JUNG BTA1001 - Commutateur

BTA1001 - Commutateur JUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTA1001 JUNG au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JUNG BTA1001 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Commutateur / Bouton poussoir connecté JUNG HOME
Marque JUNG
Modèle BTA1001
Alimentation Pile bouton remplaçable (non fournie)
Tension nominale 5 V (fournie par pile)
Connectivité Bluetooth Mesh 2,402-2,480 GHz, puissance max 2,5 mW (classe 1.5)
Portée Typ. 30 m en champ libre
Température d’utilisation -5 °C à +45 °C
Fonctions principales Commutation, variation, commande de stores, éclairage, ventilateurs via app JUNG HOME
Montage Sur plaque de fond, fixation par vis ou collage, compatible boîtes DIN 49073
Indication LED Vert (activation), Orange (désactivation), Rouge (blocage), Vert/Rouge clignotant (mise à jour)
Réinitialisation usine Possible dans les 2 min après mise sous tension en retirant et remettant la pile
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et non pelucheux ; éviter l’humidité
Sécurité Ne pas chauffer, court-circuiter ou ouvrir la pile ; tenir hors de portée des enfants
Pièces détachées et réparabilité Pile remplaçable ; aucun autre composant réparable par l’utilisateur
Conformité Directive 2014/53/UE (RED) – déclaration CE disponible sur jung.de/ce
Accessoires Cadres design, plaques de fond, modules pour combinaisons multiples

FOIRE AUX QUESTIONS - BTA1001 JUNG

Comment installer le commutateur BTA1001 ?
Fixez la plaque de fond sur un support plan (vis ou collage), enfichez le cadre design, puis vissez le module bouton. Avant montage, insérez la pile en respectant la polarité. Consultez la notice pour les détails.
Comment remplacer la pile du BTA1001 ?
Dévisser le module bouton, retirer l'ancienne pile et insérer une nouvelle pile bouton de type identique (respecter la polarité : pôle plus en haut). Refermer le module.
Comment connecter le BTA1001 à l'application JUNG HOME ?
Assurez-vous d'avoir un réseau Bluetooth Mesh existant. Insérez la pile, l'appareil passe en mode couplage pendant 2 minutes. Ouvrez l'appli JUNG HOME et ajoutez l'appareil. Sinon, appuyez sur le bouton pendant plus de 4 secondes pour activer le mode couplage.
Que faire si la LED clignote en rouge ?
Un clignotement rouge indique généralement une fonction de blocage active ou une erreur. Vérifiez la configuration dans l'appli JUNG HOME. Si persiste, réinitialisez l'appareil (retirez et remettez la pile).
Quelle est la portée Bluetooth du BTA1001 ?
La portée typique est d'environ 30 mètres en champ libre. La qualité de transmission peut être réduite par des obstacles métalliques, des babyphones, des micro-ondes ou des routeurs Wi-Fi.
Puis-je utiliser le BTA1001 pour commander des stores ?
Oui, le commutateur est conçu pour la commande de stores, d'éclairage ou de ventilateurs. La configuration des fonctions (montée/descente, arrêt) se fait via l'appli JUNG HOME.
Comment réinitialiser le BTA1001 aux réglages d'usine ?
Dans les 2 minutes suivant l'insertion de la pile, retirez la pile pendant au moins 10 secondes puis remettez-la. L'appareil revient aux réglages d'usine. Supprimez-le ensuite de l'appli.
Le BTA1001 est-il compatible avec un réseau Bluetooth Mesh existant ?
Oui, il nécessite un réseau Mesh Bluetooth existant. Il doit être ajouté après un appareil JUNG HOME alimenté par secteur situé à portée (max 30 m).
Comment nettoyer le commutateur BTA1001 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, et évitez tout contact avec l'humidité.
Que faire si la pile du BTA1001 se décharge rapidement ?
Vérifiez que vous utilisez une pile de type identique et de bonne qualité. Évitez les environnements très chauds ou froids. Si le problème persiste, contactez le service après-vente JUNG.

Questions des utilisateurs sur BTA1001 JUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTA1001 - JUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTA1001 de la marque JUNG.

MODE D'EMPLOI BTA1001 JUNG

(6) Interruption basicaume (7) Bétonde de l'air (LED de l'at DO)

10, déconnectez tous les interruptions automatiques correspondantes, accrues.

contrats correspondants, assurés,

de tension

Msterior of aaeaeaeaeaeaeae

  • Monitoring pa appareil boîte avec dimensionneur jbt. DIN 49073
  • Skruefeste pa vegger aller klebemontering pa

glatte flater

Betjening

Alle yttterdeleens innstillinger og betjeninger kan kon

figurés individuellement via JUNG HOME-appen.

Bouton poussoir. JINGHOME, alimenté

par batterie

Consignes de sécurité

60000000000000000000

Cet appareil ou ses accessoires sont équips avec des dan

les sous forme de pleurs coulons.

DANGER! Les batteries peuvent être avertes. Cela peut imme

datement entrainer la mort par asphyxie. Les substances Dangerous

espuerrn rder de graves brûlures internes, emrnnant la substanres may cause severe internal bums les

mort dans les 2 heures.

Manier les bannes neuves et usagées hors de portée des enfants

emnns.

ne plus ou les appoints dont le compartiment a plus ne se forme de monies utratoires et les taches en cote du

termes plus de manière secondaire, et les tirs nos de portée des infants.

enlms. Si une bataille a eu lieu au volo enr

Si on suppose qu'une balle a eu lieu au qu'elle se trouve de dans un orifice quelconque du corps, consulter immédiatement

ment un médecin.

neutropénie, enveninement, un inconfort ou des brûlures du

Ne pas chauffer ni jeter les batteries au feu

Ne pas chauffer, court-circuiter ou recharger les batteries.

nres

Ne gaz deformer ni detruire les batteries Ne gaz déformer ni détruire les batteries

Remplacer les batteries uniquement par un type identique ou

equivalent.

Retirer immédiatement les batteries vides et les éliminer dans l'environnement.

respect de l'environnement.

Retirer immédiatement les batteries vides et les

éliminer dans le respect de l'environnement, Ne pa

jeter les batteries avec les ordures ménagères.

L'administration municipale fournit des informations sur les dispositions légales, l'utilisateur final est

élimination respectueuse de l'environnement. Conformément, obligation de retourner les piles usagées.

aux prescriptions légales, l'utilisateur final est dans l'obligation Read the instructions in full, observe them and k

de restituer les batteries usagées.

Lire la notice dans son intégralité, la respecter et la conserver.

pour une utilisation ultérieure.

Pour de plus ampres informations sur cet opération, pour

1 Pour de plus ampres informations sur ce appeal, conso

Conception de l'appareil

Place de fond

1FJH200000000000000000000000000000000000000000000

(3) Cadre design

(5) vis de fixation pour le module bouton (6) Poignée:

(6) Bascul

(7) Fibre opaque (LED état)

Indication de la LED en fonctionnement (s'état au bout de 5 se)

moder 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000


Vert La somme est activée

Orange La sortie est déactivée

Vert pendant 1 Scénario apolly

recorde

00000000

Rouge Fonction de blocage active

Vert rouge Une mise à jour de l'appareil est en cours

cngant

Bouygues, trésilie 1st de charge faible de la pule

1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Cignoteimn lnt

sino dun hou ng

  • Couleur paramètres

Usage conformer

Commande de stores, de l'éclairage ou de ventilateurs.

par exemple

  • Conexion sans fil à des annareis du systeme, IINGHO

Montage au beiliers d'opératoire oue des dimensions

Moulage sur bon et apparatiege avec des dimensions en einé PN 400T3

9801BINV49073

Fixation par

083 1898

Commande

L'ensemble des rétentions et commandes de la gamiture saconné

L'ensemble des réglages et commandes de la garantie de cou pure individuellement via (ann) IING HOME

garantie individuellement via (ann) ING HOME.

Type de com- |Pression brève |Pression longue

mande

CommutationEn bas allumer/En bas allumer/En

bas éteindre/Sur bas éteindre/Sur

toute la surface tout la surface

| commuter | commuter |

Vaeetion

variation en haut au-dessus de la en haut variation luminositépotentiométrique phc claims (Fp hcs)

Sur la surface - sur la surface la allumer a la luminosurface variation

Sur la surface - sur la surface allumer à la luminosurface variation

1 pression brève du bouton < 0,4s < pression longue du bouton

2 pressions brèves du bouton < 1 s < pression longue du bouton

(1)

Montage

Montage

Pour une bonne qualité de transmission, maintenir une distance

suivante par rapport aux sources potentielles d'interference,

p. ex. surfaces métalliques, babyphones, micro-ondes, routeur

Wi-Fi catégories 8

PANGENI

DANG

Electrocution en cas de contact avec des

pièces conductrices avoisinantes.

Un choc électrique peut entraîner la mort.

En cas de montage dans une combinaison

multiple, déconnecter les appareils 230 V.

Pour cela, déconnecter tous les disjoncteurs correspondants, les sécuriser pour

déconnecter tous les disjoncteurs correspondants, les sécuriser pour

empêcher toute remise en marche etas

sûrer de l'absence de tension!

Mettre la pile avant le montage (voir le chapitre Mise en)

1 SERVICE

Coher ou visser la plaque de fond (1) sur un support plan la couverture TOPIDEN du taux trésorerie bruit

Le marquage TOPOBEN dont se couvre en HACO

Enficher le cadre design (3) sur la plaque de fond.

Fixer le module boulon (4) sur la plaque de fond avec les

visfournies

Un serrage excessif des vis risque d'endommager le boîtier

1 1nnnnsss

Instructions pour le montage par collage

Afin de bien fixer la boulon neuve. In support dait être plan

Afin de bien fixer le boudin poussière, il supporte contre plan, exerce de pression et de graisse.

678104056403866

JUNG HOME Taster, batterie

Sicherheitshinweise

and Wippe (d) salasse

Coller les pastilles adhesives sur la surface en les orientant

tant correctement et applique. Elimine les bulles d'air. Retire du travail et l'insulte du travail.

Retire les deux parties internes du hîm avant.

Orienter la plaque de fond sur les percecages extérieurs et les coincer

Pour les combinaisons multiples, les faces obtenues dans

1 Pour les Compléments multiples, les faces associées des passibles adhésiées doivent être coupées le long du pré

percage externes à l'aide d'une règle et d'un cutter

(Figure 3).

Dans le cas du montage d'un bouton-pousant de la gamme GPD, entre les films et dans des travaux dans les pays.

Le CD, retirez l'adhésif dépasse dans les coins.

Mise en service

Mise en service

Insérer la batterie

Respecter les consignes de sécurité relatives aux piles.

Maniez les contacts des batteries et l'appareil. exemples de croissance.

Lune faire l'arpoir monti relire la barcule (8) aue per

dévisser le module bouton (4) (voir la description détaillée

du démontage dans le mode d'emploi figurant sur notre site interne).

Placer la pile sur le contact plus sur le cite du com

  • Fiche la pince sur le contact plus du connecteur à pile. Lors de cette opération, veiller à ce que la

polarité soit correcte: le pole plus de la batterie doit se situer

tuer en haut.

Enfiler la batterie en exerçant une légère pression.

Monter le module bouton (4) sur la plaque de fond et enclencher.

queter la bascule (b).

Mise en service via l'appli

Condition : l'appareil JUNG HOME ne fait pas encore partie d'un

Réseau Mesh de Bluetooth. Dans le cas contraire, remettre l'appareil ou établissement d'access.

conforme aux règles d'usage. Si réseau Mesh de Bluetooth n'est pas disponible à disposition

Si di reseed mei De stlubio n est pas eicbure a dispositio(proj), il faut tout adohd esblir un newou projet dans Anip

JUNG HOME pour le premier appareil JUNG HOME.

Si un réseau Mesh de Bluetooth est déjà à disposition, il faut ou

le fichier du projet de ce réseau pour coupler le nouvel ap

parcl.

Cet appelé JUNG HOME a pile nécessite toujours un appareil JUNG HOME alimenté par résignat, un x fried mon.

parsonGROF, anlnei ne par realeu, un xie ngro de a (ngud am). L'appareil alimenté par réseau doit être

situé à portée (normale, 30m) de cet appareil et doit être

ajout au réseau Mesh de Bluetooth avant l'appareil à pile. theodjntme via de app

Une fois la pile insérée, l'appareil se trouve automatique

ment en mode couplage pendant 2 minutes.

  • Active le mode couplage manuellement : presser le bouton au couple ou bout sur la surface croissant de 4 pas

ton gauge sur couloir à surface pendant plus de 4 secondes (Figure 4).

Demarger I'apoli I'ING HOME et ajouter I'appareil dans le

La configuration est réalisée via l'appli JUNG HOME. Les

modifications de la configuration sont appliquées automatiquement

quèlement au bout de 2 minutes au maximum, ou immédiatement à la suite d'un anqui beef sur toute la surface de la

touche.

Pour une description détaillée de la mise en service, con

suivre le mode d'emploi figurant sur notre site Internet.

Une fois la configuration terminée, il faut remettre le fichier.

du projet à son propriétaire.

Réinitialiser l'appareil sur les réglages

d'usine

En cas de verrouillage de la commande locale, il est possi

possible de réinitialiser les réglages d'une mauvaise configuration uniquement dans les 20 minutes ou avant le retrait de la pièce constante

dans les 2 minutes, il sera le retrait de la pei au moins 10 secondes ou sa remise en place

Remettre l'opercule aux réclamés d'une (Figure 1)

La description d'intérêts de la réévaluation aux

La description désignée de la remboursement aux règles d'usine fourre dans le mode d'emploi sur notre site internet

net.

Après la réinitialisation des réglages d'usine, l'appareil doit

être supprimé de l'appli.

Caractéristiques techniques

Tension nominale 5:45-10

Température amplitude -5…+45 °C Température of stockanealth transport

Tae htee 4

150N (reculam) 160 (2450)

02,2480GHz

mW, classe 1.5

typ. 30m

( p - 30) /m

Accessories

Accessories

Endowour simple touches Endowour double touches

Conformité

La société Albrecht-Juno GmbH & Co. KG déclare par la personne:

le que le type d'installation radi, ref. BT...1001 et BT...1002 est

conforme à la directive 2014/53/UE. La référence d'article com

La référence d'article complète figure sur l'appareil. La déclaration de conformité CE intégrale est disponible à l'adresse interne suivante :

www.jung.de/ce

Impulsdrukkerm

1.2.3.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Dates:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JUNG

Modèle : BTA1001

Catégorie : Commutateur