PureMix JB 7352 - Blender BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PureMix JB 7352 BRAUN au format PDF.

📄 25 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN PureMix JB 7352 - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : PureMix JB 7352

Catégorie : Blender

Caractéristiques techniques Puissance : 1200 W, Capacité du bol : 2 litres, Matériau du bol : verre, Lames en acier inoxydable, Vitesse : 10 vitesses, Fonction pulse.
Utilisation Idéal pour smoothies, soupes, sauces et préparations diverses. Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif.
Maintenance et réparation Facile à démonter pour le nettoyage. Les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle. Vérifiez régulièrement l'état des lames.
Sécurité Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le bol n'est pas correctement installé. Base antidérapante pour une utilisation stable.
Informations générales Garantie : 2 ans, Poids : 4 kg, Dimensions : 40 x 20 x 20 cm. Design moderne et compact pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - PureMix JB 7352 BRAUN

Comment nettoyer le blender BRAUN PureMix JB 7352 après utilisation ?
Pour nettoyer le blender, démontez le récipient et la lame. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le blender ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le récipient est bien verrouillé en place. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place avant de démarrer.
Peut-on mixer des ingrédients chauds dans le BRAUN PureMix JB 7352 ?
Oui, vous pouvez mixer des ingrédients chauds, mais il est recommandé de ne pas dépasser la capacité maximale indiquée et de laisser un espace pour la vapeur.
Quels types d'ingrédients peuvent être mélangés dans ce blender ?
Le BRAUN PureMix JB 7352 peut mixer une grande variété d'ingrédients, y compris des fruits, des légumes, des noix, des graines et des liquides. Évitez les ingrédients très durs comme la glace en grande quantité.
Comment régler la vitesse du blender ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse sur le panneau de contrôle pour choisir la vitesse désirée. Le blender dispose de plusieurs niveaux de vitesse adaptés à différents types d'ingrédients.
Le blender émet un bruit fort, est-ce normal ?
Lors de l'utilisation, il est normal que le blender émette un certain bruit, surtout à haute vitesse. Si le bruit semble anormal, vérifiez l'installation des pièces et assurez-vous qu'aucun objet étranger ne se trouve à l'intérieur.
Y a-t-il une garantie pour le produit ?
Oui, le BRAUN PureMix JB 7352 est généralement accompagné d'une garantie limitée de deux ans. Vérifiez les termes de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site web de BRAUN.
Comment faire pour obtenir des pièces de rechange ?
Pour obtenir des pièces de rechange pour le BRAUN PureMix JB 7352, contactez le service client de BRAUN ou visitez leur site web pour trouver des informations sur les pièces disponibles.
Le blender a-t-il une fonction de sécurité ?
Oui, le BRAUN PureMix JB 7352 est équipé de plusieurs fonctions de sécurité, y compris un système de verrouillage qui empêche le fonctionnement lorsque le récipient n'est pas correctement fixé.
Comment faire des smoothies avec le BRAUN PureMix JB 7352 ?
Pour faire des smoothies, ajoutez des fruits, du yaourt ou du lait dans le récipient, fermez le couvercle et sélectionnez une vitesse adaptée. Mixez jusqu'à obtenir la consistance désirée.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PureMix JB 7352 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PureMix JB 7352 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI PureMix JB 7352 BRAUN

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures, y compris ce qui suit :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

1. Pour prévenir les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, n’immergez pas

le cordon, la fiche ou l’appareil de base dans l’eau ou dans d’autres liquides.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes qui ne disposent pas de l’expérience ou des connaissances necessaires, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

3. Débranchez l’appareil de la prise de courant quand vous ne l’utilisez pas ou avant

d’enlever ou d’installer des pièces et avant de le nettoyer ou de retirer le contenu du bol. Ne jamais manipuler les lames lorsque l’appareil est branché.

4. Évitez tout contact avec les lames ou les pièces mobiles.

5. Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation, la fiche, ainsi que l’appareil pour y

déceler tout dommage. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et appelez le Service à la clientèle de Braun pour examen, réparation ou ajustement de l’appareil.

6. L’utilisation d’accessoires, y compris les pots mason ou ordinaires, qui ne sont pas

recommandés ou vendus par Braun peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.

7. Ne pas utiliser à l’extérieur ni à d’autres fins que celles prévues.

8. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail ou toucher une

9. Ne pas utiliser le mixeur pour autre chose que la préparation d’aliments et/ou de boissons.

Une utilisation inappropriée peut provoquer des blessures.

10. Garder les mains et les ustensiles à l’écart du bol lors du mélange afin de réduire le risque

de blessures graves ou de dommages à l’appareil.

11. Un voyant clignotant indique que l’appareil est prêt à fonctionner. Évitez tout contact avec

12. Les lames sont tranchantes. Ranger hors de portée des enfants.

13. Afin de réduire le risque de blessures, ne jamais placer l’assemblage de lames sur la base

sans l’avoir d’abord assemblé sur le bol.

14. Ne pas faire fonctionner sans que le couvercle soit en place. Garder le couvercle du

doseuren place lors du mélange de liquides chauds.

15. Ne pas mélanger de liquides chauds ni de boissons gazeuses dans l’accessoire pour

16. Ne jamais laisser le mixeur sans surveillance lorsqu’il est en marche.

5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 45722310394_JB_7xxx_USCA.indd 4 21.12.17 14:0821.12.17 14:085

17. Cet appareil (type 4143 et 4144) est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que

l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.

19. Nous recommandons de conserver les matériaux d’emballage d’origine au cas où vous

enauriez besoin pour une expédition de l’appareil. Tenir tous les sacs en plastique hors de portée des enfants.

20. L’accouplement peut être chaud après le fonctionnement — ne pas y toucher.

  • ⅓ cup almonds Place all ingredients into the cup, in the order listed. Close the cup and shake it so that liquid and powder are well mixed. Blend the ingredients on max. speed for 60 sec. or use smoothie program if available. When preparing protein shakes using powder and liquids only, use the pitcher. 5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 155722310394_JB_7xxx_USCA.indd 15 21.12.17 14:0821.12.17 14:0816 Français Nos produits sont conçus de manière à répondre aux normes les plus exigeantes en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvel appareil Braun vous apportera entière satisfaction. Lisez le mode d’emploi attentivement et en entier avant d’utiliser cet appareil. Pièces et accessoires 1 Bouchon doseur 2 Couvercle 3 Joint du couvercle 4 Pichet (plastique) 4a Pichet (verre) 5 Bloc lame (pichet) 5a Joint de la lame 5b Porte-lame (noir) 5c Bague de verrouillage 6 Base-moteur 7 Bouton marche/arret 8 Touches de selection de la vitesse 9 Programme de hachage 10 Programme pour smoothies 11 Programme de pilage de glace 12 Bouton « pulse » (impulsion) 13 Range-cordon 14 Accessoire Smoothie2Go 14a Couvercle a bec 14b Joint du couvercle 14c Coupe 15 Bloc lame (accessoire Smoothie2Go) 15a Joint de la lame 15b Porte-lame (gris) Avant l’utilisation Nettoyez toutes les pièces avant d’utiliser le blender pour la première fois – (référez-vous au paragraphe intitulé « Entretien et nettoyage ». Déroulez le cordon logé dans le range-cordon (13) situé dans la partie inférieure de la base-moteur jusqu’à l’obtention de la longueur souhaitée. Pichet (A) Montage
  • Veillez à positionner le joint de la lame (5a) sur le rebord intérieur du porte-lame (5b).
  • Placez le porte-lame avec précaution dans la bague de verrouillage (5c).
  • Vissez complètement le bloc lame (5) au pichet (4, 4a) en tournant dans le sens horaire. Mixage avec le pichet
  • Assurez-vous que l’appareil est éteint.
  • Placez le repère de la bague de verrouillage (5c) devant vous et enfoncez le pichet jusqu’à ce qu’il s’enclenche. La poignée du pichet doit se trouver du côté droit ou du côté gauche de la base- moteur. S’il est correctement positionné, le pichet repose complètement sur la base-moteur.
  • Ajoutez d’abord les ingrédients liquides, puis les ingrédients solides. Vous obtiendrez ainsi un mixage homogène des ingrédients sans forcer inutilement sur le moteur. Positionnez fermement le couvercle complet (1,2,3) sur le dessus.
  • Branchez le cordon d’alimentation.
  • Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt (7).
  • Le bouton marche/arrête s’allume pour indiquer que l’appareil est en mode veille et tous les autres voyants clignotent. Sélectionnez une vitesse préprogrammée pour mettre en marche l’appareil (référez-vous au « Mode d’emploi »).
  • Arrêtez toujours le blender pour ajouter des ingrédients. Assurez-vous de remettre en place la totalité du couvercle, y compris le bouchon doseur.
  • Pendant le fonctionnement, vous pouvez ajouter des liquides par le petit trou du bouchon doseur.
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton de la vitesse présélectionnée.
  • Avant de retirer le pichet, éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt et débranchez le blender. Rupteur thermique Le mixeur est doté d’un rupteur thermique qui prévient la surchauffe du moteur. Si le moteur s’arrête en cours de fonctionnement, débrancher le mixeur et le laisser refroidir au moins 20 minutes avant de poursuivre son utilisation. Accessoire Smoothie2Go (B) REMARQUE : Le Smoothie2Go ne doit être utilisé qu’avec sa lame spéciale (15b) et pour la préparation de boissons et de smoothies. Si vous préparez des boissons protéinées uniquement à base de poudre et de liquides, utilisez le pichet. Montage
  • Veillez à positionner le joint de la lame sur le rebord intérieur du porte-lame (15b).
  • Tenez la lame par la pièce d’assemblage de dessous et placez-la à l’envers dans le coupe.
  • Vissez complètement la bague de verrouillage (5c) au coupe (14c) en tournant dans le sens horaire. 5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 165722310394_JB_7xxx_USCA.indd 16 21.12.17 14:0821.12.17 14:0817 Mixage avec l’accessoire Smoothie2Go
  • Assurez-vous que l’appareil est éteint.
  • Remplissez le coupecoupe (12c) avec des ingrédients. Ceux-ci doivent être ajoutés dans l’ordre inverse par rapport au pichet de base : les solides d’abord, les liquides ensuite.
  • Positionnez prudemment la lame et son joint sur le coupe.
  • Vissez complètement la bague de verrouillage en tournant dans le sens horaire.
  • Retournez le verre, placez le repère de la bague de verrouillage (5c) devant vous et enfoncez le coupe jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
  • Branchez le cordon d’alimentation.
  • Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt (7).
  • Le bouton marche/arrête s’allume pour indiquer que l’appareil est prêt à fonctionner et tous les autres voyants clignotent. Sélectionnez une vitesse préprogrammée pour mettre en marche l’appareil (référez-vous au « Mode d’emploi »).
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton de la vitesse présélectionnée.
  • Avant de retirer l’accessoire Smoothie2Go, éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt et débranchez le blender.
  • Une fois le mixage terminé, soulevez le gobelet pour le retirer du socle.
  • Remettez le gobelet à l’endroit et retirez le bloc lame en le dévissant dans le sens anti-horaire.
  • Pour retirer le porte-lame de la bague de verrouillage, poussez-le avec vos deux pouces depuis l’intérieur de la bague jusqu’à ce qu’il soit éjecté.
  • Pour visser le couvercle au coupe, assurez-vous que le joint (14b) se trouve à l’intérieur du rebord du couvercle (14a) et tournez dans le sens horaire. Fermez le bec avec précaution. REMARQUE : L’accessoire Smoothie2Go ne doit pas être utilisé pour mixer des aliments chauds ou des liquides gazeux. L’accessoire Smoothie2Go permet de hacher jusqu’à 5 oz de fromage à pâte dure, de chocolat dur et de noix, ou jusqu’à 6 oz de viande crue (coupée en morceaux de 1 inch). Mode d’emploi REMARQUE : Le blender ne fonctionnera que si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt avant de sélectionner la vitesse ou le mode souhaité. L’appareil s’arrête automatiquement au bout de 2 minutes de fonctionnement continu. Les témoins clignotent alors. Pour reprendre l’utilisation, enfoncer un bouton de vitesse ou sélectionner un mode. Si aucune vitesse ou mode ne sont sélectionnés, l’appareil s’éteint automatiquement après 5 minutes et les témoins aussi. Pour reprendre l’utilisation, enfoncer le bouton marche/arrêt (On/Off). Sélection de la vitesse
  • Commencez à mixer en appuyant sur l’un des boutons de vitesse (8).
  • Le voyant de la fonction sélectionnée s’allume et tous les autres voyants s’éteignent.
  • Modifiez la vitesse de fonctionnement en appuyant sur un bouton de vitesse inférieure ou supérieure.
  • Pour arrêter le mixage, appuyez à nouveau sur le bouton de vitesse sélectionné.
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil. Débranchez le blender. Programmes Lorsque le programme est sélectionné, le blender fonctionne pendant un temps préprogrammé à une vitesse prédéfinie.
  • Sélectionnez le programme de hachage (9), le programme pour smoothies (10) ou le programme de pilage de glace (11) pour commencer le pilage.
  • Le blender fonctionne pendant un temps préprogrammé et s’arrête automatiquement en fin de cycle.
  • Pour arrêter le programme avant la fin, appuyez à nouveau sur le bouton du programme sélectionné.
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil. Débranchez le blender. Mode pulse (impulsion) (type 4143) Le mode « pulse » peut être utilisé pour hacher des plus gros morceaux d’aliments ou pour contrôler la texture des aliments pendant le hachage. Il est possible de l’utiliser avec n’importe quelle vitesse.
  • Appuyez sur le bouton « pulse » (12).
  • Le voyant s’allume et les voyants de chaque programme de vitesse clignotent pour indiquer que toutes les vitesses sont en mode pulse.
  • Commencez à mixer en mode pulse en appuyant sur l’un des boutons de vitesse (8). Maintenez le bouton de vitesse sélectionné enfoncé aussi longtemps que nécessaire. C’est vous qui déterminez la durée de chaque impulsion.
  • Pour désactiver le mode pulse, appuyez à nouveau sur le bouton « pulse ». 5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 175722310394_JB_7xxx_USCA.indd 17 21.12.17 14:0821.12.17 14:0818
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil. Débranchez le blender. Mode pulse (impulsion) (type 4144)
  • Enfoncez et relâchez le bouton « pulse » (12) pour lancer de courtes salves de puissance. C’est vous qui déterminez la durée de chaque impulsion. Répétez autant de fois que nécessaire.
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil. Débranchez le blender. REMARQUE : Le mode pulse ne fonctionne pas avec la fonction crush ice. Pour des résultats parfaits
  • Pour mixer des ingrédients solides, coupez-les en petits morceaux (1 inch).
  • Commencez toujours par mixer les ingrédients solides avec une petite quantité de liquide. Puis ajoutez le liquide petit à petit.
  • Pour préparer une purée à partir d’ingrédients solides, ajoutez progressivement de petites portions dans le pichet (4/4a) plutôt qu’une grande quantité d’un seul coup.
  • Si le mixage s’arrête en cours de route ou si les ingrédients collent à la paroi du pichet, il manque probablement du liquide pour un mixage efficace.
  • Utilisez le mode pulse pour mixer des ingrédients solides ou très visqueux afin d’éviter que la lame ne s’immobilise.
  • Pour préparer de petites quantités d’aliments, utilisez une vitesse lente.
  • Pour préparer de la mayonnaise, vous pouvez rajouter de l’huile par le petit trou du bouchon doseur.
  • Ne stockez pas de nourriture ou de liquides dans le pichet.
  • Évitez de heurter ou de faire basculer le blender, à plus forte raison lorsqu’il est en fonctionnement.
  • Nous vous conseillons de laisser votre main sur le dessus du pichet pendant le mixage.
  • Ne remplissez pas le pichet au-delà de 32 fl. oz./ 4 tasses lorsque vous préparez des boissons à base de lait. Mixage d’ingrédients chauds Mixer des ingrédients très chauds peut entraîner un débordement de liquide chaud et de vapeur au niveau du couvercle ou du bouchon doseur et occasionner de graves blessures corporelles.
  • Lorsque vous préparez des aliments ou liquides chauds, le couvercle complet (avec joint et bouchon doseur) doit être placé sur le pichet.
  • Ne remplissez pas le pichet au-delà de 24 fl. oz./ 3 tasses pour des aliments chauds.
  • Pour préparer de plus grosses quantités, les ingrédients doivent refroidir à température ambiante et le pichet ne doit pas être rempli au-delà de 48 fl. oz./ 6 tasses. Entretien et nettoyage (C) Base-moteur Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas la base-moteur dans l’eau ou tout autre liquide. Essuyez la base-moteur, le panneau de commande et le cordon d’alimentation avec un chiffon humide ou sec uniquement. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de tampons à récurer. Pichet et Smoothie2Go Assurez-vous que le pichet est vide avant de dévisser la bague de verrouillage. Manipulez la lame avec précaution.
  • Sauf les porte-lames toutes les pièces amovibles, y compris les accessoires Smoothie2Go, passent au lave-vaisselle. N’utilisez pas le programme de stérilisation. Le cycle de stérilisation pourrait endommager votre produit.
  • Les porte-lames doivent être lavés à l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
  • Pour un nettoyage efficace des couvercles et des lames, retirez les joints (3/14b, 5a/15a). Les caractéristiques de design et le présent mode d’emploi peuvent être modifiés sans préavis. Ne jetez pas votre appareil avec vos déchets ménagers à la fin de sa durée de vie utile. 5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 185722310394_JB_7xxx_USCA.indd 18 21.12.17 14:0821.12.17 14:0819 Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution Le blender ne fonctionne pas. Pas d’alimentation électrique. Vérifiez si l’appareil est branché. Vérifiez le fusible/disjoncteur de votre logement. Si aucune des solutions ci-dessus ne fonctionne, contactez le service après-vente Braun. Le pichet est mal fixé. Vérifiez la position du pichet. La poignée du pichet doit se trouver du côté droit ou du côté gauche de la base-moteur. Le pichet fuit. Le joint est lâche, voire fendu. Vérifiez que le joint est correctement installé et dans le bon ordre. Éclaboussures de liquide hors du pichet. Le pichet est trop rempli. Suivez nos recommandations quant au remplissage maximal. La vitesse sélectionnée est trop élevée. Suivez nos recommandations quant à la vitesse. 5722310394_JB_7xxx_USCA.indd 195722310394_JB_7xxx_USCA.indd 19 21.12.17 14:0821.12.17 14:0820
  • ½ oignon rouge de taille moyenne, epluche (coupe en troncons de 1 inch)
  • 1 piment jalapeno coupe en deux et epepine
  • 1 ½ tasse de coriandre fraiche
  • 1 cuillere a soupe de jus de citron vert ou jaune
  • 2 mangues pas trop mures, denoyautees (non epluchees et coupees en gros morceaux) Mettez tous les ingredients dans le pichet dans l’ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Utilisez le programme de hachage, si disponible, ou de 6 à 9 impulsions à vitesse maximale. Faites une courte pause entre chaque impulsion.
  • 2 tasses (ou 7 oz) de carottes
  • 1 tasse (ou 3.5 oz) de boeuf cuit
  • 2 tasses (ou 7 oz) de pommes de terre
  • 1 ½ tasse (ou 12 fl. oz.) d’eau Tous les ingredients doivent etre cuits, epluches et coupes en morceaux de ½ - 1.0 inch. Il est également possible de faire cuire à la vapeur des légumes préalablement épluchés. Mettez tous les ingredients dans le pichet dans l‘ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Mixez pendant 50 - 60 secondes à vitesse max. SMOOTHIE AUX JUS DE MANGUE,
  • 2.5 oz d’ananas (coupe en troncons de inch)
  • 3 oz de mangue mure (coupee en troncons de 1 inch)
  • ½ tasse (5 fl. oz.) de jus d’oranges fraichement pressees Mettez tous les ingredients dans le pichet dans l‘ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Mixez pendant 40 - 60 secondes à vitesse max. ou utilisez le program « smoothie ». MARGARITA Ingredients:
  • ½ tasse (ou 4 fl. oz.) de sirop d’orange
  • ½ tasse (ou 4 fl. oz.) de jus de citron vert
  • ¾ de tassee (ou 6 fl. oz.) d’eau
  • 10 cubes de glace Mettez tous les ingredients dans le pichet dans l’ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Utilisez le programme de pilage de glace, si disponible, ou de 8 à 15 impulsions à vitesse maximale. Faites une courte pause entre chaque impulsion pour laisser les glaçons redescendre sur la lame. GUACAMOLE Ingredients:
  • ¼ d’oignon coupe, epluche et emince
  • 1 tasse de feuilles de coriandre fraiche
  • 1 tomate de taille moyenne, coupee en quatre ou emincee dans ¾ de tasse
  • 2 avocats murs, epluches, denoyautes et coupes en troncons de 1 inch
  • ¼ de tasse de jus de citron
  • ¼ de tasse d’huile de tournesol
  • 1 cuillere a cafe de sel
  • ¼ de tasse de yaourt Mettez tous les ingredients dans le pichet dans l’ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Utilisez le programme de hachage, si disponible, ou de 6 à 9 impulsions à vitesse maximale. Faites une courte pause entre chaque impulsion.
  • 1 tasse de raisin rouge
  • ½ poire sans trognon
  • 1 poignee de feuilles de chou rincees
  • ½ tasse (ou 4 fl. oz .) d’eau Mettez tous les ingredients dans le coupe dans l’ordre de la liste. Mixez pendant 50 secondes à vitesse max. ou utilisez le program « smoothie ».
  • ⅓ banane (coupee en troncons de 1 inch)
  • ½ tasse de flocons d’avoine
  • 2 cuilleres de proteines en poudre