PKM FS260BBGTY - Hotte

FS260BBGTY - Hotte PKM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS260BBGTY PKM au format PDF.

📄 47 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PKM FS260BBGTY - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque PKM
Modèle FS260BBGTY
Type de produit Hotte de cuisson
Matériau Acier inoxydable, tôle d'acier, verre noir
Largeur d'installation 59,5 cm
Dimensions (H x L x P) 22,5 x 59,5 x 29,7-46,3 cm
Poids net / brut 6,2 kg / 7,2 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance connectée 67 W
Contrôle Tactile
Modes de fonctionnement Extraction / Recirculation
Diamètre du conduit d'évacuation 120 / 150 mm
Classe d'efficacité énergétique B
Consommation annuelle d'énergie 30,4 kWh/an
Efficacité dynamique fluide 14,4 (classe D)
Efficacité de l'éclairage 44,0 lux/W (classe A)
Séparation de graisse 77,5 % (classe C)
Filtre à graisse Aluminium, lavable au lave-vaisselle (2 pièces)
Filtre à charbon En option (modèle CF 140, 2 pièces)
Éclairage LED (2 W)
Distances minimales de sécurité Plaque céramique : 65 cm ; Cuisinière à gaz : 75 cm ; Cuisinière charbon/mazout/bois : 85 cm
Niveau sonore Non spécifié
Accessoires inclus Matériel d'installation, mode d'emploi, cheminée télescopique (selon modèle)
Garantie Voir conditions du revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - FS260BBGTY PKM

Comment installer la hotte PKM FS260BBGTY ?
L'installation doit être réalisée par au moins deux personnes. Percez des trous de 8 mm pour une fixation murale ou de 4 mm pour une fixation sous placard. Respectez les distances minimales de sécurité : 65 cm au-dessus d'une plaque céramique, 75 cm au-dessus d'une cuisinière à gaz et 85 cm au-dessus d'une cuisinière à charbon/mazout/bois. Pour le mode extraction, utilisez un conduit d'évacuation de diamètre 120 ou 150 mm, le plus court et droit possible.
Comment nettoyer les filtres à graisse ?
Les filtres à graisse en aluminium sont lavables. Nettoyez-les une fois par mois à la main ou au lave-vaisselle (à 30°C maximum). N'utilisez pas de détergents abrasifs ou alcalins (pH > 7). Séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
Quand faut-il remplacer le filtre à charbon ?
Le filtre à charbon actif est optionnel et ne se lave pas. Remplacez-le tous les 3 à 6 mois selon votre fréquence de cuisson. Il se trouve de chaque côté du moteur ; pour l'installer, retirez d'abord le filtre à graisse, puis tournez le filtre à charbon dans le sens horaire.
Que faire si la hotte ne fonctionne pas du tout ?
Vérifiez que la fiche d'alimentation est bien branchée et que la prise est alimentée. Contrôlez le fusible ou le disjoncteur. Comparez la tension de votre installation (220-240 V) avec les données sur la plaque signalétique. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Comment changer l'ampoule LED ?
Débranchez la hotte. Retirez la partie avant en tirant. Déclipsez le filtre à graisse en appuyant sur la serrure. Poussez l'ampoule de l'intérieur et débranchez le fil de la borne. Remplacez par une ampoule LED de même type. Ne touchez pas l'ampoule avec les doigts (utilisez un gant ou un chiffon).
La hotte vibre ou fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez que le moteur et la hotte sont correctement fixés. Assurez-vous que le diamètre du conduit d'évacuation est d'au moins 120 mm et qu'il n'est pas obstrué. Contrôlez l'état des filtres. Si le bruit persiste, le moteur peut être défectueux ; contactez un professionnel.
Puis-je utiliser la hotte en mode recirculation sans filtre à charbon ?
Non, en mode recirculation, le filtre à charbon est indispensable pour piéger les odeurs. Sans lui, les graisses et odeurs seront refoulées dans la pièce. Assurez-vous d'installer le filtre à charbon avant d'utiliser ce mode.
Comment utiliser la fonction de temporisation ?
Lorsque le moteur est en marche, appuyez sur la touche de temporisation pendant 3 secondes. L'affichage clignote et la hotte s'arrête après 5 minutes. Pour annuler, appuyez à nouveau 3 secondes ; l'affichage reste fixe.
Quels sont les consommations en veille et arrêt ?
La consommation en veille et à l'arrêt est de 0,00 W. Cela signifie qu'aucune énergie n'est consommée lorsque la hotte est éteinte ou en veille.
Où trouver les pièces détachées (filtres, ampoules) ?
Les filtres à graisse et les ampoules LED sont disponibles chez les revendeurs spécialisés ou directement auprès du fabricant PKM. Le filtre à charbon modèle CF 140 est vendu séparément. Consultez la notice ou le site internet de la marque pour les références exactes.

Questions des utilisateurs sur FS260BBGTY PKM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS260BBGTY - PKM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS260BBGTY de la marque PKM.

MODE D'EMPLOI FS260BBGTY PKM

Cher client! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d'emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.

Répertoire

  1. Consignes de sécurité 33 2. Installation 36
  2. Panneau de commande 39 4. Nettoyage/Entretien. 41
  3. Instructions de dépannage 43 6. Données techniques 44
  4. Gestion de déchets 46

UE - déclaration de conformité

Les produits, décrits dans ce mode d'emploi, sont conformes aux réglementations harmonisées. Les documents pertinents peuvent être demandés au parc du détaillant par les autorités compétentes.

Les chiffres figurant dans le présent mode d'emploi peuvent différer dans certains détails de la conception actuelle de votre appareil. Néanmoins, dans un tel cas, veuillez suivre les instructions. Le fabricant se réserve le droit d'apporter toute modification qui n'a pas d'influence sur les fonctions de l'appareil. Veuillez éliminer l'emballage conformément aux réglementations locales et municipales en vigueur. L'appareil que vous avez acheté peut être une version améliorée de l'unité pour lequel le présent mode d'emploi a été imprimé. Néanmoins, les fonctions et les conditions d'utilisation sont identiques. Ce mode d'emploi est donc toujours valable. Les modifications techniques ainsi que les fautes d'impression demeurent sous réserve.

1. Consignes de sécurité

Lisez les instructions de sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Toute information apparaissant sur ces pages sert à protéger l'utilisateur. Si vous ignorez les consignes de sécurité, vous mettez votre santé et votre vie en danger.

DANGER! signale une situation à risque qui, si elle est ignorée, entraînera la mort ou des blessures graves.

MISE EN GARDE! signale une situation à risque qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles légères.

ATTENTION! signale une situation à risque qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

AVIS! signale des dommages possibles sur l'appareil.

Conservez le présent mode d'emploi dans un lieu sûr afin que vous puissiez le consulter à chaque fois que cela est nécessaire. Suivez attentivement les instructions afin d'éviter tout accident ou endommagement de l'appareil. Veuillez vérifier la périphérique technique de l'apparil! Est-ce que tous les fils et les connexions avec l'appareil fonctionnent bien? Ou sont-ils usés par le temps et ne correspondant pas aux exigences techniques de l'appareil? Un contrôle des connexions existantes et récemment créées doit être effectué par un professionnel agréé. Toutes les connexions et les composants électriques (y compris les fils dans un mur) doivent être vérifiés par un professionnel qualifié. Toutes les modifications apportées au réseau électrique permettant l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. L'appareil est destiné uniquement à usage. L'appareil est conçu pour l'extraction/recirculation des vapeurs de cuisson uniquement dans une habitation privée. L'appareil est conçu uniquement pour un usage à l'intérieur. L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé à des fins commerciales, pendant le camping et dans les transports publics. Veuillez utiliser l'appareil conformément uniquement à son usage prévu. Ne laissez pas quelqu'un qui ne connaît pas bien le présent mode d'emploi utiliser l'appareil.

DANGER

  1. é, est tombé ou le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommagés.
  2. Le cordon d'alimentation doit être remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
  3. Ne jamais réparer l'appareil vous-même.
  4. Ne pas utiliser des cheminées dépendantes de l'air ambiant lors de l'utilisation de l'appareil; sinon, les gaz nocifs descendront de la cheminée dans votre maison. Chaque fois que la hotte fonctionne avec une cheminée ventilée (par ex. le four à charbon), veuillez assurer à ce qu'il y ait suffisamment de l'air dans la pièce où l'appareil est installé. Consultez toujours votre ramoneur local qualifié. Lorsque vous utilisez l'appareil en mode de recirculation, vous pouvez mettre en route simultanément des cheminées dépendantes de l'air ambiant.

5. Si le gaz se répand dans votre maison:

a. Ouvrez toutes les fenêtres. b. Ne débranchez pas l'appareil et n'utilisez pas le panneau de commande. c. Ne touchez pas l'appareil avant que le gaz se disperse. d. Autrement, les étincelles peuvent se former ce qui enflammera le gaz.

Attention!

  1. Chaque fois que vous utilisez les hotes aspirantes en combinaison avec des appareils sans contrôle électrique (les appareils à gaz et à mazout), la pression négative de la pièce concernée ne doit pas être supérieure à 4 Pa (4*10 bar).
  2. Une alimentation électrique de 220-240 V AC/50 Hz est nécessaire. Ne pas utiliser une bande d'alimentation ou une prise multiple ou une rallonge lorsque vous utilisez l'appareil avec 220-240 V/50 Hz (AC). Toutes les connexions électrométriques qui peuvent être endommagées doivent être réparées par un professionnel qualifié.
  3. Branchez l'appareil uniquement à une prise spécifique et correctement mise à la terre.
  4. L'appareil doit être mis à la terre. Utilisez uniquement une prise de sécurité appropriée pour minimiser le risque de choc électrique. Les données techniques de votre approvisionnement en énergie doivent répondre aux données sur la plaque signalétique.
  5. Notre circuit interne doit être équipé d'un disjoncteur automatique.
  6. Veuillez respecter strictement la distance minimale entre la hotte et la table de cuisson:

La distance minimale de la hotte à

Anneaux en verre céramique/plaques de cuisson65 cm
Cuisinière à gaz75 cm
Cuisinière charbon / mazout / bois85 cm
  1. Ne pas cuire des plats à la flambée en dessous de la hotte. Les flammes peuvent endommager votre apparéil et/ou provoquer un incendie.
  2. Ne pas utiliser les jets de gaz d'une cuisinière à gaz sans casserole. Les flammes peuvent endommager votre appareil et/ou provoquer un incendie.
  3. Si vous faites frire, garder en permanence un œil sur l'huile, car elle peut prendre feu. Le risque d'auto-inflammation augmente lorsque l'huile est utilisée plusieurs fois.
  4. N'effectuer aucune des procédures sur la table de cuisson en utilisant l'ampoule nue ou le feu. Les flammes peuvent endommager leur appareil et/ou provoquer un incendie.
  5. Le tuyau d'échappement ne doit pas être fait de matériaux inflammables ou contenir des matériaux inflammables.
  6. L'air extrait ne doit pas être ramené par un tuyau d'échappement d'un appareil de chauffage ou des appareils similaires sans contrôle électrique.
  7. Veuillez utiliser l'appareil uniquement avec les filtres à graissé insérés. Sinon, la graissé transportée par la recirculation formera des couches de graissé dans l'appareil et le système d'échappement. RISQUE D'INCENDIE! Nettoyez ou remplacez les filtres régulièrement.
  8. Débranchez l'appareil du réseau électrique avant le nettoyage et l'entretien.
  9. Lors du déballage, les matériaux d'emballage (sacs en polyéthylene, des morceaux de polystyrene, etc.) doivent être tenu hors de portée des enfants. RISQUE D'ETOUFFEMENT!
  10. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et comprenant les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien quotidien ne doit pas être effectué par les enfants, à moins qu'ils soient surveillés.
  11. Surveillez toujours les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Mise en GARDE!

  1. Les parties accessibles de la hotte peuvent venir chaudes pendant la cuisson.
  2. Veillez à ce qu’au moins deux personnes effectuent l’installation de l’appareil. Risque d’endommagement. RISQUE DE BLESSURES!
  1. L'appareil doit être transporté et installé par au moins deux personnes.
  2. Déballez les pièces de la cheminée très délicatement ; sinon vous risquez d'endommager la cheminée
  3. Retirez complètement les matériaux d'emballage avant la mise en service. L'apparéil peut être équipé d'un verrou de transport. Retirez complètement le verrou de transport. Soyez très prudent lorsque vous le retirez. Ne pas utiliser de détergents agressifs pour enlever les résidus du verrou de transport.
  4. Nettoyez et entretenez régulièrement l'appareil pour permettre son bon fonctionnement et des performances optimales.
  5. Prenez les pièces jointes de l'emballage et ses composants en polystyrène.
  6. Vérifiez que le cordon d'alimentation et l'appareil ne sont pas endommagés avant la connexion électrique.

2. Installation

  1. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit respecter le diamètre de la bague de raccordement.
  2. Si votre appareil est équipé d'un filtre à charbon, retirez le filtre à charbon avant d'utiliser l'appareil en mode d'extraction. Le filtre à charbon devrait être utilisé uniquement dans le mode de recirculation.
  3. Le conduit d'évacuation doit être aussi court et droit que possible. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être d'au moins 120 / 150mm (cf. le chapitre DONNÉES TECHNIQUES). Sinon, vous devez vous attendre à une augmentation du bruit et une diminution des performances de votre appareil.
  4. L'angle de flexion maximal approprié est vers l'extérieur.
  5. Utiliser des tubes lisses ou tuyaux d'évacuation flexibles, uniquement non-inflammables.
  6. Lorsque le conduit d'évacuation est connecté horizontalement, une descente minimale de 1cm / m ou une inclinaison de 2^0 est nécessaire. Sinon, la condensation entrera dans le moteur de la hotte.
  7. Quand un conduit d'échappement est utilisé, la fin du tuyau d'échappement doit être orientée dans le sens de l'écoulement.
  8. Si le conduit d'évacuation traverse des zones froides (par ex. un grenier), un gradient de température peut se produire dans les différentes parties du conduit d'échappement, ce qui génère de la condensation. Une bonne isolation des parties correspondantes de la conduite d'échappement est alors nécessaire. Si nécessaire, équipez un tel conduit d'échappement d'un piège de condensation.
  9. Selon le modèle, la hotte est équipée d'une (supérieure) ou deux (supérieure, de derrière) sorties d'air.
  10. Lorsqu'en état de repos, la sortie est recouverte par un capuchon en plastique. Vous pouvez enlever ce capuchon en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Utilisez le capuchon pour couvrir la sortie et la mettre en état de repos.

ATTENTION! Toute omission d'installer les vis ou de fixer le dispositif conformément aux instructions peut entrainer des risques d'électrocution.

ATTENTION! N'endommagez pas le câblage dans le mur pendant le perçage.

PKM FS260BBGTY - Installation - 1

Le mode d'extraction : Installez le clapet anti-retour sur la sortie d'air.

Installation, option 1 / le mur (dessin no 1):

  1. Percez les trous d'un diamètre de 8mm (verrou sur le dessin No 1). Avant de percer, vérifiez la position pertinente des trous de vis à l'arrête de l'appareil.
  2. Insérez les chevilles dans les trous.
  3. Serrez les vis dans les chevilles.
  4. Accrochez l'appareil sur les vis.
  5. Uniquement pour le mode d'extraction : Installez le tuyau d'échappement et conduisez-le vers un conduit approprié à l'évacuation de l'air ou vers l'extérieur.

Installation, option 2 / au-dessous du placard (dessin N2 2)

  1. Percez six trous avec un diamètre de 4mm dans le fond du placard.
  2. Faites un trou pour la sortie d'air sur la partie inférieure et la partie supérieure du placard.
  3. Fixez la sortie d'air sur la hotte. Fixez l'appareil sur le meuble avec les six vis.
  4. Raccordez la sortie d'air (de l'appareil) et le trou de fuite de l'air (le trou supérieur) du placard avec un tuyau d'échéancement 7.
  5. Si vous n'installez pas un racord de tuyau d’échappement (le trou inférieur → le trou supérieur du placard), vous ne devez pas bloquer les trous. Nettoyez l’intérieur du placard régulièrement.
  6. Fixez le dispositif de réglage sur le fond de l'appareil pour combler l'écart.
  7. Uniquement pour le mode d'extraction : Faites un trou à la position pertinente dans le haut et le bas du meuble. Installez le tuyau d'échappement et conduisez-le vers un conduit approprié à l'évacuation de l'air ou vers l'extérieur.

PKM FS260BBGTY - Installation, option 2 / au-dessous du placard (dessin N2 2) - 1

PKM FS260BBGTY - Installation, option 2 / au-dessous du placard (dessin N2 2) - 2

PKM FS260BBGTY - Installation, option 2 / au-dessous du placard (dessin N2 2) - 3

Uniquement pour le mode de recirculation.

Filtre à charbon actif peut être utilisé pour piéger les odeurs. Normalement, le filtre à charbon actif doit être changé à trois ou six mois selon votre habitude de cuisson. Le filtre à charbon actif ne peut pas être lavé ni recyclé. La procédure d'installation du filtre à charbon actif est la suivante :

  1. Glisser la partie avant de la hotte.
  2. Pour installer le filtre à charbon actif, le filtre anti-graisse Al doit être détaché en premier. Appuyez sur la sécure et tirez vers le bas.
  3. Mettre le filtre à charbon actif dans l'unité sur le côté du moteur et le tourner dans les sens des aiguilles d'une montre. Répétez la même chose de l'autre côté. Remettre en place le filtre àGRAISE.

Remarque : Lorsque le filtre à charbon actif est fixé, la puissance d'aspiration sera abaissée.

3. Panneau de commande

ATTENTION! La lampe ne doit pas être recouverte d'un isolant thermique ou d'autres matériaux. Ne pas toucher la lampe dans les 30 minutes suivant son fonctionnement.

AVIS! N'allumez les lumières que pendant le fonctionnement de l'appareil. N'allumez pas les lumières pour éclairer la pièce.

AVIS! N'appuyez jamais sur deux boutons simultanément.

PKM FS260BBGTY - Panneau de commande - 1

Touchche ON/OFF: ➢ Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'alimentation/le moteur.
-Touchche de mise hors tension : ➢ En état de marche, appuyez sur cette touche pour réduire la puissance d'un niveau.
Affichage numérique : ➢ La vitesse de travail s'affiche sur cet écran.
+Touchche de mise sous tension : ➢ En état de marche, appuyez sur cette touche pour augmenter la puissance d'un niveau.
Touchche d'éclairage ON/OFF ➢ Appuyez une fois pour allumer les lumières, appuyez une autre fois pour éteindre les lumières.

Fonction de temporisation : Lorsque le moteur est en état de marche, appuyez pendant 3 secondes pour régler un délai de 5 minutes, le chiffre sur l'écran d'affichage clignote lorsque la fonction de délai est activée.

Appuyez nouveau pour annuler le délai, l'écran d'affichage reste lumineux lorsque le délai est annulé avec succès.

AVIS! Allumez la lumière uniquement pendant que l'appareil est utilisé. N'allumez pas la lumière pour éclairer la pièce.

Attention!

Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de le nettoyer ou de l'entretenir. Le non-respect des consignes de nettoyage et d'entretien augmentera le risque d'incendie.

Enlevez toute bague et tout bracelet avant de nettoyer ou entretenir l'appareil; sinon, vous endommagerez la surface de l'appareil. 1. Nettoyez le boîtier de l'appareil avec un détergent approprié. Utilisez un tel produit avec soin et économie. 2. Ne pas nettoyer le panneau de commande avec un détergent. Utilisez un chiffon humide. Sinon, vous risquez d'endommager les composants électroniques du système de commande. 3. Ne jamais utiliser les détergents contenant de l'alcool pour nettoyer les appareils points en noir mat, car ces détergents provoquent les changements de couleur. 4. Nettoyez les panneaux en verre 8 uniquement avec un détergent approprié. 5. Lorsque vous nettoyez ou remplacez les filtres àGRAisse ou les filtres à charbon, veuillez nettoyer aussi tous les composants visibles sur le fond de l'appareil avec un détergent doux, non âcre et dégraissant. 6. Ne pas endommager la grille des filtres à graisse fabriqués en métal. La couleur de la surface métallique peut changer en raison des nettoyages français ainsi que de l'utilisation de détergents agressifs. 7. De tels changements n'influence pas la capacité de l'article et ne peuvent pas être une raison de déposer une réclamation. 8. Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! 9. Ne pas utiliser des détergents abrasifs.

PKM FS260BBGTY - Attention! - 1

Filtre à graisse

Vous n'avez pas besoin de remplacer les filtres en aluminium. Nettoyez-les une fois par mois soignement à la main ou dans le lave-vaisselle (30). Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs. Ne pas utiliser de détergents abrasifs! Ne pas utiliser de détergents alcalins pour lave-vaisselle! (ph supérieur à 7).

PKM FS260BBGTY - Filtre à graisse - 1

Ne pas mettre le filtre dans le lave-vaisselle ensemble avec la vaisselle. Pour les filtres qui sont bloqués par les restes de la nourriture, la garantie n'est pas applicable. Séchez les filtres proprement avant de les réinstaller.

PKM FS260BBGTY - Filtre à graisse - 2

Changement de l'ampoule (n'est possible avec LED)

Ne touchez pas l'ampoule avec vos mains. La sueur sur vos mains réduira le temps d'utilisation de votre nouvelle ampoule. Utilisez un tissu fin ou un gant fin.

  1. ATTENTION! Déconnectez l'appareil du réseau électrique.
  2. Éteignez l'appareil et débranchez.
  3. Tirez la partie avant de la hotte.
  4. Le filtre AL doit être détaché en premier. Appuyez sur la serrure et tirez vers le bas.
  5. Poussez la lumière de l'intérieur et retirez le fil de la lampe de la borne, et remplacez un nouveau.

PKM FS260BBGTY - Changement de l'ampoule (n'est possible avec LED) - 1

PKM FS260BBGTY - Changement de l'ampoule (n'est possible avec LED) - 2

Filtres à charbon

Le charbon conventionnel et les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés. La capacité de ces filtres est limitée. Vous pouvez utiliser ces filtres pour environ 3-6 mois. Changez un filtre usé. Veuillez trouver plus d'informations sur l'emballage du filtre.

5. Instructions de dépannage

DYSFONCTIONNEMENT CAUSE POSSIBLEMESURE
L'appareil ne fonctionne pas du tout.
La fiche d'alimentation de l'apparil n'est pas branchée dans la prise. La fiche d'alimentation est desserrée. La prise n'est pas alimentée de l'énergie. Le fusible est désactivé.Vérifier la prise appropriée en la connectant avec un autre apparil. Vérifier le fusible. Le voltage est trop bas. Comparez les données sur la plaque signalétique avec les données de votre fournisseur d'énergie.
La lumière fonctionne, mais pas le moteur.
le clapet de ventilation bloqué. le moteur de montage défektucux.débloquez-le. changez le moteur.
Les odeurs de moteurs anormales.
le moteur défektucuxchangez le moteur.
Tache d'huile.
la vanne à sens unique fuit la connexion entre la base de la cheminée et la cheminée téléscopique fuitréparez la vanne réparcz la connexion avec un matériel approprié
L'appareil vibre.
Le moteur n'est pas correctement fixé La hotte n'est pas correctement fixéfixez le moteur correctement. fixez la hotte correctement.
L'insuffisante capacité d'extraction.
trop de distance entre la hotte et la table de cuisson trop de courant d'air à cause de la porte et/ou les fenêtres ouvertesdescendez la hotte fermez la porte/les fenêtres
L'appareil est instable.
les rails de montage ne sont pas fixés fermement les vis ne sont pas fixées fermementfixez les rails de montage correctement serrez les vis

Si la hotte ne fonctionne pas correctement ou vous pouvez entendre le bruit de fonctionnement augmenter, vérifie la liste de contrôle ci-dessus:

Les dimensions incorrectes du tuyau d'échappement. Uncobstruction dans le tuyau d'échappement. Le diamètre du tuyau d'échappement depuis la hotte jusqu'à la boîte murale incluse devrait être de 120 mm; sinon, la capacité du moteur peut être réduite. Si vous avez installé une moustiquaire sur la boîte murale, l'évent d'aération peut être obstrué. Vérifiez-le en enlevant la moustiquaire. Si le panneau protecteur du boîtier mural est équippe de solides lamelles obliques, l'évent d'aération peut être obstruc. Vérifiez-le en enlevant le panneau protecteur. Installez un panneau protecteur à lamelles mobiles, qui n'entravent pas l'évent d'aération. Vérifiez l'état et la propriété des filtres. Vérifiez si l'air qui est extrait par la hotte est remplacé pour éviter une pression négative. Lorsque vous mettez en route votre appareil en mode de recirculation, vérifiez si le filtre à charbon a été remplacé à temps (minimum tous les 3-6 mois).

Si l'appareil a un dysfonctionnement qui ne figure pas sur la liste de contrôle ou si vous avez vérifié tous les éléments sur la liste alors que le problème persiste, nous vous prions de pouvoir bien contacter le magasin où vous avez acheté l'appareil.

6. Données techniques

ModèleHotte de cuisson
MatérielAcier inoxydable, tôle d'accier, Verre noir
Largeur d'installation en cm59.50
ContrôleContrôle tactile
Mode de recirculation/extraction *✓ ✓
Consommation annuelle d'énergie (CAEhotte)30.4 kW/h
Catégorie d'efficacité d'énergieB
Efficacité dynamique fluide (EDFhotte)14,4
Catégorie d'efficacité dynamique fluideD
Efficacité de l'éclairage (EEhotte)44.0 luqe/W
Catégorie d'efficacité de l'éclairageA
Séparation de graisse77.5 %
Catégorie de la séparation de graisseC
Consommation d'énergie arrêt (Po)0.00 W
Consommation d'énergie veille (Ps)0.00 W
Consummation d'énergic système de l'éclairage (W)2,0 W
Puisance connectée67,0 W
Voltage/fréquenceAC 220-240V/50Hz
Filtre àGRAISSE/matérique/lavable au lave-vaiselle2aluminium✔
Filtre àcharbon**2*CF 140
Tuyau déchévement-
Installation du matériel
Modec d'emploi
Cheminée téléscopique extratible du-à-
Dimensions dc l'articil H/W/D en cm22,50*59.50*29.70-46.30
Poids net / brut en kg6.20/7.20
  • Le mode d'extraction : l'installation avec un conduit de ventilation ou un tuyau d'air uniquement extérieur, la détéraction dans le mur = 150 mm, poser environ ca. 160 mm. ** L'équipement en option.

6. Gestion de déchets

  1. Lors du déballage, les matériaux d'emballage (sacs en polyéthylène, des morceaux de polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de la portée des enfants. RISQUE D'ÉTOUFFEMENT!
  2. Les anciens appareils et les appareils non-utilisés doivent être envoyés pour être éliminés dans un centre responsable de recyclage. Ne jamais exposer aux flammes nues.
  3. Avant de jeter un ancien appareil, rendez-le inutilisable. Débranchez l'appareil et coupez complètement le cordon d'alimentation. Jetez immédiatement le cordon et la fiche d'alimentation.
  4. Éliminez le papier et le carton dans les conteneurs réservés.
  5. Débarrassez-vous des matières plastiques dans les conteneurs réservés,
  6. Si des conteneurs appropriés ne sont pas disponibles dans votre zone d'habitation, jetez ces matériaux dans un centre de collecte de votre commune chargé du recyclage des déchets.
  7. Veuillez obtenir des informations plus détaillées auprès de votre revendeur ou des institutions de votre municipalité.

PKM FS260BBGTY - Gestion de déchets - 1

Les matériaux marqués par le présent symbole sont recyclables.

PKM FS260BBGTY - Gestion de déchets - 2

Pour obtenir plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales.

Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l'appareil

Sous réserve de modification

Mis à jour

06/22/2022

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PKM

Modèle : FS260BBGTY

Catégorie : Hotte