HYUNDAI 57375 - Plaque vibrante

57375 - Plaque vibrante HYUNDAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 57375 HYUNDAI au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HYUNDAI 57375 - page 8
Voir la notice : Français FR Svenska SV
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque vibrante
Marque Hyundai
Modèle 57375
Dimensions de la plaque 560 x 400 mm
Force centrifuge 13 kN
Vitesse d'avancement 38 cm/s
Poids 85,5 kg
Type de moteur 4 temps à essence
Carburant Essence sans plomb (indice d'octane ≥ 86)
Lubrifiant moteur Huile 4 temps SAE 10W-30
Capacité du réservoir de carburant 1,5 L
Capacité d'huile moteur 1,1 L
Système de démarrage Lanceur à main
Système d'allumage Électronique
Niveau de pression acoustique 97 dB(A)
Fonctions principales Compactage de sol, asphalte, pavés, etc.
Entretien régulier Vidange huile toutes les 200 h, nettoyage filtre à air toutes les 50 h
Sécurité Arrêt d'urgence, arrêt automatique bas niveau d'huile, protection contre les surchauffes
Pièces détachées disponibles Bougie, filtre à air, courroie trapézoïdale, etc.

FOIRE AUX QUESTIONS - 57375 HYUNDAI

Comment démarrer la plaque vibrante Hyundai 57375 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant et d'huile sont remplis. Mettez l'interrupteur du moteur sur ON, ouvrez le robinet de carburant, fermez le starter si moteur froid, puis tirez fermement sur le cordon de démarrage.
Quelle huile utiliser pour le moteur ?
Utilisez une huile moteur 4 temps de viscosité SAE 10W-30. La capacité d'huile est d'environ 1,1 L. Vérifiez le niveau avec la jauge avant chaque utilisation.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez que le fil de bougie est bien connecté, le réservoir de carburant est plein, le starter est en position correcte et la bougie propre. Consultez le tableau de dépannage dans la notice.
Quelle est la force centrifuge de la plaque vibrante ?
La force centrifuge est de 13 kN (13000 N), adaptée au compactage de sols granulaires et de l'asphalte.
Comment entretenir le filtre à air ?
Nettoyez le filtre à air toutes les 50 heures de fonctionnement. Lavez-le à l'essence, pressez-le (ne pas essorer), imprégnez-le d'un mélange d'essence et d'huile moteur, puis remettez-le en place.
Quelle est la procédure de vidange d'huile moteur ?
Laissez refroidir le moteur, retirez le bouchon de vidange, laissez l'huile s'écouler, puis remplissez avec de l'huile neuve jusqu'au niveau correct. Effectuez cette opération toutes les 200 heures.
Puis-je utiliser la plaque vibrante sur du béton ?
Non, l'utilisation sur du béton ou des surfaces extrêmement dures peut endommager la plaque et le moteur. Utilisez-la uniquement sur du sol, de l'asphalte ou des pavés.
Comment ranger la machine pour une longue période ?
Videz le réservoir de carburant, changez l'huile, nettoyez la plaque inférieure, repliez la poignée et couvrez la machine. Rangez-la dans un endroit propre et sec.
Quels sont les accessoires disponibles pour cette plaque vibrante ?
Des tapis en caoutchouc pour éviter d'endommager les pavés sont disponibles. Consultez votre revendeur pour les accessoires homologués.
Que faire en cas de vibration anormale ou de bruit inhabituel ?
Arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le fil de bougie, inspectez la machine. Vérifiez la courroie trapézoïdale, les fixations, et recherchez des pièces endommagées.

Questions des utilisateurs sur 57375 HYUNDAI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 57375 - HYUNDAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 57375 de la marque HYUNDAI.

MODE D'EMPLOI 57375 HYUNDAI

Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les

instructions. Le respect des avertissements et

instructions peut donner layaun incandiecu un

blessure grave. Conserve tous les avertissements et

Instructions

Avertissements de sécurité

Lors de l'emploi de la machine, observez scrupuleusement les avertissements de sécurité ci-dessus. Dans ce manuel sont employés les pictogrammes suivants :

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 1

Risque de lésion corporelle ou de déglutition de matières.

La machine est munie des pictogrammes suivants :

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 2

Portez des gants.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 3

Portez des chaussures de protection.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 4

Portez des lunettes de protection.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 5

Éloignez vos mains des parties mobiles.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 6

Ne touchez pas les pièces brillantes. Des brûtures graves peuvent en résulter.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 7

Ne fumez pas près de la machine. N'utilisez pas la

machine à la d'éclats, des flammes ou un feu pouvant se produire.

HYUNDAI 57375 - Avertissements de sécurité - 8

Ne laissiez pas d'autres personnes s'approcher de la

machine.

Comprendre la machine

Lire et comprendre le mode d'emploi et les attaches apposées sur la machine. Lire les applications et les restrictions ainsi que les dangers potentiels spécifiques.

Se familiariser avec les éléments de commande et leur bois

fonctionnement. Apprenez comment la machine doit être arrêtée et les éléments de commande déconnectés.

Veiller à bien et comprendre toutes les instructions et mesures de

securities. No pass it whilst the machine avenges d'avoir compris son valeur de l'acron, comme estchêant le mecur et comme estcut les accidents.

Zone d'activité

Ne jamais lancer ou laisser tourner le moteur dans un espace

continuée. Les gaz d'échappement sont dangereux et contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel. N'utiliser cette machine que dans un espace extérieur bien aéré.

Ne jamais utiliser la machine sans éclairage ou sans lumière.

Sécurité personnelle

Ne pas utiliser la machine après la prise de médicaments, d'alcool ou de drogues affectant les capacités à utiliser correctement la machine.

Forteur des vêtements appropriés. Forteur a portion long, dos bottes et des gants. Éviter les vêtements lâches, les shorts et les bijoux, quels sont. Couvrir les cheveux longs. Maintenir les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pièces en mouvement. Les vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces en mouvement.

Contrôler la machine avant chaque utilisation. Ne pas éliminer les dispositifs de protection et veiller à ce qui restant en bon état. Veiller à que ces écrous, boulons et autres seront bien serrés.

Ne jamais utiliser la machine si elle doit être réparée ou est en mauvais état. Remplacer les pièces endommagées, manquantes ou détériorées avant utilisation. Contrôler les eventuelles toutes de calibrant. Maintenir la machine dans des bonnes conditions de sécurité.

Ne pas utiliser la machine et le commutateur du moteur ne fonctionne pas (ne tais pas démarrer ou n'arrete pas la machine). Toute machine à moteur à essence ne pouvant pas démarrer ou arrêter avec le commutateur du moteur devient dangereuse et doit être réparée.

Prenez l'habitude de contrôle si tous les culots de réglage ont bien été éliminés de la machine avant de désarrêter le moteur. UneCLE encore fixée à une paire en rotation de la machine peut causer des brûlures.

Restez alerte, surveillez chaque geste et restez vigilant lors de la commande de la machine.

Tout doit rester à porte. Ne pas utiliser la machine pieds nus ou chaussé de sandales ou autres chaussures légères. Porter des chaussures de protection qui ne glissent pas sur les surfaces liées. Adopter une position de travail stable. Cela permet un bon contrôle sur la machine dans les situations inattendues.

Eviter des démarrages intempestifs. Veiller à ce que le moteur soit déconnecté avant de transporter la machine ou de procéder à son entretien. Transporter une machine ou procéder à des opérations de maintenance sur une machine connectée peut provoquer des accidents.

Sécurité du carburant

Le carburant est facilement inflammable et les vapeurs de carburant peuvent provoquer des explosions. Prêtez les mesures de précaution pour éviter les risques de blessures corporelles graves.

Lors du relaisage ou de la vidange du réservoir de carburant, utilise une cuille à carburant homologuée. N'a jamais remplir le réservoir de carburant à l'intérieur mais dans un espace extérieur protis et bien aéré. Ne pas fumer et éviter la proximité d'étincelles, de feu ouvert ou autres sources d'ignition en ajoutant du carburant ou en utilisant la machine.

Tenir les objets qui ont une charge de leurs conducteurs, comme les outils, éloignés des places et tords sous tension électrique pour élever les élecs. Les élecs pouvant provenir prévaquer l'inflammation de vapeurs.

Arrêter le moteur et laisser refroidir avant de remplir le réservoir de carburant. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir de carburant ni rajouter de carburant lorsque le moteur tourne ou est encore chaud. Ne jamais utiliser la machine en cas de fuite dans the système de carburant.

Ouvrir doucement le bouchon du réservoir de carburant pour faire échapper la pression confinée du réservoir.

Ne jamais remplir à réserve de carburant plus haut que la marque indiquant la limite supérieure.

Essayer le carburant verté sur le réservoir et le bouchon. Je jamais utilise l'appareti si le bouchon du réservoir n'est pas solidement en place.

Éviter de créer une source d'ignition avec du carburant versé. Si du carburant est déversé, ne pas essayer de laisser démarer le moteur mais éloigner la machine de cette zone. Avant de désinsérer le moteur, attendre que les vapeurs de carburant soient disparues.

Conserver le carburant dans des conteneurs spécialement conçus et homologués à cet effet.

Conserver le carburant dans un endroit frais et bien aéré, éloigné de ces écuelles, du feu vif et d'autres sources d'ignition.

Ne jamais consacrer le carburant ou une machine disposée dans un endroit où des vapeurs de carburant peuvent entrer en contact avec des étincelles, comme un four couvert, une chaudière, un four ou un sèche-linge. Laisser refroidir le moteur avant de l’arranger.

Utilisation et maintenance de la machine

Ne jamais soulever la machine lorsque le moteur tourne.

Ne pas forcer la machine. Utilise la machine adecquate pour l'application concernee. La machine adecquate sera le travail rieux et avec plus de sécurité.

Ne pas modifier les paramètres du régulateur du moteur.

Ne pas laisser le moteur tourner inutillement à haut régime.

Maintenez les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation.

Éviter les contacts avec du carburant chaud, de l'huile, des gaz d'échappement et des surfaces chaudes. Ne pas toucher le moteur ni le pot d'échappement. Ces éléments chauffent beaucoup pendant l'utilisation et restent encore chaud un certain temps après l'arrêt du moteur. Laisser entièrement refroidir le moteur avant de procéder à des modifications ou des opérations de maintenance.

Déconnecter immédiatement le moteur en cas de bruit inhabituel ou de vibrations dans la machine. Déconnecter le cible de la bougie et chercher la cause. Un bruit inhabituel ou ces vibrations sont en général un avertissement signalant qu'il y a.

N'utiliser que des pièces de rechange et accessoires homologués par le fabricant. Utiliser des accessoires erronés peut provoquer des blessures corporelles.

Maintenance de la machine Contrôler le bon fonctionnement des pièces en mouvement, les ruptures ou autres circonstances pouvant avoir une influence sur le bon fonctionnement de la machine. Faire réparer la machine si elle est endommagée. Beaucoup d'accidents sont causés par une mauvaise maintenance des appareils.

Vérifier que le moteur et l'échappement restent exempts d'herbe, de feuilles, de graisse excessive ou de carbone pour éviter les risques de feu.

Ne jamais plonger dans ou asperger l'appareil avec de l'eau ou un autre liquide. Maintenir les poignées sèches et propres. Nettoyer après chaque utilisation.

Respecter la législation lors de l'évacuation du gaz, d'autres ou autres actifs de protégé l'environnement.

Ranger les machines inévitables à l'extérieur hors de portée d'enfants et ne pas autoriser les personnes non familières avec la machine.

ou ces instructions et utiliser ces machines. Une utilisation de la machine par des personnes expérimentées présente des dangers.

Service

Décornexer la molaur et attendre que toutes les pièces en mouvement se soient arrêtées avant de procéder à toute opération de nettoyage, réparation ou inspection. Toujours mettre le commutateur du molaur en position « OFF ». Déconnecter la câble de la bougie et la maintenir éloignée de la bougie pour éviter tout démarrage intempestif.

Faire entretenir la machine par un service technique qualifié qui n'utilise que les pièces d'origine. Cela permettra de maintenir le niveau de sécurité de la machine.

Règles de sécurité spécifiques

Que ne mettent les mains, des doigts ni les pieds sur la plaque de base pour éviter les blessures. Salissez la plaque au moins deux fois par jour. Toujours utilisant la machine depuis l'arrière et ne jamais se tenir à cet endroit ou devant la machine lorsque le moteur tourne.

Ne pas placer d'outil ou d'autres objets sous la plaque.

Si la machine touche un objet étranger, arrêtez le moteur, désconnectez la bague, inspectez la machine et réglez les dommages éventuels avant de la remettre en marche et de l'utiliser à nouveau.

Ne pas surcharger la capacité de la machine. Je jamais utilise l'apacité à moins de transport déveque sur une superficieule ou glissante. Ne pas surcharger la capacité de la machine. Ne jamais utiliser l'apacité à moins de transport délicat sur une surface ou glissante.

Faire preuve d'une extrême prudence en traversant un passage d'accès, un sentier piétonnier ou une route. Rester alerte aux dangers ou la trace filante.

Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsqu'elle est en marche.

Arrêter tous les moteurs en cas d'arrêt ou de déplacement vers un autre site.

Rester éloigné des carreaux et éviter les situations où la machine pourrait ne revenir.

Travailler tous lesyaunes des précautions extrêmes sur des pentes.

Stationner toutefois la machine sur une surface horizontale et stable.

Éviter les actions prolongées aux pressions. Faire régulièrement des pauses et laisser ses mains se reposer. Réduire la vigilance et la puissance lorsque les mouvements sont répétitifs. Tenter de mélanger chaque journée d'activités changeantes.

Description (FIG. a)

La plaque vibrante est comme pour casser le pavage des nuées (peltes superficies) et tasser diverses sorties de terre et de matériaux.

  1. Manette des gaz
  2. Poignée supérieure
  3. Poignée Inférieure
  4. Reservoir d'essence
  5. Noble 6. Dool
  6. Protection des courbes 7. Métierments de viroles
  7. Mesures de v 8. Plante de basa

Le moteur (fig. b)

  1. Siencleux
  2. Courre réservoir
  3. Remplir de carburant
  1. Bougle
  2. Accellerateur
  3. Cordon de démarrage
  4. Filtrà a air
  5. Volet de départ 37
  6. Jauge
  7. interrupteur 19. interrupteur
  8. Capteur de niveau d'huile
  9. gauge
  10. Bouchon de vidange

Contenu de l'emballage

L'emballage contient les éléments suivants :

Plaque vibrante avec moteur

Poigree

Sac avec boulons, vis et chevilles Mode d'emploi

Dowda

Garande e

Montage (fig. a)

  1. Faire glisser la poignée supérieure (2) sur la poignée inférieure (3).
  2. Insérer un boulon dans la poignée, en travaillant de l'intérieur vers l'extérieur.
  3. Placer une faque de serrage sur le boulon.
  4. Placer un interrupteur sur le boulon et le serrer.
  5. Serrer la manette de commande (1) sur la poignée supérieure.

Avant toute première utilisation

Vérifier que tous les boulons et vis soient bien serrés. Des boulons et des vis desserrés peuvent endommager la plaque vibrante.

Vénfier que la courrie trapezoidal est bien fixe. La tolerated normale devoir est environ 10 - 15min, korsque la courroe est en position centrale entre les deux lames et est fortement pressée. Une tolerated trop importante peut provecer des vibrations ireliguiennes et endormager la machine.

Remplissage avec de l'huile

La machine est livrée sans huile. Avant d'utiliser cette machine, le réservoir d'huile doit être rempli d'huile. Si vous ne faites pas cette action, cela peut aller jusqu'à causer des dommages importants au moteur.

Utilisez de l'huile moteur 4 temps. SAE 120-30 est recommandée pour une utilisation générale, à toutes les températures. D'autres viscosités peuvent être utilisées lorsque la température moyenne de cette région est comprise dans la plage indiquée.

Retirez la jauge (21) du fond de rempissage. - Rempissez le carter avec la quantité d'huile prescrite. - Remettez la jauge.

Système d'alarme d'hülle

Le système d'alarme d'huile est conçu pour éviter d'endommager le moteur en raison des niveaux d'huile. Le moteur s'arrête automatiquement lorsque les niveaux d'huile deviennent trop bas. Vérifiez le niveau d'huile lorsque le moteur s'arrête et ne redémarrez pas.

Vanne du carburant

Avant de démarrer le moteur, mettre la vanne du carburant en position ON ^+. Mettre la vanne du carburant en position OFF lorsque le moteur est arrêté pour éviter de noyer le carburateur et réduire les risques de fuites du carburant.

Manette des gaz

La manette des gaz permet de régler le régime du moteur.

Commutateur du moteur

Le commutateur du moteur permet de démarrer et arrêter le moteur

Manette du starter

La manette du starter peut d'ouvrir et fermer le starter. En position + OEE5, la collège coupe est déclenchée.

Tirer sur le câble de démarrage permet de lancer le moteur.

Remplir de carburant

Utilisez un carburant rapport répond que specificités suivantes essence sans probl. Indice d'octane supérieur ou égal 86.

N'ajoutez pas du carburant pendant que la machine est en marche. Après utilisation, laissez la machine reposer pendant au moins 15 minutes avant de mettre du carburant.

Ne toumez pas pris de la machine ni du carburant N'ajoutez jamais de carburant à proximité d'étincelles, de flammes ou de feu.

Retirez le couvercle (13) de fosse de remplissage. - Versez soigneusement le carburant dans l'offre de remplacement. - Ne dépassez jamais le haut du filtre à carburant. - Replacez le couvercle sur l'office de remplissage.

Démarrage du moteur

  1. Mettre l'interrupteur du moteur en position × 1
  2. Mettre le robinet de carburant en position - 1 3. En cas de démarriage à fréder, maitre la levier ou starter en position - CLOPE - Maitre la levier ou sauter en position position *CLOSE"Meile2feveru stateri position -OPEN - pour demainer un mouir sauf caud.
  3. Faire glisser le variateur de vitesse de 13 à 12 dans la direction de la position haute vitesse.
  4. Tirer doucement sur la corde du démarreur jusqu'à ce que vous trempaçant une pellicule.
  5. Tirer ensuite fermement sur le côte jusqu'à ce que le moteur se démarre.
  6. En cas de démarrage à l'air, faites glisser lentement le levier du starter en arrière pendant que le moteur se charge.

Ne pas utiliser la machine sur du béton ou des surfaces extrêmement dures, sèches et tassées. Cela risque d'endommager à la fois la plaque de base et le moult.

Utilisation

Après avoir chauffé le mélange, tourner la régulateur de vitesse en position + HIGH- La plaque se met à vibrer et avance. Diriger la machine, en la laissant faire le travail pour vous. La plaque vibrante se déplace rapidement vers l'avant sur les surfaces planes. Pousser légèrement la plaque vers l'avant sur les surfaces inégales et dans les pentes.

Pour une utilisation sur de l'asphalte, il convient d'asperger de l'eau au sol pour éviter que la plaque de base adhère à la surface chauffée de l'asphalte.

Pour une utilisation sur un pavage de rue, il convient d'utiliser le tapis en caoutchouc pour éviter de casser ou ébrécher les pièces.

Un sol humide est nécessaire pour un bon résultat. Un sol trop humide empêche un bon fonctionnement. Si le sol est trop mou, le faucille se chargeraient au préjudice.

Si le sol est sec au point de provoquer de la poussière durant le forcement de la machine, il convient d'arroser de l'eau pour obtenir un milieu légèrement humide.

Déconnexion du moteur

Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, mettez le commutateur du moteur en position = OFF. Dans des circonstances normales procédez comme suit pour arrêter le moteur;

  1. Mettre la manette des gaz en position × SLOW
  2. Laisser le moteur tourner une à deux minutes au point mort.
  3. Mettez l'interrupteur du moteur en position × 0
  4. Foncer allumer l'entonneur de cerveau en position × 0
  5. Are gissel Hienspuee de calanran en pas?

Ne pas crèrer la manette du stater en position CLOSE a pour aneter le moteur. Cea peut provoquer un retour ou endomager le moteur.

Maintenance

Une maintenance régulière prolonge la durée de vie de la machine.

  1. Laisser entièrement refroidir le rouleau
  2. Mettre la manette des gaz du moteur en position - SLOW - et déconnecter le cable de la bouse.
  3. Examiner l'état général de la machine. Contrôlez la présence éventuelle de la visserie serrée, des pièces en mouvement bloquées ou tordues, des dommages et autres pouvant avoir un influence sur le fonctionnement de la machine.
  4. Nettoyer la pièce avec une brosse douce, un aspirateur ou à air comprimé. Lubrifier toutes les pièces en mouvement avec une huile de machine dégraisseur de bonne qualité.
  5. Nettoyer le dessous de la plaque de base le plus parfait
  6. Reconnecter le câble de la boucle.

1 N'a jamais utilisé un nettoyeur à haute pression pour nettoyer la plaque vibrante.

Nettoyage du filtre à air

Vous devez détourner le filtre a air toutes les 50 heures de

fonctionment

Nettoyer les filtres avec de l'essence.

  • Presser les filtres. Ne pas essorer
  • Tremper les filtres dans un mélange de 3 voitures d'essence st 1 volume d'huile moteur.
  • Presser les filtres et les remettre dans le porte-filtre.

Vérification de la bougie d'allumage

  • Perla la cuestion de la borgue.

Aerier le fil de la houe du commutateur de la houe foliumane

  • Hetherie 106 de ie douge ou cops de ie douge b aufourage.
  • Retirer la bougie.

Nettoyer l'électrode avec une brosse métallique en acier.

Contrôler la séparation des contacts d'évaluation correcte 06-07mm)

et ajuster si nécessaire.

  • Réduire la bougie d'allumage et le capuchon de la bougie d'allumage.

Vidange de l'huile moteur

  • Bélier le bouchon de vidange

Laisser l'huile s'écouler du réservoir.

Remplir le réservoir du bile propre

  • Hempie le savon urane propre
  • Hémettre le bouclon de visarge en place.

Lubrification du mécanisme de la plaque vibrante

Le mécanisme de la plaque vibrante est rempli d'huile moteur SAE 12W30. Vidanger l'huile après 200 heures de fonctionnement. Laisser refroidir la machine avant de changer l'huile.

Stockage

Si la machine est mise hors service pendant un mois ou plus, vous devezideré réservoir dcarturant et change lhuile. Cala evite lesproblèmes deroiderniation. Si la machine est mise hors service pendant un mois ou plus, vous devezideré réservoir dcarturant et changez l'huile. Cela évite les problèmes de rouderisation.

  • Enlevez la saleté et les cendres de la plaque inférieure.

Videz le réservoir de carburant

-Characibla

  • Change the field
  • Nettoyer le filtre à uriner

Replier la poignée supérieure.

Couvre la machine et placez-la dans un environnement propre

85.56

Transport

HYUNDAI 57375 - Transport - 1

Laissez la machine refroidir complètement avant de la transporter.

La machine peut être soulevée par les poignées avant et arrière. Tenez la machine en position verticale pour éviter les fuites de carburant.

DONNEES TECHNIQUES 57370 57375

Dimensions de la

planuxbria, m 475x300, 560x400

Fonctionnalité 18300

Piece hinge N 13000

Villese

Ploinseur

détaillé séparation cm2033

Vitesse de déplacement cm/sec 37 38

Moteur 0

Can, remplir le carburant

Cap. carrier

Carburani

Hule

Système de démarrance

Système de démarrage Tocarban

Type de bouton

L (pression

acoustique dB (A)

Polie

0.6

1.30

Niveau de pression acquise sur le lieu de travail. GARANTIE

Pour les clauses de garantie, reportez-vous aux conditions de garantie ci-jointes.

Mise au rebut

HYUNDAI 57375 - Mise au rebut - 1

Vos produits, accessoires et emballages devraient être

Tiges d'assurance de recouvrement anti-écorchures

moi pa pa ae ae ae

Uniquement pour les pays ce

Je n'ai pas les autres électriques avec les déchets domestiques. Selon la directive européenne 2002/96/CE « Déchets d'équipements électriques et électroniques » et sa mise en œuvre dans le cadre national, les outils électriques hors usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique.

Sous réserve de modifications : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Dépannage

ProblèmeCauseRemède
Le moteur ne démarre pas1. Fil de bougie debranché.2. Manque de carburant ou de carburant éventé.3. Le levier de commande des gaz n'est pas dans la position de départ correcté.4. Le starter n'est pas en position ON.5. Bougie d'allumage encroasse.1. Fixez solidement le fil de la bougie à la bougie.2. Remplir avec de l'essence propre et fraîche.3. Déprésoz que le levier de commande des gaz en position de départ.4. Le papillon des gaz soit être placé à l'extrangeur pour un démarrage à frod.5. Néticye, ajusté ou remplaçé.
Énergie nationale de manière erratique1. Le fil de la bougie est desserré.2. Unité en cours d'évaluation sur le CHOLEK.3. Conduite de carburant bouchée ou carburant usé.4. Eau ou salité dans le système d'alimentation.5. Filtré à air saïe.1. Connectez et sérez le fil de bougie.2. Ameze le starter sur OFF.3. Nétoyer la conduite de carburant. Remplir le réservar avec de l'essence propre et fraîche.4. Vitteliger le réservar de carburant. Remplir avec du carburant frais.5. Néticyer ou remplaçer la filtre à air.
Moteur surchaufte1. Niveau d'huile moteur bas.2. Filtré à air saïe.3. Debit d'air restreint.1. Remplir le carter avec de l'huile appropriée.2. Nétoyer la filtre à air.3. Retirrez le carter de soufflanie et neticye-le.
Le moteur ne s'est failli pas lorsque la commande des gaz est positionnée à l'aréel ou si la vitesse du moteur n'augmente pas correctement lorsqu'la commande des gaz est ajusté1. Des débris interrient avec la tringle d'accolatérateur.1. Néticye la salération et les débris.
Le compacteur est difficile à contrôler an martelant (da machine saule ou avance en avant)1. Trop régime moteur trop élevé sur un sol dur.1. Réglez la manatee des gaz à une vitesse inférieure.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HYUNDAI

Modèle : 57375

Catégorie : Plaque vibrante