à nouveau à la seule option et discrétion de VIZIO. Les pièces et les produits de remplacement sont garanties pour la période restante de la garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours après le service ou remplacement garanti, selon la plus tardive de ces périodes. Type de service Les produits défectueux peuvent être envoyés au centre de service VIZIO pour recevoir un service garanti. VIZIO n’est par responsable des frais de transport vers le centre de service, mais couvrira les frais d’expédition du renvoi au client. UNE AUTORISATION PRÉALABLE EST REQUISE AVANT D’ENVOYER TOUT PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE VIZIO POUR BÉNÉFICIER DU SERVICE DE GARANTIE. Pour les retours de produits au centre de service VIZIO, il faut utiliser la boîte en carton et le matériel d’expédition d’origine ou un matériel d’emballage offrant un niveau équivalent de protection. Le soutien technique de VIZIO donnera des instructions pour l’emballage et l’expédition du produit couvert au centre de service VIZIO. Limites et exclusions La garantie d’un an de VIZIO couvre uniquement les défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas par exemple:les dommages superficiels, l’usure normale, la mauvaise utilisation, l’alimentation inappropriée de la tension ou les sautes de puissance, les problèmes de signal, les dommages causés par la livraison, les actes de la nature, tout type de mésusage, modifications ou ajustements faits par le consommateur, ainsi que les problèmes d’installation et de réglage ou toute réparation faite par qui que ce soit d’autre qu’un centre de service VIZIO autorisé. Les produits, qui sont dotés de numéros de série illisibles ou retirés, ou qui demandent une maintenance systématique, ne sont pas couverts. Cette garantie d’un an ne couvre pas les produits vendus « TEL QUEL », « CERTIFIÉ EN USINE » ou par un revendeur non autorisé. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EXISTE EN DEHORS DE CELLE ÉNUMÉRÉE OU DÉCRITE CI-DESSUS. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET L’APTITUDE POUR UN BUT PRÉCIS, SERA LIMITÉE SELON LA PÉRIODE DE TEMPS DÉTERMINÉE CI-DESSUS. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE VIZIO CONCERNANT L’ENSEMBLE DES PERTES ET DES DOMMAGES OCCASIONNÉS PAR UNE CAUSE QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE DE VIZIO, LES DOMMAGES ALLÉGUÉS OU LES PRODUITS DÉFECTUEUX, QUE CES DÉFAUTS SOIENT DÉCOUVRABLES OU LATENTS, NE DÉPASSERA EN AUCUN CAS LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT COUVERT. VIZIO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DE JOUISSANCE, LA PERTE DE RENSEIGNEMENTS OU DE DONNÉES, LA PERTE COMMERCIALE, LA PERTE DE REVENU OU LES PROFITS MANQUÉS, OU TOUT AUTRE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS LES LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU L’EXCLUSION DE DOMMAGES IMPRÉVUS OU CORRÉLATIFS, AUSSI LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. CETTE GARANTIE EST SOUMISE À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. CONSULTEZ www.VIZIO.com POUR OBTENIR LA PLUS RÉCENTE VERSION.
GARANTIE LIMITEE D’UN AN
Barre de son: 2 transducteurs de 7,6 cm (3 po) pleine portée haute efficacité Caisson de basses: 1 transducteur de 15,2 cm (6 po) haute excursion (longue portée) Entrées: Une entrée audio stéréo 3,5 mm Une entrée audio stéréo RCA Une entrée optique (Toslink) Une entrée audio coaxiale numérique Une entrée USB (lecture des fichiers .WAV seulement) Bluetooth (sans fils) Niveau de pression du son (système): 100 dB Réponse de fréquence (système): 50 Hz - 19 KHz Tension: 120 V.c.a., 60 Hz Conformités: UL, C-UL, FCC SPÉCIFICATIONSÉnoncé concernant l’interférence radio de la norme FCC Class B Remarque : Cet équipement a été testé et trouvé conforme selon les limites d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des normes FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie des fréquences radio et peut causer une interférence nuisible aux communications radio s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences n’auront pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement génère une interférence nuisible à la réception radio et télévisée, déterminée en allumant et éteignant l’appareil, nous encourageons l'utilisateur à corriger l'interférence à l'aide des mesures suivantes :
1. Rediriger ou relocaliser l'antenne récepteur.
2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
3. Brancher l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui du récepteur.
4. Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des normes FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne génère peut-être pas d’interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celle pouvant causer une utilisation non voulue. Attention: 1. The modifications, qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. 2. Il faut utiliser des câbles d'interface et un cordon d'alimentation en c.a. blindés, le cas échéant, afin d'observer les limites d'émission. 3. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévisées causées par une modification non autorisée sur l’équipement. L'utilisateur a la responsabilité de corriger une telle interférence. Informations concernant l'exposition aux radiofréquences Cet appareil répond aux exigences du gouvernement concernant l'exposition aux ondes radio. Cet appareil est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission concernant l'exposition aux radiofréquences (RF) déterminées par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement américain. Cet appareil est conforme aux limites FCC sur l'exposition aux radiations qui sont déterminées pour un environnement non contrôlé. Énoncé IC L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne génère peut-être pas d'interférence nuisible et
2. Il doit accepter toute interférence reçue, y compris celle pouvant causer une utilisation non
voulue de l'appareil. Énoncé IC concernant l'exposition aux radiations Cet équipement est conforme aux limites d'IC RSS-102 sur l'exposition aux radiations qui sont déterminées pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Élimination et recyclage Vous devez éliminer ce produit correctement, selon les lois et les règlements locaux. Puisque ce produit contient des composants électroniques et une batterie, il est être éliminé séparément des déchets domestiques. Contactez les autorités locales pour en apprendre plus sur les options d'élimination et de recyclage. Autre : Images utilisées avec l'autorisation de Shutterstock.com
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, le Symbol, & DTS et le Symbol ensemble sont des marques déposées, et DTS TruSurround est une marque de commerce de DTS, Inc. DTS, Inc. Tous droits réservés. Pour les brevets DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, le Symbol, & DTS et le Symbol ensemble sont des marques déposées, et DTS TruSurround est une marque de commerce de DTS, Inc. DTS, Inc. Tous droits réservés. Ce produit répond aux normes ENERGY STAR lorsqu’il est réglé selon la configuration d’usine par défaut et cette configuration vous permettra d’obtenir une économie d’énergie. Modifier les réglages d’usine par défaut de l’image ou activer d’autres caractéristiques augmentera la consommation d’énergie, laquelle pourrait dépasser les limites de certification ENERGY STAR. Nous voulons vous aider à économiser de l’énergie.© 2013 VIZIO INC. ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 VIZIO INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 130513OC-NC
Notice Facile