ALCATEL XL595B Voice Duo - Téléphone

XL595B Voice Duo - Téléphone ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XL595B Voice Duo ALCATEL au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALCATEL XL595B Voice Duo - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques ALCATEL XL595B Voice Duo, téléphone sans fil, technologie DECT, écran couleur, haut-parleur, répertoire de 100 noms.
Utilisation Conçu pour un usage domestique, idéal pour les appels vocaux, fonction mains-libres, et possibilité de connecter plusieurs combinés.
Maintenance et réparation Pour un fonctionnement optimal, nettoyer régulièrement le combiné et la base, utiliser des piles recommandées, et consulter le manuel pour les procédures de dépannage.
Sécurité Respecte les normes de sécurité en vigueur, utilisation de matériaux non toxiques, et protection contre les surcharges électriques.
Informations générales Compatible avec les réseaux DECT, autonomie de plusieurs heures en conversation, et possibilité de réglage du volume de sonnerie.

FOIRE AUX QUESTIONS - XL595B Voice Duo ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL XL595B Voice Duo ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL XL595B, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Pourquoi mon téléphone ne capte-t-il pas le réseau ?
Vérifiez que votre carte SIM est correctement insérée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre téléphone ou de vérifier la couverture réseau de votre opérateur.
Comment augmenter le volume de mon ALCATEL XL595B ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de votre téléphone pour augmenter le volume. Vous pouvez également ajuster le volume dans les paramètres audio.
Mon téléphone ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble et l'adaptateur de charge fonctionnent correctement. Essayez un autre port USB ou une autre prise murale. Si le problème persiste, envisagez de faire vérifier la batterie.
Comment activer la fonction Bluetooth sur mon ALCATEL XL595B ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Bluetooth', et activez l'option Bluetooth. Vous pourrez ensuite rechercher des appareils à connecter.
Comment transférer des contacts vers mon ALCATEL XL595B ?
Utilisez la fonction de synchronisation de votre compte Google ou importez des contacts à partir d'une carte SIM ou d'un fichier CSV via les paramètres de contacts.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon téléphone ?
Accédez aux paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone' puis 'Mises à jour système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon ALCATEL XL595B se bloque-t-il ?
Cela peut être dû à des applications en conflit ou à un manque de mémoire. Essayez de fermer les applications ouvertes et de libérer de l'espace de stockage.
Comment désinstaller une application sur mon ALCATEL XL595B ?
Accédez à l'écran d'accueil, maintenez l'icône de l'application que vous souhaitez désinstaller, puis faites-la glisser vers l'option 'Désinstaller' qui apparaît en haut de l'écran.
Comment régler l'horloge et la date sur mon ALCATEL XL595B ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Date et heure', puis activez 'Date et heure automatiques' ou réglez-les manuellement selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur XL595B Voice Duo ALCATEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XL595B Voice Duo - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XL595B Voice Duo de la marque ALCATEL.

MODE D'EMPLOI XL595B Voice Duo ALCATEL

Avant la 1ère utilisation:

Installation de votre téléphone:

- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le câble d'alimentation sur une prise secteur.

-Insérez les batteries dans le combiné et posez-le sur sa base.

Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charge pendant 15 heures.

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur

vous ont été fournies avec votre téléphone. Après la première mise sous tension (l'unité de base est connectée au

Après la première mise sous tension (1 unité de base est connectée du secteur), un message de bienvenue apparaît à l'écran (Fig.1).

Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez le téléphone et confirme. Pays sélectionnez une autre longue, juin le tableau 1.

Pour sélectionner une autre langue, voir le tableau 1.

TOUCHES DU COMBINÉ ET DE LA BASE

  1. Touche OK / Menu

  2. Blocage d'annels / C

• Touche de blocane d'appel

- C: touche de correction et retour

  1. Touche de navigation (Répertoire

  2. Touch de navigation / repertoire / Augmentation du volume d'écoute dans le combiné

  3. Touche de navigation (Upte annels /m/s)

  4. Touche de navigation / Liste appels emis / Diminution du volume d'écoute dans le combiné

  5. Touche Raccrocher / Quitter

  6. Touche M1, M2
  7. Toucho Audio box
  8. Touche Radio Boost
  9. Touche Rémacher
  10. Touche Decrocher / Mains libres
  11. Touche 0 (R)
  12. R.: appuyez et maintenez pour composer le flash (R) et acceder aux services de l'opérateur*
    10 LED du combini
  13. LED du combine
  14. Le tômein luminous du combiné clignato rapidement ci
  15. De telom humineux ou Annel entrant
  16. Appeler entrant
  17. Recherche de combiné
    11 LED de la base
  18. LED de la base
  19. Allumé: combiné en cours d'utilisation
  20. Alumé, combine en cours d'consultation
  21. Clinnotant: réception d'un appel ou recherche du combiné
  22. Tavolo Packamento do combiná/ appearance
  23. Touche Recherche de combine / association Dous localises le combiné/leurs démaros la procédure d'association
  24. Pour localiser le combini pour demiller la procédure d'association. Pour les modèles multicombinés, tous les combinés fournis sont déjà associé à la base. L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés défectueux que vous devez remplacer.
    *Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne fixe.
    de ligne fixe
    Signifie que la fonction blocage d'appel est activée.
    OR Indicateur du niveau de la batterie (plein - proven
    indicateur du niveau de la batterie (piché 100,000), 2000). Indique qu'un annel estame est en soum ou a été mis en attante.
    D'Indique qu'un apper externe est en cours ou L'cône clappote longue vous recevez un angel
    • Ensemble clignée lorsque vous recevez un appel.
    Indique que vous avez reçu un message vocal*
    Indique de nouveaux appels non répondus® dans le journal des appels.
    S'affiche sur l'écran lorsque la fonction Alarme est activ
    S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres.
    S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
    Indique que le combiné est associé à la base et qu'il se trouve à portée de la
    En pratique que le combine est associe à la base et qui se trouve à portée de harge.
    L'cône clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée ou recherche la
    base.
    Indique que l'audio boost est activé (son amplifié dans le combiné)
    • Oblique que l'abino boost est better (son an
    REGLAGES
    Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences.
    Pour accéder aux différentes possibilités, appuyez sur: 05.
  25. Pour personnaliser un combiné (alarme, réglage des sonneries, langue): ▲ ou
    pour sélectionner REGL. COMB / OK,
  26. Pour modifier le code PIN, supprimer un combiné, modifier le temps de flashing
    ou pour sélectionner REGL. BASE / OK
    Pour exemple, nous modifier la longue de l'affichiers ou le temps de
    Par exemple, pour modifier la langue de l'amcheon ou le temps de
    hashing.
  27. MEL / ▲ ou ▼ pour sélectionner REGL. COMB / MEL / ▲ ou ▼ pour sélectionner
    LANGUE / √ pour sélectionner la langue que vous désirez / .
  28. ou pour sélectionner REGL. BASE / ou pour sélectionner
    DELAI R / 貨 ▲ pour sélectionner MEDIUM / .
    UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
    UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE Preservis et mettre fin à un appel
    Recevoir et mettre fin a un apper
    2.9
    Émettre un appel
  29. G avant ou après la composition du numéro.
  30. Depuis la liste Bis:
  31. Deruis le Journal des annels*: % / ■ / JOURNAL / % / ▲ ou ▼ / √
    Departs le journal des appels : (mm) ▼ ? SOCIENNE / (mm) ▲ ou ▼ ? ▲ Romarque: Vous pouvez être abonné au convis d'identification de l'expelast.
  32. Renalarque. Vous devez être abonne au service d'identification de l'appelain pour ne le nusées ou la nom de liantine à faire dans le journal des angles
    pour que le numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des appels.
  33. Numerocer depuis une memoire directe: Appuyez sur -1, -2 ou 3 pénder
    quelques secondes, ou, appuyez sur M
    -Depuis le répertoire: 📄 🐵 / 🏠
    -Pour activer/ désactiver le mode mains-libres:
    Pour anneler un combiné en interne:
  34. Aguvez sur pendant quelques secondes
    1.1 Si vous ne disposez que de deux combinés, le second combiné se mettra à
    6.2.1. 37. P.O. 40. 15. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99.
    1.2 Si vous disposez de plus de deux combinés
    sélectionner le combiné que vous souhaitez appeler et apouver sur 3
  35. Lorsque le combiné se met à sonner, l'utilisateur doit sélectionner.
    d'établir la communication.
    2、本次股东大会的召集和召开程序
    Passer un appel en conférence
    Pour passer un appel en conférence pendant une conversation avec un numéro
    externe,
  36. Appuyez sur OK jusqu'à sélectionner INTERCOM et appuyez sur OK MENU .
    1.1 Si vous ne disposez que de deux combinés, le second combiné se mettra à
    sonn
    1.2 Si vous disposez de plus de deux combines, appuyez sur 📄 ou 🚫 sur
    sélectionner le combine que vous souhaitez appeler et appuyez sur de
  37. Appuyez sur /### ou ▲ sélectionnez le numéro du combiné / .
    Lorsque le combiné se met à sonner, l'utilisateur doit sélectionner
    d'etabir la communication interne.
  38. Appuyez sur la touche ■u combiné appelant et maintenez-la
    enfo
    PROGRAMMATION DU REPERTOIRE ET DES MEMOIRES DIRECTES
    Enregistre un context dans le opérature 100 entrées
    Enregistrer un contact dans le repertoire: 100 entrees A / REPERTOIRE / % | A1QUITER / % | Des la nom du context / % | Des la
    (2) REPERTOIRE / 300 / ADOUTER / 300
    numero du contact / SEADOUTER VIP?
  39. OR / pour enregistrer le numéro en tant que VIP, OU
  40. C / pour l'enregistrer en tant que contact / ▲ ou ▼ pour sélectionner une mélodie /
    OK / pour valider.
    (1)
    Pour affecter les mémoires directes aux touches
    M1, M2, -1, 12 & 3
    OK / ▲ ou ▼ pour sélectionner REGL. COMB / OK / ▲ ou ▼ pour
    sélectionnez MEM. DIRECTE / ok. / ou pour sélectionnez M1, M2, -1, 2
    ou 13 / ok. / tapez le nom du contact (pour M1 et M2 uniquement) / ok. / tapez
    le numéro du contact / 96.
    Pour les versions Duo et Trio. Je répertoire, la liste des n
    joumal des appels sont communs à tous les combinés,

ICÔNES DE L'ÉCRAN

Associer un combiné (si nécessaire):

Sous la base, appuyez et maintenez enfoncée la touche Recherche de combiné €.

(12) pendant 10 s. Due in combiné à associé appuera of « impérationsa ASSOCIATION A

Sur le combine à associer, appuyez (2), l'électionnez ASSOCIATION) appuyez neu (% entre la code 571 (0000 pas défaut) ; appuyez neu %

appuyez sur sal entrez le code PIN (0000 pc combiné est appairé en quelques cependors

comme est appaire en quelques secondes.

PRESENTATION DE LA FONCTION BLOCAGE D'APPEL

Ce téléphone est doté de la fonction blocage d'appel*. Cette fonction vous permet

de filtrer les appels entrants et de ne laisser sonner que certains numéros,

afin d'éviter tout appel intempestif. Lors de la première prise en main de votre

téléphone, cette fonction est désactivée par défaut mais vous pouvez l'activer en

suivant les etapes expliquées dans les paragraphes suivants.

*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité technique du service

presentation du numéro auprès de l'opérateur de ligne fixe

ExpatriquesContratements
OFFLa France biocage d'appel (des numéros entrantés publics) est déactivées. Ces it le mode par défide de votre appareil.
ONLes numéros en effet de la appelle en mode mais. Les numéros préalisément en argentezin dans votre liste noire ne fenont pas sonner votre téléphone. Les numéros peuvent être imagine aux personnes et les cas de paples ou après un appel (pour plus d'informations, vor parte 1).
CONTACTSDans ce premier mode automatique, seuls les numéros provenant de votre repertoire font sonner appeller. El autres sont biocages automatiquement et ne produont aucun son. Si ce mode est active, si mention Contacts ON restants affché sur l'on, s'est pas une attention ou accusement que nous cas mes messages non lus (pour plus d'informations, vor parte 2.1).
VIPSDans ce second mode automatique, seuls les contacts pour la vente de l'APP dans une partie par certificier font sonner votre appareil. El autres seront biocages automatiquement et ne produont aucun son. Si ce mode est active, si mention Contacts ON restants affché sur l'on, s'est pas une attention ou accusement que nous cas mes messages non lus (pour plus d'informations, vor parte 3).
ARONYMECette option supplémentaire vous pemeil de bloquer les appels n'affichant de se numéros (par exemple, appels privés ou appels informationsaux) et peut être activée à désactivées des modérations et des modes précédents (pour plus d'informations, vor parte 3).

1. Mode manuel

Le mode manuel est l'option la plus simple lors de votre première prise en main de l'appareil. Lorsque vous cholssisez l'option ON, tous les numéros préalablement enregistrés dans votre liste noire seront bloqués. Vous pouvez ajouter/retiner des numéros de cette liste à tout moment.

Comment bloguer un appel entrant

Lors d'un appel entrant et avant de décrocher, appuyez sur 📄. Cela met fin à

l'appel et vous donne l'opportunité d'enregistrer le numéro dans la liste noire en

un clic. Puis, pour confirmer le blocage du numéro, sur 🐘.

IMPORTANT: si vous ne confirmez pas le blocage, le numéro de l'appelant ne sera

pas ajouté à la liste noire et son prochain appel ne sera pas bloqué.

  1. Appuyez sur OK, puis sur ▲ ou ▼ jusqu'à afficher BLOC. APPEL

  2. Appuyez sur 📄, puis sur ▲ ou ▼ jusqu'à afficher PROG. BLOC.

  3. Appuyez sur 📄, puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner ACTIVER. OU BIEN

Lorsque votre appareil est en veille, appuyez sur le bouton pour accéder

directement au sous menu PROG. BLOC

Une fois ce mode activé, le symbole 📄 restera affiché sur l'écran.

1.2 Houten un numéro à liets

1.2. Ajouter un numéro a la liste hoire

  1. Appuyez sur 📄, pour afficher PROG. BLOC., ou: Appuyez sur 📄, puis sur ▲ ou

jusqu'à voir BLOC. APPEL, puis appuyez sur 12 pour afficher PROG. BLOC.

  1. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour afficher NUM. BLOQ.

  2. Appuyez sur 📄, puis sur ▲ ou ▼ jusqu'à pouvoir sélectionner AJOUTER

Entrez le numéro qui doit être bloqué puis appuyez sur pour l'enregistrer

1.2.10.17

1.3.Modimer un numéro dans la liste noire

A partir du téléphone en veille,

  1. Repetez les étapes 1 et 2 de la partie 1.2.

  2. Appuyez sur le, puis sur ▲ ou ▼ pour amcher MODIFIER, appuyez sur ▲ ou

jusqu'à sélectionner le numéro souhaité, puis appuyez sur appour confirmer.

1.4. Sunprimer un numéro dans la liste noire

21.1 Supprimer un numéro dans la liste nombre 1.4.1 Supprimer un numéro de la liste naïve

1.4.1. Supprimer un numero de la in

A partir du téléphone en vente, 1. Récétez les étapes 1 et 2 d

  1. Rapoula les caspés 1 et 2 de la partie 1.E.
  2. Ativante sur 45, mais sur « au lieu des passes offices SUPRIMIER, approves sur « au

  3. Appuyez sur 36, puis sur ▲ ou ▼ pour amicher SOFFRIMER, appuyez sur ▲ ou

jusqu'à sélectionner le numéro souhaite, puis appuyez sur amour commmer.

1.4.2 Supérieantous les ruminés de la liste pelge

1.4.2. Supprimer tous les numeros de la liste noire

A partir du téléphone en vente, 1. Régitez les étages 1 et 2 de la partie 1, 2

  1. Repetez les équées 1 et 2 de la partie 1.2.
  2. Annuvez sur 95, puis sur ▲ ou ■ pour afficher SURBRIM TOUT. Annuvez su

  3. Appuyez sur dais puis sur ou pour unichel SUPFRM.TOU1. Appuyez sur

  4. CONFIRM? annarait sur l'écran. Appuyez sur, 95our confirmer.

2.1. Bloquer tous les appels sauf les VIP

  1. Apouvez sus, 26, puis sus • ou — lugeu/à attibas PLOC ARREI

  2. Appoyez sur MELI, puis sur ☑ ou ☑ jusqu'à amcher BLOC. APPEL

  3. Annuoz sus JX, puis sus ▲ ou ■ junguyà afficher PROG. BLOC

  4. Appuyez sur MELI, puis sur AU ou Jusqu'à amcherel PROG. BLOC.

  5. Appuyez sur MELI, puis sur AU ou Jusqu'à amcherel PROG. BLOC.

  6. Appuyez sur sa puis sur 🔒 pour selectionner VIP OK.

2.2. Bloquer tous les appels sauf les contacts

Dans ce mode automatique plus large, seuls les appels provenant de numéros

pré-enregistrés dans votre répertoire (y compris les VIP) feront sonner votre

téléphone.

  1. Appuyez sur 95, puis sur ▲ ou ➡ jusqu'à afficher BLOC, APPEL

  2. Annuvez sur os, puis sur ▲ ou ■ jusqu'à afficher PROG. BLOC

  3. Appuyez sur ses puis sur on, pour sélectionner CONTACTS OK

51 Appayee SLI 400 Pairs SLI 200 pcp Scroclommer CONTACTS OR

  1. Mode anonyme

Cette option supplémentaire vous permet de bloquer les appels dont les numéros

ne s'affichent pas sur votre téléphone. Vous pouvez l'activer ou la désactiver

indépendamment des modes de blocage d'appel évoqués précédem

  1. Appuyez sur os., puis sur ▲ ou ▼ jusqu'à afficher BLOC. APPEL

  2. Appuyez sur «, puis sur ▲ ou ➞ jusqu'à afficher BLOC, ANONYM

  3. Appuyez sur 95 puis sur on pour sélectionner l'un des modes.

  4. 49, 52, 60, 67

2.3. Bloguer les numéros privés

Ce mode vous permet de bioguer les annels dont les numérons ont été délibériment

de maie Vous permet de ablogier les appels dont les nhamers ont des adéberement rendus privés par leur détenteur.

A partir de téléphone en veille.

  1. Ànpuvez sur ⚡ pour accéder directement ou sous-menu PROG. BLOC., ou

Annuyat cur. P###c cur. on: 980/3 afficher BLOC ARREI. Annuyat cur.

Appuyez sur 🐎urs sur 📄 ja © pour afficher PROG. BLOC

  1. Anvivvar vya, PE (vavulà afficier PL 99, ANOVIM

  2. Appuyez sur aù, jusqu'à amcher BLOQ, ANONYA.

  3. Appuyez sur Mau, puis sur ▲ ou ▼Jusqu'à selectionner PRIVE. Appuyez sur

pour confirmer votre choix.

  1. F restera affiché en haut de votre écran.

2.4. Bloquer tous les numéros anonymes

21.41. Bloquer tous les numérios anonymes Co medio vous permet de blagues tous les sumires qui ne s'affichont nos sus

Ce mode vous permet de brouquer tous les numbers qui ne s amcînent pas sur votre écran, depuis les numères privés jusqu'aux angels internationaux et numécre

provenant de téléphones publics

À partir du téléphones en veille

  1. Répétez les étapes 1 et 2 de la section 3.1

  2. Annuyez sur 95, puis sur ▲ ou ■ jusqu'à sélectionner TOUS. Annuyez sur 95

Pour confirmer votre choix

  1. retera affiché en haut de votre écran

  2. Pénervé amente est must de votre cour.

2.5. Désactiver le blocage des numéros anonymes

A partir du téléphones en veille,

  1. Répétez les étapes 1 et 2 de la section 3.1

  2. Appuyez sur 95, puis sur ▲ ou ▼ jusqu'à sélectionner DESACTIVER

Appuyez sur «our confirmer votre choix.

  1. Disparaîtra de votre écran si le biorane des annels réguliers (voir 1, et 2)

  2. Disparaîtrà de 400 € est également désactivé

est également desactifs:

EN CAS DE PROBLEME 1. Press and hold 1.1. If only 2 handsets registered, another bar

D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les 1.2 If only 2 handsets registered, unother ni 1.2 If more than 2 registered handsets: pre

combinés. Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter

l'alimentation électrique et réinsérer les batteries.

SECURITIES

SECURITE

En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir

d'appel. En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas

votre téléphone pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger

N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer

a un risque de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles

conlément des substances chimiques dangereuses. Votre poste téléphonique de àtre installé dans un refraite ses, à l'obri de la chalou, de l'humidité et des musc

lebre installe dans un endroit sec, à l'ach de la chaleur, de Thumidale et des rayons directe du avril. Pays juites les interfiseraux més, éloison le porte titinkazins

directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, étoignez le poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre téléphone.

Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit

  1. être collecté séparément et non leté avec les déchets ménagers. Dans o

but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclag

spécifique dont les fabricants ont la responsabilité.

Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !

CONSORHTE

CONFORMATE

Le soussigne, ATLINKS EUROPE, déclare que l'équipement

CE radioélectrique du type DECT est conforme à la directive 2014/53/UE

Le texte complet

l'adresse Internet suivante:

www.alcatel-home.com / Support/Declarations de conformite Puissance mevence pas canal de 10mW

- Puissance moyenne par canal de 100M Puissance d'amirique maximaly: 24dBm

- Puissance d'emission maximaie. 240dB - Plane de fréquence: 1880-1900MHz

Page de question 1998 1964,192

ENGLISH

ENGLISH

BEFORE 1st USE

2.1.1.1.1.2.1.3.1.4.

de aceder à linha, mantenha premida -1 ou 2 ou 3 ou

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL

Modèle : XL595B Voice Duo

Catégorie : Téléphone