Upods - Smartwatch UMIDIGI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Upods UMIDIGI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | UMIDIGI Upods est une smartwatch avec écran tactile AMOLED, connectivité Bluetooth 5.0, et une autonomie de batterie allant jusqu'à 15 jours. |
|---|---|
| Fonctionnalités principales | Suivi de la fréquence cardiaque, suivi du sommeil, notifications d'appels et de messages, contrôle de la musique, et plusieurs modes sportifs. |
| Utilisation | Compatible avec iOS et Android, l'UMIDIGI Upods se synchronise via une application dédiée pour un suivi des données de santé et d'activité. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le bracelet avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau pour préserver l'étanchéité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements extrêmes, éviter les chocs violents, et suivre les recommandations d'utilisation pour garantir la longévité de l'appareil. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, et garantie limitée de 12 mois. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Upods UMIDIGI
Questions des utilisateurs sur Upods UMIDIGI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Upods - UMIDIGI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Upods de la marque UMIDIGI.
MODE D'EMPLOI Upods UMIDIGI
Se l'auricolare non può essere collegato correttamente, ripristinare l'auricolare nel modo seguente: Estrarre l'auricolare dalla scatola di ricarica, quindi spegnere i due tasti multifunzione dell'auricolare per 10 secondi rispettiva- mente, quindi rilasciarlo e inserirlo quando sono accese le luci rossa e bianca. Torna alla scatola di ricarica, elimina il record di connessione sul dispositivo, associa nuovamente e connetti automaticamente il dispositivo.Introduction du produit Ecouteurs Indicateur de chargement Goupille de chargement Coffret de chargement Port de chargement Large bouchon d'oreille Bouton multifonction Indicateur d'Ecouteur Microphone Bouchon d'oreille moyen Point de touche de chargement Petit bouchon d'oreille Conseils: Ces oreillettes sont équipées d’un bouchon d'oreille moyen. Il est donc recommandé de remplacer le capuchon large ou petit, si vous ne vous sentez pas bien. Porter les Ecouteurs Lorsque vous porter les écouteurs, vous devriez insérer doucement les oreillettes en inclinant vers le bas dans le conduit auditif, assurez-vous que le casque ne tremble pas lorsque vous secouez votre tête. Chargement Avant de commencer à utiliser vos écouteurs, veuillez déchirer le film isolant au point du chargement des oreillettes et charger complètement le boîtier et les oreillettes. Branchez le câble de chargement pour charger les écouteurs et le boîtier de chargement en même temps. Lorsque le boîtier n'est pas complètement chargé, l'un des indicateurs supérieurs clignotera; et une fois le chargement terminé les quatres indicateurs de chargement resteront allumés. Pendant le chargement des oreillettes, la lampe témoin de couleur rouge reste allumé. Lorsque les oreillettes sont complètement chargées, la lampe témoin de couleur blanche des écouteurs s’allume 1 minute puis s’éteint. Démarrage Les oreillettes seront automatiquement démarrées lorsqu’elles seront retirées du boîtier de chargement si est seulement si, elles sont dans le boîtier. Si les oreillettes sont éteintes et ne sont pas dans le boîtier de chargement, maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant environ 2 secondes (la lampe témoin de couleur blanche clignote). Éteindre Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement, elles s’éteindront automatiquement. Pour la mise en marche, vous devriez appuyer longuement sur le bouton multifonctions pendant environ 5 secondes (la lampe témoin de couleur rouge reste allumé pendant 2 secondes) Appuyez longuement sur 5S Lumière rouge brillante 2S Utilisez les oreillettes Connexion automatique: Retirez simultanément les oreillettes de l’étui de chargement. Ensuite attendez que les écouteurs 2-3S s’amorcent automatique- ment. Lorsque les lampes temoins de couleur blanche des oreillettes gauche et droite clignotent lentement, ouvrez le périphérique Recherche sans fil "Upods" et connectez-vous. Si la connexion échoue, replacez les oreillettes dans l'étui de chargement et refaite la même opération ci-dessus. Après la première connexion, les oreillettes se connectent automatiquement au dernier appareil couplé lorsqu’elles sont allumées (sans fil activé). Réinitialisation du casque Fonctions Les fonctions suivantes peuvent être utilisées à la fois aux oreilles gauche et droite 1.Répondre / raccrocher le téléphone Appuyez sur le bouton multifonction pour répondre / passer l'appel.
Lorsque vous appelez, appuyez longuement sur le bouton multifonctions pendant environ 1 seconde pour réjeter l'appel. Appuyez pendant environ 1 seconde.
3. Lecture / pause de la musique
En mode veille, appuyez sur le bouton multifonction pour mettre en pause / lire de la musique. Remarque: l'arrière-plan du lecteur de musique doit être en cours d'exécution.
4. Demarrez l'assistant vocal
Appuyez deux fois sur le bouton multifonctions pour activer l’assistant vocal si vous êtes en mode veille ou en mode de lecture de musique, (et si vous devez le désactiver, vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton multifonctions). Remarque: le périphérique doit prendre en charge la voix et activer le paramètre de réveil rapide.
5. Répondez au deuxième appel / basculez l'appel
Lorsque le téléphone portable appelle, appuyez brièvement sur le bouton multifonctions pour répondre à l'appel. Lors d’un nouvel appel téléphonique, appuyez brièvement sur la touche multifonctions pour mettre l’appel en cours en attente et répondre au second appel;Appuyez longuement sur le bouton multifonction pour passer deux appels. Remarque:
1. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, il est
recommandé de le charger.
2. Il est nécessaire de choisir un chargeur qui a été fabriqué par un fabricant
régulier et qui a réussi la certification de l'état local;
3. L'utilisation continue des écouteurs pendant une longue période est
préjudiciable à la santé auditive. Veuillez contrôler le temps et le volume d'utilisation de manière raisonnable.
4. L'utilisation d'un casque réduira la perception de sons externes. Veuillez ne
pas utiliser le casque dans des environnements pouvant menacer la sécurité. Garantie
1. La période de garantie est d’un an à compter de la date d’acquisition.
2. Pendant la période de garantie, en cas de problème ou de dysfonctionne
ment de ce produit et pendant l'utilisation et de maintenance normales, après vérification, nous effectuerons une réparation gratuite et le remplacement des composants. Les situations suivantes ne sont pas incluses dans la garantie:
1. Les appareils, les composants sont au-delà de la période de garantie.
2.Dommage causé par une utilisation anormale telle que toute utilisation, maintenance ou installation incorrecte non conforme aux exigences du manuel du produit.
3. Dommages causés par des accidents ou des raisons artificielles (erreur de
fonctionnement, égratignure, transfert, bosse, tension inadéquate, tension d'entrée, etc.) Nom du produit: Écouteurs sans fil Upods TWS Modèle: Upods Paramètres de base d'Upods Taille du produit: 26.5 * 15.3 * 21.5mm Poids des Upods simples: 4g Distance de communication: 10m (environnement ouvert accessible) Capacité de la batterie: 43mAh (écouteurs simples) Temps de charge: environ 1.5h Musique: environ 4h (70% du volume maximum) Autonomie en veille: 200h Paramètres d'entrée: 5V --- 100Ma Type de batterie: batterie au lithium ionique Connexion sans fil: 5.0 Protocole sans fil: HFP / A2DP / HSP / AVRCP Paramètres du coffret de chargement Taille du produit: 68 * 41 * 31mm Paramètres d'entrée: 5V --- 500Ma Paramètres de sortie: 5V — 150Ma Temps de charge: 2h Temps d'attente: environ 2 mois Capacité de la batterie: 600mAh Type de batterie: batterie au lithium ionique Manuel d'instruction Follow UMIDIGI community, a place where you can share and discuss with UMIDIGI user keep posted with the most up-to-day news. UMIDIGI is registered trademark by Shenzhen UMIDIGI company Limited All other trademarks are the property of their respctive owner, Visit www.umidigi.com for more information. Made in China
Si le micro-casque ne peut pas être connecté correctement, réinitialisez-le comme suit: sortez le micro-casque du boîtier de chargement, puis éteignez les deux touches multifonctions du micro-casque pendant 10 secondes, puis relâchez-le et remettez-le lorsque les voyants rouge et blanc sont allumés. Retournez dans la zone de chargement, supprimez l’enregistrement de connexion sur le périphérique, reliez-le et reliez-le automatiquement.
Notice Facile