RI633C - Cuisinière ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RI633C ROSIERES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, classe énergétique A |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Type de cuisson | Gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Fonctionnalités du four | Gril, convection naturelle |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage de la température précis |
| Entretien | Nettoyage facile avec des surfaces lisses, possibilité de démontage des grilles |
| Sécurité | Système d'arrêt de gaz en cas d'extinction de la flamme |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, respect des normes de sécurité européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - RI633C ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RI633C ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RI633C - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RI633C de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RI633C ROSIERES
Manuel d'instructions pour plaque à induction
Rappels de sécurité et entretien :
- AVERTISSEMENT : l'appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds au cours de l'utilisation. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments de chauffage.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent rester à l'écart de l'appareil, à moins d'être constamment surveillés.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont été supervisés ou si on leur a appris à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques courus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- AVERTISSEMENT : Il peut s'avérer dangereux de cuisiner sur une plaque de cuisson avec des matières grasses ou de l'huile sans surveiller la cuisson car celles-ci peuvent prendre feu.
- Ne JAMAIS tenter d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais éteindre l'appareil puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture pare-flammes.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne ranger aucun objet sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT : Si la surface est fissurée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour les opérations de nettoyage.
- Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque de cuisson car ils peuvent chauffer.
- Tout liquide renversé doit être retiré du couvercle avant l'ouverture.
- La surface de la table de cuisson doit refroidir avant de fermer le couvercle.
- Après utilisation, éteignez l'élément de la table de cuisson par sa commande. Ne comptez pas sur le détecteur de casseroles.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé au moyen d'une minuterie extérieure ou d'un système de télécommande séparé.
- Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
- Les instructions indiquent le type de cordon à utiliser en tenant compte de la température de la surface arrière de l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident.
- ATTENTION : Afin d'éviter tout danger dû à un réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par le service public.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des protections de plaque de cuisson conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées comme appropriées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi ou intégrées à l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents.
- Toujours utiliser les ustensiles appropriés.
- Placez toujours la casserole au centre de l'appareil sur lequel vous cuisinez.
- Ne rien placer sur le panneau de commande.
- Ne pas utiliser la surface comme planche à découper.
- La surface de la table de cuisson doit refroidir avant de fermer le couvercle.
- ATTENTION : le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en continu.
Merci d'avoir acheté une plaque à induction ROJER. Espérons qu'elle offrira de nombreuses années de bons et loyaux services.
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction avant d'utiliser la plaque de cuisson et conservez-le dans un lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Présentation du produit
La plaque à induction convient à tous les types de cuisson, avec ses zones de cuisson électromagnétiques et ses commandes commandées par micro-ordinateur ainsi que ses multiples fonctions, ce qui en fait le choix idéal pour la famille d'aujourd'hui.
Fabriquée avec des matériaux spécialement importés, la plaque à induction RÉSSIERES est extrêmement conviviale, durable et sûre.
Principe de fonctionnement
La plaque à induction comprend une bobine, une plaque chauffante en matériau ferromagnétique et un système de commande. Le courant électrique génère un puissant champ magnétique à travers la bobine. Cela produit un grand nombre de tourbillons qui, à leur tour, génèrent de la chaleur qui est ensuite transmise à travers la zone de cuisson jusqu'au récipient de cuisson.

text_image
Marmite en fer Circuit magnétique Plaque en vitrocéramique Bobine d'induction induite CourantsSécurité
Cette table de cuisson a été spécialement conçue pour un usage domestique. Dans sa recherche constante pour améliorer ses produits, CANDY se réserve le droit de modifier tout aspect technique, de programme ou esthétique de l'appareil à tout moment.
Protection contre la surchauffe
Un capteur surveille la température dans les zones de cuisson. Lorsque la température dépasse un niveau de sécurité, la zone de cuisson est automatiquement éteinte.
Détection d'articles petits ou non magnétiques
Lorsqu'une casserole d'un diamètre inférieur à 80 mm, ou un autre petit article (par ex. couteau, fourchette, clé) ou une casserole non magnétique (par ex. en aluminium) est laissé sur la table de cuisson, un signal sonore retentit pendant environ une minute, après quoi la table de cuisson se met automatiquement en veille.
Avertissement de chaleur résiduelle
Lorsque la table de cuisson fonctionne pendant un certain temps, il y aura de la chaleur résiduelle. La lettre "H" s'affiche pour vous avertir de vous tenir à l'écart.
• Coupure automatique
Une autre caractéristique de sécurité de la plaque à induction est la coupure automatique. Cela se produit chaque fois que vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson.
Les délais de coupure par défaut sont indiqués dans le tableau ci-dessous :
| Niveau de puissance | La zone de cuisson se coupe automatiquement au bout de |
| 1~3 8 heures | |
| 4~6 4 heures | |
| 7~9 2 heures |
Lorsque la casserole est retirée de la zone de cuisson, celle-ci s'arrête immédiatement de chauffer et s'éteint une fois que le signal sonore retentit pendant une minute.
Avertissement : Toute personne portant un pacemaker doit consulter un médecin avant d'utiliser la plaque à induction.
Installation
- Coupez un trou dans le plan de travail de la dimension indiquée dans le schéma ci-dessous. Il faut laisser au moins 50 mm autour du trou. Le plan de travail doit avoir une épaisseur d'au moins 30 mm et être fabriqué dans un matériau résistant à la chaleur.
Comme le montre la Figure (1)

text_image
6.2cm 5.8cm 59cm 52cm 56 +0.4 cm +0.1 49 +0.4 cm +0.1 5cm mini 5cm mini 5cm mini JOINT Figure (1)Installation en affleurement : Possible uniquement si le four n'est pas installé sous le comptoir.
- Il est essentiel que la plaque à induction soit bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obstruées.
Assurez-vous que la table de cuisson est correctement installée conformément à la Figure 2.
Figure (2)

N. B. : pour des raisons de sécurité, la distance entre la plaque et le placard situé au-dessus de la plaque doit être d'au moins 760 mm.
- Fixez la table de cuisson sur le plan de travail à l'aide des quatre supports sur la base de la table de cuisson. La position des supports peut être réglée en fonction de l'épaisseur du dessus.

text_image
SupportAvertissements :
(1) La plaque à induction doit être installée par une personne dûment qualifiée. Nous avons nos propres installateurs qualifiés. N'essayez jamais d'installer l'appareil vous-même. (2) La plaque à induction ne doit pas être installée au-dessus des réfrigérateurs, congélateurs, lave-vaisselle ou sèche-linge. (3) La plaque à induction doit être installée de manière à permettre un rayonnement optimal de la chaleur. (4) Le mur et la zone au-dessus de la table de cuisson doivent pouvoir résister à la chaleur. (5) Pour éviter tout dégât matériel, la couche en sandwich et l'adhésif doivent être résistants à la chaleur.
- Raccordement à l'alimentation électrique. La prise doit être raccordée conformément à la norme applicable à un disjoncteur unipolaire. La méthode de raccordement est montrée sur la Figure 3.
| Tension Raccordement du câble | ||||
| 380-415 V 3N~ | 1L1Brun noir Bleu Jaune/Vert | 2L2 | 3N | 45 |
| 220-240V~ | 1LNoir et brun Bleu Jaune/Vert | 2L | 3N | 45 |
Figure (3)
Si le câble est abîmé ou qu'il a besoin d'être remplacé, cette opération doit être effectuée par un technicien du service après-vente qui utilise ses propres outils, de manière à éviter tout accident.
Si l'appareil est branché directement sur le secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un écart minimum de 3 mm entre les contacts.
L'installateur doit s'assurer que le branchement électrique a été effectué correctement et qu'il est conforme aux réglementations de sécurité.
Le câble ne doit pas être plié ou comprimé. Le câble doit être contrôlé régulièrement et il ne doit être remplacé que par une personne qualifiée.
Schéma de la plaque à induction :
text_image
2 1 4 3 6 5 noohmm- Zone 1300/1500 W maxi
- Zone 2300/2600W maxi
- Zone 3000/3600W maxi
- Plaque en verre
- Panneau de commande
- Commande Marche/Arrêt
Schéma du panneau de commande
text_image
3 4 5 6 2 1- Commande Marche/Arrêt
- Commande de la minuterie
- Boost
- Commandes de sélection des zones de cuisson
- Touche de réglage de la puissance/minuterie
- Commande de verrouillage
Commandes tactiles
- Les commandes répondent au toucher, vous n'avez donc pas besoin d'exercer une pression. • Utilisez la partie charnue de votre doigt, pas l'extrémité.
- Vous entendrez un bip sonore chaque fois qu'un toucher est enregistré. • Assurez-vous que les commandes soient toujours propres, sèches et qu'il n'y ait aucun objet (par ex. un ustensile ou un torchon) les couvrant. Même une mince pellicule d'eau peut rendre difficile l'utilisation des commandes.

Sélection du bon ustensile de cuisson

- N'utilisez que des ustensiles de cuisson ayant une base adaptée à la cuisson à induction.
Cherchez le symbole de l'induction sur l'emballage ou le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisson est adapté en effectuant un test magnétique. Avancez un aimant vers la base de la casserole. S'il est attiré, la casserole est adaptée à l'induction.
- Si vous n'avez pas d'aimant :
- Placez de l'eau dans la casserole que vous voulez contrôler.
- Si ne clignote pas sur l'afficheur et que l'eau chauffe, la casserole est adaptée.
Les ustensiles de cuisson fabriqués dans les matériaux suivants ne sont pas adaptés : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans une base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.

N'utilisez pas d'ustensile de cuisson avec des bords irréguliers ou un fond arrondi.

Assurez-vous que la base de votre casserole ou poêle soit plane, qu'elle soit bien à plat contre le verre et de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi large que le dessin de la zone sélectionnée. En utilisant une marmite légèrement plus large, l'énergie sera utilisée à son efficacité maximale. Si vous utilisez une marmite plus petite, l'efficacité pourrait être moins importante que prévue. Une marmite mesurant moins de 140 mm pourrait ne pas être détectée par la plaque. Placez toujours votre casserole ou poêle bien au centre de la zone de cuisson.

Soulevez toujours les casserole de la plaque à induction, ne les faites pas glisser car cela pourrait rayer le verre.

Touchez la commande Marche/Arrêt pendant trois secondes. Quand la plaque est allumée, la sonnerie émet un bip, tous les afficheurs indiquent “-” ou “- -” pour montrer que la plaque à induction est passée en mode veille.
Placez une casserole adaptée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson soient propres et secs.
En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson, un voyant à côté de la touche se mettra à clignoter.
Sélectionnez un réglage de chaleur en touchant la commande "-" ou "+"
- Si vous ne choisissez pas un réglage de chaleur dans la minute qui suit, la plaque à induction s'éteindra automatiquement. Vous devrez recommencer à partir de l'étape n° 1.
- Vous pouvez modifier le réglage de la chaleur à tout moment durant la cuisson.

Si l'affichage clignote en alternance avec le réglage de la chaleur
Cela veut dire que :
- vous n'avez pas placé de casserole sur la zone de cuisson correcte ou,
- la casserole que vous utilisez n'est pas adaptée pour la cuisson à induction ou,
- La casserole est trop petite ou n'est pas correctement centrée sur la zone de cuisson.
La plaque ne chauffera pas tant qu'une casserole adaptée n'aura pas été posée sur la zone de cuisson. L'afficheur s'éteindra automatiquement au bout d'une minute si aucune casserole adaptée n'est placée sur la plaque.
Finir de cuisiner
En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson que vous souhaitez éteindre.
Éteignez la zone de cuisson en descendant jusqu'à "0" ou en touchant les commandes "-" et "+" simultanément. Assurez-vous que "0" s'affiche.
Éteignez toute la plaque en touchant la commande Marche/Arrêt.
Faites attention aux surfaces chaudes
La lettre H indiquera que la zone de cuisson est trop chaude pour être touchée. Elle disparaîtra quand la surface aura refroidi pour atteindre une température ne présentant aucun risque. Vous pouvez également l'utiliser comme une fonction économies d'énergie si vous souhaitez réchauffer d'autres casseroles, utilisez la plaque qui est encore chaude.
Activez la fonction boost :
En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson.
En touchant la commande Boost B, le voyant de la zone affiche "P" et la puissance arrive jusqu'à Maxi.

text_image
■ 6 - OU - + HUA
text_image
① ■ H
text_image
6 b PAnnulation de la fonction boost
En appuyant sur la commande "Boost" ou sur la touche "-" pour annuler la fonction Boost, la zone de cuisson revient alors à son réglage d'origine.

text_image
b OU -En touchant ensemble la commande “-” et “+”. La zone de cuisson s'éteint et la fonction Boost s'annule automatiquement.

text_image
0 - +• La zone de cuisson revient à son réglage d'origine au bout de 5 minutes. • Si le réglage de la chaleur d'origine est 0, il reviendra au niveau 9 au bout de 5 minutes.
Verrouillage des commandes
- Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter une utilisation indésirable (par exemple des enfants éteignant par inadvertance les zones de cuisson allumées).
- Quand les commandes sont verrouillées, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande Marche/Arrêt.
Pour verrouiller les commandes
Touchez la commande de la minuterie, le voyant de la minuterie indique "Lo".
Pour déverrouiller les commandes
Touchez et maintenez la commande de verrouillage appuyée pendant un certain moment.

Quand la plaque est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de
Marche/Arrêt ①, vous pouvez toujours éteindre la plaque à induction avec la commande Marche/Arrêt en cas d'urgence, mais vous devrez d'abord déverrouiller la plaque lors de l'utilisation suivante.
Commande de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes :
a) Vous pouvez l'utiliser comme alarme. Dans ce cas-là, la minuterie n'éteindra pas la zone de cuisson quand le temps réglé se sera écoulé.
b) Vous pouvez la régler pour qu'elle éteigne une ou plusieurs zones de cuisson quand le temps réglé s'est écoulé.
La minuterie peut atteindre au maximum 99 minutes.
Utilisation de la minuterie comme alarme
Assurez-vous que la plaque de cuisson est allumée si vous sélectionnez une zone de cuisson.
Remarque : vous pouvez utiliser l'alarme, au moins une zone doit être active.
Sélectionnez une zone de cuisson en touchant la commande de sélection de la zone de cuisson.
Lorsque la zone est confirmée, touchez la commande de la minuterie. Le voyant de l'alarme commencera à clignoter et "10" apparaîtra sur l'afficheur de la minuterie.
Réglez le temps en touchant la commande “-” ou “+” de la minuterie. Astuce : touchez la commande “-” ou “+” de la minuterie une fois pour diminuer ou augmenter d'une minute. Touchez et maintenez appuyée la commande “-” ou “+” de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.


Pour annuler l'alarme
Sélectionnez une zone de cuisson en touchant la commande de sélection de la zone de cuisson. Dans un court laps de temps, touchez la commande de la minuterie. En touchant “-” et “+” simultanément, la minuterie est supprimée et "00" apparaît sur l'afficheur des minutes.
Quand le temps est réglé, le compte à rebours démarre immédiatement. L'afficheur montrera le temps restant et le voyant de la minuterie clignotera pendant 5 secondes.
La sonnerie retentira pendant 30 secondes et le voyant de la minuterie indique “- -” quand le temps réglé est terminé.

text_image
- + ⇒ 00 √

B) Réglage de la minuterie pour éteindre une zone de cuisson
Régler une zone
En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous voulez régler la minuterie. (par ex. zone 3#)

text_image
6 10 - +En peu de temps, avant que l'écran cesse de clignoter, touchez la commande de la minuterie. Le voyant de l'alarme commencera à clignoter et "10" apparaîtra sur l'afficheur de la minuterie.
Réglez le temps en touchant la commande “-” ou “+” de la minuterie. Astuce : touchez la commande “-” ou “+” de la minuterie une fois pour diminuer ou augmenter d'1 minute. Touchez et maintenez appuyée la commande “-” ou “+” de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
Pour supprimer la minuterie
Sélectionnez une zone de cuisson en touchant la commande de sélection de la zone de cuisson. Dans un court laps de temps, touchez la commande de la minuterie. En touchant “-” et “+” simultanément, la minuterie est supprimée et "00" apparaît sur l'afficheur des minutes.

Quand le temps est réglé, le compte à rebours démarre immédiatement. L'afficheur montre le temps restant et le voyant de la minuterie clignote pendant 5 secondes.
REMARQUE : le point rouge à côté du voyant du niveau de puissance s'allume pour indiquer la zone sélectionnée.

text_image
36 √ 6. +■ -- √Quand le temps de cuisson est terminé, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement.

Les autres zones de cuisson continueront à fonctionner si vous les avez allumées auparavant.
Les images ci-dessus sont à titre indicatif et le produit final prévaudra.
Fonction de gestion de la puissance
- Il est possible de régler un niveau d'absorption maximale de la puissance pour la plaque à induction, en choisissant différentes plages de puissance.
- Les plaques à induction sont en mesure de se limiter automatiquement pour fonctionner à une puissance plus faible, pour éviter le risque de surcharge.
- Il n'est pas nécessaire de mettre des casseroles sur les zones de cuisson. Nous suggérons de démarrer le réglage dans les 5 secondes après avoir allumé. Vous devez entrer dans le mode de réglage de la puissance dans les 60 secondes pour entrer dans la fonction de gestion de la puissance.
| Pour passer à la fonction de gestion de la puissance | |
1. Veuillez noter que cela n'allume pas la plaque.À ce stade, appuyez sur "Boost" et "Verrouillage" simultanément.![]() | Le symbole "S" s'affiche sur la zone n° 1. |
2. Appuyez sur la touche "Verrouillage".![]() | Le symbole "S" s'affiche sur la zone n° 1 et le symbole "E" s'affiche sur la zone n° 2. |
3. Appuyez sur les touches "Boost" et "Verrouillage" simultanément.![]() | Le symbole "S" s'affiche sur la zone n° 1, "E" s'affiche sur la zone n° 2 et "t" s'affiche sur la zone n° 3.Le mode de puissance maximale actuelle (7.2) s'affiche en même temps sur le voyant de la minuterie. |
| Pour passer à un autre niveau | |
Appuyez brièvement sur la touche "Boost"![]() | Il y a 6 niveaux de puissance, de "7.2" à "2.5".Le voyant de la minuterie affichera l'un d'eux."7.2" : la puissance maximale est de 7,2 kW."6.5" : la puissance maximale est de 6,5 kW."5.5" : la puissance maximale est de 5,5 kW."4.5" : la puissance maximale est de 4,5 kW."3.5" : la puissance maximale est de 3,5 kW."2.5" : la puissance maximale est de 2,5 kW. |
| Validation de la fonction de gestion de la puissance | |
Une fois que le mode de réglage de la puissance souhaité est sélectionné, appuyez sur la touche "Verrouillage"![]() | Lorsque le voyant de la minuterie cesse de clignoter, le mode de puissance est réglé avec succès. |
| Quitter la fonction de gestion de la puissance | |
| Après le réglage, veillez à éteindre puis à rallumer. | La plaque sera alors éteinte. |
Sélection des récipients de cuisson
Poêle à frire en fer
Acier inoxydable
Casserole en fer
Bouilloire en fer
Bouilloire émaillée en acier inoxydable
Ustensile de cuisson émaillé
Plaque de fer
Vous avez peut-être plusieurs récipients de cuisson différents
- Cette plaque à induction peut identifier une variété de récipients de cuisson, que vous pouvez tester par l'une des méthodes suivantes :
Placez le récipient sur la zone de cuisson. Si la zone de cuisson correspondante affiche un niveau de puissance, le récipient est alors adapté. Si "U" clignote, le récipient ne convient pas à une utilisation sur la plaque à induction.
- Tenez un aimant vers le récipient. Si l'aimant est attiré par le récipient, celui-ci est adapté à une utilisation sur la plaque à induction.
N. B. : La base du récipient doit contenir un matériau magnétique.
Il doit avoir un fond plat avec un diamètre selon le tableau 1 ci-dessous.
- N'utilisez que des ustensiles ferromagnétiques en acier émaillé, en fonte ou en acier inoxydable, mais compatibles avec l'induction.
- Utilisez des casseroles dont le diamètre de la zone ferromagnétique (base de la casserole) est dans la gamme de dimensions du tableau ci-dessous. (Tableau 1)
- Si vous utilisez des casseroles plus petites, les performances pourraient être affectées
- Si vous utilisez des casseroles d'un diamètre inférieur à celui indiqué dans le tableau 1, les casseroles peuvent ne pas être détectées
Selon la dimension de la zone, vous pouvez utiliser des casseroles de différents diamètres comme illustré ci-dessous :

text_image
Ø140 Ø180 Ø210
- Si la partie ferromagnétique ne couvre que partiellement la base de la casserole, seule la zone ferromagnétique se réchauffera, le reste de la base pourrait ne pas chauffer à une température suffisante pour cuire.
- Si la zone ferromagnétique n'est pas homogène, mais présente d'autres matériaux tels que l'aluminium, cela peut affecter le chauffage et la détection de la casserole.
Si la base de la casserole est similaire aux images ci-dessous, la casserole pourrait ne pas avoir été détectée.

| Le diamètre de la base des ustensiles de cuisson à induction | ||
| Zone de cuisson | Minimum(mm) | Maximum(mm) |
| 1 120 160 | ||
| 2 160 210 | ||
| 3 | 180 290 | |
Les éléments ci-dessus peuvent varier en fonction de la taille de la casserole et du matériau dont elle est faite.
Nettoyage et entretien
La surface de la plaque à induction peut être facilement nettoyée de la manière suivante :
| Type de contamination | Méthode de nettoyage Produits | de nettoyage |
| Éclairage | Plongez dans l'eau chaude et essuyez | Éponge de nettoyage |
| Auréoles et dépôts de calcaire | Appliquez du vinaigre blanc sur la zone, essuyez avec un chiffon doux ou utilisez un produit disponible dans le commerce | Adhésif spécial pour vitrocéramique |
| Friandises, aluminium ou plastique fondu | Utilisez un racloir spécial pour vitrocéramique pour éliminer les résidus (l'idéal est un produit en silicone) | Adhésif spécial pour vitrocéramique |
N. B. : Débranchez l'alimentation électrique avant d'effectuer le nettoyage.
Affichage des pannes et inspection
La plaque à induction est équipée d'une fonction d'autodiagnostic. Avec ce test, le technicien peut vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans démonter la table de cuisson de la surface de travail.
Dépannage
1) Le code de panne se produit pendant l'utilisation du client et la solution;
| Code de panne | Problème Solution | |
| Aucune réparation automatique | ||
| E1 | Panne du capteur de température de la plaque vitrocéramique-- circuit ouvert. | Vérifiez le branchement ou remplacez le capteur de température de la plaque vitrocéramique. |
| E2 | Panne du capteur de température de la plaque vitrocéramique-- court-circuit. | |
| Eb | Panne du capteur de température de la plaque vitrocéramique | |
| E3 | Température élevée du capteur de la plaque vitrocéramique. | Attendez que la température de la plaque vitrocéramique revienne à la normale.Effleurez la touche "Marche/Arrêt" pour redémarrer l'appareil. |
| E4 | Panne du capteur de température d'IGBT-- circuit ouvert. | Remplacez la carte d'alimentation. |
| E5 | Panne du capteur de température d'IGBT-- court-circuit. | |
| E6 Température élevée d'IGBT. | Attendez que la température d'IGBT revienne à la normale.Effleurez la touche "Marche/Arrêt" pour redémarrer l'appareil. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n'est pas le cas, remplacez le ventilateur. | |
| E7 | La tension d'alimentation est inférieure à la tension nominale. | Veuillez contrôler que la tension d'alimentation soit normale. |
| E8 | La tension d'alimentation est supérieure à la tension nominale. | Remettez sous tension quand l'alimentation est normale. |
| U1 Erreur de communication. | Réinsérez la connexion entre la carte d'affichage et la carte d'alimentation.Remplacez la carte d'alimentation ou la carte d'affichage. | |
2) Panne et solution spécifiques
| Panne Problème | Solution A Solution B | ||
| La LED ne s'allume pas quand l'appareil est branché. | Absence de courant. Vérifiez que la fiche est bien enfoncée dans la prise et que celle-ci fonctionne. | ||
| Panne de branchement de la carte d'alimentation accessoire et de la carte d'affichage. | Vérifiez le branchement. | ||
| La carte d'alimentation accessoire est endommagée. | Remplacez la carte d'alimentation accessoire. | ||
| La carte d'affichage est endommagée. | Remplacez la carte d'affichage. | ||
| Certains boutons ne peuvent pas fonctionner ou l'affichage des LED n'est pas normal. | La carte d'affichage est endommagée. | Remplacez la carte d'affichage. | |
| Le voyant du mode de cuisson s'allume mais la plaque ne chauffe pas. | Température élevée de la plaque. | La température ambiante pourrait être trop élevée. L'admission d'air ou l'évent d'air pourrait être obstrué. | |
| Vérifiez s'il y a un problème au niveau du ventilateur. | Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n'est pas le cas, remplacez le ventilateur. | ||
| La carte d'alimentation est endommagée. | Remplacez la carte d'alimentation. | ||
| La cuisson s'arrête à l'improviste durant le fonctionnement et l'afficheur clignote en indiquant "u". | Le type de casserole est incorrect. | Utilisez la marmite adaptée (reportez-vous au mode d'emploi).L'appareil a surchauffé. Attendez que la température revienne à la normale. | Le circuit de détection de la casserole est endommagé, remplacez la carte d'alimentation. |
| Le diamètre de la marmite est trop petit. La cuisinière a surchauffé. | |||
| Appuyez sur la touche | "Marche/Arrêt" pour redémarrer l'appareil. | ||
| Les zones de cuisson situées du même côté (comme la première et la deuxième zone) afficheront "u". | Panne de branchement de la carte d'alimentation et de la carte d'affichage. | Vérifiez le branchement. | |
| La carte d'affichage de la partie de communication est endommagée.La carte principale est endommagée. | Remplacez la carte d'affichage.Remplacez la carte d'alimentation. | ||
| Le moteur du ventilateur fait un bruit anormal. | Le moteur du ventilateur est endommagé. | Remplacez le ventilateur. |
Ces commentaires correspondent à l'analyse et l'inspection des pannes courantes.
Veuillez ne pas démonter l'unité vous-même pour éviter tout danger et dégât pour la plaque à induction.
Service d'assistance à la clientèle
En cas de panne, avant d'appeler le service après-vente, veuillez faire ce qui suit :
- Vérifiez que l'appareil est correctement branché
- Lisez le tableau d'erreur et d'affichage ci-dessus
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, éteignez l'appareil, n'essayez pas de le démonter et appelez le
service après-vente.
Déclaration spéciale
Le contenu de ce manuel a été soigneusement vérifié. Toutefois, l'entreprise ne peut être tenue pour responsable d'aucune erreur d'impression ou omission.
En outre, toute modification technique peut être incluse dans une version révisée du manuel sans préavis. L'apparence et la couleur de l'appareil dans ce manuel peuvent différer de celles réelles.
MISE AU REBUT : ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Il est nécessaire de le jeter séparément car il nécessite un traitement spécial.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En vous assurant que cet appareil est mis au rebut correctement, vous aiderez à éviter de porter atteinte à l'environnement et à la santé humaine, ce qui aurait par contre lieu s'il était éliminé de manière incorrecte.
Le symbole figurant sur le produit indique qu'il ne doit pas être traité comme des ordures ménagères. Vous devez l'apporter à un centre de tri pour le recyclage des produits électriques et électroniques.
Cet appareil requiert une mise au rebut spécialisée. Pour plus d'information les autorités locales, votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous l'avez acheté.
Pour des informations plus détaillée votre mairie, votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
| Informations sur le produit pour les tables de cuisson électriques domestiques conformes au règlement (UE) n° 66/2014 de la Commission | |||||
| Position Symbole Valeur Unité | |||||
| Identification du modèle | |||||
| Type de table de cuisson : | RI633C/M1 | ||||
| Nombre de zones de cuisson et/ou de zones | zones 3 | ||||
| zones | |||||
| Technologie de chauffage (zones de cuisson à induction et zones de cuisson, zones de cuisson radiantes, plaques solides) | Zones de cuisson à induction X | ||||
| Zones de cuisson à induction | |||||
| zones de cuisson radiantes | |||||
| plaques solides | |||||
| Pour les zones ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique chauffée, arrondi à la zone de cuisson la plus proche de 5 mm | Arrière gauche | ∅ | 21,0 | cm | |
| Arrière centrale | ∅ | cm | |||
| Arrière droite | ∅ | cm | |||
| Centrale gauche | ∅ | cm | |||
| Centrale centrale | ∅ | 29,0 | cm | ||
| Centrale droite | ∅ | cm | |||
| Avant gauche | ∅ | 16,0 | cm | ||
| Avant centrale | ∅ | cm | |||
| Avant droite | ∅ | cm | |||
| Pour les zones ou zones de cuisson non circulaires : la longueur et la largeur de la surface utile par zone ou zone de cuisson électrique chauffée, arrondies à la zone la plus proche de 5 mm | Arrière gauche | L | cm | ||
| Arrière centrale | L | cm | |||
| Arrière droite | L | cm | |||
| Centrale gauche | L | cm | |||
| Centrale centrale | L | cm | |||
| Centrale droite | L | cm | |||
| Avant gauche | L | cm | |||
| Avant centrale | L | cm | |||
| Avant droite | L | cm | |||
| Consommation d'énergie pour la zone de cuisson ou la zone calculée par kg | Arrière gauche | ECcuisson électrique | Wh/kg | ||
| Arrière centrale | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Arrière droite | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Centrale gauche | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Centrale centrale | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Centrale droite | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Avant gauche | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Avant centrale | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Avant droite | ECcuisson électrique | Wh/kg | |||
| Consommation d'énergie pour la table de cuisson calculée par kg | ECplaque électrique | Wh/kg | |||
| Norme appliquée : EN 60350-2 Appareils de cuisson électrodomestiques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction | |||||
| Conseils pour économiser de l'énergie :• Pour obtenir la meilleure efficacité possible de la table, placer la casserole au centre de la zone de cuisson.• L'utilisation d'un couvercle réduira les temps de cuisson et économisera de l'énergie en conservant la chaleur.• Diminuez la quantité de liquide ou de matières grasses pour réduire les temps de cuisson.• Commencer à cuisiner avec un réglage élevé puis réduire le réglage quand la nourriture est chaude.• Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi large que le dessin de la zone sélectionnée. | |||||
| Ces informations doivent être considérées comme faisant partie du manuel de l'utilisateur de l'appareil. | |||||




